The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't intrude on her sorrow.
悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
Sad as she was, she said good-bye to him with a smile.
悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。
Smiling sadly, she began to talk.
悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
The old man looks sad.
その老人は悲しそうである。
He abandoned himself to grief.
彼は悲嘆にくれた。
She looks sorrowful and forlorn.
彼女は悲しくて寂しそうだった。
I felt disturbed at the sad news.
私はその悲しい知らせに動揺を覚えた。
His sudden death was a tragedy.
彼の突然の死は悲劇的事件だった。
She will not forget listening to the sad tune.
彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
There was a terrible accident on the freeway.
高速道路で悲惨な事故があった。
It was not until a few days later that we heard the sad news.
数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.
母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Sadly, his dream didn't come true.
悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
Good night, good night! Parting is such sweet sorrow, that I shall say good night till it be morrow.
You had better not take such a hopeless view of life.
人生をそう悲観してはいけない。
It is sad that so few people give money to help the hungry.
飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.
何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.
恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
You will have heard the sad news.
悲しい知らせをお聞きになっているでしょう。
How many of Shakespeare's tragedies have you read?
あなたはシェークスピアの悲劇をいくつ読みましたか。
Grief drove her mad.
悲しみのあまり彼女は気が狂った。
All love and sadness melt in my heart.
愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
Why is it that she looks so sad?
なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
The girl was struck with grief.
少女は悲しみにうちひしがれた。
He disguised his sorrow with a smile.
彼は微笑で悲しみを隠した。
He was much affected by the sad news.
彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
The sad story moved us to tears.
悲しい知らせに涙をさそわれた。
The whole nation mourned the hero's death.
全国民が英雄の死を悲しんだ。
I can't abide hearing you cry so bitterly.
君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
He felt great sorrow when his wife died.
彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
What a shame!
それは悲惨だな。
He had to lead a miserable life for many years.
彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Her face was eloquent of her sorrow.
彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
What a sad story this is!
これはなんと悲しい話だろう。
The whole neighborhood mourned his death.
近所の人々はみな彼の死をいたみ悲しんだ。
She looks sad.
彼女は悲しそうだ。
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
I was much affected by the sad news.
私はその悲しい知らせを受けてひどく悲しんだ。
This is such a sad story.
これは何とも悲しい物語です。
I don't like sad movies.
私は悲しい映画は嫌いだ。
He grieved over his failures.
自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
He walked away with a sad look on his face.
彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that