UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please don't be sad any more.これ以上悲しまないで。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
Again his father insisted on another private conversation and broke the sad news.これもまたおとうさんがこっそりと悲しい事実を告げた。
The woman's face was marked with grief.その女性の顔には悲しみの跡があった。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
Why does she look so sad?なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
Sad memories always haunt the child.悲しい思い出がいつもその子につきまとっている。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
I felt all the more sad to hear that.私はそれを聞いていっそう悲しくなった。
What made her so sad?何のために彼女はそんなに悲しいのですか。
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。
What is she so unhappy about?彼女は何がそんなに悲しいのだろう。
I was much affected by the sad news.私はその悲しい知らせを受けてひどく悲しんだ。
The sad story came home to her.その悲しい話は彼女にしみじみと感じられた。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
What a sad movie it was!なんて悲しい映画だったんだろう。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
He wept over his misfortunes.彼は身の不運を嘆き悲しんだ。
What a sad story this is!これはなんと悲しい話だろう。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
He isn't really sad; he's only acting.彼は本当に悲しいのではない、そのふりをしているだけだ。
When I lifted a potted plant in my garden, there were swarms of little insects crawling underneath, and I instinctively let out a shriek.庭にあった鉢植えをどけたら、小さな虫がうじゃうじゃといて、思わず悲鳴をあげてしまった。
Jesus wept.イエスは嘆き悲しまれた。
I felt sad for no reason.私は訳もなく悲しくなった。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
The old man looks sad.その老人は悲しそうである。
Don't give me such a sad look.そんな悲しい目で見ないで。
Her sorrow was only apparent.彼女の悲しみは見せかけにすぎなかった。
All at once, I heard a scream.突然悲鳴が聞こえた。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔だった。
Time cured her of her sorrow.時が彼女の悲しみを癒した。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
His heart bled for his lost friend.亡き友を思い彼は悲しんだ。
The news distressed her.彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。
He died a sad death.彼は悲しい死をとげた。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
She was distracted by grief.彼女は悲嘆にくれていた。
She was so sad that she did not want to speak to anyone.彼女はとても悲しかったので、誰にも話しかけたくなかった。
The saddest part of the story remains to be told.その話の最も悲しい部分はまだ語られていない。
Forget the sad affair.悲しい出来事は忘れなさい。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.同じようなことが繰り返されないように、その悲劇は忘れてはいけない。
I am feeling sad about it.私はそのことで悲しんでいます。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
On the wings of Time grief flies away.時の翼に乗って悲しみは飛び去る。
Good night, good night! Parting is such sweet sorrow, that I shall say good night till it be morrow.さよなら!さよなら!ああ、別れというものは悲し懐かしいものじゃ。夜が明くるまで、こうしてさよならを言うていたい。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
I felt disturbed at the sad news.私はその悲しい知らせに動揺を覚えた。
My cat looks sad.私の猫は悲しそう。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
My heart was filled with sorrow.私の心は悲しみでいっぱいだった。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
She is very sad.彼女はとても悲しんでいる。
He felt sad because he lost his father.彼は父を亡くしたので悲しかった。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
I'll be deeply affected by his death.もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
I weep for my lost youth.もう若くないと思うと悲しいです。
Why should you be so sad?なんでそんなに悲しむの。
How sad that girl looks!あの女の子はなんて悲しそうなんだろう。
She is dying of grief.彼女は悲嘆のあまり死にそうだ。
She has grieved over his loss for nearly ten years.彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.その悲劇は繰り返されないために忘れてはならない。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
I heard someone scream.私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
She begged for mercy.彼女は慈悲を願った。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
Does that make you sad?あれで悲しくなるの?
He was beside himself with grief.彼は悲しみで気も狂わんばかりだった。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
A sad accident took place yesterday.昨日悲しい出来事があった。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
That's a shame.それは悲惨だな。
Are you sad?悲しいですか。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
Forget your sorrows.悲しみを忘れなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License