The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.
恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.
彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
Jane's farewell speech made us very sad.
ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
She could not but cry at the sad news.
その悲しい知らせを聞いて、彼女はなかずにはいられなかった。
Misery and sorrow accompany war.
戦争には悲惨と悲しみが伴う。
Forget your sorrows.
悲しみを忘れなさい。
He was much affected by the sad news.
彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
His sudden death was a tragedy.
彼の突然の死は悲劇的事件だった。
A scream broke the silence.
悲鳴で静寂がやぶられた。
The orphan wept with grief over his misfortune.
その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
Her grief was too acute for tears.
彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
Ah, me!
ああ悲しい。
There was a terrible accident on the freeway.
高速道路で悲惨な事故があった。
Sadly, his dream didn't come true.
悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.
あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
She went nearly mad with grief after the child died.
子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
She screamed for help.
彼女は助けを求めて悲鳴をあげた。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.
しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
I do not feel sad.
私は悲しくありません。
It's a very sad story.
とても悲しい物語です。
The tragedy left a scar on my mind.
その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
She mourned over the death of her only son.
彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。
What is she so unhappy about?
彼女は何がそんなに悲しいのだろう。
Are you sad?
悲しいですか。
She begged for mercy.
彼女は慈悲を懇願した。
I forget sad things when I fall asleep.
悲しいことは寝ると忘れる。
After hearing the sad news, she broke down in tears.
悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
He grieved at the death of his best friend.
彼は親友の死を嘆き悲しんだ。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.
彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
Sad as she was, she said good-bye to him with a smile.
悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。
Sick people tend to be pessimistic.
病人は悲観的になりがちだ。
Great was the sorrow of her parents.
彼女の両親の悲しみは大きかった。
The whole nation was sad to hear that their king died.
国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Forget the sad affair.
悲しい出来事は忘れなさい。
Do not obtrude upon her sorrow.
悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
To my great sorrow, my father died young.
大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
She begged for mercy.
彼女は慈悲を願った。
That's a shame.
それは悲惨だな。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.
ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
The story has in it something of the element of tragedy.
その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
What makes you so sad?
何がそんなに悲しいの?
Her grief was too acute for tears.
彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that