UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
The girl was overcome with grief.少女は悲しみにうちひしがれた。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。
Don't be sad.悲しまないで下さい。
What is she so unhappy about?彼女は何がそんなに悲しいのだろう。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
Those were the saddest hours of my life.それが私の人生の中で最も悲しい時期でした。
Charity begins at home.慈悲は家庭に始まる。
His death was mourned by everyone.彼の死は皆を悲しませた。
She was so sad that she did not want to speak to anyone.彼女はとても悲しかったので、誰にも話しかけたくなかった。
I heard someone scream.私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
Sadly, many Japanese people died.悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
Are you sad?悲しいの?
It's heartbreaking.とても悲しいことです。
The old man looks sad.その老人は悲しそうである。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The pain was terrible.悲惨な痛さだった。
I feel sad every now and then.私はときどき悲しく感じる。
Sadly, my cat has gone away somewhere.悲しいことに私の猫はどこかへいってしまった。
To her sorrow, her only son left her alone.悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
This is such a sad story.これは何とも悲しい物語です。
A scream broke the silence.悲鳴で静寂がやぶられた。
The news filled her with sorrow.その知らせを聞いて彼女の心は悲しみでいっぱいになった。
The girl was struck with grief.少女は悲しみにうちひしがれた。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
She screamed for help.彼女は助けを求めて悲鳴をあげた。
My heart was filled with sorrow.私の心は悲しみでいっぱいだった。
She did nothing but grieve over her husband's death.彼女は夫の死を嘆き悲しむばかりであった。
Grief drove her mad.悲しみのあまり彼女は気が狂った。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Please don't be so sad. Cheer up!どうかそんなに悲しまずに元気を出してください。
She is very sad.彼女はとても悲しんでいる。
He heard the ill tidings without emotion.彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
Are you sad?悲しいですか。
As she feels deep sorrow at her cat's death, let her be.彼女は猫が死んでとても悲しんでいるので、そっとしておいてやりなさい。
It is a very sad tale.とても悲しい物語です。
She bore her sorrow well.彼女はよく悲しみに耐えた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
That's really sad.それは本当に悲しいことです。
I was surprised and became sad.私は驚いてそして悲しくなった。
She mourned over the death of her only son.彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
Tragedy fell over the town.悲劇が町を襲った。
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
However, Beth seems to be indifferent to Chris's grief.しかしながら、ベスはクリスの悲しみに無関心なようです。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Forget your sorrows.悲しみを忘れなさい。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
My mother has borne her sorrow admirably.母は立派に悲しみに耐えてきた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Don't look at me with such sad eyes.そんな悲しい目で見ないで。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
We didn't take notice of her sorrow.私たちは彼女の悲しみに気づかなかった。
I wear a sad look.悲しそうな顔をする。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
He has a wistful look on his face.彼は悲しそうな顔つきをしている。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
She begged for mercy.彼女は慈悲を懇願した。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Why should you be sad?悲しむことなんてないでしょう。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
I was shocked at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いてショックを受けた。
When things are hard or when you're sad, look up at the sky.つらいとき、悲しいときは、空を見上げてごらん。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
I asked him why he is so sad.なぜそんなに悲しんでいるのか、と私は彼に尋ねた。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
I felt deep sorrow at his death.彼の死を嘆き悲しんだ。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
I prefer comedy to tragedy.私は悲劇より喜劇の方が好きです。
To her sorrow, she had no one to rely on.悲しいことに、彼女には頼れる人が誰もいなかった。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
I am sad to hear it.それを聞いて悲しい。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
The sad story came home to her.その悲しい話は彼女にしみじみと感じられた。
Kentucky screams "fuck".ケンタッキに「ファック」って悲鳴をあげる。
She begged for mercy.彼女は慈悲を願った。
She went nearly mad with grief after the child died.子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
Happiness and sadness only last for a time.喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。
She was sad for the first time in months.彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
I am filled with sorrow.悲しみで胸がいっぱいだ。
His heart is broken.彼は悲しみにうちひしがれている。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
He isn't really sad; he's only acting.彼は本当に悲しいのではない、そのふりをしているだけだ。
The news distressed her.彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。
He grieved at the death of his best friend.彼は親友の死を嘆き悲しんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License