UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Didn't you hear the scream?悲鳴が聞こえなかったか。
She begged for mercy.彼女は慈悲を懇願した。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
I wear a sad look.悲しそうな顔をする。
I was shocked at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いてショックを受けた。
Don't give me such a sad look.そんな悲しい目で見ないで。
She looked sad.彼女は悲しそうな顔をしていた。
He was blind with sorrow.彼は悲嘆に暮れてぼう然としていた。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Do not obtrude upon her sorrow.悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
She gave a cry of pain.彼女は痛くて悲鳴を上げた。
He wept over his misfortunes.彼は身の不運を嘆き悲しんだ。
It was not until a few days later that we heard the sad news.数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
To her sorrow, her only son left her alone.悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
I dare not tell her the sad news.私はその悲しい知らせを彼女に告げる勇気がない。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The tragedy happened suddenly.悲劇は突然起こった。
Shakespeare's "Macbeth" is a tragedy.シェイクスピアのマクベスは悲劇である。
She looked sadly at me.彼女は悲しそうに私を見た。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Please don't be so sad. Cheer up!どうかそんなに悲しまずに元気を出してください。
The pain was terrible.悲惨な痛さだった。
Does that make you sad?あれで悲しくなるの?
Tragedy fell over the town.悲劇が町を襲った。
He isn't really sad; he's only acting.彼は本当に悲しいのではない、そのふりをしているだけだ。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
She looked sad.彼女は悲しそうに見えた。
What a sad movie it was!なんて悲しい映画だったんだろう。
She mourned over the death of her only son.彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。
Her heart broke when her husband died.夫が死んで彼女は悲しみに沈んだ。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
A sad accident took place yesterday.昨日悲しい出来事があった。
Jesus wept.イエスは嘆き悲しまれた。
She bore her sorrow well.彼女はよく悲しみに耐えた。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Time cured her of her sorrow.時が彼女の悲しみを癒した。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The woman's face was marked with grief.その女性の顔には悲しみの跡があった。
Forget the sad affair.悲しい出来事は忘れなさい。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
We didn't notice her sorrow.彼女の悲しみに気づかなかった。
How sad that girl looks!あの女の子はなんて悲しそうなんだろう。
He cried out and ran away.彼は悲鳴をあげて逃げて行った。
I'll certainly be sad if he dies.もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
His death made all feel sorry.彼の死は皆を悲しませた。
It's a very sad story.とても悲しい物語です。
I was surprised and became sad.私は驚いてそして悲しくなった。
There is eloquence in screaming.悲鳴には理性にさえ訴える力がある。
She has grieved over his loss for nearly ten years.彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
She looks sad.彼女は悲しそうだ。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
However, Beth seems to be indifferent to Chris's grief.しかしながら、ベスはクリスの悲しみに無関心なようです。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
I felt deep sorrow at his death.彼の死を嘆き悲しんだ。
I am filled with sorrow.悲しみで胸がいっぱいだ。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
It is a very sad tale.とても悲しい物語です。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
As time goes on, grief fades away.時がたつにつれて、悲しみは薄らぐ。
What a shame!それは悲惨だな。
The news filled her with sorrow.その知らせを聞いて彼女の心は悲しみでいっぱいになった。
What makes you so sad?何がそんなに悲しいの?
That's really sad.それはあまりにも悲しい。
What is she so unhappy about?彼女は何がそんなに悲しいのだろう。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
He means the play to be a tragedy.彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。
All at once, I heard a scream.突然悲鳴が聞こえた。
The girl screamed when she saw the flames.その少女は炎を見て悲鳴を上げた。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
He told me a sad story.彼は私に悲しい物語を話してくれた。
Are you sad?悲しいですか。
I prefer comedy to tragedy.私は悲劇より喜劇の方が好きです。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
Good night, good night! Parting is such sweet sorrow, that I shall say good night till it be morrow.さよなら!さよなら!ああ、別れというものは悲し懐かしいものじゃ。夜が明くるまで、こうしてさよならを言うていたい。
She did nothing but grieve over her husband's death.彼女は夫の死を嘆き悲しむばかりであった。
I forget sad things when I fall asleep.悲しいことは寝ると忘れる。
What made her so sad?何のために彼女はそんなに悲しいのですか。
We didn't take notice of her sorrow.私たちは彼女の悲しみに気づかなかった。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
Grief has silvered her hair.悲しみのあまり彼女の髪は白くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License