UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why are you looking so sad?どうしてそんな悲しそうな顔してるの?
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
His heart bled for his lost friend.亡き友を思い彼は悲しんだ。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。
She is dying of grief.彼女は悲嘆のあまり死にそうだ。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
Please don't be sad any more.これ以上悲しまないで。
What a shame!それは悲惨だな。
The girl screamed when she saw the flames.その少女は炎を見て悲鳴を上げた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
She was sad for the first time in months.彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
It was a great tragedy for them to lose their only son.一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
She looks sad.彼女は悲しそうだ。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
We lamented his death.私達は彼の死を悲しんだ。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
We didn't take notice of her sorrow.私たちは彼女の悲しみに気づかなかった。
She gave a cry of pain.彼女は痛くて悲鳴を上げた。
I asked him why he is so sad.なぜそんなに悲しんでいるのか、と私は彼に尋ねた。
I was surprised and became sad.私は驚いてそして悲しくなった。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
I dare not tell her the sad news.私はその悲しい知らせを彼女に告げる勇気がない。
Life has its sorrows, as every rose has its thorns.どのバラにもとげがあるように人生には悲しみがある。
She did nothing but grieve over her husband's death.彼女は夫の死を嘆き悲しむばかりであった。
She screamed with terror.彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
My cat looks sad.私の猫は悲しそう。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
She was happy and sad all at once.彼女はうれしくもあったが、同時に悲しくもあった。
Joe looked sad yesterday?ジョーは昨日悲しそうに見えた。
I'll certainly be sad if he dies.もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
Why should you be so sad?なんでそんなに悲しむの。
To my great sorrow, my father died young.大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
Why are you looking so sad?なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。
To her sorrow, she had no one to rely on.悲しいことに、彼女には頼れる人が誰もいなかった。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
That's a shame.それは悲惨だな。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
That's really sad.それは本当に悲しいことです。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
Misery and sorrow accompany war.戦争には悲惨と悲しみが伴う。
He was blind with sorrow.彼は悲嘆に暮れてぼう然としていた。
Good night, good night! Parting is such sweet sorrow, that I shall say good night till it be morrow.さよなら!さよなら!ああ、別れというものは悲し懐かしいものじゃ。夜が明くるまで、こうしてさよならを言うていたい。
Do not obtrude upon her sorrow.悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
She died a miserable death.彼女は悲惨な死に方をした。
There is eloquence in screaming.悲鳴には理性にさえ訴える力がある。
Don't give me such a sad look.そんな悲しい目で見ないで。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Don't look at me with such sad eyes.そんな悲しい目で見ないで。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The news made her very sad.その知らせは彼女をたいへん悲しませた。
As time goes on, grief fades away.時がたつにつれて、悲しみは薄らぐ。
What makes you so sad?何をそんなに悲しんでいるの。
He isn't really sad; he's only acting.彼は本当に悲しいのではない、そのふりをしているだけだ。
Again his father insisted on another private conversation and broke the sad news.これもまたおとうさんがこっそりと悲しい事実を告げた。
He wept over his misfortunes.彼は身の不運を嘆き悲しんだ。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。
What makes you so sad?何がそんなに悲しいの?
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
She looked sad.彼女は悲しそうに見えた。
She abandoned herself to grief.彼女は悲しみに暮れた。
Those were the saddest hours of my life.それが私の人生の中で最も悲しい時期でした。
He died a sad death.彼は悲しい死をとげた。
Sorrow filled his breast.悲しみが彼の心を満たした。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
He means the play to be a tragedy.彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
The sad story came home to her.その悲しい話は彼女にしみじみと感じられた。
Don't be sad.悲しまないで下さい。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License