UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
I saw sorrow's print upon her face.私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
I felt all the more sad to hear that.私はそれを聞いていっそう悲しくなった。
She was sad for the first time in months.彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
I am feeling sad about it.私はそのことで悲しんでいます。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
The girl screamed when she saw the flames.その少女は炎を見て悲鳴を上げた。
That's really sad.それは本当に悲しいことです。
It's heartbreaking.とても悲しいことです。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
This is such a sad story.これは何とも悲しい物語です。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
When I woke up, I was sad.起きた時私は悲しかった。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
The news made her very sad.その知らせは彼女をたいへん悲しませた。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
The news distressed her.彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
He was heartbroken.彼は悲嘆にくれた。
Forget the sad affair.悲しい出来事は忘れなさい。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
The saddest part of the story remains to be told.その話の最も悲しい部分はまだ語られていない。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
Have mercy on me and spare my life, please!お慈悲ですから命ばかりはお助けを!
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
It is a very sad tale.とても悲しい物語です。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Don't be sad.悲しまないで下さい。
I feel sad every now and then.私は時々悲しくなることがある。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。
Why does she look so sad?なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
He answered with a sad air.彼は悲しそうな様子で答えた。
He abandoned himself to grief.彼は悲嘆にくれた。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
I am filled with sorrow.悲しみで胸がいっぱいだ。
Misery and sorrow accompany war.戦争には悲惨と悲しみが伴う。
He means the play to be a tragedy.彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
Grief has silvered her hair.悲しみのあまり彼女の髪は白くなった。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
He died a sad death.彼は悲しい死をとげた。
He heard the ill tidings without emotion.彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
I am sad to hear it.それを聞いて悲しい。
She was filled with grief at the news of her sister's death.彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。
I feel sad every now and then.私はときどき悲しく感じる。
His heart was pierced with grief.悲しみが彼の胸に貫いた。
The mother was still grieving over her child's death.その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。
There is eloquence in screaming.悲鳴には理性にさえ訴える力がある。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
Those were the saddest hours of my life.それが私の人生の中で最も悲しい時期でした。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.その悲劇は繰り返されないために忘れてはならない。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
A sad accident took place yesterday.昨日悲しい出来事があった。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Time tames the strongest grief.時はどんな悲しみも癒してくれる。
Charity begins at home.慈悲は家庭に始まる。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
He felt sad because he lost his father.彼は父を亡くしたので悲しかった。
It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。
Ah, me!ああ悲しい。
His death made everyone sad.彼の死は皆を悲しませた。
He grieved at the death of his best friend.彼は親友の死を嘆き悲しんだ。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
Life has its sorrows, as every rose has its thorns.どのバラにもとげがあるように人生には悲しみがある。
Her sorrow was only apparent.彼女の悲しみは見せかけにすぎなかった。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
His sudden death was a tragedy.彼の突然の死は悲劇的事件だった。
Joy was mingled with sorrow.喜びは悲しみと混じり合った。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
She begged for mercy.彼女は慈悲を懇願した。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔だった。
I weep for my lost youth.もう若くないと思うと悲しいです。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
Tom screamed for help.トムは悲鳴を上げて助けを求めた。
I'll certainly be sad if he dies.もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License