The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You had better not take such a hopeless view of life.
人生をそう悲観してはいけない。
She died a miserable death.
彼女は悲惨な死に方をした。
Sadly, my cat has gone away somewhere.
悲しいことに私の猫はどこかへいってしまった。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.
ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
He grieved over his failures.
自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
At times I feel sad.
時折私は悲しくなる。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.
彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
Because of her, he lived a miserable life.
彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
The death of his father filled him with sorrow.
父が死んで彼は悲しみにしずんだ。
We cry when we are very sad.
私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
Sadly, his dream didn't come true.
悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
Her grief was too acute for tears.
彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Charity begins at home.
慈悲は家庭に始まる。
She screamed when she saw a snake.
蛇をみたとき、彼女は悲鳴をあげた。
I feel sad every now and then.
私はときどき悲しく感じる。
It is a sad house where the hen crows louder than the cock.
おんどりよりもめんどりの方が大声で鳴く家は悲しい家だ。
When she was reading the letter, she looked sad.
彼女はその手紙を読んで悲しそうだった。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
She looked sadly at me.
彼女は悲しそうに私を見た。
He had to lead a miserable life for many years.
彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。
She gave a cry of pain.
彼女は痛くて悲鳴を上げた。
Great was the sorrow of her parents.
彼女の両親の悲しみは大きかった。
She looks sad.
彼女は悲しそうだ。
His heart is broken.
彼は悲しみにうちひしがれている。
The grieving woman was consoled by her friends.
悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。
She is merciful.
彼女は慈悲深い。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
I asked him why he is so sad.
なぜそんなに悲しんでいるのか、と私は彼に尋ねた。
He wept over his misfortunes.
彼は身の不運を嘆き悲しんだ。
He abandoned himself to grief.
彼は悲嘆にくれた。
I am far from sad.
私が悲しいなんてとんでもない。
When things are hard or when you're sad, look up at the sky.
つらいとき、悲しいときは、空を見上げてごらん。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.
しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.
息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。
Her death was a great distress to all the family.
彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that