UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Didn't you hear a scream?悲鳴が聞こえなかったか。
Sad memories always haunt the child.悲しい思い出がいつもその子につきまとっている。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
The news made her very sad.その知らせは彼女をたいへん悲しませた。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
She was filled with grief at the news of her sister's death.彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
On the wings of Time grief flies away.時の翼に乗って悲しみは飛び去る。
The girl was struck with grief.少女は悲しみにうちひしがれた。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
Good night, good night! Parting is such sweet sorrow, that I shall say good night till it be morrow.さよなら!さよなら!ああ、別れというものは悲し懐かしいものじゃ。夜が明くるまで、こうしてさよならを言うていたい。
He has a wistful look on his face.彼は悲しそうな顔つきをしている。
She looked sad.彼女は悲しそうな顔をしていた。
His heart was pierced with grief.悲しみが彼の胸に貫いた。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔をしていた。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict.悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
The song is at once sad and beautiful.その歌は悲しくまた美しい。
That's really sad.それはあまりにも悲しい。
He brought us sad news.彼は私たちに悲しい知らせをもたらした。
Great was the sorrow of her parents.彼女の両親の悲しみは大きかった。
She felt less sad as time passed.時がたつにつれ彼女の悲しみは薄れていった。
To my sorrow, my father cannot attend the meeting.悲しいことに、父はその会合には出られない。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
This is such a sad story.これは何とも悲しい物語です。
They were very saddened to hear of his death.彼らは彼の死を聞いてとても悲しんだ。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
She has grieved over his loss for nearly ten years.彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
She altered joy with grief.彼女は喜んだり悲しんだりした。
At times I feel sad.時折私は悲しくなる。
I feel sad every now and then.私は時々悲しくなることがある。
She looked sad.彼女は悲しそうに見えた。
I weep for my lost youth.もう若くないと思うと悲しいです。
She went nearly mad with grief after the child died.子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
The death of his father filled him with sorrow.父が死んで彼は悲しみにしずんだ。
He died a sad death.彼は悲しい死をとげた。
I'm sad.悲しいです。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
Her heart broke when her husband died.夫が死んで彼女は悲しみに沈んだ。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Shakespeare's "Macbeth" is a tragedy.シェイクスピアのマクベスは悲劇である。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Again his father insisted on another private conversation and broke the sad news.これもまたおとうさんがこっそりと悲しい事実を告げた。
He was beside himself with grief.彼は悲しみで気も狂わんばかりだった。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
I'll certainly be sad if he dies.もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
He felt sad because he lost his father.彼は父を亡くしたので悲しかった。
I was having a very good time, when the sad news came.とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。
It was not until a few days later that we heard the sad news.数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
Don't give me such a sad look.そんな悲しい目で見ないで。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
She could not but cry at the sad news.その悲しい知らせを聞いて、彼女はなかずにはいられなかった。
Forget the sad affair.悲しい出来事は忘れなさい。
I do not feel sad.私は悲しくありません。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。
I felt very sad when I heard the news.そのニュースを聞いたとき、とても悲しく感じた。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
He abandoned himself to grief.彼は悲嘆にくれた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
That's really sad.それは本当に悲しいことです。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
It's sad, but true.悲しいことですが、真実です。
Between astonishment and sorrow, she could not speak a word.驚きやら悲しみやらで彼女は一言も言えなかった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
She screamed for help.彼女は助けを求めて悲鳴をあげた。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.その悲劇は繰り返されないために忘れてはならない。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
His heart was torn by sorrow.彼の心は悲しみでずたずたになった。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
The accompaniments of the war are misery and sorrow.戦争には悲惨と悲しみがつきものだ。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。
When things are hard or when you're sad, look up at the sky.つらいとき、悲しいときは、空を見上げてごらん。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
Why is it that she looks so sad?なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
Why does she look so sad?なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
What a sad movie it was!なんて悲しい映画だったんだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License