UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んで悲しそうだった。
I am sad to hear it.それを聞いて悲しい。
How many of Shakespeare's tragedies have you read?あなたはシェークスピアの悲劇をいくつ読みましたか。
We didn't notice her sorrow.彼女の悲しみに気づかなかった。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
Jesus wept.イエスは嘆き悲しまれた。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
She looked sad.彼女は悲しそうな顔をしていた。
What is she so unhappy about?彼女は何がそんなに悲しいのだろう。
I'm very sad to hear that.そのことを聞いて私はとても悲しい。
Are you sad?悲しいの?
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
His cup of misery was full.彼は悲劇のどん底にあった。
Grief drove her mad.悲しみのあまり彼女は気が狂った。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
Somebody must break the sad news to her mother.誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。
She begged for mercy.彼女は慈悲を懇願した。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
I am a trifle sad.私はちょっぴり悲しい。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
Please don't be sad any more.これ以上悲しまないで。
We didn't take notice of her sorrow.私たちは彼女の悲しみに気づかなかった。
When I lifted a potted plant in my garden, there were swarms of little insects crawling underneath, and I instinctively let out a shriek.庭にあった鉢植えをどけたら、小さな虫がうじゃうじゃといて、思わず悲鳴をあげてしまった。
Life has its sorrows, as every rose has its thorns.どのバラにもとげがあるように人生には悲しみがある。
That's really sad.それは本当に悲しいことです。
Why should you be so sad?なんでそんなに悲しむの。
Tragedy fell over the town.悲劇が町を襲った。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Those were the saddest hours of my life.それが私の人生の中で最も悲しい時期でした。
She looks sad.彼女は悲しそうだ。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
He cried out and ran away.彼は悲鳴をあげて逃げて行った。
Time cured her of her sorrow.時が彼女の悲しみを癒した。
I'm sad.悲しいです。
Sorrow filled his breast.悲しみが彼の心を満たした。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
Are you sad?悲しいですか。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
Suddenly the little black rabbit sat down, and looked very sad.突然小さな黒いウサギはすわりこんで、とても悲しそうにみえた。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
Why does she look so sad?なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
The mother was still grieving over her child's death.その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
He appealed to the judge for mercy.彼は裁判官に慈悲を求めた。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
The tragedy of war must not be forgotten.その戦争の悲劇は忘れられてはならない。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
Why are you looking so sad?なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
My cat looks sad.私の猫は悲しそう。
You will have heard the sad news.悲しい知らせをお聞きになっているでしょう。
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
His heart is broken.彼は悲しみにうちひしがれている。
He has a wistful look on his face.彼は悲しそうな顔つきをしている。
I feel sad every now and then.私は時々悲しくなることがある。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
I wear a sad look.悲しそうな顔をする。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
She bore her sorrow well.彼女はよく悲しみに耐えた。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
In her misery, Mary looked to her husband for help.メアリーは悲嘆の中で夫に助けを頼った。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
I forget sad things when I fall asleep.悲しいことは寝ると忘れる。
The girl was overcome with grief.少女は悲しみにうちひしがれた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
He isn't really sad; he's only acting.彼は本当に悲しいのではない、そのふりをしているだけだ。
She was beside herself with grief.悲しみのあまり気が動転していた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.同じようなことが繰り返されないように、その悲劇は忘れてはいけない。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
He brought us sad news.彼は私たちに悲しい知らせをもたらした。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
I'll certainly be sad if he dies.もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License