The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
All at once, I heard a scream.
突然悲鳴が聞こえた。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
I felt very sad when I heard the news.
そのニュースを聞いたとき、とても悲しく感じた。
I feel sad every now and then.
私は時々悲しくなることがある。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.
人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
When things are hard or when you're sad, look up at the sky.
つらいとき、悲しいときは、空を見上げてごらん。
She can express her feelings when she feels happy or sad.
楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
I'll be deeply affected by his death.
もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
His talk distracted her from grief.
彼の話で彼女の悲しみはまぎれた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Grief has silvered her hair.
悲しみのあまり彼女の髪は白くなった。
When she was reading the letter, she looked sad.
彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔をしていた。
Joe looked sad yesterday?
ジョーは昨日悲しそうに見えた。
Don't be sad.
悲しまないで下さい。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.
両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
All tragedies end with a death.
すべての悲劇は死で終わる。
She bore her grief with dry eyes.
彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
She looked sad.
彼女は悲しそうに見えた。
I forget sad things when I fall asleep.
悲しいことは寝ると忘れる。
His sad story touched my heart.
彼の悲しい話は私の心を感動させた。
I'll treat this play simply as a tragedy.
私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
She was overwhelmed by the sad news.
彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
She could not but cry at the sad news.
その悲しい知らせを聞いて、彼女はなかずにはいられなかった。
His shadow on the wall looked sad.
壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Are you sad?
悲しいの?
Her anger gave way to sorrow.
彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
There is a look of appeal on her sad face.
彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
I feel sad every now and then.
私はときどき悲しく感じる。
He was heartbroken and hanged himself.
彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
And the little black rabbit never looked sad again.
そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
The girl was overcome with grief.
少女は悲しみにうちひしがれた。
She was beside herself with grief.
悲しみのあまり気が動転していた。
We didn't notice her sorrow.
彼女の悲しみに気づかなかった。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.
しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
Ah, me!
ああ悲しい。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"
彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
My mother has borne her sorrow admirably.
母は立派に悲しみに耐えてきた。
What a sad story this is!
これはなんと悲しい話だろう。
The death of his father filled him with sorrow.
父が死んで彼は悲しみにしずんだ。
She looked sad because I was angry.
私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.
何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
No words can relieve her deep sorrow.
どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
My heart was filled with sorrow.
私の心は悲しみでいっぱいだった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that