UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
He brought us sad news.彼は私たちに悲しい知らせをもたらした。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
It's a pity when somebody dies.誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
Misery and sorrow accompany war.戦争には悲惨と悲しみが伴う。
No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。
I saw sorrow's print upon her face.私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
Sadly, many Japanese people died.悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
This is such a sad story.これは何とも悲しい物語です。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
I prefer comedy to tragedy.私は悲劇より喜劇の方が好きです。
What a shame!それは悲惨だな。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
Don't give me such a sad look.そんな悲しい目で見ないで。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
He answered with a sad air.彼は悲しそうな様子で答えた。
She was filled with grief at the news of her sister's death.彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
She screamed when she saw a snake.蛇をみたとき、彼女は悲鳴をあげた。
Please don't be sad any more.これ以上悲しまないで。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
He heard the ill tidings without emotion.彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
His heart was torn by sorrow.彼の心は悲しみでずたずたになった。
I'll certainly be sad if he dies.もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
She was sad for the first time in months.彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.同じようなことが繰り返されないように、その悲劇は忘れてはいけない。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
The tragedy of war must not be forgotten.その戦争の悲劇は忘れられてはならない。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
The letter made her sad.その手紙は彼女を悲しくさせた。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
I felt deep sorrow at his death.彼の死を嘆き悲しんだ。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
The news distressed her.彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
She went nearly mad with grief after the child died.子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
It was not until a few days later that we heard the sad news.数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
At times I feel sad.時折私は悲しくなる。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
Shakespeare's "Macbeth" is a tragedy.シェイクスピアのマクベスは悲劇である。
The tragedy happened suddenly.悲劇は突然起こった。
She tried to conceal her grief at the party.彼女はパーティーで自分の悲しみを見せないようにした。
He has a wistful look on his face.彼は悲しそうな顔つきをしている。
Time and thinking tame the strongest grief.時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
He abandoned himself to grief.彼は悲嘆にくれた。
Again his father insisted on another private conversation and broke the sad news.これもまたおとうさんがこっそりと悲しい事実を告げた。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
He grieved at the death of his best friend.彼は親友の死を嘆き悲しんだ。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
Sad memories always haunt the child.悲しい思い出がいつもその子につきまとっている。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
Why are you looking so sad?どうしてそんな悲しそうな顔してるの?
The girl was overcome with grief.少女は悲しみにうちひしがれた。
He was heartbroken.彼は悲嘆にくれた。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
I was shocked at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いてショックを受けた。
It is a very sad tale.とても悲しい物語です。
His heart is broken.彼は悲しみにうちひしがれている。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
His talk distracted her from grief.彼の話で彼女の悲しみはまぎれた。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
As time goes on, grief fades away.時がたつにつれて、悲しみは薄らぐ。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
His death made everyone sad.彼の死は皆を悲しませた。
The death of his father filled him with sorrow.父が死んで彼は悲しみにしずんだ。
Why is it that she looks so sad?なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
We lamented his death.私達は彼の死を悲しんだ。
Do not obtrude upon her sorrow.悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
His tone was one of sorrow.彼の口調は悲しみ口調だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License