UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was heartbroken.彼は悲嘆にくれた。
She looked sad.彼女は悲しそうな顔をしていた。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
Don't intrude on her sorrow.悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
A scream broke the silence.悲鳴で静寂がやぶられた。
I do not feel sad.私は悲しくありません。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
The news filled her with sorrow.その知らせを聞いて彼女の心は悲しみでいっぱいになった。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
It is a sad house where the hen crows louder than the cock.おんどりよりもめんどりの方が大声で鳴く家は悲しい家だ。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He grieved at the death of his best friend.彼は親友の死を嘆き悲しんだ。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
In her misery, Mary looked to her husband for help.メアリーは悲嘆の中で夫に助けを頼った。
I was shocked at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いてショックを受けた。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
My puppy died, and I'm terribly upset.子犬が死んで、悲しくてたまりません。
Sorrow filled his breast.悲しみが彼の心を満たした。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Why should you be so sad?なんでそんなに悲しむの。
She looked sad.彼女は悲しそうに見えた。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
To my sorrow, my father cannot attend the meeting.悲しいことに、父はその会合には出られない。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
The old man looks sad.その老人は悲しそうである。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
There is eloquence in screaming.悲鳴には理性にさえ訴える力がある。
Shakespeare's "Macbeth" is a tragedy.シェイクスピアのマクベスは悲劇である。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
He cried out and ran away.彼は悲鳴をあげて逃げて行った。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
How sad a story this is!なんと悲しい話でしょう。
She is dying of grief.彼女は悲嘆のあまり死にそうだ。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
He was so sad that he almost went mad.気がくるいそうなほど悲しかった。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
At times I feel sad.時折私は悲しくなる。
He died a sad death.彼は悲しい死をとげた。
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
Happiness and sadness only last for a time.喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。
She was beside herself with grief.悲しみのあまり気が動転していた。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
She screamed when she saw a snake.蛇をみたとき、彼女は悲鳴をあげた。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Kentucky screams "fuck".ケンタッキに「ファック」って悲鳴をあげる。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Are you sad?悲しいの?
She screamed with terror.彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
The news made her very sad.その知らせは彼女をたいへん悲しませた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔をしていた。
His heart is broken.彼は悲しみにうちひしがれている。
Somebody must break the sad news to her mother.誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。
She has grieved over his loss for nearly ten years.彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
She gave a cry of pain.彼女は痛くて悲鳴を上げた。
Good night, good night! Parting is such sweet sorrow, that I shall say good night till it be morrow.さよなら!さよなら!ああ、別れというものは悲し懐かしいものじゃ。夜が明くるまで、こうしてさよならを言うていたい。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
You will have heard the sad news.悲しい知らせをお聞きになっているでしょう。
The death of his father filled him with sorrow.父が死んで彼は悲しみにしずんだ。
I am far from sad.私が悲しいなんてとんでもない。
She begged for mercy.彼女は慈悲を願った。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
I'm very sad to hear that.そのことを聞いて私はとても悲しい。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
She tried to conceal her grief at the party.彼女はパーティーで自分の悲しみを見せないようにした。
It's a pity when somebody dies.誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。
That's really sad.それはあまりにも悲しい。
I was much affected by the sad news.私はその悲しい知らせを受けてひどく悲しんだ。
She screamed for help.彼女は助けを求めて悲鳴をあげた。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Are you sad?悲しいですか。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
The news distressed her.彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。
His heart bled for his lost friend.亡き友を思い彼は悲しんだ。
I felt deep sorrow at his death.彼の死を嘆き悲しんだ。
Charity begins at home.慈悲は家庭に始まる。
This is such a sad story.これは何とも悲しい物語です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License