The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her sadness was written all over her face.
彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.
彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
She abandoned herself to grief.
彼女は悲しみに暮れた。
Why should you be sad?
悲しむことなんてないでしょう。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I am filled with sorrow.
悲しみで胸がいっぱいだ。
What a shame!
それは悲惨だな。
Shakespeare's "Macbeth" is a tragedy.
シェイクスピアのマクベスは悲劇である。
Don't intrude on her sorrow.
悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
Her son's death broke Mary's heart.
息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.
彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
His talk distracted her from grief.
彼の話で彼女の悲しみはまぎれた。
The whole neighborhood mourned his death.
近所の人々はみな彼の死をいたみ悲しんだ。
We didn't take notice of her sorrow.
私たちは彼女の悲しみに気づかなかった。
His shadow on the wall looked sad.
壁に映った彼の影は悲しそうだった。
I was having a very good time, when the sad news came.
とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.
こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
I am sad to hear it.
それを聞いて悲しい。
She died a miserable death.
彼女は悲惨な死に方をした。
His death made everyone sad.
彼の死は皆を悲しませた。
Life has its sorrows, as every rose has its thorns.
どのバラにもとげがあるように人生には悲しみがある。
She wept over her child's death.
彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
Her grief was too acute for tears.
彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
She will not forget listening to the sad tune.
彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
She was overwhelmed by the sad news.
彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.
彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
To my great sorrow, my father died young.
大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
My cat looks sad.
私の猫は悲しそう。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.
愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
Jane laughed away the sorrow.
ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
"He used to love me," she answered sadly.
以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
He abandoned himself to grief.
彼は悲嘆にくれた。
Happiness and sadness only last for a time.
喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。
He was heartbroken.
彼は悲しみに打ちひしがれた。
I'll be deeply affected by his death.
もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
His cup of misery was full.
彼は悲劇のどん底にあった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
She looked sad.
彼女は悲しそうな顔をしていた。
Her anger gave way to sorrow.
彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
She mourned over the death of her only son.
彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。
I'm sad.
悲しいです。
The sad news took away his appetite.
悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
I prefer comedy to tragedy.
私は悲劇より喜劇の方が好きです。
Do not obtrude upon her sorrow.
悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
He told me a sad story.
彼は私に悲しい物語を話してくれた。
She was filled with grief at the news of her sister's death.
彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
He isn't really sad; he's only acting.
彼は本当に悲しいのではない、そのふりをしているだけだ。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.