UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was having a very good time, when the sad news came.とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
Ah, me!ああ悲しい。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
I felt sad for no reason.私は訳もなく悲しくなった。
To her sorrow, her only son left her alone.悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
Sadly, many Japanese people died.悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
They were very saddened to hear of his death.彼らは彼の死を聞いてとても悲しんだ。
Time and thinking tame the strongest grief.時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
My heart was filled with sorrow.私の心は悲しみでいっぱいだった。
The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict.悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。
She screamed when she saw a snake.蛇をみたとき、彼女は悲鳴をあげた。
It is a very sad tale.とても悲しい物語です。
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
She was so sad that she did not want to speak to anyone.彼女はとても悲しかったので、誰にも話しかけたくなかった。
What a sad story this is!これはなんと悲しい話だろう。
He was so sad that he almost went mad.気がくるいそうなほど悲しかった。
Charity begins at home.慈悲は家庭に始まる。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
She tried to conceal her grief at the party.彼女はパーティーで自分の悲しみを見せないようにした。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
She is dying of grief.彼女は悲嘆のあまり死にそうだ。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
Why does she look so sad?なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
He means the play to be a tragedy.彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。
It was not until a few days later that we heard the sad news.数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
She was sad for the first time in months.彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
I feel sad every now and then.私は時々悲しくなることがある。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
She begged for mercy.彼女は慈悲を懇願した。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
I suddenly became very sad.僕は急に悲しくなってきた。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
Her heart broke when her husband died.夫が死んで彼女は悲しみに沈んだ。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
He was beside himself with grief.彼は悲しみで気も狂わんばかりだった。
The girl was struck with grief.少女は悲しみにうちひしがれた。
He was heartbroken.彼は悲嘆にくれた。
Tragedy fell over the town.悲劇が町を襲った。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
A sad accident took place yesterday.昨日悲しい出来事があった。
When I woke up, I was sad.起きた時私は悲しかった。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
Tom screamed for help.トムは悲鳴を上げて助けを求めた。
His heart bled for his lost friend.亡き友を思い彼は悲しんだ。
The news distressed her.彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
His talk distracted her from grief.彼の話で彼女の悲しみはまぎれた。
The saddest part of the story remains to be told.その話の最も悲しい部分はまだ語られていない。
Grief has silvered her hair.悲しみのあまり彼女の髪は白くなった。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Don't intrude on her sorrow.悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
Somebody must break the sad news to her mother.誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。
Happiness and sadness only last for a time.喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。
Joe looked sad yesterday?ジョーは昨日悲しそうに見えた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
It was a great tragedy for them to lose their only son.一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
This is such a sad story.これは何とも悲しい物語です。
The accompaniments of the war are misery and sorrow.戦争には悲惨と悲しみがつきものだ。
Pools of sorrow, wave of joy.悲しみの海歓びの波は。
To my great sorrow, my father died young.大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
I am far from sad.私が悲しいなんてとんでもない。
I am a trifle sad.私はちょっぴり悲しい。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
I wear a sad look.悲しそうな顔をする。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
He has a wistful look on his face.彼は悲しそうな顔つきをしている。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
I was much affected by the sad news.私はその悲しい知らせを受けてひどく悲しんだ。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
He heard the ill tidings without emotion.彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
Joy was mingled with sorrow.喜びは悲しみと混じり合った。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
I'll certainly be sad if he dies.もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
He grieved at the death of his best friend.彼は親友の死を嘆き悲しんだ。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
She was happy and sad all at once.彼女はうれしくもあったが、同時に悲しくもあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License