UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Please accept my sympathies.ご同情いたします。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
She sympathized with the orphan and gave him some money.彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
I felt for the poor dog.私はそのかわいそうな犬に同情した。
We felt sympathy for her.私たちは彼女に同情した。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
I sympathize with you.君に同情するよ。
In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分の行動を思い出すと情けないよ。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
Man is a creature of emotion.人間は感情の生き物である。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
His speech did not accord with his feelings.彼の発言は感情と調和しなかった。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Nobody can disturb a true friendship.誰も真の友情を妨げられない。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
Children like those who scold them with love.子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
Even if you go away, I'll still passionately love you.どこへ行こうとも情熱はうしなわない。
He sent me an affectionate letter.彼は私に愛情のこもった手紙をくれた。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
She felt sympathy for the orphan and gave him some money.彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
She is stubborn.彼女は強情です。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
Tom is hungry for love.トムは愛情に飢えている。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
His misfortune gained him sympathy.彼は不幸のために同情を得た。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
My emotion's losing the color of life.感情を削り取りながら。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
I cannot but feel sorry for the old man.私はその老人に同情しないではいられない。
Under no circumstances should you repeat this to anyone.どんな事情があってもこの事を人に漏らしてはならない。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
I don't need any bit of your charity.私は君のお情けなど少しもいらない。
Modern society is overflowing with all sorts of information.現代社会はありとあらゆる情報があふれている。
We're all linked in friendship.私達はみんな友情で結ばれている。
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。
Where did you procure the information?どこでその情報を手に入れたのだ。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
Tone of voice can indicate feelings.声の調子が感情を伝える事もある。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Your friendship means much to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
He wasn't just humouring me. Those were the eyes of someone who really understood my feelings and sympathised.ただ、調子を合わせているんじゃない。本当に、私の気持ちを分かっていて同情している目だった。
So far there has been no news.これまでのところ新しい情報はありません。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
The odds are against us.情勢は我々に不利だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License