UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
Tom is hungry for love.トムは愛情に飢えている。
The dog has various facial expressions.犬にはいろいろな表情があります。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
Affection sprang up between them.二人の間に愛情が芽生えた。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
Hands reveal our inward emotions.手は我々の内なる感情を明らかに映し出す。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
He seems to be bankrupt of all tender feeling.彼は全く情愛に欠けているようだ。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
I value your friendship more than anything.私は何より君の友情が大事だ。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
The presiding judge was touched by pity for the accused.裁判長は被告に大いに同情していた。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Tone of voice can indicate feelings.声の調子が感情を伝える事もある。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
So far there has been no news.これまでのところ新しい情報はありません。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
He subdued his passions.彼は感情を抑えた。
Do you think that men and women can ever just be friends?男女間の友情って成立すると思いますか?
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
I like such a passionate picture as Gogh painted.私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
The Japanese are too sensitive about feelings.日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
I perceive by your face that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
All the people felt for the victims deeply.みんなが犠牲者達に深く同情した。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
One good turn deserves another.情は人のためならず。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
The situation went from bad to worse.情勢はますます悪くなった。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
Psychology deals with human emotions.心理学は人間の感情を扱う。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
I'm surprised that you're so naive.君は意外に純情だね。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
Everybody loves a winner.人の情けは世にあるとき。
He who gives to another bestows on himself.情けは人のためならず。
Let it all out.込み上げる感情をさらけ出せ。
Don't quarrel with your bread and butter.生業の苦情を言うな。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
She is accessible to pity.彼女は情にもろい。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
His face cleared.表情が明るくなった。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
He is quite ignorant of things Japanese.彼は日本の事情をまったく知らない。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
You often find that sympathy gives place to love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
He won her affection.彼は彼女の愛情を得た。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
It was very difficult for her to control her emotions.彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License