UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Matters are different now.今は事情が違っている。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
Her eyes expressed her sympathy.彼女の目には同情の色が表れていた。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
A true friendship is more valuable than money.真の友情はお金より尊い。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
There is little sympathy in the letter.その手紙には同情がほとんどない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
I cannot but feel sorry for him.彼のことを同情せずにはいられない。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
He felt hungry for affection.彼は愛情に飢えていた。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
Nobody can disturb a true friendship.誰も真の友情を妨げられない。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
Do you have any information on classical music concerts?クラシックコンサートに関する情報をください。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
She couldn't suppress her emotions.彼女は感情を抑えることができなかった。
She is obstinate.彼女は強情です。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
Tone of voice can indicate feelings.声の調子が感情を伝える事もある。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
He is well versed in foreign affairs.彼は外国事情に通じている。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
He won her affection.彼は彼女の愛情を得た。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
Do you have enough information to go on?それだけの情報でやっていけますか。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
We blamed parents for lack of love.私達は両親を愛情がないと責めた。
I never thought he was all that stubborn.彼はああ強情だとは思わなかった。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
Social conditions are going backward rather than forward.社会情勢は前進というより後退している。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
Love, which is a wonderful feeling, comes to everyone at some time in their life.愛は、すばらしい感情で、一生のうちにいつかは誰にも生まれてくるものである。
He has a passion for fishing.彼は魚つりに情熱をもっている。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
He grits his teeth and forces back his growing fear.歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
It goes without saying that friendship is more important than business.友情が仕事より大切なのは言うまでもない。
Our friendship did not last.我々の友情は続かなかった。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
She is always cold-hearted.彼女はいつも薄情だ。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.利己的な人は自分の感情しか考えない。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
It is said that adolescent friendships do not often last.青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情をあらわしすぎだ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
He is quite ignorant of things Japanese.彼は日本の事情をまったく知らない。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
Sometimes I can't help showing emotions.時々感情が抑えられないことがある。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
He is familiar with what is going on in China.彼は中国の事情に通じている。
Everybody loves a winner.人の情けは世にあるとき。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License