UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Friendship lasts longer than memories.友情は思い出よりも長く残るものだ。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
The decision whether I should see her is mine alone.彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
The political situation has changed.政治情勢が変わった。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
You cannot live by love alone.愛情だけでは生きてはいけない。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
Friendship is the most precious of all.友情は、すべての中でいちばん大切である。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
There is little sympathy in the letter.その手紙には同情がほとんどない。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Hands reveal our inward emotions.手は我々の内なる感情を明らかに映し出す。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
Is this information right?この情報は正しいか。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
She is stubborn.彼女は強情です。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
Under no circumstances should you repeat this to anyone.どんな事情があってもこの事を人に漏らしてはならない。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
She's stubborn.彼女は強情です。
Such feelings often came over me.私はよくそうした感情に襲われた。
Friendship consists of mutual understanding.友情は相互理解にある。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.村人たちは原発反対の陳情をした。
He cannot appreciate friendship.彼には友情というもののよさが理解できない。
She gave me advice as well as information.彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
It sums up the situation pretty well.それは事情をかなりうまくまとめている。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
A good doctor is sympathetic to his patients.良い医者は患者に同情を示す。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The classmates felt for him deeply.級友は彼女に同情した。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
Your friendship means a lot to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
He put this information to good use.彼はこの情報をうまく利用した。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
There is nothing as important as friendship.友情ほど重要なものはない。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
The Japanese are too sensitive about feelings.日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
The heart has its reasons, which reason does not know.感情には、理性にはまったく知られぬ感情の理屈がある。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
Above all, children need love.とりわけ子供たちは愛情を必要とする。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
He is familiar with what is going on in China.彼は中国の事情に通じている。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
He felt great affection for his sister.彼は姉に多大な愛情を持っていた。
I've never dated her. She's just a friend.彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Love and hate are opposite emotions.愛情と憎しみは正反対の感情だ。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License