UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
Our friendship did not last.我々の友情は続かなかった。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
I may go there, but that depends.そこに行くかもしれないが、それは事情次第だ。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分の行動を思い出すと情けないよ。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
Our bodies respond to our feelings.我々のからだは感情に反応する。
She couldn't suppress her emotions.彼女は感情を抑えることができなかった。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
It goes without saying that friendship is more important than business.友情が仕事より大切なのは言うまでもない。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
He felt great affection for his sister.彼は姉に多大な愛情を持っていた。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
A good doctor is sympathetic to his patients.良い医者は患者に同情を示す。
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.すべての事情を考慮に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
Is this information right?この情報は正しいか。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
I don't need any bit of your charity.私は君のお情けなど少しもいらない。
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。
He has a passion for fishing.彼は魚つりに情熱をもっている。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
The information is in a file in my computer.その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
The children were hungry for affection.子供達は愛情に飢えていた。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
There is one thing I look back on with regret.私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。
Above all, children need love.とりわけ子供たちは愛情を必要とする。
We were afraid that we might hurt his feelings.我々は彼の感情を刺激しないかと心配した。
Friendship consists of mutual understanding.友情は相互理解にある。
I felt for the poor dog.私はそのかわいそうな犬に同情した。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
She is accessible to pity.彼女は情にもろい。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
The situation is hopeless.情勢は絶望だ。
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
They talked about love.彼らは愛情についてはなした。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
She poured her passion into her kids as much as she could.彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
She takes every circumstance into account.彼女はすべての事情を利用する。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
We hope you will understand the difficult circumstances we're working under.こちらの事情をお察しいただけると助かります。
It is said that adolescent friendships do not often last.青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Burn with desire.愛情に燃える。
The situation has taken on a new aspect.情勢は新しい局面を呈した。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
I feel for you deeply.私はあなたに深く同情します。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
I sympathize with you from the bottom of my heart.心からきみに同情する。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
The dog has various facial expressions.犬にはいろいろな表情があります。
Some people read that they may get information.情報を得るために読書をする人もいます。
So far there has been no news.これまでのところ新しい情報はありません。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.彼は日本の内部の事情をよく知っている。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
Children like those who scold them with love.子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
The decision whether I should see her is mine alone.彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License