The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '情'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was cut to the quick by her remark.
私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
Her story excited our pity.
彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.
彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
He got all his information from secondary sources.
彼は情報をすべて又聞きで得た。
The mother was shocked and was at once all sympathy.
母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
This leaflet contains necessary information.
このパンフレットには必要な情報が入っています。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.
トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.
このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.
彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。
He had a look that mingled fright with surprise.
彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
I was confused by the expression on her face.
彼女の表情に私は困惑した。
The situation is getting worse and worse day by day.
情勢は日増しに悪化している。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Did I hurt his feelings?
私は彼の感情を傷付けただろうか。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.
ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.
この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
I'm surprised that you're so naïve.
君は意外に純情だね。
He collected bits of information.
彼はいくらかの情報を集めた。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.