The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '情'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is world peace made possible by friendship?
世界平和は友情によって可能となるか。
Everything is against us.
情勢はすべて我々に不利である。
He was devoid of human feeling.
彼は人間としての感情を欠いていた。
Your friendship is most precious to me.
君の友情は私にとってとても大切だ。
He was very hurt by her cruel words.
彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
The spy sent information by code.
スパイは情報を暗号で送った。
Never have I seen such a beautiful scene.
今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
I like lyric better than epic.
私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
I cannot but feel sorry for the old man.
私はその老人に同情しないではいられない。
She takes every circumstance into account.
彼女はすべての事情を利用する。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.
メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Give a little love to a child, and you get a great deal back.
子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
Our friendship did not last.
我々の友情は続かなかった。
He was duped by being fed false information.
彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
We often express our emotions nonverbally.
私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
How many pieces of information did he get?
彼は幾つ情報を得ましたか。
It beats me how she could have gotten that secret information.
彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
Tom got a grip on his emotions.
トムは自分の感情をぐっと抑えた。
The relationship between husband and wife should be based on love.
夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
Have respect for his feelings.
彼の感情を尊重しなさい。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.
つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.