UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
The odds are against us.情勢は我々に不利だ。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
He steeled himself against compassion.彼は心を鬼にして同情心を押さえた。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
He is well versed in foreign affairs.彼は外国事情に通じている。
I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
Compassion is entirely absent from his character.彼の性格には同情心がまったく欠けている。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
The political situation has changed.政治情勢が変わった。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
Do you have any information on classical music concerts?クラシックコンサートに関する情報をください。
The mother was shocked and was at once all sympathy.母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
It is said that adolescent friendships do not often last.青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
Everything is against us.情勢はすべて我々に不利である。
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
Psychology deals with human emotions.心理学は人間の感情を扱う。
A good doctor is sympathetic to his patients.良い医者は患者に同情を示す。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
His affection towards me has decreased.彼の愛情が薄れてきた。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
I just wanna let my emotions get out.感情をさらけ出すために。
Under these circumstances, I cannot accept the offer.こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.彼は日本の内部の事情をよく知っている。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
She is easily moved to emotion.彼女は情に流されやすい。
He subdued his passions.彼は感情を抑えた。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
I don't like the traffic.交通事情が気にいらない。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
I feel for you deeply.わたしは深く同情します。
Such feelings often came over me.私はよくそうした感情に襲われた。
Love and hate are opposite emotions.愛情と憎しみは正反対の感情だ。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
It goes without saying that friendship is more important than business.友情が仕事より大切なのは言うまでもない。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
She has a great affection for her little brothers.彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
Children like those who scold them with love.子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
The classmates felt for him deeply.級友は彼女に同情した。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
His sympathy was mere show.彼の同情はうわべだけだった。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
One good turn deserves another.情は人のためならず。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
She can't suppress her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
At last, we got the information.ついに我々はその情報を手に入れた。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
Friendship lasts longer than memories.友情は思い出よりも長く残るものだ。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
He was master of the situation.彼はその情況を把握していた。
They talked about love.彼らは愛情についてはなした。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
All the people felt for the victims deeply.みんなが犠牲者達に深く同情した。
So far there has been no news.これまでのところ新しい情報はありません。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
Passion creates suffering.情熱は苦悩を生む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License