UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
Above all, children need love.とりわけ子供たちは愛情を必要とする。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。
They have a large stock of information.彼らは豊富な情報をもっている。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
The situation went from bad to worse.情勢はますます悪くなった。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
He put this information to good use.彼はこの情報をうまく利用した。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
Love is never wasted.愛情は浪費されるものではない。
I know little of the recent situation.僕は最近の情勢に疎い。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
We depended on the newspapers for information about it.我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
Her affectionate letter moved me.彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
I value your friendship more than anything.私は何より君の友情が大事だ。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
Such feelings often came over me.私はよくそうした感情に襲われた。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
He was devoid of human feeling.彼は人間としての感情を欠いていた。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
Tone of voice can indicate feelings.声の調子が感情を伝える事もある。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
If it weren't for our friendship I would be miserable.私たちの友情が無ければ、私は惨めになるでしょう。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
This information is confidential.この情報は秘密です。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
Pity is akin to love.哀れみと愛情は紙一重。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.利己的な人は自分の感情しか考えない。
I felt sympathy for him.彼に同情した。
The heart has its reasons, which reason does not know.感情には、理性にはまったく知られぬ感情の理屈がある。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
I will tell you exactly how the matter stands.実情がどうなっているかはっきり言いましょう。
Everything is against us.情勢はすべて我々に不利である。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Affection sprang up between them.二人の間に愛情が芽生えた。
Friendship consists of mutual understanding.友情は相互理解にある。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
The look on his face was next door to hatred.彼の表情は憎しみに近いものだった。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Social conditions are going backward rather than forward.社会情勢は前進というより後退している。
I feel sympathy for people with that disease.私はその病気にかかった人に同情する。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
I value your friendship very much.私はあなたの友情をとても大切にしている。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.すべての事情を考慮に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
He had some sympathy for the child.その子供にいくらか同情した。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
He trampled on her feelings.彼は彼女の感情を踏みにじった。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情を表わしがちだ。
It goes without saying that friendship is more important than business.友情が仕事より大切なのは言うまでもない。
That being the case, I had little to say at that moment.そういう事情だったので、そのとき私にはほとんど言うことがなかった。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Your friendship means a lot to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
I feel for you.君に同情するよ。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
She takes every circumstance into account.彼女はすべての事情を利用する。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
Bad news is preferable to an absence of information.情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
He is a man of warm heart.彼は情に厚い人だ。
She can't suppress her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License