UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pity is akin to love.同情は恋愛に似ている。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
There is one thing I look back on with regret.私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。
Her story excited our pity.彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
She is stubborn.彼女は強情です。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
If it weren't for our friendship I would be miserable.私たちの友情が無ければ、私は惨めになるでしょう。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
Don't quarrel with your bread and butter.生業の苦情を言うな。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情を表わしがちだ。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Love and hate are opposite emotions.愛情と憎しみは正反対の感情だ。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
It is said that adolescent friendships do not often last.青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
Is this information right?この情報は正しいか。
She can't control her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
Tom is hungry for love.トムは愛情に飢えている。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Sports are effective to cultivate friendship.友情を培うのにスポーツは効果的だ。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
As a parent I was in a truly pitiable state.親として誠に情けない状態にありました。
Matters are different now.今は事情が違っている。
I will tell you exactly how the matter stands.実情がどうなっているかはっきり言いましょう。
Everybody loves a winner.人の情けは世にあるとき。
She took in the situation at a glance.彼女はその場の情勢を一目で見て取った。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
I've never dated her. She's just a friend.彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
Friendship is as precious as anything else.結局友情がいちばん大切だ。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
A true friendship is more valuable than money.真の友情はお金より尊い。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
Burn with desire.愛情に燃える。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
The odds are against us.情勢は我々に不利だ。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
Our friendship did not last.我々の友情は続かなかった。
I could not help feeling sympathy with him.私は彼に同情せざるをえなかった。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
She felt sympathy for the orphan and gave him some money.彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
I felt for the poor dog.私はそのかわいそうな犬に同情した。
The children were hungry for affection.子供達は愛情に飢えていた。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
Love is never wasted.愛情は浪費されるものではない。
That being the case, I had little to say at that moment.そういう事情だったので、そのとき私にはほとんど言うことがなかった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Under these circumstances, I cannot accept the offer.こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
Do you think that men and women can ever just be friends?男女間の友情って成立すると思いますか?
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
I am tempted to doubt your friendship.私は君の友情を疑いたくなる。
That politician is well versed in internal and external conditions.あの政治家は内外の事情に精通している。
He grits his teeth and forces back his growing fear.歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
Psychology deals with human emotions.心理学は人間の感情を扱う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License