UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
I feel for you.君に同情するよ。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
She is accessible to pity.彼女は情にもろい。
We were afraid that we might hurt his feelings.我々は彼の感情を刺激しないかと心配した。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
He was overwhelmed by the intensity of her love.彼は彼女の愛情の強さに圧倒された。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
He was borne away by passion.彼は情熱に押し流された。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
He who gives to another bestows on himself.情けは人のためならず。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
It sums up the situation pretty well.それは事情をかなりうまくまとめている。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
Friendship is more precious than anything else.友情は、他の何よりも大切だ。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
She sympathized with the orphan and gave him some money.彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
He trampled on her feelings.彼は彼女の感情を踏みにじった。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
I value your friendship more than anything.私は何より君の友情が大事だ。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
He was master of the situation.彼はその情況を把握していた。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
She is obstinate.彼女は強情です。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
I am tempted to doubt your friendship.私は君の友情を疑いたくなる。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
The presiding judge was touched by pity for the accused.裁判長は被告に大いに同情していた。
Every mother has affection for her child.すべての母は子に愛情を持っている。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.村人たちは原発反対の陳情をした。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
All the people felt for the victims deeply.みんなが犠牲者達に深く同情した。
He heartlessly deserted his wife.彼は無情にも妻を捨てた。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I will tell you exactly how the matter stands.実情がどうなっているかはっきり言いましょう。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
They sympathized with the miserable criminal.彼らは惨めな犯人に同情した。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
He is a man of warm heart.彼は情に厚い人だ。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He felt great affection for his sister.彼は姉に多大な愛情を持っていた。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
You cannot live by love alone.愛情だけでは生きてはいけない。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
His passion for me doesn't cool.彼の私に対する情熱はさめない。
She is able to grasp the situation.彼女は情勢を把握することができる。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
The heart has its reasons, which reason does not know.感情には、理性にはまったく知られぬ感情の理屈がある。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
I've never dated her. It's just friendship.彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
The information is in a file in my computer.その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
Tom is hungry for love.トムは愛情に飢えている。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
Circumstances did not permit me to help you.私は事情があってお手伝いできませんでした。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.利己的な人は自分の感情しか考えない。
I like such a passionate picture as Gogh painted.私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License