UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel for you deeply.私はあなたに深く同情します。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
Every mother has affection for her child.すべての母は子に愛情を持っている。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
Is this information right?この情報は正しいか。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
Our friendship did not last.我々の友情は続かなかった。
Friendship is the most precious of all.友情は、すべての中でいちばん大切である。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
She can't suppress her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
I cannot but feel sorry for him.彼のことを同情せずにはいられない。
So far there has been no news.これまでのところ新しい情報はありません。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
Everybody showed sympathy toward the prisoner.だれもがその囚人に情けをかけた。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分の行動を思い出すと情けないよ。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
His passion for me doesn't cool.彼の私に対する情熱はさめない。
I value your friendship more than anything.私は何より君の友情が大事だ。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
They talked about love.彼らは愛情についてはなした。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
He steeled himself against compassion.彼は心を鬼にして同情心を押さえた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
His sympathy was mere show.彼の同情はうわべだけだった。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
This is the case.事情はこの通りです。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
She took in the situation at a glance.彼女はその場の情勢を一目で見て取った。
Passion creates suffering.情熱は苦悩を生む。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
He had some sympathy for the child.その子供にいくらか同情した。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
We were afraid that we might hurt his feelings.我々は彼の感情を刺激しないかと心配した。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness.われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。
He heartlessly deserted his wife.彼は無情にも妻を捨てた。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Her affectionate letter moved me.彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
We felt sympathy for her.私たちは彼女に同情した。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The situation is hopeless.情勢は絶望だ。
There is little sympathy in the letter.その手紙には同情がほとんどない。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
By degrees their friendship grew into love.彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
I don't want to let my emotions get out.感情を閉じこめるために。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He seems to be bankrupt of all tender feeling.彼は全く情愛に欠けているようだ。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Burn with desire.愛情に燃える。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
Her emotion was too strong for words.彼女は感情が激しいものがいえなかった。
Please accept my sympathies.ご同情いたします。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
I don't like the traffic.交通事情が気にいらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License