UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情をあらわしすぎだ。
The look on his face was next door to hatred.彼の表情は憎しみに近いものだった。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
If it weren't for our friendship I would be miserable.私たちの友情が無ければ、私は惨めになるでしょう。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.彼は日本の内部の事情をよく知っている。
He was devoid of human feeling.彼は人間としての感情を欠いていた。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
His face cleared.表情が明るくなった。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.村人たちは原発反対の陳情をした。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
He subdued his passions.彼は感情を抑えた。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
He felt great affection for his sister.彼は姉に多大な愛情を持っていた。
There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
I got the information from him directly.私は彼から直接にその情報を得た。
We are sorry to say that we can not give you that information.申しわけありませんが、その情報はお教えできません。
I just wanna let my emotions get out.感情をさらけ出すために。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
I perceive by your face that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
All the people felt for the victims deeply.みんなが犠牲者達に深く同情した。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
We blamed parents for lack of love.私達は両親を愛情がないと責めた。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
There is a strong bond of affection between them.彼らは強い愛情の絆で結ばれている。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
He is familiar with what is going on in China.彼は中国の事情に通じている。
I've never dated her. It's just friendship.彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
He has a passion for fishing.彼は魚つりに情熱をもっている。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
They sympathized with the miserable criminal.彼らは惨めな犯人に同情した。
We felt sympathy for her.私たちは彼女に同情した。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
Everything is against us.情勢はすべて我々に不利である。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
He was borne away by passion.彼は情熱に押し流された。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
The man was devoid of such human feelings as sympathy.その男には同情心といった人間的感情はなかった。
Nothing is as important as compassion.同情ほどたいせつなものはない。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
Love will come in time.やがて愛情が生まれるだろう。
They have a large stock of information.彼らは豊富な情報をもっている。
Every mother has affection for her child.すべての母は子に愛情を持っている。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
The situation has taken on a new aspect.情勢は新しい局面を呈した。
As a parent I was in a truly pitiable state.親として誠に情けない状態にありました。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
He had some sympathy for the child.その子供にいくらか同情した。
She can't suppress her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
I value your friendship more than anything.私は何より君の友情が大事だ。
It was very hard for her to suppress her emotions.彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
Under no circumstances should you repeat this to anyone.どんな事情があってもこの事を人に漏らしてはならない。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
Our friendship remained firm.我々の友情は依然として揺るがなかった。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I will explain the situation to you later on.事情は後で説明する。
Tom got a grip on his emotions.トムは自分の感情をぐっと抑えた。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
She can't control her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
The heart has its reasons, which reason does not know.感情には、理性にはまったく知られぬ感情の理屈がある。
Even if you go away, I'll still passionately love you.どこへ行こうとも情熱はうしなわない。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
It is another story now.今では事情が変わってきた。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License