UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What passion cannot music raise and quell?音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
I perceive by your face that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情を表わしがちだ。
Compassion is entirely absent from his character.彼の性格には同情心がまったく欠けている。
There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
There had never been any ill-feeling between them until that night.その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
Above all, children need love.とりわけ子供たちは愛情を必要とする。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
I cannot but feel sorry for him.彼のことを同情せずにはいられない。
She is accessible to pity.彼女は情にもろい。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
We hope you will understand the difficult circumstances we're working under.こちらの事情をお察しいただけると助かります。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
She has a great affection for her little brothers.彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分の行動を思い出すと情けないよ。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.利己的な人は自分の感情しか考えない。
He is quite ignorant of things Japanese.彼は日本の事情をまったく知らない。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
There is little sympathy in the letter.その手紙には同情がほとんどない。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
He is a man of warm heart.彼は情に厚い人だ。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
The situation went from bad to worse.情勢はますます悪くなった。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
Such feelings often came over me.私はよくそうした感情に襲われた。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
Man is a creature of emotion.人間は感情の生き物である。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
He steeled himself against compassion.彼は心を鬼にして同情心を押さえた。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
I'm dead to love.愛情を感じない。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
True and good friendship must not be suspicious of anything.真のまたよき友情は、なにものをも疑うべきではない。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
You cannot live by love alone.愛情だけでは生きてはいけない。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
She takes every circumstance into account.彼女はすべての事情を利用する。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
Our friendship did not last.我々の友情は続かなかった。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
Our friendship remained firm.我々の友情は依然として揺るがなかった。
All the people felt for the victims deeply.みんなが犠牲者達に深く同情した。
They have a large stock of information.彼らは豊富な情報をもっている。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
Your friendship means much to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Do you think that men and women can ever just be friends?男女間の友情って成立すると思いますか?
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License