The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '惑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The earth is different from the other planets in that it has water.
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
I have gotten him into trouble.
僕は彼に迷惑をかけてしまった。
The child annoyed him with questions.
子供は彼が質問で迷惑した。
He seduced her with false promises.
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
I was truly perplexed.
私は本当に困惑していた。
She was embarrassed by his sudden appearance.
彼女が急に現れて彼は当惑した。
I sincerely regret having caused you such an inconvenience.
このような迷惑をおかけしたことをお詫びします。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.
彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
The earth is a beautiful planet.
地球は美しい惑星だ。
Please accept our apologies for the trouble this matter has caused you.
この件でご迷惑をおかけしたことをお詫びします。
He never gave way to temptation.
彼は決して誘惑に乗らなかった。
The big cities are full of allurements.
大都会には誘惑が多い。
Events of that type generally arouse suspicion.
この種の事件はよく疑惑を生む。
He was so childish that he couldn't resist temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I was at a loss what to do.
私はどうしてよいのかわからず当惑した。
Astronomy deals with the stars and planets.
天文学は恒星と惑星を扱う。
He felt lost and uncomfortable.
彼は当惑して落ち着きませんでした。
She gave way to the temptation to buy the jewel.
彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
Men are subject to temptation.
人は誘惑にかかりやすい。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.
彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
I'm sorry to trouble you.
ご迷惑をおかけしてすいません。
He noticed her embarrassment.
彼は彼女が当惑しているのに気づいた。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
What would you do if you met a person from another planet?
他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
Don't yield to any temptation.
どんな誘惑にも負けるな。
I'm sorry to trouble you.
ご迷惑をかけてすみません。
I was quite at a loss for words.
私は大変当惑し言葉がでなかった。
His son troubled him most.
彼に一番迷惑をかけたのは彼の息子だ。
He gave in to the temptation.
彼は誘惑に負けてしまった。
Kindness in excess is too much of a good thing.
度を超した親切はありがた迷惑である。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
Jupiter is the largest planet in the Solar System.
木星は、太陽系最大の惑星である。
The authorities are trying to dispel the doubts about his death.
当局は彼の死についての疑惑を解き明かそうとしている。
I really appreciate all the trouble you've gone to.
ご迷惑をおかけして、本当に申し訳ありません。
Trying to tempt her, I gazed into her face.
彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."