The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '惑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What tempted him to propose to her?
何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
Don't mind about what others think.
世間の思惑など気にするな。
He is proof against temptation.
彼は誘惑に負けない。
Excuse us for the inconvenience.
皆様にご迷惑をおかけしております。
He is always giving people a lot of trouble.
彼はいつも人に迷惑をかけている。
The child annoyed him with questions.
子供は彼が質問で迷惑した。
People were bewildered by the unexpected situation.
予想外の事態に人々は困惑した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.
銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
What puzzled us was that he said he would not attend the meeting.
私たちを戸惑わせたのは、彼が会議に出席しないといったことだ。
I sincerely regret having caused you such an inconvenience.
このような迷惑をおかけしたことをお詫びします。
I was wondering if you could give me a lift, if it isn't too much trouble.
あまりご迷惑でなければ乗せていただけませんか。
He felt the lure of adventure.
彼は冒険の誘惑を感じた。
I really appreciate all the trouble you've gone to.
ご迷惑をおかけして、本当に申し訳ありません。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.
その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
I gave him much trouble.
私は彼に大変迷惑をかけた。
That's too much of a good thing.
それは有難迷惑なことだ。
Faith which does not doubt is dead faith.
疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
You must not yield to temptation.
誘惑に負けてはいけない。
The earth is one of the sun's planets.
地球は太陽の惑星の1つである。
He is pleased when we are bewildered.
彼は私たちが戸惑うと喜ぶ。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
He is always writing about journey to other planets.
いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
We are all bewildered by her inconstancy.
彼女の移り気にはみんな当惑している。
Men are subject to temptation.
人間は誘惑にかかりやすい。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
The earth is different from the other planets in that it has water.
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
I can't imagine life on another planet.
私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
She gave way to the temptation to buy the jewel.
彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
He was puzzled by the question.
彼はその質問に当惑した。
He was puzzled at the question.
彼はその質問に当惑した。
Mercury is the planet nearest to the sun.
水星は太陽に一番近い惑星です。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?
今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
That car in the middle of the path is an inconvenience.
小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
Gravity binds the planets to the sun.
引力が惑星を引きつける。
The big cities are full of allurements.
大都会には誘惑が多い。
He was perplexed.
彼は戸惑っていた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a