The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '惑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was truly perplexed.
私は本当に困惑していた。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑には負けなかった。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
I can't shake off her seduction.
彼女の誘惑に勝てない。
Never make a nuisance of yourself.
迷惑にならないようにしなさい。
Young people are prone to fall into temptation.
若者は誘惑に屈しやすいものだ。
The earth is one of the sun's planets.
地球は太陽の惑星の1つである。
I do not want to cause you any trouble.
あなたに迷惑をかけたくありません。
He was at a loss what to do.
彼は何をすべきか当惑した。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.
ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
He gave in to the temptation.
彼はその誘惑に屈した。
Such a big gift is a white elephant to us.
こんな大きな贈り物はありがた迷惑だ。
He noticed her embarrassment.
彼は彼女が当惑しているのに気づいた。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.
私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
Neptune is the eighth planet of the solar system.
海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
He was bewildered.
彼は戸惑っていた。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.
私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
He was perplexed.
彼は戸惑っていた。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
The child annoyed him with questions.
子供は彼が質問で迷惑した。
The earth is one of the planets.
地球は惑星の1つです。
I feel abashed at my mistake.
私は自分の誤りに、当惑しています。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
I was confused with her expression.
彼女の表情に私は困惑した。
His son troubled him most.
彼に一番迷惑をかけたのは彼の息子だ。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.
その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
On hearing himself praised, John was deeply embarrassed.
ジョンは自分がほめられるのを聞いた時、ひどく戸惑った。
He was weak enough to succumb to temptation.
彼はもろくも誘惑に負けた。
I should like to call on you this evening.
もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.
彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."