The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '惑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
I feel very sorry that I had put them to so much trouble.
私は彼らにあんなに迷惑をかけて大変すまない気持ちでした。
I was embarrassed by his rudeness.
私は彼の失礼な態度に当惑した。
You should seclude him from temptation.
彼を誘惑から引き離すべきだ。
He felt the lure of adventure.
彼は冒険の誘惑を感じた。
He is always writing about journey to other planets.
いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
Never make a nuisance of yourself.
迷惑にならないようにしなさい。
Planets move around a fixed star.
惑星は恒星の周りを回る。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
What would you do if you met a person from another planet?
他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
I tried in vain to seduce her.
彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
I am sorry to have troubled you.
ご迷惑をおかけしまして申し訳ありません。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done.
流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない?
I'm very sorry to have troubled you.
ご迷惑をかけて本当にすみません。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?
今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
I hope this will not inconvenience you too much.
あまり迷惑がかからないことを祈ります。
The earth is a planet, not a fixed star.
地球は恒星ではなく惑星だ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.
彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
We are all bewildered by her inconstancy.
彼女の移り気にはみんな当惑している。
The earth is one of the sun's planets.
地球は太陽の惑星の1つである。
I was determined not to give in to temptation.
私は誘惑に負けまいと決心していた。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
I was at a loss what to do.
私はどうしてよいのかわからず当惑した。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑に負けなかった。
Excuse us for the inconvenience.
皆様にご迷惑をおかけしております。
Chicken pox is an itchy nuisance for kids.
みずぼうそうは子供たちにとってかゆい迷惑なものだ。
He was so childish that he couldn't resist temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
Animals and plants live on this planet.
動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.
木星は、太陽系最大の惑星である。
I should like to call on you this evening.
もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.
しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."
「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.
私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.
銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
Sorry to bother you, but I'm afraid something urgent has come up.
ご迷惑をおかけしますが、急を要することが起こったものですから。
I am sorry to trouble you so much.
大変ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.
約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
I was confused by the expression on her face.
彼女の表情に私は困惑した。
The snake was the one who tempted Eve.
イブを誘惑したのは蛇だ。
I was truly perplexed.
私は本当に困惑していた。
Men are subject to temptation.
人は誘惑にかかりやすい。
I caused him a lot of trouble.
私は彼に大変迷惑をかけた。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.
疑惑の影を捜そうとする盲人。
Neptune is the eighth planet of the solar system.
海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."