UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
She is amiable to everybody.彼女はだれにでも愛想がいい。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
He's my Mr. Right.彼は私の理想の人よ。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
The check, please.お愛想お願いします。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
I am disgusted with him.彼には愛想が尽きた。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
It is nothing more than an individual's opinion.あくまでも個人の感想です。
We expect good results.良い結果が予想される。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
What do you associate with summer?夏といえば何を連想しますか。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
He spoke to me pleasantly.彼は愛想よく話し掛けてきた。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
We had less snow this winter than we had expected.この冬は予想していたより雪が少なかった。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License