UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
The check, please.お愛想お願いします。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
The old man was always looking back on the good old days.その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
He was very friendly to everybody.彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
I used my imagination.想像力を働かせた。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
Say pretty things about a person's children.いいお子様たちだと愛想を言う。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
I'm quite out of patience with you.お前には全く愛想が尽きる。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
I never imagined anything like this.想定の範囲外だ。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
I impregnated his mind with new ideas.彼に新しい思想を教え込んだ。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
What he said bears out my assumption.彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
The butcher who sold me this beef is always friendly.この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
What do you think of it?それの感想は?
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
What results do you anticipate?あなたはどんな結果を予想していますか。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
He is no more than a dreamer.彼は空想家にすぎない。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License