The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.
彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.
だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
You never can tell what'll happen in the future.
先の事など誰にも予想できない。
Permanent peace is nothing but an illusion.
恒久的な平和など幻想に過ぎない。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.
ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.
生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
He proved to be an ideal husband.
彼は理想的な夫であることが分かった。
Everybody expected that the experiment would result in failure.
誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
You cannot think how good a time we had.
私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.
残念ながらその予想は外れてしまった。
Words stand for ideas.
言葉は思想をあらわす。
He is as great a thinker as ever lived.
彼はまたとない優れた思想家である。
When we write a novel, we exercise our imagination.
小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.
ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
Every time I hear this song, I think of his name.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I couple this song with his name.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
Green is associated with grass.
緑は草を連想させる。
His failure was the last thing that I expected.
彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
I anticipate that there will be problems on their expedition.
彼らの探検には問題の生じることが予想される。
An idea is expressed in terms of action.
思想は行動に出る。
Can you imagine what our life would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Don't let your imagination run wild.
勝手にそんなふうに想像するなよ。
I can't picture her playing the piano.
私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.
ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Tom believes in a patriarchal society.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The dragon is an imaginary creature.
竜は想像上の生物である。
I saw the person I expected standing there.
私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w