UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
I used my imagination.想像力を働かせた。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
He's my Mr. Right.彼は私の理想の人よ。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
He was very friendly to everybody.彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
They like to look back on old times.彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
He is no more than a dreamer.彼は空想家にすぎない。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
Thought is free.思想は自由だ。
I never imagined anything like this.想定の範囲外だ。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
What do you think of it?それの感想は?
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
He is always day-dreaming.彼はいつも空想にふけっている。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License