UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Being left alone, he sank into meditation.彼は一人のこされると冥想にふけった。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.思想は世界中をアッという間に巡る。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
I was never the likeliest candidate for this office.私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
He seems to be possessed with idle fancies.彼はたわいない幻想に取り付かれているようだ。
When I look back upon those days, it all seems like a dream.その当時を回想すれば夢のようだ。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
He sometimes indulges himself in idle speculation.彼は時々たわいもない空想にふける。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
What do you think of it?それの感想は?
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
I'm quite out of patience with you.お前には全く愛想が尽きる。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
Say pretty things about a person's children.いいお子様たちだと愛想を言う。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
The check, please.お愛想お願いします。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License