UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
Being left alone, he sank into meditation.彼は一人のこされると冥想にふけった。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
Good results are expected.良い結果が予想される。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
We had less snow this winter than we had expected.この冬は予想していたより雪が少なかった。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
He absorbed new ideas.彼は新しい思想を吸収した。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
I never imagined anything like this.想定の範囲外だ。
But for language, there would be no thought.言語がなければ、思想はないであろう。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.たまに、その預言者は空想にふける。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Thought is free.思想は自由だ。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
I've given up on you!君には愛想がつきたよ。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
Tom lives in a world of fantasy.トムは空想の世界に生きている。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
They always associated a heavy rain with flood.彼らは大雨といえば洪水を連想した。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
They were spoiled, as might have been expected.予想されたとおり彼らは甘やかされた。
I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
What do you associate with summer?夏といえば何を連想しますか。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License