UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
What he said bears out my assumption.彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
Good results are expected.良い結果が予想される。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
What do you think of it?それの感想は?
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
He's my Mr. Right.彼は私の理想の人よ。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
I used my imagination.想像力を働かせた。
I am disgusted with him.彼には愛想が尽きた。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
She is amiable to everybody.彼女はだれにでも愛想がいい。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.そんな渋滞は予想していなかった。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License