The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.
新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
Just imagine traveling to the moon.
月へ旅行することを想像してごらん。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.
アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
Can you imagine what our life would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
He is, in a word, a utopian.
彼は一言で言えば夢想家なのだ。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.
次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
Imagine a situation where you are all alone.
自分一人きりの状況を想像してごらん。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.
ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.
その問題の解決は予想以上に難しかった。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
Imagine yourself to be on the moon.
月の上にいると想像しなさい。
He predicted she would win.
彼女が優勝すると予想を彼はした。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
思想の自由は憲法で保証されている。
I couldn't anticipate that that would happen.
そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.
政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
He meditates on his past life.
彼は自分の過去の生活を回想する。
How did you feel about the game?
ゲームについてのご感想は?
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
I can imagine how you felt.
君がどんな気分になったかは想像できます。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.
第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
He tried to imagine what the client was like.
彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
This novel is very imaginative.
この小説は想像力に富んでいる。
The dragon is an imaginary creature.
竜は空想上の生き物だ。
I can't picture her playing the piano.
彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
Can you imagine Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Can you imagine a time when the world is free of war?
この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.
彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
An idea is expressed in terms of action.
思想は行動に出る。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
He spoke to me pleasantly.
彼は愛想よく話し掛けてきた。
I am ashamed of myself.
われながら愛想がつきた。
This word conjures up a new way of life.
この言葉は新しい生活様式を想定させる。
He was perplexed at the unexpected result.
彼は予想外の結果にまごついた。
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
He is my Mr Right.
彼は私の理想の人よ。
Can you imagine what life would be like without television?
テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
We associate her face with a rose.
彼女の顔を見るとバラが連想される。
I imagined him a tall man.
私は彼を背の高い人だと想像していた。
A dragon is a creature of fancy.
龍は空想の動物だ。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.
私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
He seems to be possessed with idle fancies.
彼はたわいない幻想に取り付かれているようだ。
You should rethink this program.
この企画はもう一度想を練り直せ。
Imagine that you have a time machine.
タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Every time I hear this song, I think of his name.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I'm quite out of patience with you.
お前には全く愛想が尽きる。
Today no one can imagine a life without television.
今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
Our thought is expressed by means of language.
私たちの思想は言語によって表現される。
Tom is always daydreaming.
トムはいつも空想にふけっている。
Can you imagine me making a cake?
君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
He had a brainstorm when he invented that machine!
彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
People used to associate demonstrations with students.
人はデモと聞くと学生を連想したものです。
Tom is an extremist.
トムは過激な思想の持ち主だ。
Illusions are short lived.
幻想の命は短い。
You can't imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
I couldn't think who she was when she spoke to me.
彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
I tried to imagine life on the moon.
私は月での生活を想像してみた。
He makes himself agreeable to everybody.
彼は誰にでも愛想がいい。
I don't support his ideas.
私は彼の思想には組しない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w