The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"
「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
Imagine a situation where you are all alone.
自分一人きりの状況を想像してごらん。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.
思想は世界中をアッという間に巡る。
I anticipated trouble.
私は面倒なことになると予想した。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.
彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
We spent more money than was expected.
私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
He is a very imaginative writer.
彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.
私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
The proposed method is applied to three simulated case studies.
提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
We had less snow this winter than we had expected.
この冬は予想していたより雪が少なかった。
Just imagine traveling to the moon.
月へ旅行することを想像してごらん。
He lives in a world of fantasy.
彼は空想の世界に生きている。
I used my imagination.
想像力を働かせた。
He has a very vivid imagination.
彼は生き生きとした想像力を持っている。
Election returns were what we had expected.
開票は予想した通りだ。
That ugly butcher resembles that fictional monster.
その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
What is intended as a cordial smile.
愛想笑いのつもりのもの。
Tom is an extremist.
トムは過激な思想の持ち主だ。
The result of my exams was not what I had expected.
試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.
ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The beach is an ideal place for children to have fun.
ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
Children often live in a world of fancy.
子供はよく空想の世界にいる。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
I've been trying to picture the rest of my life with you.
あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.