UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
He was very friendly to everybody.彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
They were spoiled, as might have been expected.予想されたとおり彼らは甘やかされた。
He's my Mr. Right.彼は私の理想の人よ。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
He is nothing more than a dreamer.彼は夢想家にすぎない。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
I impregnated his mind with new ideas.彼に新しい思想を教え込んだ。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
He absorbed new ideas.彼は新しい思想を吸収した。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
I am disgusted with him.彼には愛想が尽きた。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
Being left alone, he sank into meditation.彼は一人のこされると冥想にふけった。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
Speculation is growing apace.いろんな予想が飛び交っていますね。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
I was never the likeliest candidate for this office.私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License