UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '意'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The disagreement between the union and management could lead to a strike.労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
I am annoyed by his carelessness.私は彼の不注意さに困っている。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
What he says does not make any sense.彼の言うことは意味を成さない。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
The man attacked her with the intention of killing her.その男は殺意を抱いて彼女を襲った。
What you say is true in a sense.あなたの言うことは、ある意味では本当である。
I finally penetrated the meaning of the riddle.ついにそのなぞの意味が解けた。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
The accident happened through my carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
She may realize later what I meant.彼女は後で私の真意に気づくでしょう。
I want to spend my free time wisely.余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
No more of your cheek or I'll hit you!これ以上生意気言うとたたくぞ。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れたとは君は不注意だった。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
This is a great invention in a way.これはある意味偉大な発明だ。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
You will hurt yourself if you're not careful.注意しないと怪我をしますよ。
No attention was paid to his warning.彼の不注意さは不用意だった。
You see what I mean?私の言っている意味が分かりますね。
I'm not good at multitasking.一度に複数の仕事をこなすのは得意ではありません。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
What does it mean?どういうことを意味しているのですか。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
The doctor advised Mr White not to smoke too much.医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
I didn't catch the meaning.意味がわからなかった。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で彼の会社の代表である。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Look into the matter more carefully.その問題はもっと注意して調べなさい。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
In my opinion he is not fit for the work.僕の意見では彼のその仕事には向いていない。
My parents object to my opinion.両親は私の意見に反対している。
I want your opinion.君の意見を聞きたい。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
He went out prepared for rain.彼は雨具を用意して出かけた。
Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye.意外に人目を気にするタイプだ。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
I bear him no malice.私は彼になんの悪意も持っていない。
You should have been more careful.君はもう少し注意すべきだったのに。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
They will give way to you if your opinion is reasonable.あなたの意見が道理に適っていれば彼らは譲歩するだろう。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
I agree with you that the actor is very talented.その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。
His opinion will probably be accepted.彼の意見は多分通るだろう。
Beware of 'One Ring' malicious nuisance calls!!悪質な迷惑電話、ワンギリにご注意!!
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
Tell me the meaning of life.生きる意味を教えてくれ。
Everyone attacked my opinion.みんなが僕の意見を攻撃した。
I appreciate your thoughtfulness.ご好意に感謝致します。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
His opinion doesn't count.彼の意見は重要ではない。
This accident resulted from the carelessness of the driver.この事故は運転者の不注意から起こった。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
Some 20 issues have been agreed on.20ほどの問題で意見の一致をみている。
She is good at speaking English.彼女は英語を話すのが得意である。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
If you look at the lyrics, they don't really mean much.歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Could you share your honest opinion on this issue?本件についての率直なご意見をお聞かせください。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
What does it mean?それどういう意味?
Caution! Wet Paintペンキ塗りたて注意。
What do I think, you say ... well then, I'll give you my candid opinion.どう思うって・・・それじゃあ忌憚のない意見を言わせてもらうけどね。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
He is good at solving complicated mathematical problems.彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
We got a hostile reception from the villagers.私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
Please don't limit your opinions just to 'Yes' or 'No'.あなたの意見を「はい」か「いいえ」だけに制限しないでください。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
I was asked for my personal opinion about the matter.私はそのことについて個人的な意見を求められた。
She is at home in English.彼女は英語が得意です。
You must be careful when you write answers in a test.試験で答えを書くときは注意しなければならない。
He reminded me not to forget my passport.彼は私にパスポートを忘れないように注意してくれた。
We communicate with one another by means of language.言語によって私たちはお互いに意思疎通をはかっている。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
He has made a significant decision.彼は重大な意義のある決定を下した。
She had the wind of his true intentions.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
My brother is good at mathematics.私の兄は数学が得意です。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのと違います。
It is strange for Ken not to agree with us.ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
What ever do you mean?いったいどういう意味ですか。
On that matter, he and I don't agree.私はその問題について彼と意見が一致していない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License