UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '意'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He isn't very good at math.彼はあまり数学が得意でない。
The boy was always reckless of danger.少年はいつも危険に対して不注意であった。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
We are the great communicators.私たちは意志疎通が上手だ。
I quite agree with you.私はあなたと全く同じ意見です。
A conflict of opinions arose over the matter.その問題で意見の衝突が起きた。
I don't see any point in going if the party is almost over.パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
Do your work with more care.もっと注意して仕事をしなさい。
Look at the notice on the wall.壁の注意書を見なさい。
Where there's a will, there's a way.意志ある所に道あり。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
The accident resulted from his carelessness.その事故は彼の不注意から生まれた。
You shouldn't give the same weight to opinions as you do to facts.意見と事実を同一視してはいけない。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
You must pay attention to the teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かねばなりません。
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.彼が言ったことの真意が徐々にわかり始めた。
He expressed regret over the affair.彼はその事件に遺憾の意を表した。
It is very careless of you to leave the door open.ドアを開けたままにしておくとは、あなたはなんて不注意なんだろう。
I hold the converse opinion.私は逆の意見を持っている。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
A careless person is apt to make mistakes.不注意な人間は過ちを犯しがちである。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Of their own accord they agreed to his plan.彼らは自発的に彼の計画に同意した。
I have my own thoughts on that subject.その問題についてはわたしなりの意見があります。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく食い違っている。
You must be careful of yourself.自分の事に注意しなければならない。
In a sense, life is only a dream.ある意味では、人生は夢にすぎない。
She should have been more careful.彼女はもっと注意すべきだった。
Your opinion is similar to mine.君の意見は私のに似ている。
He urged her to drive carefully.彼は彼女に注意して運転するようにと促した。
Life without love is meaningless.愛のない人生など全く無意味だ。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
Ready, set, go!位置について、用意、ドン。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The fort was attacked by surprise.砦は不意に攻撃された。
I felt encouraged to hear what he said.私は彼の言うことを聞いて意を強くした。
Why don't you try expressing your opinion a little more gently? Think about how he feels getting told flatly that he's being cut loose.もう少しやさしく意見してあげたらどうなの。一刀両断のもと切り捨てられた彼の立場も考えてよ。
She didn't exactly agree with me.彼女は私とすっかり同意見だったわけではない。
What do those lights signify?あの明かりは何を意味しているのですか。
The driver told us to be careful when we got off the bus.バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
This film was surprisingly interesting.その映画は意外と面白かった。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
The word meant "attendants."「従者」の意味だったのである。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
He directed his remarks at the professor.彼は自分の意見を教授にぶつけた。
It was careless of her to forget it.それを忘れるとは彼女の不注意でした。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが不注意な誤りをした。
It was careless of you to leave the door unlocked.ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。
What do you think he meant by that?彼はどういう意味で言ったのだと思う?
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
She is at home in English.彼女は英語が得意です。
Keep an eye on the girls; they are poor swimmers.女の子たちから目を離さないように、泳ぎがあまり得意ではないのです。
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
He is not alone in this opinion.こういう意見を持っているのは彼ばかりではない。
It's strange that Ken doesn't agree with us.ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
We don't feel hostile toward you.私達はあなたに敵意を感じていない。
She gave it her personal attention.彼女はそのことに個人的な注意を払った。
Not being careful of his health, he fell ill.健康に注意しなかったので、彼は病気になった。
His proposal is out of the question.彼の意見は問題外だ。
You don't seem to understand their good intentions.君にはあの人たちの善意が分からないようだ。
I have the exact same opinion as her.私も彼女とまったく同じ意見です。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Her unkind words boomeranged.彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。
Mr Rich acknowledged her favor.リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
Do you have any advice for me?注意することはありますか。
The accident shows that he is careless about driving.その事故を見れば、彼の運転が不注意であることがわかる。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
On the other hand, he had a different opinion.いっぽう彼の意見はちがっていました。
One must take care in whatever one does.どんなことをするにも注意深くなければならない。
His carelessness resulted in an accident.彼の不注意から事故が起きた。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
What he said is, in a sense, true.彼が言ったことはある意味では本当だ。
In future, be more careful with your money.今後はお金にもっと注意しなさい。
My teacher warned me not to do it again.先生はそんなことを2度としないように私に注意した。
He's a weak-willed man.あいつは意志の弱い人です。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
Are you good at math?あなたは数学が得意ですか。
I cannot agree with you on the matter.私はその事柄に関しては同意できない。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
I applaud your decision to quit smoking.よくまあ禁煙を決意しましたね。
The word has several meanings.その語にはいくつかの意味がある。
He's depressed.彼は意気消沈している。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
I've been thinking about the meaning of life.人生の意味についてずっと考えている。
You should pay more attention to what he says.君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License