UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License