UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License