UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
He is foolish.彼は愚かだ。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
You are stupid.あなたは愚かだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License