UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
You are stupid.あなたは愚かだ。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License