UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License