UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
He is foolish.彼は愚かだ。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License