UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License