UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He is foolish.彼は愚かだ。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License