UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
He is foolish.彼は愚かだ。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
You are stupid.あなたは愚かだ。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License