UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
He is foolish.彼は愚かだ。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License