UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
He is foolish.彼は愚かだ。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
You are stupid.あなたは愚かだ。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License