UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is foolish.彼は愚かだ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License