UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
He is foolish.彼は愚かだ。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License