UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
He is foolish.彼は愚かだ。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
You are stupid.あなたは愚かだ。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License