UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
You are stupid.あなたは愚かだ。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License