UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
You are stupid.あなたは愚かだ。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
He is foolish.彼は愚かだ。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License