UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
You are stupid.あなたは愚かだ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License