UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
You are stupid.あなたは愚かだ。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License