UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
He is foolish.彼は愚かだ。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License