UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License