UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You are stupid.あなたは愚かだ。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License