UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He is foolish.彼は愚かだ。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License