UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
He is foolish.彼は愚かだ。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License