UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
He is foolish.彼は愚かだ。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License