UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
He is foolish.彼は愚かだ。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License