Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a lovable person. 彼は愛すべき男だ。 How much distance could you accept in a long distance relationship? あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は? She is pretty rather than beautiful. 彼女は綺麗というより可愛い。 Sarah and Marsha - I love you both more than you can imagine. サラ、マーシャ。君たちが思ってるよりもずっと愛してるよ。 He used to love her. 彼はかつて彼女を愛していた。 Look at the tall pretty girl standing there. あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。 The young couple were deeply devoted to each other. その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 Tom loves Mary with all his heart. トムはメアリーを心の底から愛している。 We should love our neighbors. わたしたちは隣人を愛すべきだ。 The richest man cannot buy true love. どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。 I'll love you until I die. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 Never love unless you can bear with all the faults of man. 男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。 If he says "I love you" all the time he doesn't mean it. 「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。 I'm sorry. I've given up any hope of being loved by you, but I'm not giving up my love for you. ごめん、君に愛されることは諦めたけど、愛することは諦めないから。 It's you that she loves, not me. 彼女が愛しているのは僕じゃない、君だ。 I love her from the bottom of my heart. 僕は心の底から彼女を愛している。 I'm quite out of patience with you. お前には全く愛想が尽きる。 Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things. 愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。 Tom is hungry for love. トムは愛に飢えている。 Do you love each other to that extent? 貴方たちは、そのほど愛していますか。 Love makes the world go round. 愛の力は世界を動かす。 "Contrastingly, do you love Kanji?" he asked. 「漢字は愛してる?」と聞きました。 Who doesn't love her? 彼女を愛さない者がいようか。 I'm filled with love for you. あなたを愛することでいっぱい。 They talked about love. 彼らは愛情についてはなした。 Love doesn't exist. 愛は存在しない。 "Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class 「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。 He sent me an affectionate letter. 彼は私に愛情のこもった手紙をくれた。 The patriot sticks to his moral principles. その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。 She has gone, but I still love her. 彼女は行ってしまったが、私はまだ彼女を愛している。 Love doesn't forgive. 愛は許さない。 I know they are in love with each other. 彼らが互いに愛し合っているのを僕は知っている。 And I like love. そして愛が好き。 Love is an important thing. 愛は重要な物です。 I'm dead to love. 愛情を感じない。 Don't love two people at a time. 同時に2人を愛するな。 By degrees the friendship between him and her grew into love. 徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。 Jane is loved by Peter. ジェーンはペーターに愛されている。 Give a little love to a child, and you get a great deal back. 子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。 You will learn to love your baby. そのうち赤ん坊が可愛くなるよ。 At last, Mario managed to win the princess's love. やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。 Love, which is a wonderful feeling, comes to everyone at some time in their life. 愛は、すばらしい感情で、一生のうちにいつかは誰にも生まれてくるものである。 To love and to be loved is the greatest happiness. 愛し愛されるということは最大の幸福だ。 She was very short with me. 彼女は私にひどく不愛想だった。 I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress. 夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。 Love began to grow between the two. 2人の間に愛が芽生えた。 I will love you always. 永遠にあなたを愛します。 He was such a nice boy that he was loved by everybody. 彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。 Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection. 若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。 Pity is akin to love. 同情は恋愛に似ている。 Nothing but your love can save her now. 今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。 He must love her. きっと愛しているね。 If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you. 毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。 My love has gone far away. 俺の愛は遠くに行ってしまった。 It's a special holiday for people who like detective stories. 推理小説愛好家のための特別な休日です。 I've given up on you! 君には愛想がつきたよ。 Love your neighbors. なんじの隣人を愛せよ。 She must love you. きっと愛しているね。 Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back. 愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。 I'm loved by my parents. 私は両親に愛されています。 I parted with my old car. 愛車を手放した。 It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way. あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。 Have you ever been in a long distance relationship? 遠距離恋愛をしたことはありますか。 His love grew cold. 彼の愛は冷めていった。 She loved me in the same way that I loved her. 私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。 She had her parents' love to herself. 彼女は両親の愛情を独占した。 "He is loved by many, isn't he?" "Yes, he is." 「彼は多くの人々に愛されていますね」「はい、愛されています」 I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl. 私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。 We miss our dear grandmother. 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 "The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour. 『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。 I really love her older sister a lot. 私は彼女の姉をとても愛しています。 Could this be love? これは愛だろうか? I love you with all my heart. あなたを心から愛しています。 I love no other man so deeply as him. 私には彼ほど深く愛している男性はいない。 God gave us the power to love. 神は我々に愛する力を与え給うた。 The French are said to love art. フランス人は芸術を愛好すると言われている。 Tom loves Mary with all his heart. トムはメアリーを心底愛している。 Painting was the great love of his life. 彼は絵を書くことをこよなく愛した。 His affection is cooling. 彼の愛情はさめかけていた。 To talk about love is to make love. 愛を語ることとは愛を交わすことである。 Tom has no conception of what it's like to be in love. トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。 That dog is loved by the whole family. その犬は家族みんなに愛されている。 Nothing replaced his love. 彼の愛ととりかえられるものはない。 I'll love you forever. 永遠にあなたを愛します。 John and Mary loved each other. ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。 I don't understand why she doesn't love me any more. 彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。 Ai finds it difficult to make friends with Ken. 愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。 The explanation of the event was omitted for lack of space. その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。 Why do you love an idiot like me? こんなばかな私をどうして愛してくれるの? I will never forget that kind, loving woman. 彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。 This baby penguin is too cute! この赤ちゃんペンギンとっても可愛い! She is hungry for affection. 彼女は愛情を強く求めている。 All love and sadness melt in my heart. 愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。 I'm sorry, I love you. ごめん、愛してる。 He is an ardent music lover. 彼は熱烈な音楽愛好家だ。 In all cases, love is perseverance. 全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。 I cannot help falling in love with her. 彼女を愛さずにはいられないなあ。 I love you more than anyone else. だれよりも君をいちばん愛している。 Love and Peace. 愛と平和です。