Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everyone loves him. 皆が彼を愛している。 We ought to love one another. 私たちはお互いに愛し合うべきです。 Painting was the great love of his life. 彼は絵を書くことをこよなく愛した。 Love is an important thing. 愛は重要な物です。 It was long before I realized her real love. 長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。 Jorgen loves his wife. ユルゲンは妻を愛している。 I really love her younger sister a lot. 私は彼女の妹をとても愛しています。 When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion. 大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。 We're not so young that we don't understand what love is. 私たちは、愛がどんなものかわからないほど若くはありません。 Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love. 大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。 He loves you as much as I do. 私があなたの事を愛しているのと同じ位彼もあなたを愛している。 He's nice to everybody. 彼は誰にでも愛きょうをふりまく。 He felt great affection for his sister. 彼は姉に多大な愛情を持っていた。 Most of us love our country. 我々のほとんどが自分の国を愛しています。 Tom loved Mary, but she didn't like him at all. トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。 He loves you very much. 彼はあなたをとても愛しています。 What is life without the radiance of love? 愛の輝きのない人生は何だろうか。 Although she is gone, I still love her more than anything. たとえいなくなってしまっても、私は何ものよりも彼女を愛している。 It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way. あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。 They love each other. 彼らは愛し合っている。 Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. 感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。 I'm also dating someone from the office. 私も社内恋愛をしています。 You often find that sympathy gives place to love. 同情が恋愛に変わるのをよく見かける。 He died leaving his beloved children behind. 彼は愛する子供たちを残して死んだ。 He loves her. She loves him, too. 彼は彼女を愛している。彼女も彼を愛している。 She still loved him. 彼女はまだ彼を愛していた。 Have you ever loved a man? これまでに男の人を愛したことがありますか。 It's surely a view the townsfolk are attached to. きっと市民が愛着を感じる風景ですね。 They love this song. この歌はかれらに愛されている。 In all cases, love is perseverance. 全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。 You shall love your neighbor as yourself. なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。 Affection sprang up between them. 二人の間に愛情が芽生えた。 They expressed their deep love of their country in their own ways. 彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。 I love Mary so much. メアリーをとても愛している。 Everybody loves him. 皆が彼を愛している。 Pity is akin to love. 哀れみと愛情は紙一重。 She is beloved by everyone. 彼女はだれにでも愛される。 It is pleasant to watch a loving old couple. 愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。 She loves Tom, not me. 彼女が愛しているのはトムであって、私でない。 He likes animals more than people. 彼は人間よりも動物を愛している。 In time, Tom came to love her. やがてトムは彼女を愛するようになった。 My pet dog was seriously ill. 愛犬の病気は重かった。 You are fortunate to have such loving parents. あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。 Pity is akin to love. 同情は恋愛に似ている。 She is a most gracious neighbor. 彼女はとても愛想のよい隣人だ。 Love loves love. 愛は愛を愛する。 John is better loved than his father. ジョンは父親以上に愛されている。 We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness. われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。 Freud developed the love-hate relationship between parents and child as the Oedipus complex. フロイトは、親子間の愛憎関係をエディプス・コンプレックスとして展開しました。 I really love her older sister a lot. 私は彼女の姉をとても愛しています。 I love romance novels. 私は恋愛小説が好きです。 There is no mother who doesn't love her own child. わが子を愛さない母親はいない。 I am convinced of the truth that he was in love with my sister. 私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。 I'll love you forever. 永遠にあなたを愛します。 My wrath shall far exceed the love I ever bore. 私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。 He is an ardent music lover. 彼は熱烈な音楽愛好家だ。 Love began to grow between the two. 2人の間に愛が芽生えた。 Happy are those who love flowers. 花を愛する人々は幸福である。 Love is like the measles. We all have to go through it. 恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。 That shows the depth of his love for his family. それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 He still cherishes his old car. 彼はいまだに古い車を愛用している。 Who that knows her doesn't love her? 彼女を知っている誰が、彼女を愛さないだろうか。 "Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!" 「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」 You say "ditto", and that's not the same as "I love you". あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。 Sarah and Marsha - I love you both more than you can imagine. サラ、マーシャ。君たちが思ってるよりもずっと愛してるよ。 I love my motherland. 私は祖国を愛している。 If he says "I love you" all the time he doesn't mean it. 「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。 Love can mend your life. 愛が人を立ち直らせることもあるけれど。 His wife died leaving behind their two beloved children. 彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。 I love her sister very much. 私は彼女の妹をとても愛しています。 She loved me in the same way that I loved her. 私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。 I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication. 同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。 It's you that she loves, not me. 彼女が愛しているのは僕じゃない、君だ。 I am well loved by my grandmother. 私は祖母からとても愛されている。 Then I felt that my parents really loved me. そのとき、両親は本当に私を愛しているんだと感じた。 That baby has charming eyes. あの赤ん坊はめもとに愛きょうがある。 In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 I'm dead to love. 愛情を感じない。 Charity begins at home. 愛は家庭から始まる。 Don't love two people at a time. 同時に2人を愛するな。 Why is this book loved by young people? なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。 No doubt she loves him, but she won't marry him. 確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。 She will love her husband for good. 彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。 Love doesn't forgive. 愛は許さない。 I love you more than I can say. 私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。 Do you love me? 私を愛してる? He tried to gain her affection. 彼は彼女の愛情を得ようとした。 I love you more than anyone else. だれよりも君をいちばん愛している。 Look at the tall pretty girl standing there. あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。 All love and sadness melt in my heart. 愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。 Love is seeing her even in your dreams. 愛とは夢にまで彼女を見ることだ。 No matter how rich you are, you can't buy true love. どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。 He makes himself agreeable to everybody. 彼は誰にでも愛想がいい。 Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka. まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。 Before you can love others, you need to be able to love yourself. 他人を愛せるようになる前に、まず自分を愛せるようにならなければならない。 There's no love without jealousy. 愛に嫉妬はつきもの。 I love you. 愛してる。 Love and hate are opposite emotions. 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 I love you with all my heart. あなたを心から愛しています。 We should love our neighbors. 私は隣人を愛すべきである。