A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.
魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
Love is a lie.
愛とは嘘である。
Life without love has no meaning.
愛のない人生など全く無意味だ。
He must love her.
きっと愛しているね。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
One should love his mother.
人はその母親を愛すべきである。
He is an ardent music lover.
彼は熱烈な音楽愛好家だ。
The giant was not loved by anybody.
その巨人は誰にも愛されなかった。
For all her fault, they loved her.
彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。
To tell the truth, she no longer loves him.
本当のことを言うと、彼女はもう彼を愛していないのだ。
Nobody has ever loved him.
今までに彼を愛したものは誰もいない。
The butcher who sold me this beef is always friendly.
この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
They love each other deeply.
彼らは深く愛し合っている。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.
魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
They must love her.
きっと愛しているね。
"I love you," she murmured and closed her eyes.
「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
She knew that John loved her.
彼女はジョンが愛しているのを知っていた。
We obey our parents because we honor them and we love them.
私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。
Everyone loves him.
皆が彼を愛している。
He will love her forever.
彼はいつまでも彼女を愛し続けるだろう。
If you want to be loved, love!
愛されることを望むなら、愛しなさい!
My little sister couldn't be this pretty.
俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
The Aichi sea isn't all that clean.
愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
We're not so young that we don't understand what love is.
私たちは、愛がどんなものかわからないほど若くはありません。
All love and sadness melt in my heart.
愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
I'll love you for the rest of my days.
死ぬまであなたを愛するでしょう。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.
建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
Painting was the great love of his life.
彼は絵を書くことをこよなく愛した。
She thought that John had loved her.
彼女はジョンが以前に愛してくれていたと思った。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.
彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Love doesn't exist.
愛は存在しない。
Tom and Mary love each other.
トムとメアリーは相思相愛の仲だ。
She was radiant with love.
彼女は愛に輝いていた。
He sent me an affectionate letter.
彼は私に愛情のこもった手紙をくれた。
It was long before I realized her real love.
長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm.
彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。
I love you.
愛してるよ。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
There is no mother who doesn't love her own child.
自分の子供を愛さない母親はいない。
He loves no one but her.
彼女以外の誰も愛さない。
With many women, love always comes first.
多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
There's nothing more painful than losing one's loved child.
愛する我が子を失うことほど辛いことはない。
Before you can love others, you need to be able to love yourself.
他人を愛せるようになる前に、まず自分を愛せるようにならなければならない。
My wrath shall far exceed the love I ever bore.
私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。
Children need loving.
子供は、人に愛されることが必要なのです。
He is a lover of sports.
彼はスポーツの愛好者だ。
That girl has a lovely doll.
女の子は可愛い人形を持っている。
I love you more deeply than I can say.
私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
She had a great attachment to that old house.
彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.
彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
People love freedom.
人々は自由を愛する。
Sheesh, that Keiko - she's cute or she's hateful, just can't make her out.
ったくケイコちゃんって可愛いんだか小憎らしいんだか・・・。
Who doesn't love her?
彼女を愛さない者がいようか。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.