While looking at the flowers I thought suddenly that humans too had a good side. It's humans who discovered the beauty of flowers and it's also humans who can appreciate them.
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.
人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
What a cute little girl!
何て愛くるしい女の子なのだろう!
The Bible tells us that we should love our neighbors.
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
At first he hated her but gradually came to love her.
彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Yes, you love me.
そう、君は僕を愛してるんだ。
She's loved by her friends.
彼女は友達から愛されています。
Sarah and Marsha - I love you both more than you can imagine.
サラ、マーシャ。君たちが思ってるよりもずっと愛してるよ。
He is a member of the fraternity.
彼は友愛会の会員だ。
He soon grows tired of a thing regardless of how much he liked it to begin with.
彼はすぐに物事に飽きてしまう。初めにそれを愛する烈しさにも関わらず。
We blamed parents for lack of love.
私達は両親を愛情がないと責めた。
In time, Tom came to love her.
やがてトムは彼女を愛するようになった。
The giant was not loved by anybody.
その巨人は誰にも愛されなかった。
The fact is I do not love her.
実は私は彼女を愛してはいないのです。
The girl who works at that bakery is cute.
あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
She loves her children.
彼女は子供達を愛している。
To tell the truth, she no longer loves him.
本当のことを言うと、彼女はもう彼を愛していないのだ。
My little sister couldn't be this pretty.
俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
His novels are popular among young people.
彼の小説は若者に愛読されている。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.
神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Charity begins at home.
自愛は我が家からはじまる。
Although she is gone, I still love her more than anything.
たとえいなくなってしまっても、私は何ものよりも彼女を愛している。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
He loves her, but she doesn't like him.
彼は彼女を愛しているが、彼女は彼が好きでない。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
What is intended as a cordial smile.
愛想笑いのつもりのもの。
That cute baby is the fruit of their love.
あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
I am well loved by my grandmother.
私は祖母からとても愛されている。
Love loves love.
愛は愛を愛してる。
He felt hungry for affection.
彼は愛情に飢えていた。
She is devoted to her husband.
彼女は夫を深く愛している。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
We obey our parents because we honor them and we love them.
私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。
I love her so much I could die.
彼女を死ぬほど愛してる。
The driver is deeply attached to his old car.
運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
You are fortunate to have such loving parents.
あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
Do you love me?
私を愛してる?
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.
この世で愛する者を失うことほどつらいことはない。
No doubt she loves him, but she won't marry him.
確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
But love can break your heart.
愛は人の心を砕くこともできるのさ。
It shows the depth of his love for his family.
それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
Love your neighbors.
なんじの隣人を愛せよ。
Life without love is meaningless.
愛のない人生など全く無意味だ。
We're not so young that we don't understand what love is.
私たちは、愛がどんなものかわからないほど若くはありません。
What is life without the radiance of love?
愛の輝きのない人生は何だろうか。
We love our country with every grade of love.
私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
My love for my dog was very deep.
私の愛犬に対する愛情は浅からぬものがあった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.
トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
She is amiable to everybody.
彼女はだれにでも愛想がいい。
He must love you.
きっと愛しているね。
Those loved by many are liable to untimely death.
多くの人に愛されるものは若死にしやすい。
It is, even now, a book loved by men and women alike.
それは今でも男女を問わず愛読されている本です。
He loves fishing.
彼は釣りを愛好する。
Between ourselves, he keeps a mistress.
ここだけの話だが、彼には愛人がいる。
The children were hungry for affection.
子供達は愛情に飢えていた。
Love me little, love me long.
細く愛して長く愛して。
Children need many things, but above all they need love.
子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.
オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Why do you love me?
どうして愛してくれるの?
Tom loves Mary with all his heart.
トムはメアリーを心の底から愛している。
I love romance novels.
私は恋愛小説が好きです。
It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time.
私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
We ought to love one another.
私たちはお互いに愛し合うべきです。
This young teacher is loved by all of the students.
その若い先生は生徒全員に愛されています。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.
やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.
甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
This song is liked by many people.
この歌は多くの人々に愛されています。
She is dearly loved by everybody.
彼女はみんなから深く愛されている。
Love is an important thing.
愛は重要な物です。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.