Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's you that she loves, not me. 彼女が愛しているのは僕じゃない、君だ。 I'm dead to love. 愛情を感じない。 Who that knows her doesn't love her? 彼女を知っている誰が、彼女を愛さないだろうか。 Why do you love an idiot like me? こんなばかな私をどうして愛してくれるの? If he says "I love you" all the time he doesn't mean it. 「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 She wanted him to say that he loved her. 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 Poets cannot live without love. 詩人達は愛なしでは生きられない。 The girl who works at that bakery is cute. あのパン屋で働いている女の子は可愛い。 I am well loved by my grandmother. 私は祖母からとても愛されている。 It is love that rules the world. 愛こそが世界を支配する。 I do not love him any longer. 私はもう彼を愛してはいない。 My wife has faults. None the less, I love her. 妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。 She knows that John loved her. 彼女はジョンが愛してくれているのを知っている。 To love our neighbors is our duty. 隣人を愛するのは我々のつとめだ。 I'm quite out of patience with you. お前には全く愛想が尽きる。 Because of disaffection with her good-for-nothing husband. 甲斐性のない夫に愛想を尽かして。 It is the greatest happiness in life to love and to be loved. 愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。 This book is popular with students. この本は学生に愛読されている。 The boy I love doesn't love me. 私が愛している少年は、私を愛していません。 I love you better than he. 私は彼があなたを愛している以上にあなたを愛しています。 I will never forget that kind, loving woman. 彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。 Tom loved Mary, but she didn't like him at all. トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。 How much distance could you accept in a long distance relationship? あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は? She loves her son dearly. 彼女は息子を深く愛している。 The patriot sticks to his moral principles. その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。 She has a great affection for her parents. 彼女は両親をとても愛してる。 I am disgusted with him. 彼には愛想が尽きた。 She loves him. 彼女は彼を愛しています。 She is curt. 彼女は愛嬌がない。 This song is not loved by girls. この歌は女の子に愛されていない。 Life without love is meaningless. 愛のない人生など全く無意味だ。 They used to love jokes. 彼らはジョークを愛していた。 Better to be hated for who you are than loved for who you're not. 偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。 She's loved by her friends. 彼女は友達から愛されています。 They must love you. きっと愛しているね。 He loved her very much. 彼は彼女をとても愛していた。 The best of friends must part. 最愛の友人たちにも分かれのときがくる。 Don't confuse desire with love. 欲望を愛情と混同するな。 And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。 Maternal love is the greatest thing. 母の愛はもっとも偉大である。 I have warm feelings for that doll. 私はその人形に愛着を感じている。 Do you really love me? 本気で私のこと愛しているっていうの? Could you please tell me why you love her? なぜ彼女を愛しているのか、私に話していただけませんか。 Life without love is just totally pointless. 愛のない人生など全く無意味だ。 I was born to love you. あなたを愛する為に私は生まれた。 We really thank you for your patronage. 日頃のご愛顧にお礼申し上げます。 She is dead to love. 彼女は愛情のかけらもない。 A red rose means love. 赤いばらは愛を意味している。 You will learn to love your baby. そのうち赤ん坊が可愛くなるよ。 Love is seeing her even in your dreams. 愛とは夢にまで彼女を見ることだ。 I'm filled with love for you. あなたを愛することでいっぱい。 Do you love Tom? トムのこと愛してるの? Tom loved Mary, but she didn't like him at all. トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。 I love you. 愛してる。 I'm sorry, I love you. ごめん、愛してる。 I've always loved the freedom that comes from being introverted. 内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。 Him alone did she love and nobody else did she care about. 彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。 Sheesh, that Keiko - she's cute or she's hateful, just can't make her out. ったくケイコちゃんって可愛いんだか小憎らしいんだか・・・。 Love appears over the horizon. 地平線に愛が現れる。 He loves trains. 彼は電車を愛している。 She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person. 彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。 This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 Everybody loves his country. 誰でも自分の祖国を愛している。 Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 Many cultures, many stories, and pretty girls. いろんな文化があって、たくさんの物語があって、可愛い女の子もいる。 The richest man cannot buy true love. どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。 I know they are in love with each other. 彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。 My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 Those loved by many are liable to untimely death. 多くの人に愛されるものは若死にしやすい。 Her affectionate letter moved me. 彼女の愛情あふれる手紙に感動した。 "What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda." 「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」 Who doesn't love her? 彼女を愛さない者がいようか。 The giant was not loved by anybody. その巨人は誰にも愛されなかった。 She has attractive eyes. 彼女は目もとに愛敬がある。 To love oneself is the beginning of a life-long romance. 生涯のロマンスは自己愛から始まる。 He makes himself agreeable to everybody. 彼は誰にでも愛想がいい。 I am ashamed of myself. われながら愛想がつきた。 I'm more in love with you. あなたへの愛はつのる。 He's nice to everybody. 彼は誰にでも愛きょうをふりまく。 She loves Tom. 彼女はトムを愛している。 She poured her passion into her kids as much as she could. 彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。 Absence makes the heart grow fonder. 会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。 Freud developed the love-hate relationship between parents and child as the Oedipus complex. フロイトは、親子間の愛憎関係をエディプス・コンプレックスとして展開しました。 Don't love two people at a time. 同時に2人を愛するな。 I am proud of my pretty cat. 私は私の可愛い猫を自慢に思っています。 The girl basks in the love of her family. その少女は家族の愛に包まれている。 Love is seeing her in your dreams. 愛とは夢にまで彼女を見ることだ。 Ted loves his wife Elizabeth. テッドは奥さんのエリザベスを愛している。 It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way. あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。 She has a great affection for her little brothers. 彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。 Among wild ducks, it seems there are homosexual necrophiliacs. 野生のアヒルの中に同性愛の屍姦愛好者いるらしい。 My pet dog was seriously ill. 愛犬の病気は重かった。 Why, I've let him win just to please him! 今の負けは御愛嬌さ。 Parents love their children. 親というものは子どもを愛するものだ。 She is dearly loved by everybody. 彼女はみんなから深く愛されている。 The children were hungry for affection. 子供達は愛情に飢えていた。 Painting was the great love of his life. 彼は絵を書くことをこよなく愛した。 I don't like unrequited love; I want our love to be mutual. やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。