UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I no longer love him.私はもう彼を愛してはいない。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
He died leaving his beloved children behind.彼は愛する子供たちを残して死んだ。
I'll love you forever.君を永遠に愛します。
He loved and helped weak people.彼は弱い者を愛し、助けた。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
Then I felt that my parents really loved me.そのとき、両親は本当に私を愛しているんだと感じた。
Tom loved Mary, but she didn't like him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
He asked, "Do you love me?"「愛してる?」と言いました。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Love is an important thing.愛は重要な物です。
"What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda."「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」
Parents love their children.親というものは子どもを愛するものだ。
She cared for the children out of charity.彼女は可愛そうに思って、その子達の面倒をみた。
I'm sorry, I love you.ごめん、愛してる。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
I will never forget that kind, loving woman.彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。
We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness.われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。
She charmed everyone present.彼女は来た人全部に愛嬌を振りまいた。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Look at the tall pretty girl standing there.あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Such a boy is loved by everybody.そのような少年はみんなに愛される。
I love you.私はあなたを愛している。
He makes himself agreeable to everybody.彼は誰にでも愛想がいい。
She caressed her baby lovingly.彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。
I can't help loving my country.私は自国を愛さずにはいられない。
What is love?愛って何?
Pity is akin to love.同情は恋愛に似ている。
No man can be a patriot on an empty stomach.何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
They must love her.きっと愛しているね。
Children need many things, but above all they need love.子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Him alone did she love and nobody else did she care about.彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
That girl has a lovely doll.女の子は可愛い人形を持っている。
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
She is pretty rather than beautiful.彼女は綺麗というより可愛い。
The best of friends must part.最愛の友人たちにも分かれのときがくる。
I'm loved by my parents.私は両親に愛されています。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
Is this love?これが愛なのか?
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
His family loved me.彼の家族は私を愛していた。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
She is loved by everybody.彼女はみんなに愛されている。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
She is curt.彼女は愛嬌がない。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
She loves him.彼女は彼を愛しています。
I love romance novels.私は恋愛小説が好きです。
Tom has become incapable of loving himself.トムは自分を愛せなくなっている。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
I'm dead to love.愛情を感じない。
He is an ardent music lover.彼は熱烈な音楽愛好家だ。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
There is no mother who doesn't love her own child.自分の子供を愛さない母親はいない。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
She is dearly loved by everybody.彼女はみんなから深く愛されている。
He is a lovable person.彼は愛すべき男だ。
His family adored him; in a sense he was spoiled by them.彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。
He gradually came to love his father.彼は徐々に父を愛するようになった。
How do you say "I love you" in French?フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか?
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
Tom was never able to tell Mary that he loved her.トムはメアリーに愛していると告げることができなかった。
She's cute, and more importantly, has class.可愛い。そして何より品がいい。
My love for my dog was very deep.私の愛犬に対する愛情は浅からぬものがあった。
She loved him all the better for his faults.彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.生涯のロマンスは自己愛から始まる。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
Do you really love Tom?トムのこと本当に愛してるの?
Could you please tell me why you love her?あなたが彼女を愛している理由を私に伝えてくれますか?
I love the fatherland.私は祖国を愛している。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
Life without love is meaningless.愛のない人生など全く無意味だ。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
I think Ann loves Jack.アンはジャックを愛しているのだと私は思う。
Never love unless you can bear with all the faults of man.男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点はあるがやはり彼を私は愛する。
Mystery novels are loved by a lot of people.推理小説は多くの人に愛されています。
I will always love you.君を永遠に愛します。
Parents love their children.親は子を愛する。
She knows that John loved her.彼女はジョンが愛してくれているのを知っている。
You're the only one for me now.もう君以外愛せない。
He won her affection.彼は彼女の愛情を得た。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I like her novel.私は彼女の小説を愛読している。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I understand that life without love is impossible for me.恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。
Love is seeing her even in your dreams.愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
Why do you love an idiot like me?こんなばかな私をどうして愛してくれるの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License