The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '愛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am attached to her.
彼女に愛着があって離れられない。
I love her and she loves me.
僕は彼女を愛してるし、彼女も僕を愛してます。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.
トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
I'm sorry, I love you.
ごめん、愛してる。
His novels are popular among young people.
彼の小説は若者に愛読されている。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.
彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
Love makes the world go round.
愛の力は世界を動かす。
He asked, "Do you love me?"
「愛してる?」と言いました。
He is a lovable person.
彼は愛すべき男だ。
She has a great affection for her little brothers.
彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
Do they love each other?
彼らはお互いに愛し合っているの?
I love her so much I could die.
彼女を死ぬほど愛している。
I love, and will continue to love, my mother country.
私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.
「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
Lucky at cards, unlucky in love.
博打で幸運、恋愛で不運。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
Don't mourn over the loss of your loved one too long.
愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her.
彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。
Love loves love.
愛は愛を愛する。
The cat is adorable.
その猫は可愛らしい。
Everybody loves her.
皆が彼女を愛している。
Romeo is the man Juliet loves.
ロメオはジュリエットが愛している男だ。
There's nothing more painful than losing one's loved child.
愛する我が子を失うことほど辛いことはない。
Absence makes the heart grow fonder.
会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
Do you love each other very much?
あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
People love freedom.
人々は自由を愛する。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
He has a deep affection for his son.
彼は息子を心から愛している。
Many murders have been committed in the name of patriotism.
愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。
Children need many things, but above all they need love.
子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。
We hope we will make our home full of love and happiness.
愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
She loved her children alike.
彼女は子供たちを平等に愛した。
My little sister couldn't be this pretty.
俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
He loves you very much.
彼はあなたをとても愛しています。
Everybody loves him.
誰もが彼を愛している。
What he needs is not money but love.
彼に必要なのはお金ではなく愛です。
He who has love, is in God, and God is in him, for God is love.
愛をもつ者は神の内にあり、また神はその者の内におられる、なぜなら神は愛だからだ。
He spoke to me pleasantly.
彼は愛想よく話し掛けてきた。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.
人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
率直に言えば、彼は愛国者というよりはむしろ偽善者だ。
Love appears over the horizon.
地平線に愛が現れる。
To love and to cherish, till death do us part.
死がまさに我らを引離すまで愛し、いつくしむ。
Mystery novels are loved by a lot of people.
推理小説は多くの人々に愛されています。
I know they are in love with each other.
彼らが愛し合っているのを僕は知っている。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.
トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Everybody loves him.
あらゆる人が彼を愛している。
Nothing is as great as maternal love.
母の愛ほど偉大なものはない。
I am disgusted with him.
私は彼に愛想がつきた。
It's surely a view the townsfolk are attached to.
きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
His affection is cooling.
彼の愛情はさめかけていた。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.