They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
Do you ever feel like you're running down?
自分の衰えを感じた事がありますか。
This feels like silk.
これはシルクの感触だ。
To start with, I want to thank you all.
初めに、みなさんに感謝します。
I thanked her for her kind hospitality.
私は彼女の親切なもてなしに感謝した。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
That's what I expected it to be like.
そんな感じだとは思った。
She was moved to tears at story.
彼女はその話に感動して涙した。
The heart has its reasons, which reason does not know.
感情には、理性にはまったく知られぬ感情の理屈がある。
I appreciated your help.
ご助力に感謝します。
Thank you again for your good thoughts.
お心遣い重ねて感謝します。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.
彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
They knelt and thanked God for sending them rain.
彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
Her feelings are easily hurt.
彼女の感情は傷つきやすい。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...
このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
She has a feel for beauty.
彼女は美的感覚がある。
It seems that the computer was infected by a virus.
パソコンがウイルスに感染したようです。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
I agree with you completely.
全く同感です。
Inferiority complex-what exactly does that mean?
劣等感―それは正確にはどういうことか。
You're bound to feel that way at first, I guess.
無理もないわ、はじめのうちは、そんな風に感じるものよね。
There is no feeling in my toes at all.
足の指の感覚が全くない。
We had great admiration for his courage.
私たちは彼の勇気にとても感心した。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.