UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '態'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How can you justify your rude behavior?どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
She may not like his attitude.彼女は彼の態度が好きでないかもしれない。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The journalist was calm even in an emergency.その記者は緊急事態のときでも落ち着いていた。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
It is a pity that she should be in such poor health.彼女の健康状態がそれほどすぐれないのは、本当に残念なことだ。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
His condition has got steadily better.彼の状態は確実に良くなった。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムはどうにもならない状態にいる。
I dislike her unfriendly attitude.私は彼女の不親切な態度が気にくわない。
The situation has evolved into a more complex problem.事態はさらに複雑な問題に発展した。
He's shown no appreciable change of attitude.彼の態度にはこれという変化は見られない。
I was vexed at his irresolute attitude.彼の煮え切らない態度にいらいらした。
That car is no doubt in an awful condition.その車は疑いなくひどい状態だ。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
That is a well-managed company.同社は経営状態がいい。
The worst is over.最悪の事態はもう終わった。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
You should imitate his behavior.彼の態度を見習いなさい。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Such a state of things cannot be put up with.そういう事態は我慢できない。
She has an elegant manner.彼女は上品な態度をしています。
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
I asked him many questions about ecology.私は生態学について彼に多くの質問をした。
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
I can't stand that attitude of his.彼のあの態度には耐えられない。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
Don't swear in public.公然と悪態をつかないでよ。
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
Your gums are in bad shape.歯茎の状態が悪いです。
It is now in the best condition.今、最良の状態にあります。
Not till then did I realize the danger of the situation.その時になって初めて私は危険な事態に気がついたのである。
Her manner marks her pride.彼女の態度は彼女の誇りを示していた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
Discover a way around the situation.事態を回避する方法を見出す。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
The situation is beyond my grasp.その事態は私には理解できない。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
I was embarrassed by his rudeness.私は彼の失礼な態度に当惑した。
The patient was in danger.その患者は危ない状態だった。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
New forms of energy must be developed before oil dries up.石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
His attitude disgusts me.彼の態度にはうんざりだ。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
There was a sudden change in the situation.事態は急変した。
The situation has changed dramatically.事態は大きく変わった。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
He assumed an aggressive attitude toward me.彼は私に攻撃的な態度をとった。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
The American Government declared a state of emergency.アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
Her nature is neither affected nor pretentious.彼女の態度は気取りやわざとらしさがない。
Don't take that dramatic attitude all of a sudden.急に芝居がかった態度をとるな。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
He made it clear that he didn't like the food.彼はその食べ物が気に入らないことをはっきり態度に示した。
Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse.フレッドの意見がしゃくにさわったラリーは、居丈高な態度に出た。
The matter is really pressing.事態はかなり切迫している。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
How dare you speak like that to your elders and betters!ソレが年上や目上の者に対する態度か!
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Desert ecology is a new field of study.砂漠の生態学は新しい学問分野である。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
He is in a poor state of health.彼の健康状態はよくない。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
I thought things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなるだろうと私は思ったが、実際のところは悪くなっている。
I take a strong attitude toward her.彼女に対して強い態度をとる。
She felt regret for having been rude to him.彼女は彼に失礼な態度をとったことを後悔した。
I feel better today, but I am not well enough to work.今日は気分がいいが、まだ働ける状態ではない。
We treated him in the politest manner possible.私達はできる限りの丁寧な態度で彼を取り扱った。
I'm at a loss about what to do with the mess.その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
The country was in a state of anarchy at that time.その国は当時無政府状態だった。
I'm prepared for the worst.私は最悪の事態を覚悟している。
Who can deal with this difficult situation?誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
The worst situation resulted.最悪の事態が生じた。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
His behavior alienated his friends.彼の態度が原因で友達が離れていった。
There are several forms of government.政治の形態にはいくつかある。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
She stands in great danger.彼女はとても危険な状態にある。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License