UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
She is proud of her father being rich.彼女は父親が金持ちであることを自慢している。
He boasts of his wealth.彼は金持ちであることを自慢している。
No other woman in our company is so proud as she.私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。
If you had been a little more patient, you could have succeeded.もう少し我慢していたら、君は成功することができただろう。
Every time he meets me, he brags about his car.彼は会うたびに車の自慢をする。
What a haughty fellow he is!なんてごう慢なやつだ。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
I can't take any more.もう我慢の限界だ。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
My patience gave out.私の我慢も限界だ。
I can't take any more of this.もうこれ以上我慢できません。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.彼女は怠慢という理由で解雇された。
I can't put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
I'm very proud of the job I chose myself.私は自分がえらんだ仕事をとても自慢している。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
Besides being ignorant, he is too proud.彼は無知である上に、傲慢でもある。
If you had been a little more patient, you would have succeeded.もう少し我慢していたなら、うまくいっただろうに。
I can't take it any more.もう我慢できないわ。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
I can't stand his behavior anymore.彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。
No other woman in our company is so proud as she.私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
We had no choice but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
She takes pride in her good looks.彼女は容姿のいいことを自慢している。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
He took pride in his dog.彼は自分の犬を自慢した。
My father is proud of being handsome.父はハンサムなのを自慢している。
I can't stand that kind of politician.あんな政治家には我慢できない。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
I can't put up with that noise any longer.あの音にはもうこれ以上我慢できない。
That's nothing to be proud of.そんなの自慢になんないよ。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
She can't bear the noise.彼女はその音に我慢できない。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
His beautiful wife is his pride.美人の妻が彼の自慢だ。
We had to make the best of our small house.私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
How can you tolerate that rude fellow?よくあの失礼な男に我慢できるね。
She refused to put up with her boisterous nephews anymore.彼女はがさつな甥たちにこれ以上我慢しようとは思わなかった。
She may well be proud of her only son.彼女が一人息子を自慢するのはもっともだ。
She may well be proud of her son.彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。
He may well be proud of his house.彼が家の自慢をするのはもっともだ。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
I couldn't bear any more insults.それ以上の侮辱には我慢できなかった。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
Bite the bullet.我慢してくれ。
I can't take it any more.もう我慢の限界だ。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance.トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
We must not rest on our laurels!慢心してはいけません!
It is his laziness that he must overcome.彼が直さなければならないのはその傲慢さだ。
She always boasts of being a good swimmer.彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
She takes pride in her looks.彼女は自分の容貌を自慢している。
She suffers from a chronic malady.彼女は慢性の病気にかかっている。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
He was proud of his school record.彼は学校の成績を自慢していた。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
What's your speciality?ここの自慢料理はなに?
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
I cannot put up with her behavior.彼女のふるまいに我慢できない。
His arrogance led to his downfall.彼の傲慢が凋落に繋がった。
She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
He is proud of having graduated from Tokyo University.彼は東大を卒業したのを自慢している。
She cannot stand what her husband does.彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
She boasts that she can swim well.彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
I can't put up with his behavior any longer.私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
I can't put up with this any longer.私はもう我慢できない。
He was proud of his brother.彼は弟が自慢だった。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
I can't bear his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it.その少女は皿洗いは好きではなかったが、何とか我慢した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License