UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With a little more patience, you could succeed.もうちょっと我慢すれば成功するのに。
With a little more patience, she would have succeeded.もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。
I'm rather proud of it.少々自慢なのです。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
She is proud of her husband being rich.彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
She is proud of her students.彼女は自分の生徒たちを自慢している。
He may well be proud of his bright son.彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。
I cannot put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
The director boasted of his status.その取締役は自分の地位を自慢した。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
Bite the bullet.我慢してくれ。
We had to make the best of our small house.私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
I cannot put up with his bad manners any longer.もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
I can't abide that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
I can't put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
I can't take any more.もう我慢の限界だ。
I can't stand this pain.痛みが我慢できません。
I can't stand her jealousy.私は彼女の嫉妬には我慢ができない。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
You should have come here sooner instead of putting it off out of pride for so long.そんなにやせ我慢しなくても、はやくこっちに来れば良かったのに。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
Great talkers are little doers.口自慢の仕事下手。
Besides being ignorant, he is too proud.彼は無知である上に、傲慢でもある。
No other woman in our company is so proud as she.私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない。
I cannot stand headaches.私は頭痛には我慢できない。
He can not endure already.彼にはもう我慢できない。
The urge to brag on his recent successes was irresistible.彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
I can't take it any more.もう我慢できないわ。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
He is justly proud of his son.彼が息子を自慢するのも当然だ。
He is proud of his son.彼は息子を自慢にしている。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
I can't stand it anymore.もう我慢の限界だ。
She may well take pride in her talent.彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
He is very clever and is not proud either.彼はとても頭がいいが傲慢ではない。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
I can't take any more of this.もうこれ以上我慢できません。
I can't put up with his behavior any longer.私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
He is proud of his father being rich.彼は父親が金持ちである事を自慢している。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
I can't abide such a person.私はそんな人は、我慢ができない。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
He may well be proud of his car.彼が車を自慢するのももっともだ。
She cannot stand what her husband does.彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
I can't stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにもうこれ以上我慢できない。
I couldn't put up with him.私は彼には我慢がなりませんでした。
He could no longer stand the pain.痛くて我慢しきれなくなった。
We must not rest on our laurels!慢心してはいけません!
I refuse to put up with his carelessness any longer.彼の不注意にはもう我慢できない。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
She could no longer put up with his insulting words.彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
I can't bear this pain.この痛みは我慢できない。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
My patience gave out.私の我慢も限界だ。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
She boasts that she's good at cooking.彼女は料理がうまいと自慢している。
She always boasts of being a good swimmer.彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。
It is his laziness that he must overcome.彼が直さなければならないのはその傲慢さだ。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
I can't stand it.我慢できない。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
She didn't want to wash the dishes, but she made the best of it.彼女は皿洗いはいやだったが、我慢してやった。
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
If you had been a little more patient, you could have succeeded.もう少し我慢していたら、君は成功することができただろう。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
He is proud of not having consulted a doctor.彼は医者にかかったことがないのが自慢だ。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
If you had been a little more patient, you would have succeeded.もう少し我慢していたなら、うまくいっただろうに。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
She suffers from a chronic illness.彼女は慢性疾患で苦しんでいる。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
No other woman in our company is so proud as she.私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し我慢していたらうまくいっただろうに。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License