UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can hardly stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
He played up his achievements.彼は自分がやり遂げたことを自慢した。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
The old man assumed an impudent attitude.老人はごう慢な態度をとった。
Their patience was about to give out.彼らの我慢も限界だった。
I can't put up with this any longer.私はもう我慢できない。
My father is proud of me being tall and handsome.父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。
She can't stand being treated like a child.彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。
What's your speciality?ここの自慢料理はなに?
No woman is as arrogant as she is.彼女ほど傲慢な女性はいない。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
I cannot abide his manner.私は彼の態度に我慢できない。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
She suffers from a chronic illness.彼女は慢性疾患で苦しんでいる。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
I can't put up with that noise.あの騒音には我慢できない。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
I can't put up with it any longer.もうこれ以上我慢できない。
What a haughty fellow he is!なんてごう慢なやつだ。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
I cannot stand headaches.私は頭痛には我慢できない。
He may well be proud of his bright son.彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
I cannot put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
I'm always bored with his boastful talk.私はいつも彼の自慢話にはうんざりする。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
With all his boasting, he is a coward.彼は自慢するけれども、臆病者だ。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He is always boasting of his achievements.彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
I can't stand this pain any more.この痛みはこれ以上我慢できない。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
Some people are rather proud of being ignorant of such an important matter.こういう大事なことを知らないのを、むしろ自慢にしている人もある。
Bite the bullet.我慢してくれ。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
I cannot put up with her behavior.彼女のふるまいに我慢できない。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
She could no longer put up with his insulting words.彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
He may well be proud of his sons.彼が息子達を自慢するのももっともだ。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
There's no room for excuses when it comes to your negligence, is there?君の怠慢には釈明の余地がありませんね。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
She boasts that she can swim well.彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
He may well be proud of his car.彼が車を自慢するのももっともだ。
My patience gave out.私の我慢も限界だ。
She always prides herself on her academic background.彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
I am impatient with those who aren't cooperative.私は協力的でない人たちに我慢できない。
I'm displeased at your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
The only thing we could do was to bear with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
I can't stand him.私は彼には我慢できない。
She has too much chat about her.彼女は自慢が過ぎる。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
She boasts of her car.彼女は自分の車を自慢している。
I can't stand his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
The hostess couldn't possibly tolerate his arrogance.その女性幹事は彼の傲慢さにどうしても我慢できなかった。
He's proud of his good grades.彼は成績がいいのを自慢にする。
It's not a thing one can well boast of.それはあんまり自慢にならない事だ。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
It is more than I can stand.それはもう我慢が出来ない。
I can't put up with the heat any longer.これ以上この暑さには我慢できない。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
I'm very proud of the job I chose myself.私は自分がえらんだ仕事をとても自慢している。
Could you bear anyone to treat you like that?人にそんな扱いを受けて我慢できるか。
His beautiful wife is his pride.美人の妻が彼の自慢だ。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
I can't stand it anymore.もう我慢の限界だ。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
No other woman in our company is so proud as she.私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。
I'm tired of hearing your boastful tales.君の自慢話はもう聞き飽きた。
He could no longer stand the pain.痛くて我慢しきれなくなった。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
The urge to brag on his recent successes was irresistible.彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
He is justly proud of his son.彼が息子を自慢するのも当然だ。
I cannot bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
John has to do without a stereo for the time being.ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。
I can't stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにもうこれ以上我慢できない。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
She boasts about her beauty.彼女は自分の美しさ自慢する。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License