UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
You are my pride and joy.あなたは私の自慢の宝物です。
She has too much chat about her.彼女は自慢が過ぎる。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
I get mad at his arrogance.彼の傲慢さは頭に来るよ。
I cannot put up with his bad manners any longer.もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
The pain is killing me.この苦痛には我慢できない。
The urge to brag on his recent successes was irresistible.彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。
I can't stand this pain any more.この痛みはこれ以上我慢できない。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢であることで叱った。
Jim boasts of having passed the exam.ジムは試験に通ったのを自慢する。
The old man assumed an impudent attitude.老人はごう慢な態度をとった。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
He is utterly impossible.全く我慢のならんやつだ。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
She boasts of her beauty.彼女は自分の美しさを自慢している。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
He can not endure already.彼にはもう我慢できない。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。
I cannot abide the insult.私はその侮辱が我慢できない。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
He was proud of his punctuality.彼は彼の几帳面さを自慢した。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
He played up his achievements.彼は自分がやり遂げたことを自慢した。
I can't stand all this noise.この音にはまったく我慢ができません。
I cannot abide his manner.私は彼の態度に我慢できない。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
Mr. Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
She is proud of her father being rich.彼女は父親が金持ちであることを自慢している。
No other woman in our company is so proud as she.私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。
She may well be proud of her son.彼女が息子の自慢をするのももっともだ。
I can't bear it.我慢できない。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
I cannot abide him.あの男には我慢ならない。
I can't stand him.僕は、あいつには我慢できない。
He's proud of his good grades.彼は成績がいいのを自慢にする。
He took pride in his dog.彼は自分の犬を自慢した。
My father is proud of me being tall and handsome.父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。
I can't put up with this any longer.私はもう我慢できない。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
I have no tolerance of cowards.私は卑怯者には我慢ならない。
I can't stand it any more!もう我慢の限界だ。
I can't stand it.我慢できない。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
His pride stood in the way of success.彼の高慢さが成功のさまたげになった。
He is very clever and is not proud either.彼はとても頭がいいが傲慢ではない。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
I cannot put up with his carelessness any longer.私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
He is justly proud of his son.彼が息子を自慢するのも当然だ。
Bob got impatient at his wife's delay.ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。
I cannot put up with her behavior.彼女のふるまいに我慢できない。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
She boasts of her car.彼女は自分の車を自慢している。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
She boasts that she can swim well.彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
They boast of their bridge.彼らは自分達の橋を自慢する。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
I can't put up with him any longer.彼にはもう我慢ならない。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
I'm always bored with his boastful talk.私はいつも彼の自慢話にはうんざりする。
I can't stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにもうこれ以上我慢できない。
I can't abide such a person.私はそんな人は、我慢ができない。
I cannot put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
He prides himself on his son.彼は息子を自慢にしている。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
She can't stand being treated like a child.彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
She is proud of her students.彼女は自分の生徒たちを自慢している。
He may well be proud of his car.彼が車を自慢するのももっともだ。
I've had enough of your boasts.あなたの自慢話はもうたくさんだ。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
We had no choice but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
My conjunctivitis is chronic.私の結膜炎は慢性です。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
I can't stand him.私は彼には我慢できない。
I can't put up with that noise any longer.あの音にもうこれ以上我慢できない。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
I can't put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
I can't put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License