UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's not a thing one can well boast of.それはあんまり自慢にならない事だ。
When he was young, he had an arrogant air.彼は若いころは傲慢なところがあった。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
With a little more patience, you could succeed.もうちょっと我慢すれば成功するのに。
I can't stand liars.嘘をつく人には我慢ならない。
I can hardly stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
John has to do without a stereo for the time being.ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。
My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
I cannot tolerate noisy children.私は子供達の騒々しさは我慢できない。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
I can't stand it.我慢できない。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
Be patient please. It takes time.我慢してください。時間がかかります。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
He is arrogant toward us.彼は我々に対し傲慢だ。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
She boasts of her beauty.彼女は自分の美しさを自慢している。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
She cannot stand what her husband does.彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
I can't put up with his behavior any longer.私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
I refuse to put up with his carelessness any longer.彼の不注意にはもう我慢できない。
She boasts about her beauty.彼女は自分の美しさ自慢する。
She prides herself on her son.彼女は自分の息子を自慢に思っている。
I cannot bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
It is only natural that he be proud of his son.彼が息子の自慢をするのは当然だ。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
Bob got impatient at his wife's delay.ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
She has too much chat about her.彼女は自慢が過ぎる。
I can't stand this pain any more.この痛みはこれ以上我慢できない。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
He's proud of his good grades.彼は成績がいいのを自慢にする。
This is the last straw!もう我慢の限界だ!
No other woman in our company is so proud as she.私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
The pain is killing me.この苦痛には我慢できない。
He is intolerant of opposition.彼は反対されるのが我慢できない。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
I cannot put up with her behavior.彼女のふるまいに我慢できない。
I'm always bored with his boastful talk.私はいつも彼の自慢話にはうんざりする。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのも当然である。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
He is justly proud of his son.彼が息子を自慢するのも当然だ。
He prides himself on having been accepted into our football team.彼は我々のフットボールチームに入れたことを自慢している。
Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。
They boast of their bridge.彼らは自分達の橋を自慢する。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
I can't tolerate this noise any longer.この騒音にはもう我慢することができません。
It is his laziness that he must overcome.彼が直さなければならないのはその傲慢さだ。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
She refused to put up with her boisterous nephews anymore.彼女はがさつな甥たちにこれ以上我慢しようとは思わなかった。
My conjunctivitis is chronic.私の結膜炎は慢性です。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼のなまけを我慢出来ない。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
I wonder how Tom put up with Mary for so many years.トムはどうやって何年もの間メアリーに我慢してきたのだろう。
He may well be proud of his sons.彼が息子達を自慢するのももっともだ。
I can't put up with it.我慢できない。
With a little more patience, she would have succeeded.もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
She is proud of her husband being rich.彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢であることで叱った。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
He is proud of not having consulted a doctor.彼は医者にかかったことがないのが自慢だ。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
She didn't want to wash the dishes, but she made the best of it.彼女は皿洗いはいやだったが、我慢してやった。
I'm fed up with her laziness.私は彼女の怠慢さにうんざりしています。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのももっともだ。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
She always prides herself on her academic background.彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
I'm tired of listening to his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
I can't bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
He boasted about his new camera.彼は自分の新しいカメラを自慢した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License