UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢だと叱った。
I cannot abide his manner.私は彼の態度に我慢できない。
I can't stand that noise.その騒音に我慢できない。
He boasts that he can swim well.彼は泳ぎがうまいのを自慢している。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入試に合格したことを自慢した。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
I can't put up with this cold.この寒さは我慢出来ないな。
I can't hold with such a politician.あんな政治家には我慢できない。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
I cannot abide the insult.私はその侮辱が我慢できない。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
She boasts that she can swim well.彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
We must not rest on our laurels!慢心してはいけません!
I am proud of my pretty cat.私は私の可愛い猫を自慢に思っています。
I can't abide that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
She takes pride in her looks.彼女は自分の容貌を自慢している。
As he couldn't endure, he took to his heels.彼は我慢できなかったので逃げた。
They boast of their bridge.彼らは自分達の橋を自慢する。
That lady is haughty to a great degree.あの婦人はひどく傲慢だ。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。
She always boasts of being a good swimmer.彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。
Such a state of things cannot be put up with.そういう事態は我慢できない。
She may well be proud of her only son.彼女が一人息子を自慢するのはもっともだ。
She boasts that she's good at cooking.彼女は料理がうまいと自慢している。
I can't tolerate this noise any longer.この騒音にはもう我慢することができません。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
I can't abide that rude man.あの無礼な男には我慢ならない。
It's not surprising that he be proud of his son.彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
I cannot bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
His patience reached its limit.彼の我慢も限界に達した。
My conjunctivitis is chronic.私の結膜炎は慢性です。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼のなまけを我慢出来ない。
It is his constant boast that he has a good memory for names.人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
We had no choice but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance.トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。
I can't take any more of this.もうこれ以上我慢できません。
No woman is as arrogant as she is.彼女ほど傲慢な女性はいない。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
The urge to brag on his recent successes was irresistible.彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。
Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
I can't stand all this noise.この音にはまったく我慢ができません。
If you had been a little more patient, you would have succeeded.もう少し我慢していたなら、うまくいっただろうに。
I can't do with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
She may well be proud of her son.彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。
His brother is more patient than he is.彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
John has to do without a stereo for the time being.ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。
It was hot. I couldn't stand it any longer.とても暑くてそれ以上我慢できなかった。
I cannot put up with her behavior.彼女のふるまいに我慢できない。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
Even I can't endure it.自分でも我慢ができない。
How can you tolerate that rude fellow?よくあの失礼な男に我慢できるね。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The director boasted of his status.その取締役は自分の地位を自慢した。
He is proud of not having consulted a doctor.彼は医者にかかったことがないのが自慢だ。
I can hardly stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
She could no longer put up with his insulting words.彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
I have chronic dermatitis.慢性の皮膚炎があります。
He neglected his duties.彼は職務怠慢だった。
My father is proud of being tall and handsome.父は背が高くてハンサムなのを自慢している。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
He is utterly impossible.全く我慢のならんやつだ。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
He is proud of his father being rich.彼は父親が金持ちである事を自慢している。
I can't take it anymore.もう我慢の限界だ。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
I can't abide that noise.あの騒音には我慢できない。
I'm displeased at your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
I can't stand it any more!もう我慢できない。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
I get mad at his arrogance.彼の傲慢さは頭に来るよ。
He was proud of his punctuality.彼は彼の几帳面さを自慢した。
He is proud of never having been beaten in ping-pong.彼はピンポンで1度も負けたことのないのを自慢している。
He boasts of his wealth.彼は金持ちであることを自慢している。
He was proud of his brother.彼は弟が自慢だった。
I couldn't put up with his rudeness.私は彼の失礼な態度に我慢できなかった。
He prides himself on having been accepted into our football team.彼は我々のフットボールチームに入れたことを自慢している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License