UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the last straw.もう我慢の限界だ。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
I cannot abide his manner.私は彼の態度に我慢できない。
I'm displeased with your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
I can't stand it any more!もう我慢できない。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
He boasts of his wealth.彼は金持ちであることを自慢している。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
No other woman in our company is so proud as she.私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
I cannot abide such people.あんな連中には我慢がならない。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
I can't take it any more.もう我慢の限界だ。
He is the boast of his parents.彼は両親の自慢の種だ。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
He is intolerant of opposition.彼は反対されるのが我慢できない。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。
I can't take it any more.もう我慢できないわ。
He may well be proud of his father.彼がお父上を自慢するのももっともだ。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I'm fed up with her laziness.私は彼女の怠慢さにうんざりしています。
I cannot abide the insult.私はその侮辱が我慢できない。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
I can't do with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
Be patient please. It takes time.我慢してください。時間がかかります。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
Could you bear anyone to treat you like that?人にそんな扱いを受けて我慢できるか。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
He may well be proud of his sons.彼が息子達を自慢するのももっともだ。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
He is proud of his son.彼は息子を自慢にしている。
When he was young, he had an arrogant air.彼は若いころは傲慢なところがあった。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのも当然である。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
She may well be proud of her son.彼女が息子の自慢をするのももっともだ。
I can't hold with such a politician.あんな政治家には我慢できない。
It's not surprising that he be proud of his son.彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
It's not a thing one can well boast of.それはあんまり自慢にならない事だ。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
What's your speciality?ここの自慢料理はなに?
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
She takes pride in her good looks.彼女は容姿のいいことを自慢している。
The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it.その少女は皿洗いは好きではなかったが、何とか我慢した。
I can't put up with such bad conditions any more.私はもうこんな悪条件には我慢出来ない。
I have a chronic pain here.ここに慢性の痛みがあります。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
I cannot put up with her behavior.彼女のふるまいに我慢できない。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
He is proud of not having consulted a doctor.彼は医者にかかったことがないのが自慢だ。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.彼女は怠慢という理由で解雇された。
She always boasts of being a good swimmer.彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
I can't stand it anymore.もう我慢の限界だ。
Such a state of things cannot be put up with.そういう事態は我慢できない。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
They boast of their bridge.彼らは自分達の橋を自慢する。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He's every reason to be proud of his son.彼が息子を自慢するのはもっともです。
I can't stand him.私は彼には我慢できない。
He took pride in his dog.彼は自分の犬を自慢した。
I can't stand his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
I can't bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
The accident stemmed from her negligence.その事故は彼女の怠慢から起こった。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
She prides herself on her son.彼女は自分の息子を自慢に思っている。
The only thing we could do was to bear with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
He prides himself on having been accepted into our football team.彼は我々のフットボールチームに入れたことを自慢している。
I'm very proud of the job I chose myself.私は自分がえらんだ仕事をとても自慢している。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
Some people are rather proud of being ignorant of such an important matter.こういう大事なことを知らないのを、むしろ自慢にしている人もある。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Father is proud of his car.父は自分の車を自慢している。
I'm tired of listening to your bragging.君の自慢話はもう聞き飽きた。
He's proud of his good grades.彼は成績がいいのを自慢にする。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
He was proud of his brother.彼は弟が自慢だった。
I can't stand being laughed at in front of others.人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
He prides himself on his son.彼は息子を自慢にしている。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのももっともだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License