UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
She boasts about her beauty.彼女は自分の美しさ自慢する。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢だと叱った。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢であることで叱った。
He is intolerant of opposition.彼は反対されるのが我慢できない。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
I'm fed up with her laziness.私は彼女の怠慢さにうんざりしています。
I cannot stand headaches.私は頭痛には我慢できない。
I can't put up with this any longer.私はもう我慢できない。
I'm always bored with his boastful talk.私はいつも彼の自慢話にはうんざりする。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
He was proud of his brother.彼は弟が自慢だった。
This is about all I can put up with.そろそろ我慢の限界だよ。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
He is the boast of his parents.彼は両親の自慢の種だ。
I'm displeased with your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
There's no room for excuses when it comes to your negligence, is there?君の怠慢には釈明の余地がありませんね。
I can't abide that noise.あの騒音には我慢できない。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
I can't stand this pain any more.この痛みはこれ以上我慢できない。
When he was young, he had an arrogant air.彼は若いころは傲慢なところがあった。
I can't put up with that noise.あの騒音には我慢できない。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
Such a state of things cannot be put up with.そういう事態は我慢できない。
I can hardly stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
He played up his achievements.彼は自分がやり遂げたことを自慢した。
She is proud of her husband being rich.彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
Bob got impatient at his wife's delay.ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。
We had nothing for it but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
I can't stand his behavior anymore.彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
I can't stand it any more!もう我慢できない。
I can't stand being laughed at in front of others.人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
I cannot stand being made fun of.からかわれるのは我慢できない。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
She takes pride in her good looks.彼女は容姿のいいことを自慢している。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
He is proud of having graduated from Tokyo University.彼は東大を卒業したのを自慢している。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance.トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っているのを自慢している。
He may well be proud of his father.彼がお父上を自慢するのももっともだ。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
It's not surprising that he be proud of his son.彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
The pain is killing me.この苦痛には我慢できない。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Could you bear anyone to treat you like that?人にそんな扱いを受けて我慢できるか。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのも当然である。
The pain was almost unbearable.そのいたさは我慢できないものだった。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
It is his constant boast that he has a good memory for names.人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。
I can't put up with this cold.この寒さは我慢出来ないな。
That's nothing to be proud of.そんなの自慢になんないよ。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
Bite the bullet.我慢してくれ。
I get mad at his arrogance.彼の傲慢さは頭に来るよ。
He was proud of his punctuality.彼は彼の几帳面さを自慢した。
I cannot put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
I cannot abide such people.あんな連中には我慢がならない。
He neglected his duties.彼は職務怠慢だった。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
I can't stand his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
I cannot put up with his carelessness any longer.私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
She boasts that she's good at cooking.彼女は料理がうまいと自慢している。
I can't do with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのももっともだ。
He is proud of not having consulted a doctor.彼は医者にかかったことがないのが自慢だ。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
I can't stand humidity.私は湿気が我慢できない。
She has too much chat about her.彼女は自慢が過ぎる。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
As he couldn't endure, he took to his heels.彼は我慢できなかったので逃げた。
I can't stand her jealousy.私は彼女の嫉妬には我慢ができない。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
I can't put up with it any longer.もうこれ以上我慢できない。
No other woman in our company is so proud as she.私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。
She suffers from a chronic illness.彼女は慢性疾患で苦しんでいる。
He boasted about his new camera.彼は自分の新しいカメラを自慢した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License