UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
I can't abide such a person.私はそんな人は、我慢ができない。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
Please bear with me until I finish the story.この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
I can't stand his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
He boasts that he can swim well.彼は泳ぎがうまいのを自慢している。
He's every reason to be proud of his son.彼が息子を自慢するのはもっともです。
I can't stand all this noise.この音にはまったく我慢ができません。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
I can't bear that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
I can't stand liars.嘘をつく人には我慢ならない。
I am impatient with those who aren't cooperative.私は協力的でない人たちに我慢できない。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
He played up his achievements.彼は自分がやり遂げたことを自慢した。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
The hostess couldn't possibly tolerate his arrogance.その女性幹事は彼の傲慢さにどうしても我慢できなかった。
She may well be proud of her son.彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。
I'm displeased at your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
He prides himself on his son.彼は息子を自慢にしている。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っているのを自慢している。
I'm proud of my son.私は自分の息子を自慢に思っている。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
I can't take any more.もう我慢の限界だ。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
I'm tired of listening to your bragging.君の自慢話はもう聞き飽きた。
I cannot stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。
His laziness is past the margin of endurance.彼の怠け癖は我慢の限界を越える。
I can hardly stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
He took pride in his dog.彼は自分の犬を自慢した。
I can't put up with this smell.私はこの臭いを我慢することが出来ない。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
The only thing we could do was to bear with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
She boasts that she's good at cooking.彼女は料理がうまいと自慢している。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼のなまけを我慢出来ない。
I'm weary of her bragging.彼女の自慢話にはうんざりだ。
She is proud of her father being rich.彼女は父親が金持ちであることを自慢している。
I can't bear it.我慢できない。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
How can you bear such a humiliation?どうしてそんな屈辱が、我慢ができるのですか。
I can't put up with him.彼には我慢できない。
What a haughty fellow he is!なんてごう慢なやつだ。
He neglected his duties.彼は職務怠慢だった。
He is proud of his son.彼は自分の息子を自慢に思っている。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I can't stand his behavior anymore.彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。
He is intolerant of opposition.彼は反対されるのが我慢できない。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
The pain is killing me.この苦痛には我慢できない。
The pain was more than he could stand.その痛みはかれには我慢できないものだった。
I'm displeased with your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
I can't take any more of this.もうこれ以上我慢できません。
I can't put up with that noise any longer.あの音にはもうこれ以上我慢できない。
I can't put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
My conjunctivitis is chronic.私の結膜炎は慢性です。
He is utterly impossible.全く我慢のならんやつだ。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
It is only natural that he be proud of his son.彼が息子の自慢をするのは当然だ。
Have patience with a friend rather than lose him forever.友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
Bite the bullet.我慢してくれ。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
How can you tolerate that rude fellow?よくあの失礼な男に我慢できるね。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
As he couldn't endure, he took to his heels.彼は我慢できなかったので逃げた。
I can't stand being laughed at in front of others.人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
She suffers from a chronic illness.彼女は慢性疾患で苦しんでいる。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
She boasts of her car.彼女は自分の車を自慢している。
I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
She prides herself of her swimming.彼女は水泳が自慢だ。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
I can't put up with the heat any longer.これ以上この暑さには我慢できない。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
John can't bear the noise.ジョンはその音を我慢できない。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License