UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
He took pride in his dog.彼は自分の犬を自慢した。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
No other woman in our company is so proud as she.私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない。
He may well be proud of his house.彼が家の自慢をするのはもっともだ。
I'm patient.僕は我慢強いたちだ。
His laziness is past the margin of endurance.彼の怠け癖は我慢の限界を越える。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
The accident stemmed from her negligence.その事故は彼女の怠慢から起こった。
We had no choice but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
Have patience for another day or two.もう一日か二日我慢してください。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
I can't stand liars.嘘をつく人には我慢ならない。
He is free from pride.彼は高慢なところがない。
That lady is haughty to a great degree.あの婦人はひどく傲慢だ。
Every time he meets me, he brags about his car.彼は会うたびに車の自慢をする。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
I can not stomach it.それはどうしても我慢できない。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
I can't put up with him.彼には我慢できない。
I cannot put up with his idleness any longer.私は彼の怠惰にはもはや我慢できない。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
I can't stand her jealousy.私は彼女の嫉妬には我慢ができない。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
Some people are rather proud of being ignorant of such an important matter.こういう大事なことを知らないのを、むしろ自慢にしている人もある。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
His pride stood in the way of success.彼の高慢さが成功のさまたげになった。
I'm very proud of the job I chose myself.私は自分がえらんだ仕事をとても自慢している。
Great talkers are little doers.口自慢の仕事下手。
I can't put up with this any longer.私はもう我慢できない。
The pain was more than he could stand.その痛みはかれには我慢できないものだった。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼のなまけを我慢出来ない。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
He had reached the limits of his patience.彼は我慢の限界に来ている。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
With a little more patience, you could succeed.もうちょっと我慢すれば成功するのに。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
It's not surprising that he be proud of his son.彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
Such a state of things cannot be put up with.そういう事態は我慢できない。
I can't abide that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
She cannot stand what her husband does.彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
I cannot stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
I can barely stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
She takes pride in her looks.彼女は自分の容貌を自慢している。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
He is proud of not having consulted a doctor.彼は医者にかかったことがないのが自慢だ。
She prides herself of her swimming.彼女は水泳が自慢だ。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
I have chronic dermatitis.慢性の皮膚炎があります。
Too much humility is pride.卑下も自慢のうち。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
He is arrogant toward us.彼は我々に対し傲慢だ。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのももっともだ。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢していかなければならない。
My father is proud of being tall and handsome.父は背が高くてハンサムなのを自慢している。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
I'm tired of listening to your bragging.君の自慢話はもう聞き飽きた。
She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
She boasts of her beauty.彼女は自分の美しさを自慢している。
I cannot bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
I can't put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it.その少女は皿洗いは好きではなかったが、何とか我慢した。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
It is his constant boast that he has a good memory for names.人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
He may well be proud of his car.彼が車を自慢するのももっともだ。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
She is proud of being beautiful.彼女は美しい事を自慢している。
I wonder how Tom put up with Mary for so many years.トムはどうやって何年もの間メアリーに我慢してきたのだろう。
My father is proud of my being handsome.父は、私がハンサムなのを自慢にしている。
I can't stand this pain any more.この苦痛には我慢できない。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入試に合格したことを自慢した。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
I can't put up with his behavior any longer.私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
It is only natural that he be proud of his son.彼が息子の自慢をするのは当然だ。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License