UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He is proud of his son.彼は自分の息子を自慢に思っている。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
What's your speciality?ここの自慢料理はなに?
This is the last straw!もう我慢の限界だ!
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
What a haughty fellow he is!なんてごう慢なやつだ。
He may well be proud of his father.彼がお父上を自慢するのももっともだ。
I refuse to put up with his carelessness any longer.彼の不注意にはもう我慢できない。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
I can't stand humidity.私は湿気が我慢できない。
I can't stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにもうこれ以上我慢できない。
I can't stand it any more!もう我慢できない。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
I can't put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
You should have come here sooner instead of putting it off out of pride for so long.そんなにやせ我慢しなくても、はやくこっちに来れば良かったのに。
We must not rest on our laurels!慢心してはいけません!
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢であることで叱った。
She prides herself on her beauty.美貌を自慢している。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し我慢していたらうまくいっただろうに。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
He is the boast of his parents.彼は両親の自慢の種だ。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰なはもはや我慢できない。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
My patience gave out.私の我慢も限界だ。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Father is proud of his car.父は自分の車を自慢している。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
He is arrogant toward us.彼は我々に対し傲慢だ。
I am proud of my pretty cat.私は私の可愛い猫を自慢に思っています。
I cannot stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。
I cannot put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
Mr. Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
I can hardly stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
This is about all I can put up with.そろそろ我慢の限界だよ。
I can't put up with this cold.この寒さは我慢出来ないな。
She takes pride in her looks.彼女は自分の容貌を自慢している。
She always prides herself on her academic background.彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
His beautiful wife is his pride.美人の妻が彼の自慢だ。
I cannot abide the insult.私はその侮辱が我慢できない。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
It's not a thing one can well boast of.それはあんまり自慢にならない事だ。
Could you bear anyone to treat you like that?人にそんな扱いを受けて我慢できるか。
I can't put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
How can you tolerate that rude fellow?よくあの失礼な男に我慢できるね。
I can't stand it anymore.もう我慢の限界だ。
Bob got impatient at his wife's delay.ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。
She takes pride in her good looks.彼女は容姿のいいことを自慢している。
He was proud of his punctuality.彼は彼の几帳面さを自慢した。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
I cannot abide such people.あんな連中には我慢がならない。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
That's nothing to be proud of.そんなの自慢になんないよ。
He never boasted of his success.彼は決して自分の成功を自慢しなかった。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
She boasts of her beauty.彼女は自分の美しさを自慢している。
He had reached the limits of his patience.彼は我慢の限界に来ている。
He is intolerant of opposition.彼は反対されるのが我慢できない。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
No other woman in our company is so proud as she.私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
She is proud of her father being rich.彼女は父親が金持ちであることを自慢している。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
I can't stand his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
He prides himself on his son.彼は息子を自慢にしている。
Have patience with a friend rather than lose him forever.友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
I can't put up with it.我慢できない。
I can't put up with his behavior any longer.私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License