His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
My memory was at fault.
私の記憶は間違っていた。
I don't remember having had any toys when I was young.
子供の頃どんなおもちゃも持っていたという記憶がない。
My memory of her has begun to recede.
彼女は私の記憶からしだいに薄れている。
The accident is still vivid in his memory.
その事故はまだありありと彼の記憶に残っている。
Her face came back vividly to my memory.
彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
The scene impressed itself on my memory.
その場面は私の記憶に焼きついた。
It is still fresh in my memory.
記憶にまだ新しい。
As we age, our ability to remember gets worse.
人は年をとるにつれて記憶力が悪くなる。
As we grow older, our memory becomes weaker.
年をとるにつれて記憶力は段々衰える。
I tried to call on my memories of that day.
私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
I wish I had a better memory.
もう少し記憶力がよければなあ。
It turned out that my memory was largely correct.
私の記憶は大部分正しいことがわかった。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.
初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?
そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
The problem is worthy of being remembered.
その問題は記憶するに値する。
She has a good memory, too.
彼女は記憶力もいい。
The older we get, the weaker our memory becomes.
年をとればとるほど、記憶力はにぶるものだ。
Dreams may be vivid and memorable.
夢が生き生きと記憶に残ることもある。
Tom has a good memory.
トムは記憶力がいい。
As far as I remember, he didn't say that.
私が憶えている限りでは、彼はそんなことを言わなかった。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
He has a good memory.
彼は記憶が良い。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a