UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We praise the good old times, but live today.我々は古き良き時代を誉めそやすが、生きているのは今日なのだ。
Ours is a mechanical age.我々の時代は機械時代だ。
We consumers must buy more domestic products.我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
We take air and water for granted.我々は空気や水をあって当然のものと考えている。
We are free from danger.我々は危険はない。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
He took no notice of our warning.彼は、我々の警告を無視した。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Their patience was about to give out.彼らの我慢も限界だった。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Our advance was checked.我々の前進は阻まれた。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
We applauded his honesty.我々は彼の正直さをほめた。
Our world is only one small part of the universe.我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
We have to call on him tomorrow at any rate.我々はとにかく明日彼を訪問しなければならない。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
We'd better brainstorm about it together and get a better idea.その件については我々はみんなのアイデアを出し合って、もっといい案を出した方が良い。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
Our ownership in the company is 60%.我々の同社における持分は、60%です。
It's you who has broken our agreement.我々の協定を破ったのは君のほうだ。
Cows give us milk, and hens eggs.牛は我々にミルクをくれ、鶏は卵をくれる。
Aside from fright she was not injured.彼女は脅えただけで怪我はなかった。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
I refuse to put up with his carelessness any longer.彼の不注意にはもう我慢できない。
We will adopt your method at our school.我々の学校ではあなたの方法を採用します。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
We elected Ms. Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
We can't live even one more day without water.一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
We sided with him in the controversy.その論争で我々は彼に味方した。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Even I can't endure it.自分でも我慢ができない。
We ascertained her dead.我々は彼女が死んだことを確かめた。
She is beside herself with rage.彼女は怒りで我を忘れた。
We set to work with might and main.我々は全力をつくして仕事に取り掛かった。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
The odds are against us.情勢は我々に不利だ。
We can rely on his judgement.我々は彼の判断を信頼できる。
We basked in his favor.我々は彼に気に入られた。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰なはもはや我慢できない。
I can't stand being laughed at in front of others.人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
We must continue to study as long as we live.我々は生きている限り学び続けなければならない。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
We will someday make the world a better place.我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
We could not but give him up for dead.我々は彼が死んだものとあきらめざるを得なかった。
We have to look into the disappearance of the doctor.我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
We stood face to face.我々は向かい合って立っていた。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
He took a polite leave of us.彼は我々に丁寧に別れを告げた。
I cannot bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
I cannot put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
Can we check the rapid spread of the flu?我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
I can't stand it.我慢できない。
I can't put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
We lifted the table with our combined strength.我々はみんなで力を合わせてテーブルを持ち上げた。
Not even a day can we live without water.一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
The blare of the radio burst upon our ears.ラジオの騒音が我々を襲った。
Apart from you, we are all poor.あなたは別として、我々は皆貧しい。
You will hurt yourself if you're not careful.注意しないと怪我をしますよ。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
We should observe the speed limit.我々はスピード制限を守らなくてはならない。
We will never forget about you.我々は君のことは決して忘れない。
The bank came through with the loan we had requested.銀行は我々が要請したローンを用立ててくれた。
We talked over the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
We decorated the Christmas tree with lights.我が家ではクリスマスツリーを照明で飾りました。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed.我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
We have the alternative of death and submission.我々には死か降伏かのどちらかしかない。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
We hadn't so much as heard of her name.我々は彼女の名をきいたことさえなかった。
Our negotiations broke off.我々の交渉は途切れた。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
Dreams are the touchstones of our characters.夢は我々の性格の試金石である。
We deal in silk goods.我々は絹織物を商っている。
I can't abide that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
We work on every day of the week except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
Have patience with a friend rather than lose him forever.友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
He conducted us on a tour around the lake.彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
We used to compete furiously in college.我々の大学時代にはしのぎを削った者だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License