UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
We have a substantial stake in the venture.我々は、その事業にかなりの金をつぎ込んでいる。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
He's not one of us.彼は我々の仲間ではない。
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
We were looking for buried treasure.我々は埋められた宝をさがしていた。
What man has done, man can do.彼も人なり我も人なり。
We are subscribed to the Asahi paper.我が家では朝日新聞をとっている。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢していかなければならない。
We cannot live without air.我々は空気なしでは生きられない。
We had no choice but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
We see things differently according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
His opinions are in accord with ours.彼の意見は我々のと一致している。
The law obliges us to send our children to school.法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
He's sympathetic to our plan.彼は我々の計画に好意的だ。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
We have the alternative of death and submission.我々には死か降伏かのどちらかしかない。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
We cannot really predict anything.我々は本当に何も予言できはしない。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
We beat about for a solution to the problem.我々はその問題の解決策を見つけようとした。
I can't put up with the heat any longer.これ以上この暑さには我慢できない。
We got involved in a traffic accident.我々は交通事故に巻きこまれた。
We should think much of the opinion of the minority.我々は少数意見を尊重すべきだ。
I can't abide that noise.あの騒音には我慢できない。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
We've been matched up with some strong teams this year.我々は今年は強いチームと取り組まされた。
Accidents will happen when we are off guard.事故は我々が油断している時に起こるものだ。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
He did not live up to expectations.彼は我々の期待にそわなかった。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
Parents who beat their children really make my blood boil.我が子をたたく親には本当に憤慨させられる。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
We should do our best.我々は最善を尽くすべきだ。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
Jim slipped on the icy road and got hurt.ジムは凍った道で滑って怪我をした。
The news had a great impact on us.そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
I can't abide that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
Her house is two or three times as large as ours.彼女の家は我が家より2、3倍広い。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
Our teacher is stern to us.我々の先生はきびしい。
We cannot exist without water.水なしでは我々は生きていけない。
We were unable to make contact with them until it was too late.我々が彼らに連絡をとったときはすでに遅すぎた。
She cannot stand what her husband does.彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
I can't stand it anymore.もう我慢の限界だ。
Our meeting rarely starts on time.我々のミーティングが時間通りに始まることはめったにない。
We enjoyed ourselves to the full.我々は心ゆくまで楽しんだ。
Nothing bars our way.我々には行く手をさえぎるものは何もない。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
We were all amused with the comedy.我々は皆その喜劇を楽しんだ。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Can we create something out of nothing?我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
We cannot have our own way in everything.我々はいつも思い通りにするわけにはいかない。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
The injured man is now at rest.その怪我人はもう平静になった。
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
We should have taken the schedule into consideration.我々は日程を考慮に入れるべきだった。
We eat to live, not live to eat.我々は生きるために食べるのであり、食べるために生きるのではない。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
We felt the ground sinking.我々は地面が沈んでいくのを感じた。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Our team is gaining ground.我々のチームが優勢になりつつある。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
We were finally able to settle the matter.我々はついにその問題を解決することができた。
We looked down at the beautiful sea.我々は美しい海を見下ろした。
We went up and down by elevator.我々はエレベーターで上がったり降りたりした。
We are subject to change our plans if the president disagrees.社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
We had to obey the foreign law.我々は外国の法律に従わねばならなかった。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The event is still fresh in our memory.その事件はまだ我々の記憶に新しい。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
I can't put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
If it were not for great books, our lives would be much the poorer.もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。
He expressed his thanks to us all.彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
Expecting time to find her child, she sat up till late at night.彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。
We are not alone in supporting the plan.その計画を支持しているのは我々だけではない。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
We deal in silk goods.我々は絹織物を商っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License