UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We would play baseball after school in those days.我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
We came together to form a group.我々らは団結した。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
His death was a great loss to our firm.彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Our flight was canceled.我々の便が運行中止となった。
If you hurt her, I'll kill you.彼女を怪我させてみろ、殺してやる。
We really enjoyed ourselves.我々は心ゆくまで楽しんだ。
We will never forget about you.我々は君のことは決して忘れない。
We think the reason for his success was because of hard work.我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
She was, so to speak, our idol.彼女はいわば我々のアイドルだった。
I was beside myself with joy.私は喜びで我を忘れた。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
We enjoyed ourselves to the fullest.我々は心ゆくまで楽しんだ。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
More than one student studies French in our class.我々のクラスでフランス語を勉強している学生はひとりではない。
Our country borders on several countries.我々の国はいくつかの国々と境を接している。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
Our plan failed.我々の計画は失敗した。
I can't stand it.我慢できない。
He taught his students how we were all dependent on each other.彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
He is the very man that we've been looking for.彼こそ我々が探し求めていた人だ。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
We have to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
Can we check the rapid spread of the flu?我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
We must know about it.我々はどうしてもそれを知らなければならない。
The problem affects the prestige of our school.これは我が校の名誉にかかわる問題だ。
I cannot put up with his bad manners any longer.もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
God help us whether or not.いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
We cannot live without air.我々は空気なしでは生きられない。
She implied that she would like to come with us.彼女は我々と行きたいのだとほのめかした。
His sudden appearance surprised us all.彼が突然現れたので我々はみな驚いた。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
He is wandering around in a trance.彼は忘我の境をさまよっている。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
We traveled to Mexico by plane.我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us.女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。
Moderate exercises will make us feel good.適度な運動をすると我々は快適に感じる。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
We've been living here since July.我々はここに7月以来住んでいる。
We have a plentiful supply of water.我々は、水をたくさん持っている。
We looked out the window but saw nothing.我々は窓の外を見たが何も見えなかった。
It is up to you whether we can succeed or not.我々が成功できるかどうかは君次第だ。
Our company makes use of the Internet.我々の会社ではインターネットを利用している。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
She could no longer put up with his insulting words.彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
Our factory needs a lot of machinery.我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
We skied down the slope.我々は坂をスキーで滑り降りた。
We insist that a meeting be held as soon as possible.会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する。
We cannot make a change in our schedule.我々の予定は変更できない。
As soon as the bell rang, we got up.鐘が鳴るとすぐ我々は起き上がった。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
The company is our wholly-owned subsidiary.その会社は我々の100%子会社である。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
We went on talking about the matter.我々はその事について話し続けた。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
He conducted us on a tour around the lake.彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。
These trees will screen our new house from public view.この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
We've been matched up with some strong teams this year.我々は今年は強いチームと取り組まされた。
We accepted his offer.我々は彼の申し出を受けた。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
After our first attack, the enemy fled.我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
This subject is not within the scope of our study.この課題は我々の研究範囲ではない。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
We ascribe his success to hard work.我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
This will do us for the present.これで今我々に十分です。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
Our company failed to survive a cutthroat competition.我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。
Unity is our strength!まとまりは我々の力だ!
This book is of great use to us.この本は我々に役にたつ。
We demanded that he explain to us why he was late.我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
We are liable to go to the ball game tomorrow.我々は明日の野球の試合に行くだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License