The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '我'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are subscribed to the Asahi paper.
我が家では朝日新聞をとっている。
We tried to cheer him up by taking him out.
我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
She lives just across from us.
彼女は我々の真向かいに住んでいる。
The successful candidates were beside themselves with joy.
合格者たちは喜びのあまり我を忘れた。
We rowed up the river against the current.
我々は流れに逆らって川の上流へとこいでいった。
The rain discouraged us from going out.
雨で我々は外出を諦めた。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
All we have to do is to try our best.
我々は、最善を尽くしさえすればよいのだ。
She called out to us for help.
彼女は我々に大声で助けを求めた。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.
雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
We must get over many difficulties.
我々は多くの困難を克服しなければならない。
We are not short of oil in this country.
我々のこの国では石油は不足していません。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.
ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
Our garden produced an abundance of cabbages last year.
昨年は我が家の庭で食べきれないほどのキャベツができた。
He can not endure already.
彼にはもう我慢できない。
We made camp near the lake.
我々は湖の近くでキャンプをした。
Our team lost all of its games.
我がチームは全敗を喫した。
My brother may have to be operated on for the knee injury.
兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
The warmth after the chills intoxicated us.
寒さの後の暖かさで我々はうきうきした。
We enjoyed ourselves to the full.
我々は心ゆくまで楽しんだ。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.
トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
I can't stand the noise.
その煩い音には我慢できない。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
We have every advantage over them.
我々はあらゆる点で彼らより有利だ。
The blare of the radio burst upon our ears.
ラジオの騒音が我々を襲った。
You will hurt yourself.
怪我をするよ。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.
天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
We need to nourish our spirit.
我々は精神を養わなければならない。
Our flight was canceled.
我々の便が運行中止となった。
We eat so we may live.
我々は生きるために食べる。
With a little planning, I think we can take our company to the top.
少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
We talked in sign language.
我々は身振り言語で話した。
We didn't want to go, but we had to.
我々は行きたくは無かったが、行かなければならなかった。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.
我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
This subject is outside the scope of our inquiry.
この問題は我々の調査の範囲外である。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.
クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
He bored us with his long stories.
彼の長々とした話に我々はうんざりした。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.
我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
We named my son after my grandfather.
我々は祖父の名前を息子に名付けた。
Another war, and we all will be killed.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
We need some formal instruction in literature.
我々には文学の正式な指導が必要だ。
He is a man of great credit in our city.
彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
We have to defend our country from the foreign aggression.
我が国を外国の侵略から守らねばならない。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.