UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was injured in a traffic accident.トムは交通事故で怪我をした。
Cows give us milk, and hens eggs.牛は我々にミルクをくれ、鶏は卵をくれる。
His sudden appearance surprised us all.彼が突然現れたので我々はみな驚いた。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
Our garden produced an abundance of cabbages last year.昨年は我が家の庭で食べきれないほどのキャベツができた。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
We arrived here in the evening.我々は夕方ここに着いた。
We are working in the interest of peace.我々は平和のために働いている。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
We should do away with the death penalty.我々は死刑を廃止すべきである。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
Our friendship remained firm.我々の友情は依然として揺るがなかった。
Our company failed to survive a cutthroat competition.我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。
We must always stand up for our rights.我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
We enjoyed playing tennis.我々はテニスを楽しんだ。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
She cannot stand what her husband does.彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすんで、我々は居間へうつった。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
I can't stand him.僕は、あいつには我慢できない。
We set to work with might and main.我々は全力をつくして仕事に取り掛かった。
If it were not for plants, we wouldn't be able to live.もし植物がなかったら、我々は生きていけないだろう。
I can't stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにもうこれ以上我慢できない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
We admire her for her bravery.我々は彼女の勇気に感心する。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
Not for school, but for life do we learn.我々は学校のためでなく、人生のために学ぶ。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を供給した。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
It behooves us to do our best.我々はベストを尽くさなければならない。
They'll give in to us some day.彼らもいつか我々に折れてくるだろう。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The sun glared down on us.太陽はギラギラと我々に照りつけた。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Can you make out why he won't go with us?なぜ彼が我々と同行しないのかわかりますか。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
There is a small garden in front of my house.我が家の前には狭い庭があります。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
A mere glance is not enough for us to tell one from the other.ちょっと見ただけでは、それらを見分けることは我々にはできません。
We overwhelmed the many enemies.我々はたくさんの敵をやっつけた。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
We could hear the groans of the injured man.怪我をした人のうめき声が聞こえてきた。
Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。
Our team is gaining ground.我々のチームが優勢になりつつある。
We must help him, and that immediately.我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
We agreed among ourselves.我々はお互いに意見が一致した。
Our company's showroom was a hit with the ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
He was beside himself with joy.彼はうれしさで我を忘れていた。
We've lost 3 to 0.我々は3対0で負けた。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
I can't stand liars.嘘をつく人には我慢ならない。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
We took the enemy by surprise.我々は敵の不意をついた。
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.一番下の妹が出世したとき私は我を忘れて嫉妬した。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
These persons run this country.こういう人たちが我が国を動かしている。
They are of us, you know.彼らは我々の仲間だ。
We bargained that we should go on a five-day week.我々は交渉して週休2日制にする協定をした。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
His name is well known to us.彼の名前は我々によく知られている。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
We've become a mockery to the whole village.我々は村中の笑い者になった。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
What will become of us if a war breaks out?もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
What would our lives be like without electricity?電気がなかったら、我々の生活はどんなだろう?
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
Our country borders on several countries.我々の国はいくつかの国々と境を接している。
It was hot. I couldn't stand it any longer.とても暑くてそれ以上我慢できなかった。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
We have enjoyed peace for more than 40 years.我々は40年以上も楽しむ場を享受している。
I can't put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
Mr White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
We have to call on him tomorrow at any rate.我々はとにかく明日彼を訪問しなければならない。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
We work every day but Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License