UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are faced with the alternatives of resistance or slavery.我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
We were cut off while talking on the telephone.我々は話し中の電話を切られた。
We went up and down by elevator.我々はエレベーターで上がったり降りたりした。
We arrived first.我々は最初に着いた。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
I can't put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
We had to learn to read the word.我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。
I can't put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
We had five dollars left between us.我々の手元に合計5ドル残った。
We see things differently according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
We're getting nowhere with those problems.我々これらの問題どうにもならない。
We yawn when we are short of oxygen.我々は酸素が不足するとあくびをする。
The pain was more than he could stand.その痛みはかれには我慢できないものだった。
We should keep every school open and every teacher in his job.我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
Our family budget is in the red.我が家の家計は赤字だ。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
We began on a new project.我々は新しい事業に着手した。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
We eat so we can live.我々は生きるために食べる。
She found a man injured.彼女は男が怪我しているのを見つけた。
Welcome to our home.ようこそ、我が家へ。
We began to sail in the direction of the port.我々は港の方へ航行し始めた。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
Our project failed.我々の計画は失敗した。
We felt the house shake.我々は家が揺れるのを感じた。
Learn wisdom by faults of others.人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
We walked along an avenue of tall poplars.我々は背の高いポプラ並木を歩いた。
Our campaign was not hatched in the halls of Washington.我々の運動は、ワシントンのホールから始まったわけではない。
I stretch before exercising to prevent injury.怪我を防ぐために、運動前にはストレッチをしています。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
If it were not for water, we could not live.もし水がなければ、我々は生きられないだろう。
We enjoyed our travels in Europe.我々はヨーロッパの旅を楽しんだ。
We played catch to achieve the goal.目的を達成するために、我々は協力したよ。
We are astonished at the shot.その銃声に我々はあっと驚いた。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許可された。
He is the best player on our team.彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
I cannot abide such people.あんな連中には我慢がならない。
Our company is a limited company.我々の会社は有限会社だ。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The ice will crack beneath our weight.我々の重みで氷が割れるだろう。
We take oil for granted.我々は石油があるのは当然のことと思っている。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷で滑って脚に怪我をした。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
We have left undone what we ought to have done.我々はすべきだった事をせずにいる。
Tomorrow it might be me.明日は我が身。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
He did not live up to expectations.彼は我々の期待にそわなかった。
There is no man but loves his home.我が家を愛しない人は誰もいない。
I cannot stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
I took it for granted that you would come with us.てっきりあなたが我々といっしょに来られるものと思っていました。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
We agreed to start early.我々は早く出発することに合意した。
We should deal with this matter without delay.我々は直ちにこの問題に対処しなければならない。
The problem is what we should do with this money.問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
We will never forget about you.我々は君のことは決して忘れない。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Even I can't endure it.自分でも我慢ができない。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。
It's all over for us.もう我々はおしまいだ。
We cannot live without air.我々は空気なしでは生きられない。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.彼は膝の怪我のため、大事をとってトーナメントには出場しないことにした。
It's clear that our arguments don't overlap at all.我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
We couldn't go out because of the rain.雨のため我々は外出できなかった。
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access.我が社もすぐにインターネットにアクセスできる環境を整えなくては取り残されてしまう。
We are free from danger.我々は危険はない。
He is the very man that we've been looking for.彼こそ我々が探し求めていた人だ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
We are the first to arrive.我々が一番のりだった。
We mustn't waste our energy resources.我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
We are lovers of the beautiful.我々は美を愛する人間である。
We were afraid that we might hurt his feelings.我々は彼の感情を刺激しないかと心配した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License