UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負債の合計は1万ドルに達している。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
He lost himself in his new research.彼は新しい研究に我を忘れた。
We ascribe his success to hard work.我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
Please bear with me until I finish the story.この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
I can't put up with that noise any longer.あの音にはもうこれ以上我慢できない。
Our father, who is in heaven.天に在す我々の父よ。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
We took a rest one after the other.我々は、交互に休息をとった。
I couldn't bear any more insults.それ以上の侮辱には我慢できなかった。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
He grinned broadly at us.我々を見てにたりと笑った。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
I can't bear his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
Our plan was fully realized.我々の計画は完全に実現した。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
He was beside himself with rage.彼は怒りに我を忘れた。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
The problem affects the prestige of our school.これは我が校の名誉にかかわる問題だ。
With a little planning, I think we can take our company to the top.少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
We bought a pound of tea.我々はお茶を一ポンド買った。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
The bad weather prevented us from leaving.悪天候のために我々は出発できなかった。
I am a cat. I don't have a name yet.我輩は猫である。名前はまだない。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
Let's synchronize our watches.我々の時計をあわせよう。
Can you account for why our team lost?我がチームが負けたわけを説明できますか。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
I believe we can get that done.私は我らがそれを完了できるだと思います。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
All of us devoted ourselves to the development of our country.我々は皆国の発展に一身をささげた。
We are in commission concerning the protection of children's rights.子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
We cannot have our own way in everything.我々はいつも思い通りにするわけにはいかない。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすんで、我々は居間へうつった。
He brought pressure to bear on our decision.彼は我々の決定に圧力をかけた。
We demanded that he explain to us why he was late.我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。
We students all like baseball.我々学生はみな野球が好きだ。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
I can't stand liars.嘘をつく人には我慢ならない。
About this time tomorrow, we will be in London.我々は明日の今ごろはロンドンにいるだろう。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
In the matter of food and clothing, we are pretty well off.衣食に関しては我々はかなり豊かである。
We were disappointed because we could not carry out our plan.我々は計画が実行できず、失望した。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
I can't put up with it.我慢できない。
It was so hot that we couldn't walk for long.あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。
You shouldn't judge others by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
We need to communicate with each other.我々は互いにコミュニケーションをとる必要がある。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
I can't take any more.もう我慢の限界だ。
These trees will screen our new house from public view.この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許可された。
We negotiated with the president about our working hours.我々は就労時間について社長と交渉した。
I can't stand this pain.痛みが我慢できません。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
Our advance was checked.我々の前進は阻まれた。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
We take in the Asahi.我が家では朝日新聞をとっている。
His head was hurt by the fall.彼は落ちて頭を怪我した。
We look up to him as a good senior.我々は彼をよき先輩として尊敬している。
We lifted the table with our combined strength.我々はみんなで力を合わせてテーブルを持ち上げた。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
We came together to form a group.我々らは団結した。
My friend died from a wound.私の友達は怪我が元で死んだ。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
The two of us don't belong here.我々二人がここにいるのは不自然だ。
We were not prepared for the assault.我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
I've decided that we won't go.私は我々が行かないと決めた。
His opinion is quite different from ours.彼の意見は我々の意見とはまったく違っている。
Charity begins at home.自愛は我が家からはじまる。
We couldn't go out because of the rain.雨のため我々は外出できなかった。
He came to ask us for our help.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
We regard the situation as serious.我々は事態を重要視している。
We called upon him for a speech.我々は彼に演説を頼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License