UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our party finally had a candidate we could put forward with pride.我が党にもようやく、誇りをもって出せる候補者ができた。
We don't care what he does.彼が何をしようと我々は気にしない。
I can't bear his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
We came upon them in New York.我々はニューヨークで彼らに出くわした。
We shouldn't judge people by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
As he couldn't endure, he took to his heels.彼は我慢できなかったので逃げた。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
That has no bearing on our plan.それは我々の計画とはなんの関係もない。
We have to do our best.我々はベストを尽くさなければならない。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
We students all like baseball.我々学生はみな野球が好きだ。
This will help our business along.これで我々の事業も何とかやっていける。
If it were not for water, we could not live.もし水がなければ、我々は生きられないだろう。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
We must die sooner or later.我々は遅かれ早かれ死ななければならない。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。
It appears to me that we misunderstand him.我々は彼を誤解しているらしい。
I can't stand him.私は彼には我慢できない。
We will discuss the problem with them.我々はその問題を彼らと討論します。
We accepted his offer.我々は彼の申し出を受けた。
The hostess couldn't possibly tolerate his arrogance.その女性幹事は彼の傲慢さにどうしても我慢できなかった。
We finally decided to give him over to the police.最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
Our school is right near the park.我々の学校は公園のすぐ近くにある。
Today, we have to sleep outdoors.今日は我々は野宿しないといけない。
Is it certain that he will help us?彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈伏しない。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
If only we had a garden!我が家に庭があればよいのに。
Our bodies respond to our feelings.我々のからだは感情に反応する。
Can you account for why our team lost?我がチームが負けた理由を説明できますか。
All of us students like baseball.我々学生はみな野球が好きだ。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
We could not but give him up for dead.我々は彼が死んだものとあきらめざるを得なかった。
We will never agree.我々は決してうまくいかないだろう。
We cannot help respecting his courage.我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
Does that mean you want to break up?それは我々の関係を終わらせたいということですか。
We danced in the subdued lighting.我々は明るさを抑えた照明の中でダンスをした。
Our team lost the first game.我がチームは一回戦で負けた。
We must keep up with the times.我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
We talked about the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
She refused to put up with her boisterous nephews anymore.彼女はがさつな甥たちにこれ以上我慢しようとは思わなかった。
We had a rough time.我々はつらい目にあった。
Bob got impatient at his wife's delay.ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。
It takes us thirty minutes to walk from here to the station.我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。
You should have come here sooner instead of putting it off out of pride for so long.そんなにやせ我慢しなくても、はやくこっちに来れば良かったのに。
Directly the bell rang, we got up.鐘が鳴るとすぐ我々は起き上がった。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
We elected him to be mayor.我々は彼を市長に選んだ。
We should deny our children things too sweet.我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
I can't do with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
The author's name is familiar to us.その作家の名前は我々によく知られている。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
He appealed to our emotions.彼は我々の感情に訴えた。
As far as I know, he's guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
I can't stand it anymore.もう我慢の限界だ。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
He is wandering around in a trance.彼は忘我の境をさまよっている。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
We see things differently according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.一番下の妹が出世したとき私は我を忘れて嫉妬した。
We compared his work with hers.我々は彼の作品と彼女の作品を較べた。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
The successful candidates were beside themselves with joy.合格者たちは喜びのあまり我を忘れた。
The result fell short of our expectations.その結果は我々の期待に添えなかった。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
She is beside herself with joy.彼女は喜びで我を忘れてる。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
You will go your way, whatever others say.他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
She was beside herself with joy when she met the famous singer.彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。
We have to do a great deal of reading.我々はたくさん読書しなければならない。
She can't bear the noise.彼女はその音に我慢できない。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He was transported with joy.彼は喜びに我を忘れた。
Jack is a powerful acquisition for our team.ジャックは我がチームの強力な新メンバーだ。
It is a pity that you cannot travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License