The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The whole world was involved in the war.
全世界が戦争に関係した。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
The people at large are against war.
一般大衆は戦争に反対している。
The capture of the prince by the king led to another war.
国王が王子をとらえたことがまた戦争をひきおこした。
Can you imagine a time when the world is free of war?
この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
My grandfather rarely talked about the war.
祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.
しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
If there is ever another war, we will all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
The exhibition games are over and the regular season finally begins.
オープン戦が終わり、いよいよ開幕だ。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.
1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
They fought for their liberty.
彼らは自分達の自由のために戦った。
Cold-war tension has mounted.
冷戦の緊張が高まった。
The country was torn by war.
その国は戦争で分裂した。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
Fewer people have come to wear hats after the war.
戦後は帽子をかぶる人が少なくなっている。
World War II was carried on until 1945.
第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
She read the digest of War and Peace.
彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding.
兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。
It was really close.
接戦でしたね。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Nobody failed in the tactics.
誰もその作戦に失敗しなかった。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
What do you think of war?
戦争をどう思いますか。
There never was a good war nor a bad peace.
よい戦争も悪い平和もあったためしはない。
The question is how to avoid nuclear war.
問題は、いかに核戦争を避けるかである。
They supplied the war victims with food.
彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.
戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.
なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.
なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
We are entering a new phase in the war.
我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
My grandfather was wounded in the war.
祖父は戦争で負傷した。
He studied the original text of War and Peace.
彼は「戦争と平和」の原典を研究した。
The next year, World War I broke out.
翌年、第一次世界大戦が始まりました。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.