UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This institution came into being after the war.この組織は戦後生まれた。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
They fought a fierce battle.彼らは激しく戦った。
He often takes a defiant attitude toward us.彼はしばしば挑戦的態度に出る。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
Skillful diplomacy helps to avert war.巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
We will play Minami High School tomorrow.わが高はあす南高校と対戦する。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
I'd like to play tennis with you.テニスで君に対戦したい。
I will fight to the last breath.私は死ぬまで戦う。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
She could not understand why they fought.彼女はなぜ、彼らが戦ったのか理解できなかった。
Let's fight to the last.最後まで戦い抜こう。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
They fought to the last man.彼らは最後の一人まで戦った。
Woman as she was, she fought bravely.彼女は女ながらも勇敢に戦った。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
They knelt down and prayed that the war would end soon.彼らはひざまずいて戦争の早期終結を願った。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
We have to avoid the nuclear war by all means.なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
The war lasted two years.その戦争は2年続いた。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
This probably means war.これではたぶん戦争ということになるだろう。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The document records that the war broke out in 1700.その文書にはその戦いが1700年に起こったと記録されている。
He presented an argument for the war.彼は戦争に賛成する議論を述べた。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
The capture of the prince by the king led to another war.国王が王子をとらえたことがまた戦争をひきおこした。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
I'm opposed to any type of war.私はどんな戦争にも反対だ。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
During the war, we had to do without sugar.戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。
War breaks out when nations try to form their own empires.国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
The war was over at the price of many lives.その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
We are entering a new phase in the war.我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
When there's more to be fought for.さらに戦い手に入れるものがあるならば。
The threats to this strategy are numerous.この作戦に対する脅威は数多い。
All civilized countries are against war.すべての文明国は戦争に反対している。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
We are against war.私達は戦争に反対だ。
Father told me that World War II ended in 1945.第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
The war brought their research to an end.戦争で彼らの研究はストップした。
We have seen three wars.私たちは戦争を3回経験した。
He cheated death many times on the battlefield.彼は戦場で何度も死をうまく逃れた。
A lot of people starved during that war.その戦争中に多くの人が餓死した。
In the war, many people died young.その戦争で多くの人が若くして死んだ。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
The battle was won at the price of many lives.多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
He fought against racial discrimination.彼は人種差別と戦った。
Nothing is worse than war.戦争より悪いものはない。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
Who can survive after a nuclear war?核戦争の後で誰が生き残ることができようか。
Woman as she was, she fought bravely.女性であったが、彼女は勇敢に戦った。
He is a war orphan.彼は戦災孤児だ。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
The family had a hard time after the war.一家は戦後ひどく辛い目ににあった。
The death of the king brought about a war.その王の死は戦争を引き起こした。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
He studied the original text of War and Peace.彼は「戦争と平和」の原典を研究した。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
It is our ardent hope that the war will end soon.戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。
There never was a good war nor a bad peace.良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
Make love, not war.戦争するよりセックスしよう。
Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
A chain of events led to the outbreak of the war.一連のできごとが戦争の勃発を引き起こした。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
All the students protested against the war.学生は皆で戦争に抗議した。
What would you do if another war occurred?また戦争が起こったら、あなたはどうしますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License