The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
A great number of students battled for freedom of speech.
多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
They did not like the way he threatened his opponents.
対戦相手を脅すという彼のやり方を彼らは気に入らなかった。
It is our ardent hope that the war will end soon.
戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。
The war in Europe ended.
ヨーロッパで起こっていた戦争は終わった。
Nobody failed in the tactics.
誰もその作戦に失敗しなかった。
What is the relationship between politics and war?
政治と戦争との関係は何でしょうか。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
He is fighting with his back against the wall.
彼は悪戦苦闘している。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.
イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.
ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
There is a threat of war.
戦争になりそうだ。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
The war began three years later.
3年後に戦争が始まった。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.
彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.
人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
They fought for the honor of their country.
彼らは国の名誉のために戦った。
He had to fight against the storm.
彼は嵐と戦わなければならなかった。
The enemy fled in disorder from the battlefield.
敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
During the war, we had to do without sugar.
戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。
They were attacking against overwhelming odds.
彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
Japanese industry has made great advances since the war.
日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
They fought against the enemy.
彼らは敵と戦った。
World war two broke out in 1939.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
War is a crime against humanity.
戦争は人類に対する犯罪だ。
I like to go and watch baseball games.
野球観戦に行くのが好きです。
Nobody can foresee when the war will end.
いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
After a brief peace, war broke out again.
つかの間の平和の後でまた戦争が起こった。
The war finally broke out.
ついに戦は幕をきって落とされた。
He opened up the verbal battle.
彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
War bankrupted the nation's resources and manpower.
戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
The time may come when we will have no war.
戦争のない時代が来るかもしれない。
He took part in the anti-war demonstration.
彼はその反戦デモに参加した。
We were taught that World War II broke out in 1939.
我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
He fought against racial discrimination.
彼は人種差別と戦った。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.
我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
There never was a good war nor a bad peace.
良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
He gambled on the war coming to an early end.
彼は戦争が早々と終わるとあてこんでいた。
The threats to this strategy are numerous.
この作戦に対する脅威は数多い。
The war lasted two years.
その戦争は2年続いた。
Nobody likes war.
戦争が好きな人は、いない
Our son was killed in action.
うちの息子は戦死した。
The war wasted the country.
戦争でその国は荒廃した。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.
彼は戦後に莫大な財産を築いた。
During the war, they lived in the countryside.
彼らは戦争中田舎に住んでいた。
They combined forces to fight the enemy.
彼らは力を合わせて敵と戦った。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
Woman as she was, she fought bravely.
彼女は女ながらも勇敢に戦った。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th