The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I thought I'd try eating Mexican food today.
今日はメキシコ料理に挑戦しようと思っていたんだった。
We should adopt flexible tactics for the moment.
当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.
山田君との対戦成績は5分5分だ。
Father told me that World War II ended in 1945.
第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
The French were defeated at Waterloo.
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
We stand for liberty.
我々は自由の為に戦う。
World War I broke out in 1914.
第一次世界大戦は1914年に勃発した。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The war lasted two years.
その戦争は2年続いた。
He believed that the war was fought in the cause of justice.
彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
The war is going in our favor.
戦況は我々に有利に展開している。
War concerns us all.
戦争は我々すべてにかかわることだ。
The war in Europe ended.
ヨーロッパで起こっていた戦争は終わった。
I went to Europe before the war.
戦前、ヨーロッパへ行きました。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
My grandfather was killed in World War II.
私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
What is the best way to put an end to the war?
戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。
Bonds were issued to finance a war.
戦争の資金を調達するために公債が発行された。
As a result of the war, many people died.
その戦争の結果として、多くの人が亡くなった。
He was fighting regardless of his wound.
彼はけがにかまわず戦っていた。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
They fought in the cause of justice.
彼らは正義のために戦った。
Doctors have made great strides in their fight against cancer.
医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.
1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。
War is destruction of human life.
戦争は人間の生命を破壊することである。
The story of his brave struggle affected us deeply.
彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
There's a possibility of war.
戦争が起こるかもしれない。
The war didn't break out by accident.
その戦争は偶然に勃発したわけではない。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.
私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.
同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
A great number of students battled for freedom of speech.
多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
The two teams fought very hard.
その2チームは激しく戦った。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
Japan has enjoyed prosperity since the war.
日本は戦後繁栄を享受している。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦いはローマ人の勝利に終わった。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.
彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por