UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However hard he may try, he won't succeed.彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
There is no telling when the war will end.戦争がいつ終わるか言えない。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
We have seen three wars.わたしたちは戦争をさんかい経験した。
All's fair in love and war.恋愛と戦争では手段を選ばない。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
He was fighting regardless of his wound.彼はけがにかまわず戦っていた。
He will fight the heavyweight champion tomorrow.彼はあしたヘビー級チャンピオンと対戦する。
He died fighting in the Vietnam War.彼はベトナム戦争で戦死した。
The newspaper said another war broke out in Africa.新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
I'm opposed to any type of war.私はどんな戦争にも反対だ。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
After the battle they delivered the town to the enemy.戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
What would you do if war were to break out?仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。
He's mowed down a parade of challengers before.彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
Sport is frankly mimic warfare.スポーツは率直に言って模擬的な戦闘である。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
The war lasted two years.その戦争は2年続いた。
I love watching soccer games.私はサッカー観戦が大好きです。
I took a chance and accepted his challenge.私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
War doesn't make anybody happy.戦争はみんなを不幸せにする。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
I was born the year the war ended.戦争が終わった年に、私は生まれた。
I wonder when the Civil War started.南北戦争はいつ始まったのかしら。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He is fighting with his back against the wall.彼は悪戦苦闘している。
Shelters have been built in fear of war.戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
The threats to this strategy are numerous.この作戦に対する脅威は数多い。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
Cursed be he that first invented war.最初に戦争を思いついた者に呪いあれ。
A fierce battle was fought here.ここで激戦が行われた。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私たちはどうなるの。
They agreed on cease-fire terms.彼らは休戦条件で合意した。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
Few people, if any, could survive a nuclear war.核戦争で生き残る人は、たとえいたとしてもほとんどいないだろう。
The war took place 45 years ago.その戦争は45年前に起こった。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
Nobody in the world wants war.世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
War broke out when the treaty was ignored.条約が無視されたときに、戦争が始まった。
They were engaged in a heated argument.彼らは議論を戦わしていた。
The war was now over.今や戦争は終わった。
There is a threat of war.戦争になりそうだ。
War bankrupted the nation's resources and manpower.戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
He cheated death many times on the battlefield.彼は戦場で何度も死をうまく逃れた。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
War broke out in 1941.1941年に戦争が起こった。
He often takes a defiant attitude toward us.彼はしばしば挑戦的態度に出る。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
I hope war doesn't break out.戦争が起こらなければいいと思う。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
Most young people don't know the terror of war.大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
Who loves war?誰が戦争を好むか。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The race went down to the wire.レースはもつれた接戦となった。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
They fought a fierce battle.彼らは激しく戦った。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
The time may come when we will have no war.戦争のない時代が来るかもしれない。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
We advanced to the finals.私達は決勝戦に進出した。
She had to part with her family when the war began.戦争が始まったとき、彼女は家族と別れなければならなかった。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The people at large were against the war.一般の人々はその戦争に反対だった。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若者は戦火というものを頭でしか知らない。
World War II ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終わった。
Heavy industry always benefits from war.重工業はいつも戦争で利益を得る。
What will become of us if a war breaks out?もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。
After the war, Holland was the country that executed and tortured the most Japanese but some of them were innocent.大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
What do you think of war?戦争をどう思いますか。
Tom was in Boston when the war began.戦争が始まったとき、トムはボストンにいた。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
They combined forces to fight the enemy.彼らは力を合わせて敵と戦った。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
I'll take you on at tennis.テニスで君に対戦したい。
Woman as she was, she fought bravely.彼女は女ながらも勇敢に戦った。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
For ages, man has been fighting against disease.長い間、人間は病気と戦ってきた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License