The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I thought I'd try eating Mexican food today.
今日はメキシコ料理に挑戦しようと思っていたんだった。
During the war, we had to do without sugar.
戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.
戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
They were engaged in a heated argument.
彼らは議論を戦わしていた。
I'll take you on at tennis.
テニスで君に対戦したい。
We stand for liberty.
我々は自由の為に戦う。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.
彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
He is a war orphan.
彼は戦災孤児だ。
The boy battled against a serious illness.
その少年は重病と戦った。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦いはローマ人の勝利に終わった。
The war in Europe ended.
ヨーロッパで起こっていた戦争は終わった。
I fought against sleep.
私は眠気と戦った。
There is no telling when the war will end.
戦争がいつ終わるか言えない。
They are afraid that nuclear war will break out.
彼らは核戦争の心配をしている。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.
同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
We must avoid war by all possible means.
戦争は何としても避けなければならない。
War broke out when the treaty was ignored.
その条約が踏みにじられて戦争が起こった。
What will become of us if a war breaks out?
戦争が起こったら私たちはどうなるの。
Woman as she was, she fought bravely.
彼女は女ながらも勇敢に戦った。
We really hope another war will not break out.
私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
The terrible scene made him tremble in fear.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.
決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
Let's fight to the last.
最後まで戦い抜こう。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
The battle robot JA went berserk.
戦闘ロボJAは暴走した。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.
我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
The real war is much more horrible than this story.
本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.
幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。
There's a possibility of war.
戦争が起こるかもしれない。
A fierce battle was fought here.
ここで激戦が行われた。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
He looked the toughest of all the challengers.
挑戦者の中で彼が一番強そうに見えた。
We must fight for our democracy.
私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
The year the war ended, I was born.
戦争が終わった年に、私は生まれた。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.
内戦中その国は無政府状態だった。
A great number of students battled for freedom of speech.
多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
What doctors should do is to save lives and fight against death.
医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por