UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
The reason for declaring war is not certain.宣戦布告の理由は判明していない。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The war made the country poor.戦争はその国を貧乏にした。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
I'd like to try skydiving.スカイダイビングに挑戦したいのです。
This book only goes down to World War II.この本は第二次大戦までしか扱っていない。
All's fair in love and war.恋愛と戦争では手段を選ばない。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
We had many bitter experiences during the war.戦争中は私たちは多くの辛い思いをした。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
He was living in London when the war broke out.戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
War began five years later.5年後に戦争が始まった。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
War causes terrible miseries.戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
What do you think of war?戦争をどう思いますか。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私たちはどうなるの。
They had not fought for more than forty years.彼らは40年以上戦闘を行わなかった。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
Nobody likes war.戦争が好きな人は、いない
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
The Giants had a close game with the Dragons last night.昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
They had lost the Civil War.彼らはアメリカ南北戦争に負けました。
Misery and sorrow accompany war.戦争には悲惨と悲しみが伴う。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
It was the war which has changed Japan.その戦争こそが日本を変えた。
We have seen three wars.私たちは戦争を3回経験した。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
The war resulted from a mistaken policy.その戦争は過った政策の結果起こった。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
War doesn't make anybody happy.戦争はみんなを不幸せにする。
The tragedy of war must not be forgotten.その戦争の悲劇は忘れられてはならない。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
I am going to establish a new world record for swimming.水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.リさんが怪我されたため、スターズの戦力がだいぶ低下しました。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
The real war is much more horrible than this story.本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。
Our team played an even game with team "S".わがチームはSチームと対等に戦った。
I have never believed in wars.私は戦争がよいなどと信じたことはない。
That fight seemed like a life-or-death struggle.その戦いは生死を賭けた戦いのようであった。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
The obverse of peace is war.平和の反対は戦争である。
Father told me that World War II ended in 1945.第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
The day will come when there will be no war.戦争のない時代が来るだろう。
Our team lost the first game.我がチームは一回戦で負けた。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
There's a possibility of war.戦争が起こるかもしれない。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
Though wounded, they continued to fight.けがをしているのに、彼らは戦いつづけた。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
He was a hero of the African campaign in World War II.彼は第2次大戦でアフリカ作戦の英雄だった。
We must not go to war again.我々は再び戦争をしてはいけない。
He gambled on the war coming to an early end.彼は戦争が早々と終わるとあてこんでいた。
Nothing is worse than war.戦争より悪いものはない。
Both of Tom's sons died in the war.トムの息子は二人とも戦死した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
She expressed her sentiments on the war.彼女は戦争について所感を述べた。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
Nobody can foresee when the war will end.いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
It was the last battle that ended the war.それが戦争を終結させた最後の戦いだった。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
The enemy fled in disorder from the battlefield.敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
Whatever the outcome, you must meet the challenge.どんな結果になろうとも挑戦は受けなければならない。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
What is the best way to put an end to the war?戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。
I hope war doesn't break out.戦争が起こらなければいいと思う。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
They contended against prejudice.彼らは偏見と戦った。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License