The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The prosperity of the family dates from the Great War.
あの家の繁栄は大戦中からのことだ。
What is the best way to put an end to the war?
戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。
If you want to make your dreams come true, keep on trying.
もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
He said to himself, "Will this operation result in success?"
「この作戦はうまくいくだろうか」彼はひとりごちた。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
He was wounded in the battle.
彼はその戦闘で負傷した。
We fought a hard battle.
我々は激しく戦った。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
The situation could only be settled by war.
その状況は戦争を以てしか決着できない。
The reporter learned about war at first hand.
そのレポーターは戦争について直接に知った。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
The war is going in our favor.
戦況は我々に有利に展開している。
The country was torn by war.
その国は戦争で分裂した。
People are afraid of war.
人間は戦争を怖がっている。
If only there were no wars in the world.
この世界に戦争なんてなければよいのに。
The battle ended before they got there.
彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
Many people were killed in the war.
多くの人がその戦争で死んだ。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
I fought against sleep.
私は眠気と戦った。
The country was gearing up for war.
その国は戦争の準備をしていた。
She always urges him to try new things.
彼女はいつも新しいことに挑戦するよう彼に勧める。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
I thought I'd try eating Mexican food today.
今日はメキシコ料理に挑戦しようと思っていたんだった。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
He explained the political background of the war on TV.
彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
France was at war with Russia.
フランスはロシアと戦争をしていた。
Nobody likes war.
戦争が好きな人は、いない
She lost her son in the war.
彼女は戦争で息子を失った。
We had many bitter experiences during the war.
戦争中は私たちは多くの辛い思いをした。
We are entering a new phase in the war.
我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
People have a fear of wars.
人々は戦争を恐れている。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
A great number of students battled for freedom of speech.
多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
Battle's never proven peace.
戦いが平和を証明したことは一度もない。
The war was now over.
今や戦争は終わった。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
They did not like the way he threatened his opponents.
対戦相手を脅すという彼のやり方を彼らは気に入らなかった。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.
彼は戦後に莫大な財産を築いた。
Both nations entered into a war.
両国家は戦争を始めた。
As a result of the war, many people died.
その戦争の結果として、多くの人が亡くなった。
I love watching soccer games.
私はサッカー観戦が大好きです。
The soldiers lost the courage to fight.
兵士達は戦う勇気をなくした。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.
皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
The enemy fled in disorder from the battlefield.
敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
Few people, if any, could survive a nuclear war.
核戦争で生き残る人は、たとえいたとしてもほとんどいないだろう。
The war in Europe was carried into Africa.
ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
At last both countries agreed on putting an end to the war.
ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
It will be a push-button war of nuclear missiles.
それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A