UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
There is no doubt that people prefer peace to war.人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。
International problems must be solved by diplomacy, not war.国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
The war was now over.今や戦争は終わった。
If you want to make your dreams come true, keep on trying.もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
She has waded into one controversy after another.彼女は次々と論戦に挑んでいる。
We had terrible times during the war.戦争中は大変な時代だった。
Nobody failed in the tactics.誰もその作戦に失敗しなかった。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
Shelters have been built in fear of war.戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
He was released from prison immediately after the war.彼は終戦直後に出獄した。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
I fought against sleep.私は眠気と戦った。
Needless to say, fear of war has to be handed down.言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
He studied the original text of War and Peace.彼は「戦争と平和」の原典を研究した。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
What is the relationship between politics and war?政治と戦争との関係は何でしょうか。
It was really close.接戦でしたね。
The troops were retired from the front lines.その部隊は戦線から撤退させられた。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
He was slain in battle.彼は戦死した。
He often takes a defiant attitude toward us.彼はしばしば挑戦的態度に出る。
When the battle ended, not a Texan was left alive.その戦いの後、テキサス人は誰一人生き残っていなかった。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
The champion had the challengers at his mercy.チャンピオンは挑戦者たちを思うままにあしらった。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
We had lived there for ten years when the war broke out.戦争が始まったとき、私たちはそこに10年間住んでいた。
A breakdown in the negotiations will mean war.交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
He wrote a book about the American Civil War.彼は南北戦争の歴史書を書いた。
We have to avoid the nuclear war by all means.なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
The war made the country poor.戦争はその国を貧乏にした。
Many people were killed in the war.その戦争で多くの人々が死んだ。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
How can we abolish war?どうすれば戦争をなくす事ができるか。
It looks like it's going to be anybody's race.接戦になりそうだ。
All the students protested against the war.学生はみんな戦争に抗議した。
We had the luck to win the battle.我々は運良く戦いに勝った。
Another war, and we all will be killed.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
War must be avoided at all costs.戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Who can survive after a nuclear war?核戦争の後で誰が生き残ることができようか。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
The government rationed meat during the war.戦時中政府は肉を配給にした。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
A war may break out at any moment.いつ何時戦争が起こるかもしれない。
War doesn't make anybody happy.戦争はみんなを不幸せにする。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
The fight is over.戦いは終わった。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
Don't hold your rival cheap.対戦相手を甘く見るな。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
What would you do if war were to break out?仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
We will play Minami High School tomorrow.わが高はあす南高校と対戦する。
War concerns us all.戦争は我々すべてにかかわることだ。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
During the war, people went through many hardships.戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
They had not fought for more than forty years.彼らは40年以上戦闘を行わなかった。
If only there were no wars in the world.この世界に戦争なんてなければよいのに。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
How old were you when the war broke out?戦争が勃発したとき、あなたはいくつでしたか。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding.兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。
We must prevent war at any cost.何としても戦争は防がねばならない。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
WW1 lasted from 1914 until 1918.第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
Father told me that World War II ended in 1945.第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
It will be a push-button war of nuclear missiles.それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now.トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License