The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
However hard he may try, he won't succeed.
彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
War bankrupted the nation's resources and manpower.
戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
He cheated death many times on the battlefield.
彼は戦場で何度も死をうまく逃れた。
They fought for freedom.
彼等は自由のために戦った。
What do you think about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
War broke out in 1941.
1941年に戦争が起こった。
He often takes a defiant attitude toward us.
彼はしばしば挑戦的態度に出る。
The war situation was desperate.
戦況は絶望的だった。
I hope war doesn't break out.
戦争が起こらなければいいと思う。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.
彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
Most young people don't know the terror of war.
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
Who loves war?
誰が戦争を好むか。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The race went down to the wire.
レースはもつれた接戦となった。
Another war, and we will be ruined.
もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
They fought a fierce battle.
彼らは激しく戦った。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
The time may come when we will have no war.
戦争のない時代が来るかもしれない。
Young men and women fought to defend their country.
若者たちは祖国を守るために戦った。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
We advanced to the finals.
私達は決勝戦に進出した。
She had to part with her family when the war began.
戦争が始まったとき、彼女は家族と別れなければならなかった。
In 1943, Japan was at war.
1943年に日本は戦争をしていた。
Whether you win or lose, you should play fairly.
勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The people at large were against the war.
一般の人々はその戦争に反対だった。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若者は戦火というものを頭でしか知らない。
World War II ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終わった。
Heavy industry always benefits from war.
重工業はいつも戦争で利益を得る。
What will become of us if a war breaks out?
もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。
After the war, Holland was the country that executed and tortured the most Japanese but some of them were innocent.
大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
What do you think of war?
戦争をどう思いますか。
Tom was in Boston when the war began.
戦争が始まったとき、トムはボストンにいた。
The battle ended before they got there.
彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
He took part in the anti-war demonstration.
彼はその反戦デモに参加した。
They combined forces to fight the enemy.
彼らは力を合わせて敵と戦った。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.
戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
I'll take you on at tennis.
テニスで君に対戦したい。
Woman as she was, she fought bravely.
彼女は女ながらも勇敢に戦った。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Britain was not geared up for war then.
当時英国は戦争の準備ができていなかった。
For ages, man has been fighting against disease.
長い間、人間は病気と戦ってきた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.