The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
During the war, people went through many hardships.
戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
The government rationed meat during the war.
戦時中政府は肉を配給にした。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.
当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
She always urges him to try new things.
彼女はいつも新しいことに挑戦するよう彼に勧める。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.
君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.
市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
Happening in wartime, this would amount to disaster.
戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
The war didn't break out by accident.
その戦争は偶然に勃発したわけではない。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
I hope the time will soon come when there would be no more war.
戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます。
War is not inevitable.
戦争は避けられないものではない。
I want to try again.
もう一回挑戦してみたいです。
Japanese industry has made great advances since the war.
日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
People are afraid of war.
人間は戦争を怖がっている。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
War began five years later.
5年後に戦争が始まった。
They died in battle.
彼らは戦死した。
She read the digest of War and Peace.
彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
A breakdown in the negotiations will mean war.
交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
What do you think of war?
戦争をどう思いますか。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.