UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
We won the battle.私たちは戦いに勝った。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
Women in that country are fighting for their freedom.あの国の女は自由のために戦っている。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
The war lasted two years.その戦争は2年続いた。
I am going to establish a new world record for swimming.水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
People are afraid of war.人々は戦争を恐れている。
The soldier worries about spears.その戦士はヤリに敏感である。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
He was thought to have been killed in the Second World War.彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
I haven't read "War and Peace" either.僕も『戦争と平和』は読んでません。
The government rationed meat during the war.戦時中政府は肉を配給にした。
As a result of the war, many people died.その戦争の結果として、多くの人が亡くなった。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
Though wounded, they continued to fight.けがをしているのに、彼らは戦いつづけた。
The war brought their research to an end.戦争で彼らの研究はストップした。
France was at war with Russia.フランスはロシアと戦争をしていた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The war finally broke out.ついに戦は幕をきって落とされた。
We must not go to war again.我々は再び戦争をしてはいけない。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
They fought a fierce battle.彼らは激しく戦った。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
This institution came into being after the war.この組織は戦後生まれた。
He was living in London when the war broke out.戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
What will become of our offspring if a nuclear war breaks out?もし核戦争になったら、われわれの子孫はどうなるのでしょう。
All civilized countries are against war.すべての文明国は戦争に反対している。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
He encouraged me to try again.彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。
She watched him continue to fight as hard as he could.彼女は必死になって戦い続ける彼を見ていた。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
The war went against the country.戦いはその国に不利に進んだ。
A great number of students battled for freedom of speech.多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
Most young people don't know the terror of war.大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
War doesn't make anybody happy.戦争は誰をも幸福にしない。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
There has always been war and there always will be.戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
They contended against prejudice.彼らは偏見と戦った。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
What would you do if another war occurred?また戦争が起こったら、あなたはどうしますか。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
I love watching basketball.私はバスケットボール観戦が大好きです。
He is believed to have been killed in action.彼は戦死したと思われている。
It has been almost 50 years since World War II ended.第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
He was a hero of the African campaign in World War II.彼は第2次大戦でアフリカ作戦の英雄だった。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
War breaks out when nations try to form their own empires.国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
I'm opposed to any type of war.私はどんな戦争にも反対だ。
Nothing is worse than war.戦争より悪いものはない。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私たちはどうなるの。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
Needless to say, fear of war has to be handed down.言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
Whatever the outcome, you must meet the challenge.どんな結果になろうとも挑戦は受けなければならない。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.山田君との対戦成績は5分5分だ。
Japanese industry has made great advances since the war.日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
I went to Europe before the war.戦前、ヨーロッパへ行きました。
I took a chance and accepted his challenge.私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。
I played against the champion.私はチャンピオンと対戦した。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
For ages, man has been fighting against disease.長い間、人間は病気と戦ってきた。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。
Both of her sons died during the war.彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
He died fighting in the Vietnam War.彼はベトナム戦争で戦死した。
How do you feel about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
They invaded the country with tanks and guns.彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
War broke out when the treaty was ignored.条約が無視されたときに、戦争が始まった。
I was born the year the war ended.戦争が終わった年に、私は生まれた。
World war two broke out in 1939.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License