The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.
同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
The Japanese people have renounced war.
日本国民は戦争を放棄している。
France was at war with Russia.
フランスはロシアと戦争をしていた。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.
絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
The incident sowed the seeds of the war.
その事件が戦争の起こるもととなった。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
She read the digest of War and Peace.
彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.
我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
Needless to say, fear of war has to be handed down.
言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
The battle ended before they got there.
彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
There never was a good war nor a bad peace.
よい戦争も悪い平和もあったためしはない。
Another war, and we all will be killed.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
At last both countries agreed on putting an end to the war.
ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.
もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
He studied the original text of War and Peace.
彼は「戦争と平和」の原典を研究した。
They invaded the country with tanks and guns.
彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
The war situation was desperate.
戦況は絶望的だった。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若者は戦火というものを頭でしか知らない。
We have seen three wars.
私たちは戦争を3回経験した。
World War Two ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終結した。
The situation could only be settled by war.
その状況は戦争を以てしか決着できない。
They fought against the enemy.
彼らは敵と戦った。
They lived in the countryside during the war.
彼らは戦争中田舎に住んでいた。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
I was born the year the war ended.
戦争が終わった年に、私は生まれた。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.
幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。
The reason for declaring war is not certain.
宣戦布告の理由は判明していない。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
During the war, people went through many hardships.
戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.
運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
Civil wars are occurring in many countries.
多くの国々で内戦が起きている。
They did not like the way he threatened his opponents.
対戦相手を脅すという彼のやり方を彼らは気に入らなかった。
Young and old went to battle.
老いも若きも戦争にいった。
There is no doubt that people prefer peace to war.
人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。
She stood defiantly with arms akimbo.
彼女は挑戦的な態度で両手を腰に当てて立っていた。
I took a chance and accepted his challenge.
私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。
How do you feel about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
World war two broke out in 1939.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
Watching the football game on television was fun.
テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
They fought for the honor of their country.
彼らは国の名誉のために戦った。
Wars bring scars.
戦争は傷跡をもたらす。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.
彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
Doctors have made great strides in their fight against cancer.
医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。
The reporter learned about war at first hand.
そのレポーターは戦争について直接に知った。
All civilized countries are against war.
すべての文明国は戦争に反対している。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.