UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A lot of people were killed in the war.たくさんの人が戦死した。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
We foresaw the war.われわれは戦争を予知した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
The exhibition games are over and the regular season finally begins.オープン戦が終わり、いよいよ開幕だ。
Japanese industry has made great advances since the war.日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
They are victims of the so-called war.彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
This institution came into being after the war.この組織は戦後生まれた。
Germany was allied with Italy in World War II.ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
It is our ardent hope that the war will end soon.戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
I took a chance and accepted his challenge.私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。
All's fair in love and war.恋愛と戦争では手段を選ばない。
You can't fight a good fight with such a defeatist attitude.そんな逃げ腰では戦いはできないね。
The fight is over.戦いは終わった。
We think that there should be no more wars.もう戦争はごめんだ。
A fierce battle was fought by the soldiers.激しい戦いが兵士によってなされた。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
War broke out in 1939.戦争は1939年に勃発した。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
How old were you when the war broke out?戦争が勃発したとき、あなたはいくつでしたか。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The accompaniments of the war are misery and sorrow.戦争には悲惨と悲しみがつきものだ。
As a result of the war, a great number of victims remained.その戦争で数多くの犠牲者が出た。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
What will become of us if a war breaks out?戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。
He shouted defiance at me.彼は大声で私に挑戦した。
He was living in London when the war broke out.戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
Television viewers see only what the camera shows.テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
If you want to make your dreams come true, keep on trying.もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。
Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
The soldiers lost the courage to fight.兵士達は戦う勇気をなくした。
This probably means war.これではたぶん戦争ということになるだろう。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The war was over at the price of many lives.その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
The reporter learned about war at first hand.そのレポーターは戦争について直接に知った。
He demonstrated his courage by his actions in battle.彼は戦場での働きによって勇気のあるところを示した。
The soldier worries about spears.その戦士はヤリに敏感である。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
War doesn't make anybody happy.戦争はみんなを不幸せにする。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
The country was wasted by war.その国は戦争で荒廃してしまった。
There is no telling when the war will end.戦争がいつ終わるのかわからない。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
There's a possibility of war.戦争が起こるかもしれない。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
War suddenly broke out.戦争が突然始まった。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
May there be no war!戦争が起こりませんように。
A lot of people starved during that war.その戦争中に多くの人が餓死した。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
During the war, people went through many hardships.戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
There is no telling when the war will end.戦争がいつ終わるか言えない。
Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
He's a historian. He's now studying the structure of war.彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
The war in Europe ended.ヨーロッパで起こっていた戦争は終わった。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
They had not fought for more than forty years.彼らは40年以上戦闘を行わなかった。
The war lasted nearly ten years.戦争はほとんど10年間続いた。
What's your opinion of the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
The death of the king brought about a war.その王の死は戦争を引き起こした。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
There is a threat of war.戦争になりそうだ。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
She read the digest of War and Peace.彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
I want to try again.もう一回挑戦してみたいです。
It is hoped that the war will end before long.戦争が近いうちに終わる事が望まれる。
We must not go to war again.我々は再び戦争をしてはいけない。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
Tom was in Boston when the war began.戦争が始まったとき、トムはボストンにいた。
The enemy fled in disorder from the battlefield.敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
They fought for their liberty.彼らは自分達の自由のために戦った。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
We fought for everyone.我々はみんなのために戦った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License