UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan has enjoyed prosperity since the war.日本は戦後繁栄を享受している。
Nobody failed in the tactics.誰もその作戦に失敗しなかった。
We had a snowball fight.私たちは雪合戦をした。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
He encouraged me to try again.彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。
Our team lost the first game.我がチームは一回戦で負けた。
Needless to say, fear of war has to be handed down.言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
The war had entered its final stage.戦争は最終段階にはいっていった。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
It was really close.接戦でしたね。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
In the war, many people died young.その戦争で多くの人が若くして死んだ。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
Civilization is now threatened by nuclear war.文明は今や核戦争に脅かされている。
He was slain in battle.彼は戦死した。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
Nothing is worse than war.戦争より悪いものはない。
What's your opinion of the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
What would you do if war were to break out?仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
They invaded the country with tanks and guns.彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
The enemy fled in disorder from the battlefield.敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
Only the dead have seen the end of war.ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。
He wrote a book about the American Civil War.彼は南北戦争の歴史書を書いた。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
Supposing war broke out, what would you do?もし戦争が起こったら君はどうするか。
They had not fought for more than forty years.彼らは40年以上戦闘を行わなかった。
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
When there's more to be fought for.さらに戦い手に入れるものがあるならば。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
He was released from prison immediately after the war.彼は終戦直後に出獄した。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
We think that there should be no more wars.もう戦争はごめんだ。
My grandfather was killed in World War II.私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
We have seen three wars.わたしたちは戦争をさんかい経験した。
Many young men went to war.多くの若者が戦争へ行った。
Never lose your fighting fists.おまえも決して戦う拳を忘れるな。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
The novel is centered on the Civil War.その小説は南北戦争を軸にしている。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
How can we abolish war?どうすれば戦争をなくす事ができるか。
The family lived a wretched life during the war.その家族は戦争中みじめな生活をした。
People are afraid of war.人間は戦争を怖がっている。
France was at war with Russia.フランスはロシアと戦争をしていた。
I am going to establish a new world record for swimming.水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
Make love, not war.戦争するよりセックスしよう。
The war made the country poor.戦争はその国を貧乏にした。
We will play Minami High School tomorrow.わが高はあす南高校と対戦する。
He is believed to have been killed in action.彼は戦死したと思われている。
They combined forces to fight the enemy.彼らは力を合わせて敵と戦った。
Both of her sons died during the war.彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私たちはどうなるの。
If only there were no wars in the world.この世界に戦争なんてなければよいのに。
If there is ever another war, we will all die.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
If there's another war, we'll all die.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
War breaks out when nations try to form their own empires.国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
The country had been devastated by long war.その国は長い戦争によって荒らされていた。
Who loves war?誰が戦争を好むか。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
Television viewers see only what the camera shows.テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
We can say that Japan was fighting a constant battle against hunger during the war.日本の戦中は、飢えとの戦いに明け暮れていたとも言えます。
He gambled on the war coming to an early end.彼は戦争が早々と終わるとあてこんでいた。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
A lot of people were killed in World War II.たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
Do you believe war will start?君は戦争が起こると思うかね。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
He was a hero of the African campaign in World War II.彼は第2次大戦でアフリカ作戦の英雄だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License