The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The battle was won at the price of many lives.
多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
I thought I'd try eating Mexican food today.
今日はメキシコ料理に挑戦しようと思っていたんだった。
War concerns us all.
戦争は我々すべてにかかわることだ。
I took a chance and accepted his challenge.
私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。
The war ended in 1954.
その戦争は1954年に終わった。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.
皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
Only the dead have seen the end of war.
ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。
The real war is much more horrible than this story.
本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
I am going to establish a new world record for swimming.
水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The situation could only be settled by war.
その状況は戦争を以てしか決着できない。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.
しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
They are afraid that nuclear war will break out.
彼らは核戦争の心配をしている。
She made references to World War II in her speech.
彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
What will become of us if a war breaks out?
戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか?
All quiet on the Western Front.
西部戦線異状なし
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
He had to fight against the storm.
彼は嵐と戦わなければならなかった。
The family had a hard time after the war.
一家は戦後ひどく辛い目ににあった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The war brought about death and destruction to the city.
戦争はその街に死と破壊をもたらした。
When the battle ended, not a Texan was left alive.
その戦いの後、テキサス人は誰一人生き残っていなかった。
He was wounded in the fight.
戦闘で負傷した。
The war ended with many victims.
その戦争は多くの犠牲者を出して終結した。
I'm confident that there won't be a world war.
もはや世界大戦はないものと確信する。
In the war, many people died young.
その戦争で多くの人が若くして死んだ。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.
中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
Who loves war?
誰が戦争を好むか。
Both nations entered into a war.
両国家は戦争を始めた。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.
世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
Shelters have been built in fear of war.
戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
I wonder when the Civil War started.
南北戦争はいつ始まったのかしら。
War does not determine who is right — only who is left.
戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
He demonstrated his courage by his actions in battle.
彼は戦場での働きによって勇気のあるところを示した。
Do you believe war will start?
君は戦争が起こると思うかね。
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
If you want to make your dreams come true, keep on trying.
もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。
You'd better fight off sleep.
睡魔と空戦わなくちゃ。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
When and where did the war break out?
いつどこでその戦争は起きたのですか。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by