The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My parents' generation went through the war.
私の両親の世代は戦争を体験している。
We won the battle.
私たちは戦いに勝った。
He took part in the anti-war demonstration.
彼はその反戦デモに参加した。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.
彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
Women in that country are fighting for their freedom.
あの国の女は自由のために戦っている。
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
The war lasted two years.
その戦争は2年続いた。
I am going to establish a new world record for swimming.
水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
People are afraid of war.
人々は戦争を恐れている。
The soldier worries about spears.
その戦士はヤリに敏感である。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
He was thought to have been killed in the Second World War.
彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
I haven't read "War and Peace" either.
僕も『戦争と平和』は読んでません。
The government rationed meat during the war.
戦時中政府は肉を配給にした。
As a result of the war, many people died.
その戦争の結果として、多くの人が亡くなった。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.
第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
Though wounded, they continued to fight.
けがをしているのに、彼らは戦いつづけた。
The war brought their research to an end.
戦争で彼らの研究はストップした。
France was at war with Russia.
フランスはロシアと戦争をしていた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The war finally broke out.
ついに戦は幕をきって落とされた。
We must not go to war again.
我々は再び戦争をしてはいけない。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.
世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
They fought a fierce battle.
彼らは激しく戦った。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
This institution came into being after the war.
この組織は戦後生まれた。
He was living in London when the war broke out.
戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
What will become of our offspring if a nuclear war breaks out?
もし核戦争になったら、われわれの子孫はどうなるのでしょう。
All civilized countries are against war.
すべての文明国は戦争に反対している。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
He encouraged me to try again.
彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。
She watched him continue to fight as hard as he could.
彼女は必死になって戦い続ける彼を見ていた。
Many atrocities were committed during the war.
戦争中多くの残虐行為が行われた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
The war went against the country.
戦いはその国に不利に進んだ。
A great number of students battled for freedom of speech.
多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.