The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kobe is the city where I was born.
神戸は私が生まれた町です。
I heard a knock at the door.
戸を叩く音がした。
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
She pushed the door open.
彼女は戸を押し開けた。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.
このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
How long has Ken lived in Kobe?
ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
My uncle arrived unexpectedly from Kobe.
おじが神戸よりひょっこりやってきた。
The well has run dry.
井戸の水がかれてしまった。
Two fat men trying to pass through a narrow doorway are in checkmate.
狭い戸口を通り抜けようとする二人の肥った男が行き詰まっている。
Tony lives in Kobe.
トニー君は神戸に住んでいます。
Shut the damned door!
戸を閉めろ。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.
わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
My uncle blew in from Kobe.
おじが神戸よりひょっこりやってきた。
He was roused by a knocking at the door.
彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
He made for the door and tried to escape.
彼は戸口の方へ向かった、そして逃げようとした。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Please open the door.
その戸を開けてください。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.
彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
On hearing himself praised, John was deeply embarrassed.
ジョンは自分がほめられるのを聞いた時、ひどく戸惑った。
A well is a place where you can get water.
井戸は水を得られる所である。
I saw a stranger standing at the door.
私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。
Remember to lock the door.
戸締まりを忘れるな。
Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto?
名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。
Please close the door.
戸を閉めてください。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The door blew open.
戸が風で開いた。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.
トムは明日の朝、神戸を発ちます。
How long have you lived in Kobe?
あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
The door gave to my pressure.
押したらその戸はあいた。
She graduated from Kobe University.
彼女は神戸大学の出身です。
The train left for Kobe station.
列車は神戸駅を出た。
He has lived in Kobe for three years.
彼は3年間神戸に住んでいます。
I had the door repaired.
私は戸を修理してもらった。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I tried to open the door with all my force.
私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。
All the Parisians have gone outdoors.
パリ中の人が戸外に出ている。
He tried in vain to open the locked door.
彼は鍵をかけられた戸を開けようとしましたが、だめだった。
My sister went to Kobe yesterday.
私の妹は昨日神戸に行った。
All of the money in the cupboard was stolen.
戸棚の中の金はみんな盗まれた。
He knocked the door with a tap.
彼は戸をトントンとたたいた。
We visited Mito Park, which is famous for its plum blossoms.
私たちは梅の花で有名な水戸公園を見に行った。
I heard the door open.
戸が開く音が聞こえた。
The door was locked from the inside.
その戸は内側から鍵がかかっていた。
We cannot control the tongues of other.
人の口に戸は立てられぬ。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.