The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
A well is a place where you can get water.
井戸は水を得られる所である。
A man appeared at the door.
1人の男が戸口に現れた。
He has lived in Kobe for two days.
彼は2日間神戸に住んでいます。
They close the door at five.
彼らは5時に戸を閉める。
We visited Mito Park, which is famous for its plum blossoms.
私たちは梅の花で有名な水戸公園を見に行った。
The water of this well is good to drink.
この井戸の水は飲むのに適している。
Someone is knocking on the door.
誰か戸をたたいている。
How long have you been in Kobe?
神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
People will talk.
人の口に戸は立てられぬ。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
My sister is a junior at Kobe College.
私の妹は神戸女学院の3回生です。
I tried to open the door with all my force.
私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。
I have been in Kobe since 1980.
私は1980年以来、神戸にいます。
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.
トムは明朝神戸をたちます。
My younger sister went to Kobe yesterday.
妹は昨日神戸へ行った。
Have you ever been to Kobe?
あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
Locking all the doors, I went to bed.
私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。
I carelessly allowed the door to stand open.
うっかり戸口を開けっ放しにしておいた。
Who is the girl at the door?
戸口にいる女性はだれですか。
I went to Kobe, where I first met her.
私は神戸に行って、初めて彼女にあった。
I feel out of sorts today. That well water is why.
今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
The door opened automatically.
戸はひとりでに開いた。
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
He knocked the door with a tap.
彼は戸をトントンとたたいた。
Shut the door, please.
どうか戸を閉めてください。
Please shut the door.
戸を閉めてください。
Kobe is the city which I was born in.
神戸は私が生まれた町です。
The door was locked from the inside.
その戸は内側から鍵がかかっていた。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
He is pleased when we are bewildered.
彼は私たちが戸惑うと喜ぶ。
He went as far as Kobe by train.
彼は神戸まで列車で行った。
The well ran dry.
井戸が干上がった。
I went to Kobe by train.
私は列車で神戸へ行った。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
I tried to open the door, but I couldn't since it was locked.
戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。
Every family has a skeleton in the cupboard.
どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
I arrived in Kobe around two thirty.
私は2時半頃神戸に着いた。
Shut the damned door!
戸を閉めろ。
I made him open the door.
私は彼に戸を開けさせた。
The door was locked from the outside.
その戸は外側から鍵がしめられている。
Shut the door.
戸を閉めろ。
The door will be painted tomorrow.
その戸は明日塗られるだろう。
Please open the door.
その戸を開けてください。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
We had a good time in the open air.
私達は戸外で楽しく過ごした。
The cat is in the well.
その猫は井戸の中にいる。
Which is larger, Tokyo or Kobe?
東京と神戸ではどちらが大きいですか。
He was roused by a knocking at the door.
彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
Have you ever been to Kobe?
神戸に行ったこと、ある?
We never know the worth of water till the well is dry.
水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
Ten houses were burned down.
10戸が全焼した。
How long is the Seto Bridge?
瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。
Our connection may be cut on paper but the bonds of old remain as they were.
戸籍上の縁は切れても、昔日の絆はそのままだ。
A samurai in the Edo Era carried two swords.
江戸時代、武士は刀を2本刺していた。
The door would not open.
その戸はどうしても開かなかった。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.
一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.
その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto?
名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。
Open the door and let in the dog.
戸を開けて犬を入れてやりなさい。
He hid himself behind the door.
彼は戸の陰に隠れた。
Mr Togawa was nominated for mayor.
戸川さんは市長候補に指名された。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.
神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
He tried in vain to open the locked door.
彼は鍵をかけられた戸を開けようとしましたが、だめだった。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Please close the door.
どうか戸を閉めてください。
I had the door repaired.
私は戸を修理してもらった。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.
彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
What puzzled us was that he said he would not attend the meeting.
私たちを戸惑わせたのは、彼が会議に出席しないといったことだ。
I had the door mended.
私は戸を修理してもらった。
She graduated from Kobe University.
彼女は神戸大学の出身です。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
昨日の火事で二百戸が全焼した。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私が一番好きな街です。
My hometown is in the center of Kobe.
私の故郷は神戸の真ん中にあります。
I'll leave you to lock up.
あと、戸締りよろしくな。
All of the money in the cupboard was stolen.
戸棚の中の金はみんな盗まれた。
Be sure to lock the door before you go to bed.
寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。
Please close the door.
戸を閉めてください。
There is a man waiting for you at the door.
戸口のところで男性が1人、あなたをお待ちですよ。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.
赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
He was drunk and forgot to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.
わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
He was perplexed.
彼は戸惑っていた。
There is a man at the door.
戸口に男の人がいる。
Please close the door.
その戸を閉めて下さい。
I've lived in Kobe before.
私は以前神戸に住んでいた事がある。
I tried to open the door, but I couldn't as it was locked.
戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。
The ship was bound for Kobe.
その船は神戸行きだった。
Susan greeted her guests at the door.
スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
The door suddenly opening, she sprang to her feet.
戸が不意に開いて、彼女は突然立ち上がった。
My brother goes to college in Kobe.
兄は神戸の大学に行っています。
The well has run dry.
井戸の水がかれてしまった。
Please draw water from the well.
井戸から水をくんできてください。
My younger sister went to Kobe yesterday.
私の妹は昨日神戸に行った。
Shut the door tight.
きちんと戸を閉めなさい。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.