Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Truth is difficult to find at the bottom of a well. 真相は井戸の底にあり探りにくい。 No matter how he tried, he could not open the door. どんなにやってみても、彼は戸を開けることができなかった。 Please close the door. どうか戸を閉めてください。 People will talk. 人の口に戸は立てられぬ。 Exercise outdoors. 戸外で運動しなさい。 A samurai in the Edo Era carried two swords. 江戸時代、武士は刀を2本刺していた。 The door would not open. その戸はどうしても開かなかった。 This book goes on the top shelf. この本は戸棚の上です。 She graduated from Kobe University. 彼女は神戸大学の出身です。 I heard the door open. 戸が開く音が聞こえた。 Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside. 僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。 Remember to lock the door. 戸締まりを忘れるな。 Yesterday my sister went to Kobe. 妹は昨日神戸へ行った。 Hold the door. 戸を押さえてくれ。 My sister went to Kobe yesterday. 妹は昨日神戸へ行った。 Drop in and see us when you're next in Kobe. 今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。 The door blew open. 戸が風で開いた。 He found the door locked. 見ると戸にかぎがかけられていた。 In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 In the Edo period, moon-viewing parties were very popular. 江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。 The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses. 一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。 The ship was bound for Kobe. その船は神戸行きだった。 The door will be painted tomorrow. その戸は明日塗られるだろう。 How long have you been living in Kobe, then? 君はいつから神戸に住んでいるの。 He was perplexed. 彼は戸惑っていた。 A well is a place where you can get water. 井戸は水を得られる所である。 She has not yet had her name entered in her husband's family. 彼女はまだ夫の戸籍に入っていない。 Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep. 窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。 Kobe is the city which I was born in. 神戸は私が生まれた町です。 I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza. ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。 Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 On hearing himself praised, John was deeply embarrassed. ジョンは自分がほめられるのを聞いた時、ひどく戸惑った。 Tom is leaving Kobe tomorrow morning. トムは明日の朝、神戸を発ちます。 The door opened automatically. 戸はひとりでに開いた。 I heard a knock at the door. 戸を叩く音がした。 I wish you would shut the door when you go out. 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 I'd like to live in the suburbs of Kobe. 私は神戸の郊外に住みたい。 There is a knock at the door. 誰か戸をたたいている。 He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe. 彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。 A thief lurked in the dark doorway. 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register. これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。 The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined. 神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。 If I lost my key, I wouldn't be able to lock the door. もし鍵を紛失すれば、私は戸締まりができない。 The door will not open; the lock must be out of order. その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 He was at the gate of death. 彼は死の瀬戸際にいた。 The well has run dry. 井戸の水がかれてしまった。 She bolted the doors and windows. 彼女は戸口と窓をさし錠で締めた。 The burglar gained access to the house through this door. 泥棒はこの戸口から家に入った。 I have lived in Kobe since last year. 私は去年から神戸に住んでいるの。 Well do I remember the night view of Kobe. 神戸の夜景はよく覚えている。 I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した The ship cast anchor at Kobe. 船は神戸に碇を下ろした。 You'd better shut the door. 戸を閉めた方がいいよ。 Will you put the dishes away in the cupboard? 皿を戸棚へしまってくれますか。 This custom began in the Edo Period. この習慣は江戸時代に始まった。 Two fat men trying to pass through a narrow doorway are in checkmate. 狭い戸口を通り抜けようとする二人の肥った男が行き詰まっている。 Take exercises out of doors. 戸外で運動しなさい。 Shut the door. 戸を閉めろ。 Mr Togawa was nominated for mayor. 戸川さんは市長候補に指名された。 We sailed from Yokohama to Kobe. 私たちは横浜から神戸まで航行した。 Kobe is famous for its good beef. 神戸は良質の牛肉で有名だ。 My uncle blew in from Kobe. おじが神戸よりひょっこりやってきた。 He tried in vain to open the locked door. 彼は鍵をかけられた戸を開けようとしましたが、だめだった。 The door opened and there she was, standing in the doorway. ドアが開くと、戸口に彼女が立っていた。 Kobe is famous as a port city. 神戸は港市として有名だ。 Kobe is famous for its port. 神戸は港で有名である。 It is dark out of doors. 戸外は暗い。 The door will not open. この戸はどうしても開かない。 The water of this well is good to drink. この井戸の水は飲むのに適している。 We cannot control the tongues of others. 人の口には戸は立てられず。 My hometown is in the center of Kobe. 私の故郷は神戸の真ん中にあります。 We never know the worth of water till the well is dry. 水の価値は井戸がかれて始めて分かる。 How long have you lived in Kobe? あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 I made him open the door. 私は彼に戸を開けさせた。 A man appeared at the door. 1人の男が戸口に現れた。 Someone is knocking loudly at the door. 誰かが戸をやかましくノックしている。 They stayed at a new hotel in Kobe. 彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。 He made for the door and tried to escape. 彼は戸口の方へ向かった、そして逃げようとした。 Prices are lower in Kobe. 神戸は比較的物価が安い。 I carelessly allowed the door to stand open. うっかり戸口を開けっ放しにしておいた。 He was roused by a knocking at the door. 彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。 The situation has come to the point where we either sink or swim. のるかそるかの瀬戸際まできた。 Locking all the doors, I went to bed. 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 He left the door open. 彼は戸を開けたままにした。 I saw a stranger standing at the door. 私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。 Kobe is a sister city of Seattle. 神戸はシアトルの姉妹都市です。 They close the door at five. 彼らは5時に戸を閉める。 It was careless of her to leave the door unlocked when she went out. 外出の戸締まりしないなんて彼女は不注意だった。 He wants to sell his old car to a man in Kobe. 彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。 Don't forget to bolt the door. 戸締まりをするのを忘れるな。 A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 I don't feel well today. That well water is the reason. 今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。 I put a new handle to the door. 私は戸に新しい取っ手を付けた。 This door won't lock. この戸はどうしても鍵が掛からない。 There was a new coat of paint on the door. 戸には新しくペンキが塗ってあった。 Close the door. 戸を閉めろ。 I feel out of sorts today. That well water is why. 今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。 I arrived in Kobe around two thirty. 私は2時半頃神戸に着いた。 Have you ever been to Kobe? あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。 Speaking about trips, have you ever been to Kobe? 旅行といえば、神戸に行ったことはありますか。