UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was at the gate of death.彼は死の瀬戸際にいた。
They close the door at five.彼らは5時に戸を閉める。
The door opened and there she was, standing in the doorway.ドアが開くと、戸口に彼女が立っていた。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
He found the door locked.見ると戸にかぎがかけられていた。
My younger sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
This book goes on the top shelf.この本は戸棚の上です。
He gave a rap on the door.彼は戸をトントンとたたいた。
She graduated from Kobe University.彼女は神戸大学の出身です。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He was perplexed.彼は戸惑っていた。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
This door will not open.この戸はどうしても開かない。
He made for the door.彼は戸口の方に進んだ。
The door suddenly opening, she sprang to her feet.戸が不意に開いて、彼女は突然立ち上がった。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
Nobody ever got rich by saving on drinks.下戸の建てたる蔵もなし。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
The door was locked from within.戸は内側から鍵がかけられていた。
There is a knock at the door.誰か戸をたたいている。
Remember to lock the door.戸締まりを忘れるな。
Tom is confused.トムは戸惑っている。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.外出の戸締まりしないなんて彼女は不注意だった。
An ugly man knocked on my door.1人の醜い男が私の家の戸をたたいた。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
I have lived in Kobe since yesterday.私は昨日から神戸に住んでいます。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
The door wouldn't shut.その戸はどうしても閉まらなかった。
His tasks range from digging wells to getting rid of garbage.彼の仕事は井戸掘りからゴミの処理にまで及ぶ。
The party set out for Kobe.一行は神戸へ向けて出発しました。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
Line up and walk to the door in order.列になってきちんと戸口まで歩きなさい。
Shut the damned door!戸を閉めろ。
I am thinking of going to Kobe next week.来週神戸へ行こうかと考えている。
Take exercises out of doors.戸外で運動しなさい。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
I had the door repaired.私は戸を修理してもらった。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
People will talk.人の口に戸は立てられぬ。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Be kind enough to shut the door.戸を閉めてください。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
Go exercise outside.戸外で運動しなさい。
I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza.ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
Please open the door.その戸を開けてください。
Lock the door without fail.戸に必ず鍵をかけなさい。
Somebody knocked at the door.誰かが戸をたたいた。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Have you ever been to Kobe?あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
The well ran dry.井戸が干上がった。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
We cannot control the tongues of others.人の口には戸は立てられず。
The village people had to pump water from the well by hand.村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
There was no water in the well.井戸には少しの水も無かった。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
I looked in the cupboard.戸棚を覗いた。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
Who is the girl at the door?戸口にいる女性はだれですか。
There is a man waiting for you at the door.戸口のところで男性が1人、あなたをお待ちですよ。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
He was thirsty enough to drink a well dry.彼は井戸を飲み干すほどのどが渇いていた。
No matter how he tried, he could not open the door.どんなにやってみても、彼は戸を開けることができなかった。
He was roused by a knocking at the door.彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
The well has run dry.井戸の水がかれてしまった。
Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
Drop in and see us when you're next in Kobe.今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。
My uncle blew in from Kobe.おじが神戸よりひょっこりやってきた。
The door gave to my pressure.押したらその戸はあいた。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
The door blew open.戸が風で開いた。
I had the door mended.私は戸を修理してもらった。
If I lost my key, I wouldn't be able to lock the door.もし鍵を紛失すれば、私は戸締まりができない。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
Shut the door, please.どうか戸を閉めてください。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
Speaking about trips, have you ever been to Kobe?旅行といえば、神戸に行ったことはありますか。
He was bewildered.彼は戸惑っていた。
For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money.江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。
He painted the door over white.彼は戸を白のペンキでくまなく塗った。
Don't forget to bolt the door.戸締まりをするのを忘れるな。
If each would sweep before the door, we should have a clean city.一人一人が戸口を掃けば、町はきれいになる。
I'll leave you to lock up.あと、戸締りよろしくな。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Be sure to lock the door before you go to bed.寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。
The water of this well is good to drink.この井戸の水は飲むのに適している。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
There was a new coat of paint on the door.戸には新しくペンキが塗ってあった。
The burglar gained access to the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
The door remained closed.戸は閉まったままだった。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
The door will not open.戸がどうしても開かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License