The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please open the door.
その戸を開けてください。
She pushed the door open.
彼女は戸を押し開けた。
My sister went to Kobe yesterday.
私の妹は昨日神戸に行った。
I tried to open the door with all my force.
私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。
Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto?
名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。
The situation has come to the point where we either sink or swim.
のるかそるかの瀬戸際まできた。
Hold the door.
戸を押さえてくれ。
He went as far as Kobe by train.
彼は神戸まで列車で行った。
You'd better shut the door.
戸を閉めた方がいいよ。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.
一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
It seemed strange that the door was open when I got home.
家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Yesterday my sister went to Kobe.
妹は昨日神戸へ行った。
I wish you would shut the door when you go out.
出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
The door opens from within.
戸は内側から開く。
Line up and walk to the door in order.
列になってきちんと戸口まで歩きなさい。
I went to Kobe, where I first met her.
私は神戸に行って、初めて彼女にあった。
The door was locked from the outside.
その戸は外側から鍵がしめられている。
Someone is knocking loudly at the door.
誰かが戸をやかましくノックしている。
Shut the door.
戸を閉めろ。
We cannot control the tongues of others.
人の口には戸は立てられず。
Have you ever been to Kobe?
神戸に行ったこと、ある?
The city of Mito was crowded with blossom viewers.
水戸市は花見客でいっぱいだった。
Have you ever been to Kobe?
あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
I tried to open the door, but I couldn't since it was locked.
戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。
Somebody knocked at the door.
誰かが戸をたたいた。
There is a man waiting for you at the door.
戸口のところで男性が1人、あなたをお待ちですよ。
The door wouldn't shut.
その戸はどうしても閉まらなかった。
We cannot control the tongues of other.
人の口に戸は立てられぬ。
The water of this well is good to drink.
この井戸の水は飲むのに適している。
He was too drunk to remember to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Truth is difficult to find at the bottom of a well.
真相は井戸の底にあり探りにくい。
She tried to open the door, which she found impossible.
彼女は戸を開けようとしたがだめだった。
My uncle blew in from Kobe.
おじが神戸よりひょっこりやってきた。
Shut the door, please.
どうか戸を閉めてください。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
大阪の人口は神戸よりも多い。
The well is dry.
その井戸はひあがっている。
The door gave to my pressure.
押したらその戸はあいた。
Exercise outdoors.
戸外で運動しなさい。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Be kind enough to shut the door.
戸を閉めてください。
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
We had a good time in the open air.
私達は戸外で楽しく過ごした。
He found the door locked.
見ると戸にかぎがかけられていた。
How long have you lived in Kobe?
あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
Every family has a skeleton in the cupboard.
どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
My sister went to Kobe yesterday.
妹は昨日神戸へ行った。
An odd shoe was left on the doorstep.
片方の靴が戸口の階段に残されていた。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
Kobe is famous as a port city.
神戸は港市として有名だ。
Mr Togawa was nominated for mayor.
戸川さんは市長候補に指名された。
Shut the door tight.
きちんと戸を閉めなさい。
He was heard to shut the door behind him.
彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
Yesterday my sister went to Kobe.
私の妹は昨日神戸に行った。
That door won't open.
この戸はどうしても開かない。
Which is larger, Tokyo or Kobe?
東京と神戸ではどちらが大きいですか。
A thief lurked in the dark doorway.
盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
The door suddenly opening, she sprang to her feet.
戸が不意に開いて、彼女は突然立ち上がった。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.
このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The party set out for Kobe.
一行は神戸へ向けて出発しました。
He gave a rap on the door.
彼は戸をトントンとたたいた。
The ship was bound for Kobe.
その船は神戸行きだった。
Tony lives in Kobe.
トニー君は神戸に住んでいます。
On hearing himself praised, John was deeply embarrassed.
ジョンは自分がほめられるのを聞いた時、ひどく戸惑った。
I heard the door open.
戸が開く音が聞こえた。
It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.
外出の戸締まりしないなんて彼女は不注意だった。
The door will not open.
戸がどうしても開かない。
The door remained closed.
戸は閉まったままだった。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
We never know the worth of water till the well is dry.
水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
The door will not open; the lock must be out of order.
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
The ship cast anchor at Kobe.
船は神戸に碇を下ろした。
Kobe is the city where I was born.
神戸は私が生まれた町です。
The door will be painted tomorrow.
その戸は明日塗られるだろう。
I've lived in Kobe before.
私は以前神戸に住んでいた事がある。
Prices are lower in Kobe.
神戸は比較的物価が安い。
Susan greeted her guests at the door.
スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
He has lived in Kobe for three years.
彼は3年間神戸に住んでいます。
What puzzled us was that he said he would not attend the meeting.
私たちを戸惑わせたのは、彼が会議に出席しないといったことだ。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.