UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have left here, perhaps for good.彼らはここから立ち去りました。戻ってくることはないでしょう。
I waved him back.私は彼に戻るように手で合図した。
We were back to square one.振り出しに戻ってしまった。
I'll be back at six.六時には戻るよ。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
When will you be back?何時お戻りになりますか。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
He yearned for her to come home.彼は彼女が家に戻ってくることを切望していた。
He will return to Japan some day.彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
I must get the book back from him.その本を彼から戻してもらわなければならない。
He will come back.彼は戻ってくる。
There's no turning back.もう戻れない。
Bring it back to me.それを私に戻して下さい。
After the meeting she headed straight to her desk.会議が終わると彼女はまっすぐに机に戻った。
The ambassador has returned.大使は戻りました。
Let's go back to our places.座席へ戻ろう。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
Come back soon.すぐ戻ってこいよ。
Put the book back in the same place where you found it.その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
We waited for our daughter to come to her senses.私たちは娘が正気に戻るのをまった。
Please wait until I come back.私が戻るまで待ってください。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
We hurried to make up for the lost time.失った時間を取り戻すために、私たちはいそいだ。
I will have left when you return.君が戻る前に私はここを出てしまっているだろう。
He comes back from Singapore next January.彼は来年の1月にシンガポールから戻ってきます。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
As soon as he returns, I will tell you.彼が戻ったらすぐ、あなたに知らせます。
Peace has returned after three years of war.3年ぶりに平和が戻った。
I'll be back within two hours.2時間以内に戻ります。
He'll return at six.彼は6時に戻ります。
It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship.どうやら、1年ブランクを取り戻し、旧交を温めることができたみたいだな。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
He said that he would come back here tomorrow.明日ここへ戻ってくると彼は言った。
He will leave here for good.彼は永久にここには戻らないでしょう。
The party returned safe and sound.一行は無事に戻った。
The good old days have gone, never to return.古きよき時代は去り、二度と戻らない。
Put the book back where it was.本はもとにあった場所に戻しておきなさい。
The dog stopped begging and went back on all fours.犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
He will explain it to you when he comes back.彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。
I'll come back to Japan tomorrow.私は明日日本に戻ってきます。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
How do I fix the seat?椅子を元に戻したいのですが。
She will be back within a week.彼女は1週間以内に戻ります。
He left for the mountain never to return.彼は山へいき、二度と戻りませんでした。
I will tell him so when he comes back.彼が戻ってきたらそう話しましょう。
When did you get back from London?いつロンドンから戻りましたか。
I'll return immediately.すぐに戻ります。
We must make up for lost time.私たちは失った時間を取り戻さなければならない。
What's done cannot be undone.一度してしまったことは元には戻らない。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
I don't know when my father will come back.父がいつ戻るか知りません。
When will he be back?いつ頃お戻りになりますか。
I will be back soon.すぐ戻ります。
I don't know exactly when I will be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
You cannot take back what you have once lost.いったん失ったものは取り戻すことはできない。
How on earth can we restore our youth?一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
When do you go back to Japan?あなたはいつ日本へ戻られますか。
She is her old self again.彼女はまたもとの自分に戻った。
Halley's Comet will come back in 2061.ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。
I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper.トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
They were never to return to their country.彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
I was glad to see that he finally came to his senses.私は彼がついに正気を取り戻したのでうれしかった。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
He will come back soon.彼はすぐに戻ってくるだろう。
I will wait here until he comes back.彼が戻るまで私はここで待ちます。
He returned from Canada.彼はカナダから戻ってきた。
I think he will never come back.彼は決して戻ってこないと思います。
Ice turns back into water when it melts.氷は解けると水に戻る。
She said he would be back right away.彼女は彼はすぐに戻ってくるよと言った。
Place this book back where it was.この本をもとあった場所に戻しなさい。
Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
My dress was ruined when it came back from the cleaner's.私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。
Come back soon.すぐに戻ってね。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
Let's return to the hotel.ホテルに戻ろう。
I'll be right back.すぐに戻ります。
When are you coming back?いつ戻ってきますか。
I'll be back right away.すぐに戻ります。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
I'll look it over after I come back.戻ってきてから、目を通すから。
After a while he came back with a dictionary under his arm.しばらくして彼は辞書を抱えて戻ってきた。
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
He should be back any minute now.彼は今すぐにでも戻るべきだ。
The doctor will be back before long.医者は間もなく戻ってくるだろう。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
When I came to myself, I was in the hospital.正気に戻ると私は病院にいた。
He returned at six.彼は六時に戻った。
She will be back in less than ten minutes.彼女は10分もしないうちに戻るでしょう。
Homesickness is a longing to go back to where you are from.ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。
She will come back before long.彼女はまもなく戻ってくるでしょう。
I will have him call you the moment he gets back.戻りましたらすぐ電話させます。
Let's go back the way we came.きた道を戻りましょう。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
Tom is coming back.トムは戻ってきます。
She won't be back till five.彼女は5時まで戻って来ないだろう。
He replaced the book on the shelf.彼はその本を棚に戻した。
I don't know when my mother will come back.母がいつ戻るかは分かりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License