The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After her maternity leave, she resumed her old job.
産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。
He's back from his travels in Central Asia.
彼は中央アジアの旅行から戻ってきた。
Place this book back where it was.
この本をもとあった場所に戻しなさい。
When will you come back to school?
あなたはいつ学校に戻ってきますか。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
You have to work harder to make up for lost time.
あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
You can go out on condition that you come home by seven.
7時までに戻るなら外出してもよい。
I'll be back at six.
六時には戻るよ。
When he came back, the woman had walked off.
彼が戻ってきた時には、女は歩み去っていた。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
He came back home three days later.
彼は三日後に戻ってきた。
It will not be long before I come back.
まもなく私は戻って来ます。
I will be back to square one and have to take the classes over.
振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。
I will go when he comes back.
彼が戻ってきたら行きます。
I'm anxious for him to return safe.
彼が無事に戻ることを切望しています。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.
トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
He returned home for the first time in ten years.
私は10年ぶりで、彼は家に戻った。
He will get back from school by five.
彼は5時までに学校から戻るでしょう。
Naoko came back to Japan.
直子さんは日本に戻ってきた。
I will tell him so when he comes back.
彼が戻ってきたらそう話しましょう。
He made up for lost time by running fast.
彼は速く走って遅れを取り戻した。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.
私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
She came back just as I was leaving.
ちょうど出かけようとしていた時に、彼女が戻って来た。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.
一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
You must make up for the loss.
君はロスを取り戻さなければならない。
I missed my family, so I went back.
実家が恋しくなって戻っちゃった。
I'll be back in a few minutes.
すぐ戻ってきます。
I'll be back right away.
すぐに戻ります。
Homesickness is a longing to go back to where you are from.
ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.
仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
Halley's Comet will come back in 2061.
ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。
He redeemed his watch from the pawnbroker.
彼は質屋から時計買い戻した。
I must take back the money at all costs.
何があってもそのお金を取り戻さなきゃ。
They were never to return to their country.
彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
He was called back from his trip.
彼は旅行から呼び戻された。
Tom went back to his hometown.
トムは故郷へ戻って行った。
I will be back in less than five minutes.
5分とはかからないで戻ってきます。
I'll probably be gone before you get back.
君が戻る前に私はここを出てしまっているだろう。
I haven't seen Rick since he returned from New Zealand.
リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。
He came back after two hours.
彼は2時間後に戻ってきた。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.