She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m.
彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。
I think he will never come back.
彼は決して戻ってこないと思います。
We waited for our daughter to come to her senses.
私たちは娘が正気に戻るのをまった。
How many of them survived is not known.
彼らのうち何人が戻ってきたか、わかっていない。
As a matter of fact, I've gotten back with my old boyfriend.
実は元彼とより戻すことになったんだ。
He will be back in a couple of days.
彼は2、3日後に戻ってくるでしょう。
Let's wait here until she comes back.
彼女が戻るまでここで待っていましょう。
She came alive after taking a rest.
一休みしたら彼女は生気を取り戻した。
I wish I were what I was when I wished I were what I am.
今の私のようになりたいって思ってた頃の自分に戻れたらなあ。
I will be back soon.
まもなく私は戻って来ます。
Why don't you try to take your money back?
君はどうして自分の金を取り戻そうとしないのか。
When did you get back from London?
いつロンドンから戻りましたか。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
The boy will wait for you till you come back.
その少年は、あなたが戻るまで待っているだろう。
I'll be back at 6:30.
6時半に戻ります。
And on sunny days all the pigeons flew home.
そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
I don't think she will come back by five.
私は、彼女が5時までに戻らないと思う。
I hope your mother will regain her health soon.
お母さま、早く健康を取り戻されるといいですね。
He'll be here around four o'clock.
彼は4時頃には戻ると思います。
I'll be back right away.
すぐ戻ります。
She will be back in less than ten minutes.
彼女は10分もしないうちに戻るでしょう。
The stolen jewels must be recovered at any cost.
盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
I thought you were going to keep Tom here until I got back.
あなたは私が戻るまでトムをここに留めておくつもりなのだと思っていました。
I must study hard to make up for lost time.
私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。
She cherishes the hope that he will return.
彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
You must make up for the loss.
君はロスを取り戻さなければならない。
I will wait here until he comes back.
彼が戻るまで私はここで待ちます。
He persuaded his firm to let him go back to his old job.
彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。
I waved him back.
私は彼に戻るように手で合図した。
She will be here before long.
彼女はまもなく戻ってきます。
He came back three days after.
彼は三日後に戻ってきた。
He didn't come back in the end.
彼はとうとう戻ってこなかった。
He will come back soon.
彼はすぐ戻ります。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless