UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're much less likely to get a good position if you don't speak English.英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
The visitors were greeted with warm handshakes.客たちは暖かい握手で迎えられた。
I got a motorbike cheap.バイクが安く手には入った。
My hands are tied.僕の手は縛られている
You need to show a genuine interest in the other person.相手に対する本物の関心を示す必要がある。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。
That car is the best deal for your money.あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。
Being written in great haste, this letter has quite a few mistakes.あわてて書かれたので、この手紙には間違いがかなり多い。
I can swim as well as you.僕は君と同じくらい上手に泳げる。
I can't get away from work now.今仕事から手が離せない。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
The letter was written using business terms.その手紙は商業用語で書かれた。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
By the way, Ren. Should I take your hand? Every year you wander off.ねえ蓮、お姉さんが手をつないだほうがいい?キミは毎年すぐにはぐれちゃうもんね。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
His hands were deep in his pockets.彼は両手をポケットに深く突っ込んでいた。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I heard from my sister. The letter says she is well now.妹から便りがあった。手紙によれば目下元気だそうだ。
I am through with him.私はあの男とは手を切った。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
Her letter saved me the trouble of visiting her house.彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
I'll send my mother a letter.母に手紙を出します。
"Good morning. You're late today, aren't you?" "Yeah, I got a bit caught up."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
I want you to write to me as soon as you get there.向こうに着いたらすぐ手紙をください。
Hold the box with both hands.両手でその箱を持ちなさい。
I explained the procedures to him.彼に手続きを説明した。
A travel agent arranged everything for our trip.ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。
Drivers should wear seat belts.運転手はベルトを締めるべきだ。
She does Mickey Mouse very well.彼女はミッキーマウスの真似がとても上手だ。
He used his hand to screen the sunlight from his eyes.彼は手で目から日差しをさえぎった。
She cooked the dinner herself.夕食は彼女のお手製だった。
I'm sorry, but Mr. Rooney is tied up at the moment.申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
The group of noisy boys was getting out of hand.騒々しい少年達のグループは、手が付けられなくなっていた。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
Ken can swim well.ケンは泳ぐのが上手だ。
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
You will able to sing better next time.この次はもっと上手く歌えるよ。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Tom speaks French well.トムはフランス語が上手い。
I write to my mother once a month.月に一回、母に手紙を書きます。
At any rate, we have no means of helping him.いずれにしても、彼を助ける手段はない。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
I will help you all I can.及ばずながらお手伝いしましょう。
Don't bite the hand that feeds you.あなたに食べさせてくれる人の手をかむな。
Do you know the girl waving at us over there?向こうで私たちに手を振っている女の子を知っていますか。
He is a volleyball player.彼はバレーの選手です。
She was beside herself with joy when she met the famous singer.彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。
My hands are stained with paint.手にペンキが付いた。
The driver gestured him out.運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
Tom wants to help.トムが手伝いたがっている。
What I have in my hand is a fossil seashell.私が手にしてるのは貝の化石です。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
He remembers writing to her every week.彼は、毎週彼女に手紙を書いたことを覚えています。
I can't reach things on the top shelf.棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
That's not my favorite topic.そういう話は苦手だ。
It's difficult to speak English well.英語を上手に話すのは難しい。
She took my hand.彼女は私の手を取った。
Little help did he give me.少しも彼は私の手助けをしてくれなかった。
The amateur singer won first in the talent show hands down.あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。
He pocketed the company's money.彼は会社の金に手をつけた。
I tried to write with my left hand.左手で書いてみようとした。
They all gazed at the magician's movements.彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。
Tom is obviously very good with his hands.トムは言うまでもなくとても手先が器用だ。
Great talkers are little doers.口自慢の仕事下手。
Can I hold your hand?手つないでもいい?
Don't forget to post the letter.その手紙を出すのを忘れるな。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
There's no doubt that Sharon is capable.シャロンはやり手にちがいない。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
I left my gloves in the library.図書館に手袋を置き忘れてきた。
My husband is a very good cook.主人は料理がとても上手です。
He has a lot of foreign stamps.彼は外国切手をたくさん持っている。
She writes to her son from time to time.彼女は時々息子に手紙を書く。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
It'd be best if a few more female singers could come.女性歌手がもう数人来てくれれば最高だね。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Not having got a reply, May wrote to Bill again.返事がこなかったので、メイはビルに再び手紙を書いた。
We read the letter again and again.私達はその手紙を何度も繰り返して読んだ。
It was so cold that we lost the use of our hands.ひどい寒さで手がかじかんで使えなくなった。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
He raised his hand in order that the taxi might stop.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
The best thing about that place is the barbecue area where they supply you with everything you need.そこの売りは、手ぶらで行けるバーベキュー場です。
Can you give me a hand with this table?このテーブルを運ぶのを手伝ってくれませんか。
She swims well.彼女は泳ぐのが上手である。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
He works fast and is very articulate but his insincerity is his biggest defect.手八丁口八丁の彼だけど、誠がないのが玉に疵だね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License