UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
Shall I ask Peter for help?ピーターに手伝ってもらいましょうか。
My father helped me with my homework.父は私の宿題を手伝ってくれた。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Come here and help me.ここへ来てそして私を手伝ってよ。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
Come and help us.来て手伝って下さい。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
My father helped me with my homework.父親は私の宿題を手伝ってくれた。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
I help him.私は彼を手伝います。
It would have been nice if you had helped me a little.少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
Can you help me wash these dishes?このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
I asked Ken to help me.私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
We hoped he would come and help us at once.私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
She wasn't helping her mother.彼女はお母さんを手伝っていませんでした。
Sorry, but can't you help me a little?ごめん、ちょっと手伝いに来てくれないかな。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
Will you help me?手伝ってくれませんか。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
Please help me.私を手伝ってください。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I expect that he will help us.彼が私たちを手伝ってくれると思う。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
You must help your mother.あなたはお母さんを手伝わなければならない。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
I'm glad I was able to help you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
He will assist this project.彼はこの計画を手伝うだろう。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
Come over and help out.ちょっと来て手伝って。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
He helps her.彼は彼女を手伝います。
My father helped me with my homework.お父さんが宿題を手伝ってくれた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
I helped my father water the flowers.父が花に水をやるのを手伝った。
He helps out in his father's store.彼は父の店を手伝っている。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Bob helped me.ボブが手伝ってくれた。
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
Will you please help me?手伝ってもらえませんか。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
Without her help, I could not finish my task.彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
If you are busy, I will help you.忙しければ、私が手伝います。
Thank you for your help.手伝ってくれてどうもありがとう。
You must help her.あなたは彼女を手伝わなければならない。
Will you please help me?手伝っていただけませんか。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
He was strong enough to help his father on the farm.彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
Let me help you.お手伝いしましょう。
I asked you if you wanted some help.お手伝いしましょうかっていったんです。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License