UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
Father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
I have to help Mother.私は母の手伝いをしなければならない。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
How kind of you to help me!私を手伝って下さってありがとうございます。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
If you will help me, we will soon finish.あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
I had to help with the housework.家の手伝いをしないといけなかったの。
You must help set the table.あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Can I help you?何か手伝いましょうか。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
I will get him to come and help me.私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
Will you help me?手伝ってくれませんか。
Father sometimes helps me with my homework.父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。
Tom wants to help.トムが手伝いたがっている。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
It's very decent of you to help me.お手伝いくださってどうもありがとう。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
Mary aided her mother in cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
Tom will help you.トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
Sorry, but can't you help me a little?ごめん、ちょっと手伝いに来てくれないかな。
She helped him.彼女は彼を手伝った。
She helped cook lunch.彼女は昼食の手伝いをした。
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
Thank you for your help.手伝ってくれてどうもありがとう。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I'll help.私は手伝うよ。
He employed a new maid.彼は新しいお手伝いを雇った。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
She assisted her brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Tom helped me to move.トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
She helped her father with the work in the garden.彼女は父の庭の仕事を手伝った。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
I asked Ken to help me.私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
He offered to help me.彼は私に手伝ってくれるといった。
She always expects me to help her.彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
He was strong enough to help his father on the farm.彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
Please help me.私を手伝ってください。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
Can you give me a hand with this table?このテーブルを運ぶのを手伝ってくれませんか。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
I won't assist you.手伝いませんよ。
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
It is kind of her to help me.私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
You helped Mommy?ママのお手伝いをしたって?
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
Let me help you.お手伝いしましょう。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
Excuse me, but can you help me?すみませんが、手伝っていただけませんか。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License