UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
Do you wish me to help?私に手伝ってもらいたいですか。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
Will you help me?私を手伝ってくれますか。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
I helped my mother wash the dishes.私は母が皿を洗うのを手伝った。
Circumstances did not permit me to help you.私は事情があってお手伝いできませんでした。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
Will you please help me?手伝ってもらえませんか。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Shall I ask Peter for help?ピーターに手伝ってもらいましょうか。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
I helped my parents with the housework.私は両親が家事をするのを手伝った。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
I'm glad I was able to help you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
Could you help me wash the dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
My father helped me with my homework.父親は私の宿題を手伝ってくれた。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
Help me.手伝ってよ。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるよう頼むべきだった。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
Do you need a hand?お手伝いしましょうか?
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Is he going to help us?彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
Sorry, but can't you help me a little?ごめん、ちょっと手伝いに来てくれないかな。
You helped Mommy?ママのお手伝いをしたって?
I am ready to help you.私はいつでもあなたのお手伝いをします。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
She asked me to help her with the work.彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。
I'm glad I was able to help you last week.先週はあなたを手伝えてよかったわ。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
"Thanks for the help." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
Who helps your mother?誰がお母さんの手伝いをするのですか。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
She helped me to clear snow away.彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
Please help me.私を手伝ってください。
I must help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
I'll help.手伝うよ。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
He will assist this project.彼はこの計画を手伝うだろう。
It would have been nice if you had helped me a little.少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
Will you help me?手伝ってくれませんか。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License