The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could you help me translate this into French?
これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
The girl was very useful about the house.
その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.
何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
I will be only too pleased to help you.
大いに喜んで手伝いましょう。
My father helped me with my homework.
父親は私の宿題を手伝ってくれた。
I'll be only too pleased to help you.
大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
We need someone to help us.
手伝ってくれる人が必要ですね。
Will you help me with my homework?
僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
She didn't come to help, but to hinder us.
彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
Thank you for your help.
手伝ってくれてどうもありがとう。
Help me with my homework.
宿題手伝って。
I am pleased to help you if I can.
私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
He had his older sister help him paint the wall of his room.
彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
You should have asked her for help.
彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
If you've got the time help out with our relative's work.
暇なら分家の仕事を手伝って来い。
He employed a new maid.
彼は新しいお手伝いを雇った。
Go and help wash the dishes.
行って皿洗いを手伝いなさい。
I've come here to help you.
僕は手伝うためにきた。
Mary helped her mother with the cooking.
メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I'll help.
お手伝いしますよ。
I helped my brother move his desk.
私は弟が机を動かすのを手伝った。
He went out of his way to help me.
彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
Help me up.
立ち上がるの手伝って。
Could you help me?
お手伝いいただけますか。
I helped them yesterday.
昨日彼らを手伝った。
I was busy, but I helped Mother.
私は忙しかったが母の手伝いをしました。
He offered to help me.
彼は私に手伝ってくれるといった。
I'm glad I was able to help you last week.
先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
He had his brother help him with the gardening.
彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。
Will you help me with my homework?
宿題を手伝ってくれませんか。
I will have to help them.
彼らの手伝いをしなければならないだろう。
Mary aided her mother in cooking.
メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I helped my mother in the kitchen.
台所でお母さんの手伝いをしていたの。
I will get him to come and help me.
私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
I am pleased to help you if I can.
私にできることなら喜んでお手伝いします。
If you are busy, I will help you.
もしよろしければお手伝いしましょう。
They helped one another with their homework.
彼らはお互い宿題を手伝いあった。
Will you help me to clean the room?
部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
Do you wish me to help?
私に手伝ってもらいたいですか。
It has slowly dawned upon us that he will not help.
彼が手伝ってくれないということがだんだん私たちにわかってきた。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
It is necessary for you to help her.
あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
Help me with this file cabinet.
このファイルの仕事、手伝ってよ。
Please help me with this heavy baggage.
この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
What shall I do for you?
何かお手伝いしましょうか。
Can I help?
手伝おうか。
I won't help you.
手伝いませんよ。
Come over and help out.
ちょっと来て手伝って。
Please help me cook.
料理をするのを手伝ってよ。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.