UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
He came here to help me.彼は私を手伝いに来てくれた。
It's very nice of you to help me.手伝って下さって本当にありがとう。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
Can you help me wash these dishes?このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Is there anything I can do to help?なにか手伝えることがありますか。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
I will be glad to help you.喜んでお手伝いしますよ。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
Let me do this.手伝ってやる。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
I often help my sister do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
I have no time to help you with the work.私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。
He's sure to help you.彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
If there's anything I can do to help, please let me know.私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。
From that day on, we helped him learn Japanese.その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
Now that you are here, you can help do the cleaning.あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
Is he going to help us?彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
If you will help me, we will soon finish.あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
Can you help me wash these dishes?私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
She wasn't helping her mother.彼女はお母さんを手伝っていませんでした。
Do you wish me to help?私に手伝ってもらいたいですか。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
Shall I help you?お手伝いいたしましょうか。
I'll help.手伝うよ。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
You must help your mother.あなたはお母さんを手伝わなければならない。
I will have to help them.彼らの手伝いをしなければならないだろう。
I asked Ken to help me.私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
I'll help.お手伝いしますよ。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
Help me up.起き上がるの手伝って。
He was ready to help her with dish-washing.彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
How many maids does that lady want to employ?あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
Thank you for your assistance.お手伝いいただきありがとう。
Circumstances did not permit me to help you.私は事情があってお手伝いできませんでした。
He helps out in his father's store.彼は父の店を手伝っている。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
We are sorry we can't help you.お手伝いできなくてごめんなさい。
Go find somebody who can help.誰か手伝える人を探してきて。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
I am happy to help you.私は喜んでお手伝いします。
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License