Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Go and help wash the dishes. | 行って皿洗いを手伝いなさい。 | |
| I would be very grateful if you would help me. | お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。 | |
| Could you help me? | お手伝いいただけますか。 | |
| I will help him tomorrow. | 私は明日彼を手伝います。 | |
| He is prepared to help me. | 彼は喜んで私を手伝ってくれる。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 喜んでお手伝いいたしましょう。 | |
| How kind of him to help us move on such a rainy day! | 彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。 | |
| You need not have helped my son with his homework. | 君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。 | |
| I was busy, but I helped Mother. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| No, I didn't help. | いいえ、手伝いませんでした。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| She insisted on helping me. | 彼女は私を手伝うといってきかなかった。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| "Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!" | 「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」 | |
| He had his brother help him with the gardening. | 彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。 | |
| My father often helps me with my homework. | 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| She helped her father with the work in the garden. | 彼女は父の庭の仕事を手伝った。 | |
| Did Tom help his mother yesterday? | トムは昨日お母さんを手伝いましたか。 | |
| He went not to help his father but to borrow money from him. | 彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。 | |
| I helped her with her work. | 私は彼女の仕事を手伝った。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| I would like you to assist me with my gardening. | あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| It's very kind of you to help me. | お手伝いいただきありがとうございます。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| Is there anything I can do to help? | なにか手伝えることがありますか。 | |
| We all helped with the harvest. | 私たちはみな収穫の手伝いをした。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| I was wondering if you could help me. | ひとつお手伝いいただけないでしょうか。 | |
| Thank you for helping me with my homework. | 宿題を手伝ってくれてありがとうございます。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 | |
| Get him to help you with the work. | 彼にその仕事を手伝わせなさい。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 | |
| At least let me help carrying the table for you. | せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。 | |
| I agreed to help him in his work. | 私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。 | |
| I'm glad I was able to help you last week. | 先週はお手伝いできて嬉しかったです。 | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。 | |
| I helped them yesterday. | 昨日彼らを手伝った。 | |
| I helped him walk across the street. | 私は彼が通りを横断するのを手伝った。 | |
| I'd like a little help. | ちょっと手伝ってもらえませんか。 | |
| He offered to help me. | 彼は私に手伝ってくれるといった。 | |
| I will have to help them. | 彼らの手伝いをしなければならないだろう。 | |
| He helped me to move. | 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 | |
| You should have asked her for help. | 彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。 | |
| Please give me a hand with my homework. | 私の宿題を手伝ってください。 | |
| Could you help me translate this into French? | これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない? | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| If you are busy, I will help you. | もしよろしければお手伝いしましょう。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。 | |
| There is no one here who can help you with the work. | その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。 | |
| I'm relying on you to help us. | あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。 | |
| Mary helped her mother cook. | メアリーは母が料理をするのを手伝った。 | |
| I help him. | 私は彼を手伝います。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。 | |
| I helped him to carry his baggage upstairs. | 私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。 | |
| I'll be more than happy to help. | 喜んでお手伝いします。 | |
| Please help me prepare the food. | 料理をするのを手伝ってよ。 | |
| Come and help us. | 来て手伝って下さい。 | |
| It is kind of her to help me. | 私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| I'm glad I was able to help you last week. | 先週はあなたを手伝えてよかったわ。 | |
| Who helps her? | 誰が彼女を手伝ってくれますか。 | |
| "Thank you for your help." "It's my pleasure." | 「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」 | |
| I help my mother in the evening. | 夕方は母の手伝いをします。 | |
| Can you help me with my work? | 私の仕事を手伝ってくれないか。 | |
| Help me with shelling these eggs! | 卵のからむきを手伝って。 | |
| He helps her. | 彼は彼女を手伝います。 | |
| Sorry, but can't you help me a little? | ごめん、ちょっと手伝いに来てくれないかな。 | |
| Could you help me find my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Please help me clean the house. | 私が家を掃除するのを手伝ってください。 | |
| She helps him. | 彼女が彼を手伝います。 | |
| Shall I ask Peter for help? | ピーターに手伝ってもらいましょうか。 | |
| He had the kindness to help me with my work. | 彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。 | |
| Please help me with this heavy baggage. | この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。 | |
| Let me help. | 手伝わせて。 | |
| Will you help me with my English homework? | 私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| Can you help me when I move? | 引っ越すとき手伝ってもらえますか。 | |
| Will you help me? | 私を手伝ってくれますか。 | |
| How kind of you to help me! | 私を手伝って下さってありがとうございます。 | |
| You should have helped him with his work. | 君は彼の仕事を手伝うべきだった。 | |
| Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help. | トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。 | |
| I often help my brother with his homework. | 私はよく弟の宿題を手伝う。 | |
| Tom helped me to move. | トムは引っ越しを手伝ってくれた。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| He is going to help you. | 彼はあなたを手伝うつもりです。 | |
| He was kind enough to help me. | 親切にも手伝ってくれた。 | |
| Do you wish me to help? | 私に手伝ってもらいたいですか。 | |
| I will help you, of course. | もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。 | |
| I am pleased to help you if I can. | 私に出来ることでしたら喜んで手伝います。 | |
| Can you help me wash these dishes? | 私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I have to help Mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| I expect that he will help us. | 彼が私たちを手伝ってくれると思う。 | |
| Could you give a me hand packing on Saturday? | 土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。 | |
| Tom wants to help. | トムが手伝いたがっている。 | |
| I helped him carry his luggage upstairs. | 私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。 | |
| She used to help him with his homework. | 彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。 | |