UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
I thought you might help.あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
It would have been nice if you had helped me a little.少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
She helped him.彼女は彼を手伝った。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
Please help me with my homework.どうぞ宿題を手伝って下さい。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
How kind of you to help me!私を手伝って下さってありがとうございます。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
Will you help me to clean the room?部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
If you are busy, I will help you.もしよろしければお手伝いしましょう。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
Can you give me a hand with this table?このテーブルを運ぶのを手伝ってくれませんか。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
He had his brother help him with the gardening.彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。
He went not to help his father but to borrow money from him.彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Will you help me?手伝ってくれませんか。
Bob helped me.ボブが手伝ってくれた。
I must help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
He tried to get me to help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
Tom will help you.トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
Without her help, I could not finish my task.彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
How many maids does that lady want to employ?あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
He helps her.彼は彼女を手伝います。
Let me do this.手伝ってやる。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
It would be nice if you helped me a little.少し手伝いいただけると良いのですが。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
Let me help.手伝わせて。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Do you wish me to help?私に手伝ってもらいたいですか。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Help me.手伝ってよ。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
He's sure to help you.彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
I am ready to help you.私はいつでもあなたのお手伝いをします。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
I asked you if you wanted some help.お手伝いしましょうかっていったんです。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Will you please help me?私を手伝っていただけませんか。
Could you help?手伝ってくれますか。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
Lend a hand with these parcels, please.これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
No, I didn't help.いいえ、手伝いませんでした。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
I helped my father with the work.私は父がその仕事をするのを手伝った。
Do you need a hand?お手伝いしましょうか?
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License