UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
If you are free, give me a hand.暇だったら、手伝ってください。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるよう頼むべきだった。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
Can Tom help us?トムは私たちを手伝うことができますか。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
Will you help me?手伝ってくれませんか。
Shall I help you?お手伝いいたしましょうか。
She wasn't helping her mother.彼女はお母さんを手伝っていませんでした。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
I won't help you.手伝いませんよ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
Help me up.上がるの手伝って。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
Come over and help out.ちょっと来て手伝って。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
He's sure to help you.彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
Help me.手伝ってよ。
Did Tom help his mother yesterday?トムは昨日お母さんを手伝いましたか。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
He would let me help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
Thank you for your help.手伝ってくれてどうもありがとう。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
Who helps your mother?誰がお母さんの手伝いをするのですか。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
You should help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Let me help.手伝わせて。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
Tom couldn't find anyone to help him.トムさんは手伝ってくれる人を見つかりませんでした。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
My father helped me with my homework.父は私の宿題を手伝ってくれた。
If I were free, I could help you.もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
"Who helped you?" "Tom did."「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
You have to get him to help you.あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
He had his brother help him with the gardening.彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。
Is there anything I can do to help?なにか手伝えることがありますか。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
Shall I help you?お手伝いしようか。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
I am ready to help you.私はいつでもあなたのお手伝いをします。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
I helped them yesterday.昨日彼らを手伝った。
Please give me a hand with my job.私の仕事を手伝って下さい。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
Thank you for your assistance.お手伝いいただきありがとう。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License