UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
I helped my father with the work.私は父がその仕事をするのを手伝った。
He would let me help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
Will you help me?私を手伝ってくれますか。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
You must help her.あなたは彼女を手伝わなければならない。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも手伝ってくれました。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
"Thanks for the help." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I helped her with her work.私は彼女の仕事を手伝った。
I'm glad I was able to help you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
She assisted her brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
Mary helped her mother cook.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
From that day on, we helped him learn Japanese.その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
Thank you for your assistance.お手伝いいただきありがとう。
Who helps your mother?誰が母の手伝いをするの。
He employed a new maid.彼は新しいお手伝いを雇った。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I helped my parents with the housework.私は両親が家事をするのを手伝った。
Will you help me with my English homework?私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
I'll help you.お手伝いしますよ。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
From now on, I'll try to help you with the work.今後、あなたの仕事を手伝うようにしましょう。
If you are busy, I will help you.忙しければ、私が手伝います。
He was strong enough to help his father on the farm.彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
He came here to help me.彼は私を手伝いに来てくれた。
They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
I helped her wash dishes.私は彼女が皿を洗うのを手伝った。
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
She helped her husband with his work.彼女は夫の仕事を手伝った。
I'll help.私は手伝うよ。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
Help me up.上がるの手伝って。
He was kind enough to help me.親切にも手伝ってくれた。
If you will help me, we will soon finish.あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
She is helping him.彼女は彼を手伝っています。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
We hoped he would come and help us at once.私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
Tell me again who will be helping us.私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。
Shall I help you look for your keys.鍵を探すのを手伝いましょうか。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
Tom helped me to move.トムは引っ越しを手伝ってくれた。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
What do you say to asking her to come and help us?彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
My father helped me with my homework.父親は私の宿題を手伝ってくれた。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
If you are busy, I will help you.もしよろしければお手伝いしましょう。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
Will you please help me?手伝ってもらえませんか。
Had it not been for your help, I would have been fired.もしあなたが手伝ってくれなかったら、私はクビになっていたでしょう。
I tried to get Charles to help me, but he wouldn't.チャールズに手伝わせようとしたのですが、手伝ってくれませんでした。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License