UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will assist this project.彼はこの計画を手伝うだろう。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Your help will save us a lot of work.あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I'll help.手伝うよ。
Who helps your mother?誰がお母さんの手伝いをするのですか。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
He stood beside me without so much as helping me.彼は手伝うことすらせずに私のそばに立っていた。
It's very decent of you to help me.お手伝いくださってどうもありがとう。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
I am very grateful to you for your help.私はあなたが手伝ってくれたことを感謝しています。
Help me with the wash.洗濯、手伝ってよ。
Let me help.手伝わせて。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
Come and help us.来て手伝って下さい。
Do you need a hand?お手伝いしましょうか?
Tom couldn't find anyone to help him.トムさんは手伝ってくれる人を見つかりませんでした。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
She always expects me to help her.彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
Bob helped me.ボブが手伝ってくれた。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
I have to help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Is he going to help us?彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
I'll help.お手伝いしますよ。
Do you still need my assistance?私の手伝いがまだ必要ですか?
She helped her father with the work in the garden.彼女は父の庭の仕事を手伝った。
"Who helped you?" "Tom did."「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
Help me with my homework.宿題手伝って。
He was strong enough to help his father on the farm.彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
My brother helped me to do my assignment.兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
What shall I do for you?何かお手伝いしましょうか。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
I won't assist you.手伝いませんよ。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
Will you please help me?私を手伝っていただけませんか。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
I won't help you.手伝いませんよ。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
Do you wish me to help?私に手伝ってもらいたいですか。
We're sorry we weren't able to help you.私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。
What do you say to asking her to come and help us?彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
Did Tom help his mother yesterday?トムは昨日お母さんを手伝いましたか。
Shall I help you?お手伝いしようか。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
Could you help?手伝ってくれますか。
Will you help me?手伝って下さいますか。
Can you give me a hand with this table?このテーブルを運ぶのを手伝ってくれませんか。
He went not to help his father but to borrow money from him.彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
She helped cook lunch.彼女は昼食の手伝いをした。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
If there's anything I can do to help, please let me know.私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
Circumstances did not permit me to help you.私は事情があってお手伝いできませんでした。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
"Thank you for helping me." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
I helped her wash dishes.私は彼女が皿を洗うのを手伝った。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何か手伝うことがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License