The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm glad I was able to help you last week.
先週はあなたを手伝えてよかったわ。
He offered to help me.
彼は私に手伝ってくれるといった。
He was kind enough to help me.
親切にも手伝ってくれた。
I tried to get Charles to help me, but he wouldn't.
チャールズに手伝わせようとしたのですが、手伝ってくれませんでした。
I am always ready to help you.
いつでもお手伝いします。
You can always reckon on me.
いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
If you help me, I'll try it again.
あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
He helped me carry the baggage.
彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.
私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
I helped my mother with the cooking.
私の母の料理を手伝った。
I am always ready to help you.
私はいつでも喜んでお手伝いします。
"Can somebody help me?" "I will."
「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」
Let me do this.
手伝ってやる。
Please help me with this heavy baggage.
この荷物重いんで手伝ってください。
Will you please help me carry this suitcase?
このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
It is kind of you to help me.
ご親切に手伝ってくれてありがとう。
He got his sister to help him paint his room.
彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
Who helps her?
誰が彼女を手伝ってくれますか。
You must help her.
あなたは彼女を手伝わなければならない。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.
ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
Do you wish me to help?
私に手伝ってもらいたいですか。
If you are busy, I will help you.
忙しければ、私が手伝います。
I am so busy that I can't help you.
私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
Tom wants to help.
トムが手伝いたがっている。
He had his sister help him paint the wall of his room.
彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I helped carry those bags.
私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?
これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
She helps him.
彼女が彼を手伝います。
I'm too busy to help him.
私は忙しくて彼を手伝うことができない。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.
残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Help me lift the package.
包みを持ち上げるのを手伝って。
You have to get him to help you.
あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
Come here and help me.
ここへ来てそして私を手伝ってよ。
I need someone to help me with housework.
誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
I often assist my sister to do her homework.
私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
Shall I help you look for your keys.
鍵を探すのを手伝いましょうか。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Can you help me a little?
ちょっと手伝ってくれませんか。
She helped her younger brother with his homework.
彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
I am happy to help you.
私は喜んでお手伝いします。
He tried to get me to help him.
彼はどうしても私に手伝わせようとした。
I'm too busy to help her.
私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.