Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let me help. 手伝わせて。 I often help my sister do her homework. 私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。 You don't have to help me. 手伝う必要はありません。 Tell me again who will be helping us. 私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。 Please come and help me. ちょっと来て手伝って。 I'm too busy to help her. 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 I'd like a little help. ちょっと手伝ってもらえませんか。 Please help me. 私を手伝ってください。 By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him. その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。 May I make so bold as to request your assistance? 恐縮ですがお手伝い願えませんか。 It is very kind of you to help me. 私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。 He tried to get me to help him. 彼はどうしても私に手伝わせようとした。 Do you wish me to help? 私に手伝ってもらいたいですか。 Tom doesn't think he has the time to help you today. 今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。 Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too. ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。 I had to have my brother help me with my homework due to illness. 私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。 Tom will help you. トムがあなたを手伝ってくれるだろう。 Is he going to help us? 彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。 I have lost my pen. Will you help me look for it? 私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。 We are glad to help you. あなたのお手伝いができてうれしい。 Please help me fill out this form. この紙に記入するのを手伝ってください。 Will you help me? 手伝ってくれませんか。 I'll help you. 手伝ってあげるよ。 I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help. 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 Shall I help you? お手伝いしようか。 I appreciate your help in clarifying this. この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。 I'd like to help, but I think I'd just get in your way. 手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。 He helps out in his father's store. 彼は父の店を手伝っている。 I often assist my sister to do her homework. 私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。 Dad told me to help you, Mom. お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。 Do you want me to help? 手伝おうか。 I will help you, of course. もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。 We need someone to help us. 手伝ってくれる人が必要ですね。 Father often helps me with my homework. 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 Will you help me with my English homework? 私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。 You are good to help me. ご親切に手伝ってくれてありがとう。 He got his sister to help him paint his room. 彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。 Please help me cook. 料理をするのを手伝ってよ。 I'm afraid we won't be able to help you tomorrow. 私たち、あしたはお手伝いできないと思います。 There's quite a lot of things to do; do you want some help? やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。 Mary is going to help us tomorrow. メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。 Can you help me wash these dishes? 私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。 I'm glad I was able to help you last week. 先週はあなたを手伝えてよかったわ。 My brother helped me to do my assignment. 兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。 Shall I help you look for your keys. 鍵を探すのを手伝いましょうか。 Please give me a hand with my job. 私の仕事を手伝って下さい。 I helped him yesterday. 昨日彼を手伝いました。 My father helped me with my homework. 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 I'm glad I was able to help you last week. 先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。 Could you help me find my keys? かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。 You must help your mother. あなたはお母さんを手伝わなければならない。 I can't help you because I am busy. 忙しいので手伝えません。 "Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!" 「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」 You helped Mommy? ママのお手伝いをしたって? Will you help me move this desk? この机を動かすのを手伝ってくれませんか。 Could you help me when I move? 引っ越しのとき手伝っていただけますか。 I'm glad I was able to help you last week. 先週はお手伝いできて嬉しかったです。 She helped her daughter get dressed. 彼女は娘の身支度を手伝った。 There is no one here who can help you with the work. その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。 They helped one another with their homework. 彼らはお互い宿題を手伝いあった。 I promised to help my brother with his homework. 私は弟の宿題を手伝う約束をした。 Can I help you? 何か手伝いましょうか。 Will you help me with my homework? 宿題を手伝ってくれませんか。 "Who helped you?" "Tom did." 「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」 Is there anything else I can help you with? 他に何か手伝えることはある? Without her help, I could not finish my task. 彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。 You can always reckon on me. いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。 I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help. 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 Students came of their own accord to help the villagers. 学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。 I make it a practice to help my brother with his homework after supper. 私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。 It was very nice of you to help me with my homework. 宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。 She helped her younger brother with his homework. 彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。 Help me with the wash. 洗濯、手伝ってよ。 He had his brother help him with the gardening. 彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。 We're sorry we weren't able to help you. 私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。 Help me with this file cabinet. このファイルの仕事、手伝ってよ。 Father often helps me with my homework. 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 I am willing to help you. お手伝いしますよ。 Will you help me? 手伝ってもらえますか。 He was kind enough to help me with my homework. 彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。 I won't assist you. 手伝いませんよ。 I helped my father with the work. 私は父がその仕事をするのを手伝った。 He had his older sister help him paint the wall of his room. 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 He helped me carry the chair. 彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。 Shall I help you with washing-up? 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 I helped my mother with the cooking. 私は母の料理を手伝った。 He will have to help his mother in the kitchen tomorrow. 彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。 Let me help you. Your bag looks very heavy. 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 Will you help me with my homework? 僕の宿題を手伝ってもらえませんか。 He had the kindness to help me. 彼は親切にも私を手伝ってくれた。 I offered to help her with her homework. 僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。 Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help. 彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。 He is a man of his word, so if he said he'd help, he will. 彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。 You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help? ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。 "Can somebody help me?" "I will." 「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」 I would gladly help you, only I am too busy now. できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。 I never saw her help her father. 私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。 Mary promised her mother that she would help her more often. メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。 Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 If I were in your place, I would lend him a hand. もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。