UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Your help will save us a lot of work.あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
If I were free, I could help you.もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
Is there anything I can do to help?なにか手伝えることがありますか。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
Can you help me wash these dishes?私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。
My father helped me with my homework.父親は私の宿題を手伝ってくれた。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
I am ready to help you.私はいつでもあなたのお手伝いをします。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
I'm glad I was able to help you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
I helped my parents with the housework.私は両親が家事をするのを手伝った。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
Please help me prepare the food.料理をするのを手伝ってよ。
Help me with my homework.宿題手伝って。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
Please help me with this.ちょっと手伝ってください。
"Who helped you?" "Tom did."「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
Do you want me to help?手伝おうか。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
Please help me cook.料理をするのを手伝ってよ。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
I'll help.手伝うよ。
If you are busy, I will help you.もしよろしければお手伝いしましょう。
Are you here to help us?私達を手伝うためにここにいるの?
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
Will you please help me?私を手伝っていただけませんか。
Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too.ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
Let me help you put on your coat.コートを着るのを手伝ってあげよう。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
Who helps your mother?誰がお母さんの手伝いをするのですか。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
It would have been nice if you had helped me a little.少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Please give me a hand with my job.私の仕事を手伝って下さい。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
She assisted her brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
My father helped me with my homework.私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
Excuse me, but can you help me?すみませんが、手伝っていただけませんか。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
I want you to help me with my homework.私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
Can you give me a hand with this table?このテーブルを運ぶのを手伝ってくれませんか。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
I thought you might help.あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
We hoped he would come and help us at once.私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。
They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
I appreciate your help in clarifying this.この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License