UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She helps him.彼女が彼を手伝います。
You should help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
He came here to help me.彼は私を手伝いに来てくれた。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
My brother helped me with my homework.兄は私の宿題を手伝ってくれた。
I'll help you.お手伝いしますよ。
Can you help me wash these dishes?このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
It's very decent of you to help me.お手伝いくださってどうもありがとう。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
I helped them yesterday.昨日彼らを手伝った。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
"Thank you for helping me." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Mary aided her mother in cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
I was helped to do my homework by my sister.私は姉に宿題を手伝ってもらった。
You must help her.あなたは彼女を手伝わなければならない。
Will you help me wash the dishes?皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
What do you say to asking her to come and help us?彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
I will help you all I can.及ばずながらお手伝いしましょう。
I tried to get Charles to help me, but he wouldn't.チャールズに手伝わせようとしたのですが、手伝ってくれませんでした。
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
You must help your mother.あなたはお母さんを手伝わなければならない。
Can I help you?何か手伝いましょうか。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
I am ready to help you.私はいつでもあなたのお手伝いをします。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
Help me up.上がるの手伝って。
I'll help.お手伝いしますよ。
Is he going to help us?彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Help me.手伝ってよ。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
She helped him.彼女は彼を手伝った。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Yes, Bob helped me.はい、ボブが手伝ってくれたんです。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
If there's anything I can do to help, please let me know.私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
Are you here to help us?私達を手伝うためにここにいるの?
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
I helped my parents with the housework.私は両親が家事をするのを手伝った。
Will you help me pack my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
I'll help.私は手伝うよ。
I helped my mother wash the dishes.私は母が皿を洗うのを手伝った。
She insisted on helping me.彼女は私を手伝うといってきかなかった。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
Could you help me translate this into French?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
I expect that he will help us.彼が私たちを手伝ってくれると思う。
I won't assist you.手伝いませんよ。
Is there anything I can do to help?なにか手伝えることがありますか。
Let me do this.手伝ってやる。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
He was ready to help her with dish-washing.彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License