The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mac helped me carry the vacuum cleaner.
マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
Would you help me look for my keys?
鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Taro, could you help me?
太郎、手伝ってくれる?
"Thank you for helping me." "Don't mention it."
「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
I'll help you within the limits of my ability.
私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
They are in trouble. Can you help them?
あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
Go and help wash the dishes.
行って皿洗いを手伝いなさい。
If I were free, I could help you.
もし暇だったら手伝えるのに。
Help me with shelling these eggs!
卵のからむきを手伝って。
I am pleased to help you if I can.
私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
When I have homework to do, my brother always helps me with it.
宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。
Lend a hand with these parcels, please.
これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
I'd be most happy to assist you.
私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
Our success depends on whether he helps us or not.
我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
He was busy, and yet he came to help us.
彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
If you are busy, I will help you.
忙しければ、私が手伝います。
Who helps your mother?
誰がお母さんの手伝いをするのですか。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.
お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
It would be nice if you helped me a little.
少し手伝いいただけると良いのですが。
Please help me with my homework.
どうぞ宿題を手伝って下さい。
Please help me.
私を手伝ってください。
He was kind enough to help me with my homework.
彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
Can you help me a little?
ちょっと手伝ってくれませんか。
He helped me do my homework.
彼は私が宿題をするのを手伝った。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
You must help your mother.
あなたはお母さんを手伝わなければならない。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.
彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
I'll be more than happy to help.
喜んでお手伝いします。
They asked his brother to help them with their homework.
彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
"Thanks for the help." "Don't mention it."
「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
It is very nice of you to help me with my homework.
宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
I'm too busy to help him.
私は忙しくて彼を手伝うことができない。
Will you help me give out the programs to those people?
あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.