UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
Let me help you.お手伝いしましょう。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
I had to help with the housework.家の手伝いをしないといけなかったの。
Do you need a hand?お手伝いしましょうか?
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
If you are free, give me a hand.暇だったら、手伝ってください。
My brother helped me with my homework.兄は私の宿題を手伝ってくれた。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
She helped her husband with his work.彼女は夫の仕事を手伝った。
Help me with the wash.洗濯、手伝ってよ。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
We are sorry we can't help you.お手伝いできなくてごめんなさい。
He went out of his way to help me.彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
He helps out in his father's store.彼は父の店を手伝っている。
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
Go find somebody who can help.誰か手伝える人を探してきて。
Thank you for your help.手伝ってくれてどうもありがとう。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Yes, Bob helped me.はい、ボブが手伝ってくれたんです。
I won't assist you.手伝いませんよ。
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
It would be nice if you helped me a little.少し手伝いいただけると良いのですが。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
There's quite a lot of things to do; do you want some help?やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
From now on, I'll try to help you with the work.今後、あなたの仕事を手伝うようにしましょう。
I am happy to help you.私は喜んでお手伝いします。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
He would let me help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
Do you still need my assistance?私の手伝いがまだ必要ですか?
Lend a hand with these parcels, please.これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
Now that you are here, you can help do the cleaning.あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
Had it not been for your help, I would have been fired.もしあなたが手伝ってくれなかったら、私はクビになっていたでしょう。
I helped my parents with the housework.私は両親が家事をするのを手伝った。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
Will you help me?手伝って下さいますか。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
I have to help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
It's very nice of you to help me.手伝って下さって本当にありがとう。
I have no time to help you with the work.私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Bob helped me.ボブが手伝ってくれた。
Will you help me pack up my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License