UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
You helped Mommy?ママのお手伝いをしたって?
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
I'll help.私は手伝うよ。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Who helps your mother?誰がお母さんの手伝いをするのですか。
Let me help you wipe it off.それをふきとるのを手伝ってあげよう。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
I helped him yesterday.昨日彼を手伝いました。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
Could you help?手伝ってくれますか。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
How many maids does that lady want to employ?あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
If I were free, I could help you.もし暇だったら手伝えるのに。
I will be glad to help you.喜んでお手伝いしますよ。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
Help me.手伝ってよ。
May I be so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
I'm glad I was able to help you last week.先週はあなたを手伝えてよかったわ。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
I am willing to help you.お手伝いしますよ。
I helped my mother wash the dishes.私は母が皿を洗うのを手伝った。
It is kind of her to help me.私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Do you need a hand?お手伝いしましょうか?
I am willing to help you.お手伝いしてもかまいませんよ。
He helps out in his father's store.彼は父の店を手伝っている。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
I will have to help them.彼らの手伝いをしなければならないだろう。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
He helps her.彼は彼女を手伝います。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Will you please help me?手伝ってもらえませんか。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
Help me up.上がるの手伝って。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I'd like a little help.ちょっと手伝ってもらえませんか。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
Go find somebody who can help.誰か手伝える人を探してきて。
He was kind enough to help me.親切にも手伝ってくれた。
Come and help us.来て手伝って下さい。
She wasn't helping her mother.彼女はお母さんを手伝っていませんでした。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
I help him.私は彼を手伝います。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
Please help me.私を手伝ってください。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
I said, "Is there anything I can do?"お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
Thank you for your help.手伝ってくれてどうもありがとう。
He's sure to help you.彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
I am sorry to say that I cannot help you.残念ながらあなたのお手伝いはできません。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
Can I help?手伝おうか。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
Help me with my homework.宿題手伝って。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License