UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I help you?何か手伝いましょうか。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
She always expects me to help her.彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
She asked me to help her with the work.彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
Please help me prepare the food.料理をするのを手伝ってよ。
Circumstances did not permit me to help you.私は事情があってお手伝いできませんでした。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I will have to help them.彼らの手伝いをしなければならないだろう。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるよう頼むべきだった。
Excuse me, but can you help me?すみませんが、手伝っていただけませんか。
My father helped me with my homework.父親は私の宿題を手伝ってくれた。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Who helps your mother?誰が母の手伝いをするの。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
Let me help you wipe it off.それをふきとるのを手伝ってあげよう。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
I won't help you.手伝いませんよ。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
You have to get him to help you.あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
I won't assist you.手伝いませんよ。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
I will get him to come and help me.私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
Let me help you put on your coat.コートを着るのを手伝ってあげよう。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
You must help her.あなたは彼女を手伝わなければならない。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
From now on, I'll try to help you with the work.今後、あなたの仕事を手伝うようにしましょう。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
My father will help me.父が手伝ってくれるでしょう。
I have no time to help you with the work.私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
He helps her.彼は彼女を手伝います。
You had better help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
I will be glad to help you.喜んでお手伝いしますよ。
I appreciate your help in clarifying this.この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
We're sorry we weren't able to help you.私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
My brother helped me with my homework.兄は私の宿題を手伝ってくれた。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
I must help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I often help my sister do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
If you are free, give me a hand.暇だったら、手伝ってください。
Will you help me give out the programs to those people?あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License