UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
We're sorry we weren't able to help you.私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
Tom helped me to move.トムは引っ越しを手伝ってくれた。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
It has slowly dawned upon us that he will not help.彼が手伝ってくれないということがだんだん私たちにわかってきた。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
The maid made my bed.お手伝いが私のベッドを整頓した。
Will you please help me?手伝ってもらえませんか。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
You have to get him to help you.あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
Help me.手伝ってよ。
Please help me prepare the food.料理をするのを手伝ってよ。
Father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
Will you help me wash the dishes?皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
He offered to help me.彼は私に手伝ってくれるといった。
Tom helped me to move.トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
She always expects me to help her.彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
"Who helped you?" "Tom did."「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Will you help me give out the programs to those people?あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
I want you to help me with my homework.私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。
If you are busy, I will help you.忙しければ、私が手伝います。
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
Let me do this.手伝ってやる。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
My father helped me with my homework.父は私の宿題を手伝ってくれた。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
Your help will save us a lot of work.あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
I had to help with the housework.家の手伝いをしないといけなかったの。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
I am willing to help you.お手伝いしてもかまいませんよ。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
I often help my sister do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
I'm glad I was able to help you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
I helped my father water the flowers.父が花に水をやるのを手伝った。
Help me with the wash.洗濯、手伝ってよ。
She helped her father with the work in the garden.彼女は父の庭の仕事を手伝った。
I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
Bob helped me.ボブが手伝ってくれた。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
"Thank you for helping me." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License