UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
He's sure to help you.彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
She helped me to clear snow away.彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Could you help?手伝ってくれますか。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
When I have homework to do, my brother always helps me with it.宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。
Will you please help me?私を手伝っていただけませんか。
I had to help with the housework.家の手伝いをしないといけなかったの。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Circumstances did not permit me to help you.私は事情があってお手伝いできませんでした。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
She helped her father with the work in the garden.彼女は父の庭の仕事を手伝った。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
He helps out in his father's store.彼は父の店を手伝っている。
You must help your mother.あなたはお母さんを手伝わなければならない。
He was ready to help her with dish-washing.彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
Yes, Bob helped me.はい、ボブが手伝ってくれたんです。
I helped her with her work.私は彼女の仕事を手伝った。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
Can I help?手伝おうか。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Shall I ask Peter for help?ピーターに手伝ってもらいましょうか。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
I often help my sister do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
Will you help me?私を手伝ってくれますか。
Tom helped me to move.トムは引っ越しを手伝ってくれた。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
I helped him yesterday.昨日彼を手伝いました。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
He would let me help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
I must help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
Could you help me wash the dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
She helped her husband with his work.彼女は夫の仕事を手伝った。
Is he going to help us?彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
I will help you all I can.及ばずながらお手伝いしましょう。
I helped my mother wash the dishes.私は母が皿を洗うのを手伝った。
Tom will help you.トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
I will have to help them.彼らの手伝いをしなければならないだろう。
Help me up.上がるの手伝って。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
I'll help you.お手伝いしますよ。
My brother helped me with my homework.兄は私の宿題を手伝ってくれた。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
Help me up.起き上がるの手伝って。
I am willing to help you.お手伝いしてもかまいませんよ。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
"Who helped you?" "Tom did."「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License