The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Go and help wash the dishes.
行って皿洗いを手伝いなさい。
Help me lift the package.
包みを持ち上げるのを手伝って。
Can you help me wash these dishes?
皿洗いを手伝ってもらえる?
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.
トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Now that you are here, you can help do the cleaning.
あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.
ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
Needless to say, I've come here to help you.
言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
He was tired, and yet he went to help them.
彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I'll help you if possible.
できるならお手伝いします。
I helped him carry his desk.
私は彼が机を運ぶのを手伝った。
My desire is to help you with this problem.
この問題の解決をお手伝いしたいのです。
Without her help, I could not finish my task.
彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
He had his sister help him paint the wall of his room.
彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I asked him if he would help me.
私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
I'll help you out.
お手伝いしますよ。
I assisted her in moving the furniture.
彼女が家具を動かすのを手伝った。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.
この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
It has slowly dawned upon us that he will not help.
彼が手伝ってくれないということがだんだん私たちにわかってきた。
Can I help?
手伝おうか。
You had better help your father.
あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
I'll help you pack.
荷造りを手伝ってあげよう。
Will you help me wash the dishes?
皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.
心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
He helped me fix my watch.
彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
He was strong enough to help his father on the farm.
彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
Will you help me look for my purse?
財布探すの手伝ってくれない?
We all helped with the harvest.
私たちはみな収穫の手伝いをした。
Stop fooling around and help me!
そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
If you are free, give me a hand.
暇だったら、手伝ってください。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.