UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were supposed to help Tom yesterday afternoon.私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
If I were free, I could help you.もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
Can I help?手伝おうか。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
I helped her wash dishes.私は彼女が皿を洗うのを手伝った。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるよう頼むべきだった。
Let me help you put on your coat.コートを着るのを手伝ってあげよう。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
I will help you all I can.及ばずながらお手伝いしましょう。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Let me help you.私に手伝わせてください。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
I asked you if you wanted some help.お手伝いしましょうかっていったんです。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
Tom helped me to move.トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
I'll help you pack.荷造りを手伝ってあげよう。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
I said, "Is there anything I can do?"お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
Tom wants to help.トムが手伝いたがっている。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
I'd like a little help.ちょっと手伝ってもらえませんか。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
I asked Ken to help me.私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
Let me help you.お手伝いしましょう。
My brother helped me with my homework.兄は私の宿題を手伝ってくれた。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
I have to help Mother.私は母の手伝いをしなければならない。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Let me help.手伝わせて。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
I helped my father yesterday.私は昨日父を手伝いました。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
Will you help me wash the dishes?皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
If you are free, give me a hand.暇だったら、手伝ってください。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Come and help us.来て手伝って下さい。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I'll help you if possible.できるならお手伝いします。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
Do you need a hand?お手伝いしましょうか?
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
I helped her with her work.私は彼女の仕事を手伝った。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Help me.手伝ってよ。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
Thank you for your assistance.お手伝いいただきありがとう。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
You had better help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
I was helped to do my homework by my sister.私は姉に宿題を手伝ってもらった。
Shall I help you?お手伝いいたしましょうか。
He offered to help me.彼は私に手伝ってくれるといった。
You must help her.あなたは彼女を手伝わなければならない。
He's sure to help you.彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
Shall I help you?お手伝いしようか。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
It would be nice if you helped me a little.少し手伝いいただけると良いのですが。
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
Please help me cook.料理をするのを手伝ってよ。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License