UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
I helped my father with the work.私は父がその仕事をするのを手伝った。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
She should help her mother.彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Lend a hand with these parcels, please.これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Tom couldn't find anyone to help him.トムさんは手伝ってくれる人を見つかりませんでした。
She insisted on helping me.彼女は私を手伝うといってきかなかった。
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
I helped her with her work.私は彼女の仕事を手伝った。
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
I thought you might help.あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
It would be nice if you helped me a little.少し手伝いいただけると良いのですが。
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
He employed a new maid.彼は新しいお手伝いを雇った。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Yes, Bob helped me.はい、ボブが手伝ってくれたんです。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
Shall I help you?お手伝いしようか。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
Let me help.手伝わせて。
I was helped to do my homework by my sister.私は姉に宿題を手伝ってもらった。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
She helped cook lunch.彼女は昼食の手伝いをした。
I will have to help them.彼らの手伝いをしなければならないだろう。
I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
He helps her.彼は彼女を手伝います。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
I intend him to help me with my homework.私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
Could you help me translate this into French?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
If I were free, I could help you.もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
When I have homework to do, my brother always helps me with it.宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
He was ready to help her with dish-washing.彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I have to help Mother.私は母の手伝いをしなければならない。
My father will help me.父が手伝ってくれるでしょう。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
Will you help me?私を手伝ってくれますか。
I'll help.お手伝いしますよ。
I must help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
Tom wants to help.トムが手伝いたがっている。
I expect that he will help us.彼が私たちを手伝ってくれると思う。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
He would let me help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
She is helping him.彼女は彼を手伝っています。
It has slowly dawned upon us that he will not help.彼が手伝ってくれないということがだんだん私たちにわかってきた。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
I have no time to help you with the work.私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License