The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will help you in selecting the best from these clothes.
あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
I never saw her help her father.
私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
It's very kind of you to help me with my homework.
私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
You must help set the table.
あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
Nowadays few people can afford to employ a maid.
今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
Tom came to help.
トムが手伝いに来た。
I will be glad to help you anytime.
いつでも喜んでお手伝いいたします。
Would you help me clean the bedroom?
寝室の掃除を手伝ってくれますか?
If you are busy, I will help you.
忙しければ、私が手伝います。
I help my mother in the evening.
夕方は母の手伝いをします。
Father often helps me with my homework.
父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.
何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
He had the kindness to help me.
彼は親切にも私を手伝ってくれた。
You should have asked her for help.
彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
Could you help me?
お手伝いいただけますか。
"Who helped you?" "Tom did."
「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
I am sorry to say that I cannot help you.
残念ながらあなたのお手伝いはできません。
I'm relying on you to help us.
あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
Will you help me with my homework?
宿題を手伝ってくれませんか。
Please come and help me.
ちょっと来て手伝って。
I am pleased to help you if I can.
私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Let me help you wipe it off.
それをふきとるのを手伝ってあげよう。
He had the kindness to help me with my work.
彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
Please help me with this.
ちょっと手伝ってください。
Come and help us.
来て手伝って下さい。
You wanna help me lift this up?
これを上げるの手伝って。
Can you help me wash these dishes?
私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。
Bob helped me.
ボブが手伝ってくれた。
I helped her with her work.
私は彼女の仕事を手伝った。
I helped them yesterday.
昨日彼らを手伝った。
If you could assist me, it would be a great help.
あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
I can't help you because I am busy.
私は忙しいのでお手伝い出来ません。
Can I help you?
何か手伝いましょうか。
Please help me with this heavy baggage.
この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
She assisted her brother with his homework.
彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
She aided her daughter in dressing.
彼女は娘の身支度を手伝った。
I will be happy to assist whoever needs help.
手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
I agreed to help him in his work.
私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
Tom couldn't find anyone to help him.
トムさんは手伝ってくれる人を見つかりませんでした。
It would have been nice if you had helped me a little.
少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
Let me help you. Your bag looks very heavy.
手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
She asked me to help her with her assignment.
彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
I am willing to help you with your work.
私は喜んで君の仕事を手伝います。
I wanted you to help me with my homework.
あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
He helped me carry the baggage.
彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
I offered to help her with her homework.
僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
I thought you might help.
あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
May I help you clear the table?
後片づけを手伝いましょうか。
If you will help me, we will soon finish.
あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
Would you like me to help you with washing the dishes?
お皿を洗うのを手伝いましょうか。
"Will you help me?" "I'll be glad to."
「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
She helped me to clear snow away.
彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
My father helped me with my homework.
お父さんが宿題を手伝ってくれた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.