The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will you please help me?
手伝っていただけませんか。
Tom will help you.
トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
The servants tried to carry out their master's order.
お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
"Will you help me?" "I'll be glad to."
「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
He voluntarily helped his mum clean.
彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
He was ready to help her with dish-washing.
彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
He offered to help me.
彼は私に手伝ってくれるといった。
I intend him to help me with my homework.
私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。
Let me give you a hand.
手伝いましょう。
He is going to help you.
彼はあなたを手伝うつもりです。
I would like you to assist me with my gardening.
あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
You should help your father.
あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Let me help you wipe it off.
それをふきとるのを手伝ってあげよう。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
I want to help you with your homework.
私はあなたの宿題を手伝いたい。
Help me with my homework.
宿題手伝って。
Would you like me to help you with washing the dishes?
お皿を洗うのを手伝いましょうか。
I'll help.
お手伝いしますよ。
The maid made my bed.
お手伝いが私のベッドを整頓した。
She helped her mother clean the house.
彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.
新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.
誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
Will you help me look for my purse?
財布を探すのを手伝ってくれませんか。
"Who helped you?" "Tom did."
「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
If you are free, give me a hand.
暇だったら、手伝ってください。
I'll help you if possible.
できるならお手伝いします。
Can you help me a little?
ちょっと手伝ってくれませんか。
She assisted her brother with his homework.
彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
It has slowly dawned upon us that he will not help.
彼が手伝ってくれないということがだんだん私たちにわかってきた。
I will help as much as I can.
できる限り手伝います。
They assisted him in performing the operation.
彼らは彼が手術をするのを手伝った。
My brother helped me to do my assignment.
兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.
私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
Please help me prepare the food.
料理をするのを手伝ってよ。
He turned back to help her up the stairs.
彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
He helps her.
彼は彼女を手伝います。
Tell me again who will be helping us.
私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
You must help her.
あなたは彼女を手伝わなければならない。
He went not to help his father but to borrow money from him.
彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
No one helped me.
誰も私の手伝いをしてくれなかった。
I am only too glad to help you with your work.
君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
Can you help me wash these dishes?
皿洗いを手伝ってもらえる?
I'm glad I was able to help you last week.
先週はお手伝いできて嬉しかったです。
I was wondering if you could help me.
ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
When I have homework to do, my brother always helps me with it.
宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。
It is very kind of you to help me.
私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
Nowadays few people can afford to employ a maid.
今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
Circumstances did not permit me to help you.
私は事情があってお手伝いできませんでした。
Let me take care of that for you.
お手伝いしましょうか。
It is kind of you to help me.
ご親切に手伝ってくれてありがとう。
We need someone to help us.
手伝ってくれる人が必要ですね。
I'll be more than happy to help.
喜んでお手伝いします。
Who helps her?
誰が彼女を手伝ってくれますか。
Help me up.
上がるの手伝って。
I bought him a drink to thank him for his help.
手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Could you help me wash the dishes?
皿洗いを手伝ってもらえる?
If I were free, I could help you.
もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Please help me with this.
ちょっと手伝ってください。
Please help me.
私を手伝ってください。
They are in trouble. Can you help them?
あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
He's sure to help you.
彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
Will you help me?
手伝ってくれませんか。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I have lost my pen. Will you help me look for it?
私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I will be only too pleased to help you.
大いに喜んで手伝いましょう。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.
田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Can you help me wash these dishes?
私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。
It's very decent of you to help me.
お手伝いくださってどうもありがとう。
I need someone to help me with housework.
誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
I am happy to help you.
私は喜んでお手伝いします。
You should have asked her for help.
彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.