UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shall I ask Peter for help?ピーターに手伝ってもらいましょうか。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
Tom helped me to move.トムは引っ越しを手伝ってくれた。
I expect that he will help us.彼が私たちを手伝ってくれると思う。
I will help you all I can.及ばずながらお手伝いしましょう。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
Bob helped me.ボブが手伝ってくれた。
What do you say to asking her to come and help us?彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。
If I were free, I could help you.もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
From that day on, we helped him learn Japanese.その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
I was helped to do my homework by my sister.私は姉に宿題を手伝ってもらった。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
I'll help you if possible.できるならお手伝いします。
Can I help you?何か手伝いましょうか。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
My brother helped me to do my assignment.兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
Can I help?手伝おうか。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
Excuse me, but can you help me?すみませんが、手伝っていただけませんか。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Shall I help you?お手伝いいたしましょうか。
He helps her.彼は彼女を手伝います。
He voluntarily helped his mum clean.彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
Father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
Please help me prepare the food.料理をするのを手伝ってよ。
He helps out in his father's store.彼は父の店を手伝っている。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
I helped my father with the work.私は父がその仕事をするのを手伝った。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
I helped them yesterday.昨日彼らを手伝った。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Will you help me pack up my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
I offered to help her with her homework.僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
I have to help Mother.私は母の手伝いをしなければならない。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
Shall I help you?お手伝いしようか。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Let me help you wipe it off.それをふきとるのを手伝ってあげよう。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
I helped my mother wash the dishes.私は母が皿を洗うのを手伝った。
You must help her.あなたは彼女を手伝わなければならない。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
Sorry, but can't you help me a little?ごめん、ちょっと手伝いに来てくれないかな。
There's quite a lot of things to do; do you want some help?やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
Will you please help me?手伝ってもらえませんか。
He stood beside me without so much as helping me.彼は手伝うことすらせずに私のそばに立っていた。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
I am very grateful to you for your help.私はあなたが手伝ってくれたことを感謝しています。
I'd like a little help.ちょっと手伝ってもらえませんか。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License