UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
Could you help?手伝ってくれますか。
I appreciate your help in clarifying this.この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
Will you please help me?私を手伝っていただけませんか。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
We are sorry we can't help you.お手伝いできなくてごめんなさい。
Will you please help me?手伝ってもらえませんか。
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
I help him.私は彼を手伝います。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
You must help set the table.あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
Tell me again who will be helping us.私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。
If you will help me, we will soon finish.あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
Your help will save us a lot of work.あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
He went out of his way to help me.彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
Will you please help me?手伝っていただけませんか。
We are glad to help you.あなたのお手伝いができてうれしい。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
You helped Mommy?ママのお手伝いをしたって?
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
She wasn't helping her mother.彼女はお母さんを手伝っていませんでした。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
Will you help me?手伝って下さいますか。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
I am happy to help you.私は喜んでお手伝いします。
Come and help us.来て手伝って下さい。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Tom will help you.トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
I had to help with the housework.家の手伝いをしないといけなかったの。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
Shall I help you look for your keys.鍵を探すのを手伝いましょうか。
Father sometimes helps me with my homework.父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
She helped her husband with his work.彼女は夫の仕事を手伝った。
You should help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
Bob helped me.ボブが手伝ってくれた。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
Shall I ask Peter for help?ピーターに手伝ってもらいましょうか。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
If you are busy, I will help you.もしよろしければお手伝いしましょう。
I helped them yesterday.昨日彼らを手伝った。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
I helped my parents with the housework.私は両親が家事をするのを手伝った。
I'll help.手伝うよ。
She helps him.彼女が彼を手伝います。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
I am very grateful to you for your help.私はあなたが手伝ってくれたことを感謝しています。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
We hoped he would come and help us at once.私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるよう頼むべきだった。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
If I were free, I could help you.もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
She helped me to clear snow away.彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License