The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
May I make so bold as to request your assistance?
恐縮ですがお手伝い願えませんか。
I helped my mother clean the kitchen.
私は母が台所を掃除するのを手伝った。
He helped me fix my watch.
彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
I helped him carry his desk.
私は彼が机を運ぶのを手伝った。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.
たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Can I help you?
何か手伝いましょうか。
Come and help us.
来て手伝って下さい。
He helps her.
彼は彼女を手伝います。
My brother helped me to do my assignment.
兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.
ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
If you've got the time help out with our relative's work.
暇なら分家の仕事を手伝って来い。
I intend him to help me with my homework.
私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。
Help me up.
起き上がるの手伝って。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.
私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
I'm too busy to help him.
私は忙しくて彼を手伝うことができない。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.
ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
She always expects me to help her.
彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.
新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
I am willing to help you with your work.
私は喜んで君の仕事を手伝います。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.
メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Your help will save us a lot of work.
あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
Could you give me a hand with this stew?
このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
If by any chance he's busy, help him.
万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Do you want me to help?
手伝おうか。
Are you willing to help me with that work?
私の仕事を手伝う気がありますか。
Will you please help me?
手伝っていただけませんか。
She wasn't helping her mother.
彼女はお母さんを手伝っていませんでした。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.
彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
You must help set the table.
あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
I am willing to help you.
お手伝いしますよ。
He showed a great reluctance to help me.
彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
If you are busy, I will help you.
もしよろしければお手伝いしましょう。
Will you help me prepare for the party?
パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
I'll be only too pleased to help you.
大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
I have lost my pen. Will you help me look for it?
私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"
「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
How many maids does that lady want to employ?
あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
He helped me do my homework.
彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
Who helps your mother?
誰が母の手伝いをするの。
I helped my father yesterday.
昨日、私は父を手伝った。
I never saw her help her father.
私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
He had his sister help him paint the wall of his room.
彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I helped Tony.
私はトニー君を手伝った。
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.
手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
You should have helped him with his work.
君は彼の仕事を手伝うべきだった。
Please help me take this lid off.
このふたを取るのを手伝ってください。
Help me up.
上がるの手伝って。
Tom wants to help.
トムが手伝いたがっている。
Paula has to help her father in the kitchen.
ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
He had his sister help him paint the wall of his room.
彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I often help my brother with his homework.
私はよく弟の宿題を手伝う。
Shall I help you look for your keys.
鍵を探すのを手伝いましょうか。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Mary was so kind as to help me.
メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
She helped her daughter get dressed.
彼女は娘の身支度を手伝った。
I will be glad to help you anytime.
いつでも喜んでお手伝いいたします。
He is prepared to help me.
彼は喜んで私を手伝ってくれる。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.
トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
Will you help me with this?
私のその仕事を手伝ってくれませんか。
She helped him.
彼女は彼を手伝った。
Had it not been for your help, I would have been fired.
もしあなたが手伝ってくれなかったら、私はクビになっていたでしょう。
He had his older sister help him paint the wall of his room.
彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
They helped one another with their homework.
彼らはお互い宿題を手伝いあった。
I asked Ken to help me.
私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
He turned back to help her up the stairs.
彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
I will be only too pleased to help you.
大いに喜んで手伝いましょう。
I offered to help her with her homework.
僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
Circumstances did not permit me to help you.
私は事情があってお手伝いできませんでした。
He didn't help his father.
彼は父の手伝いをしなかった。
Father sometimes helps me with my homework.
父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。
We are glad to help you.
あなたのお手伝いができてうれしい。
She helped her younger brother with his homework.
彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
I said, "Is there anything I can do?"
お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
Will you help me look for my purse?
財布を探すのを手伝ってくれませんか。
If Ted were here, he could help us clean our room.
テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
She helped me to clear snow away.
彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
She helps him.
彼女が彼を手伝います。
Will you help me with my homework?
宿題を手伝ってくれませんか。
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Would you like me to help you?
私が手伝いましょうか。
Mary is going to help us tomorrow.
メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
I helped my mother even though I was busy.
私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I will be glad to help you.
よろこんでお手伝いしましょう。
Let me help you.
お手伝いしましょう。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.
田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
If you're busy, I'll help you.
君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
I won't help you.
手伝いませんよ。
You are good to help me.
ご親切に手伝ってくれてありがとう。
As far as I can, I'll help you.
出来る限り、お手伝いします。
You should have asked her for help.
彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
They assisted him in performing the operation.
彼らは彼が手術をするのを手伝った。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.