UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No, I didn't help.いいえ、手伝いませんでした。
I'll help you if possible.できるならお手伝いします。
Thank you for your assistance.お手伝いいただきありがとう。
She asked me to help her with the work.彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
I'd like a little help.ちょっと手伝ってもらえませんか。
We are sorry we can't help you.お手伝いできなくてごめんなさい。
We hoped he would come and help us at once.私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。
Could you help?手伝ってくれますか。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
My father will help me.父が手伝ってくれるでしょう。
We are glad to help you.あなたのお手伝いができてうれしい。
Will you help me pack my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
I often help my sister do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I'll help.手伝うよ。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるよう頼むべきだった。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
He was ready to help her with dish-washing.彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
Without her help, I could not finish my task.彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
She helped me to clear snow away.彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
Can Tom help us?トムは私たちを手伝うことができますか。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
I have to help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
My father helped me with my homework.私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
Could you help me wash the dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
I'll help.私は手伝うよ。
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
Will you help me to clean the room?部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
He offered to help me.彼は私に手伝ってくれるといった。
I am willing to help you.お手伝いしてもかまいませんよ。
I helped my father yesterday.私は昨日父を手伝いました。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
I expect that he will help us.彼が私たちを手伝ってくれると思う。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
Please help me with this.ちょっと手伝ってください。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
I helped my father water the flowers.父が花に水をやるのを手伝った。
I intend him to help me with my homework.私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。
Help me up.上がるの手伝って。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
Help me with the wash.洗濯、手伝ってよ。
If I were free, I could help you.もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
Do you wish me to help?私に手伝ってもらいたいですか。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
I helped him yesterday.昨日彼を手伝いました。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
Is he going to help us?彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
My father helped me with my homework.父親は私の宿題を手伝ってくれた。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
I am sorry to say that I cannot help you.残念ながらあなたのお手伝いはできません。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
I will get him to come and help me.私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
Let me help.手伝わせて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License