Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |