Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |