Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| His musical ability was fostered in Vienna. | 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |