Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |