Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| He is a man of musical ability. | 彼は音楽的才能のある人だ。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| He is a genius, if ever there is one. | 彼こそ本当の天才だ。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| I found him a genius at chemistry. | 彼が化学の天才であることに気づいた。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |