Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |