Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive. さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。 In natural gifts he is second to none. 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 The girl lacked musical ability. 少女は音楽的な才能に欠けていた。 She is endowed with a special talent. 彼女は特別な才能を持っている。 He has an aptitude for painting. 彼は絵の才能がある。 She has some literary talent. 彼女には文学の才能がある。 He has managerial talent. 彼には経営の才があります。 With all the talent he has, he never makes any effort. 彼は才能がありながら努力しない。 He is a man of great capacity but of little ability. 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 She said she was twenty years old, which was not true. 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 She was not merely beautiful, but also talented. 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 He has plenty of qualities. 彼には多くの才能がある。 The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 He makes good use of his talents. 彼は自分の才能をうまく使う。 We came to the conclusion that he is a genius. 私たちは彼は天才だという結論に達した。 He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 The job drew out his talent. その仕事に彼は才をふるった。 Her talent is amazing. 彼女の才能はすばらしい。 She's five years younger than he is. 彼女は彼より5才年下だ。 Gauss had an innate talent for mathematical problems. ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 I have a natural ability in mathematics. 僕は生まれつき数学の才能がある。 We believe he will succeed, for he has talent. あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 She attained the age of eighty one. 彼女は81才になった。 She is now eighty-one years old. 彼女は81才になった。 Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 We cannot help admiring his talent. 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 He had the gift of prophecy. 彼は予言の才を持っていた。 I have some good opinion of my son's ability. 私はむすこの才能にいささか感心している。 He was reputed to be a genius. 彼は天才と言われていた。 He is the only one of my friends that is talented. 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 He has a great talent as a painter. 彼は画家として大変な才能がある。 He's two years older than I am, but he's shorter than I am. 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 You could count to ten when you were two. 君は2才の時に10まで数える事ができた。 Talented students come from far and wide to attend this school. この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 In general, it may be said that he is a genius in music. 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 Talent for music runs in their blood. 音楽の才能が彼らの血に流れている。 Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 He must be about forty. 彼は40才近いはずだ。 He has a talent for music. 彼には音楽の才能がある。 He is able in business. 彼は商才にたけている。 He is a mathematical genius. 彼は数学の天才だ。 He died at the age of seventy. 彼は70才の時に死んだ。 He is no less than a genius. 彼は天才も同然だ。 The clumsy man envied her unusual talent. 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 He is hard on fifty. 彼はもうすぐ50才だ。 Musical talent can be developed if it's properly trained. 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 Genius is nothing but a great aptitude for patience. 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 He is a genius at nitpicking. 彼はあら探しの天才だ。 Not all of us are born with musical talent. われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 In Kabuki not only talent but also heredity counts. 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 He certainly is smart. 彼は実に如才ない男だ。 In Japan children as young as 3 begin violin lessons. 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 He has natural gifts. 彼には天賦の才がある。 He retired on a pension at the age of sixty. 彼は60才で年金をもらって退職した。 It is believed that she is a genius. 彼女は天才だと信じられている。 He longed for her talented skills. 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 He is a gentleman, handsome, clever, and rich. 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 In a word, he is a man of genius. 一言で言えば彼は天才だ。 She is eight. 彼女は8才だ。 I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 The public neglected his genius for many years. 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 How old is he? 彼は何才ですか。 A facet of genius is the ability to provoke scandals. 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 You can put your talents to good use if you become a designer. デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 She isn't young anymore. She's at least 30 years old. 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 He can't be under thirty. 彼が30才より若いはずがない。 He is excellent at finding fault with other people. 彼は揚げ足とりの天才だ。 The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 She is what we call a talented woman. 彼女はいわゆる才女である。 Am I talented? 私には才能があるのだろうか。 He developed his talent for painting after fifty. 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 Want of wit is worse than want of gear. 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 He has no capacity to be a teacher. 彼には教師たる才能がない。 I feel admiration for his talent. 彼の才能に敬服しています。 She may well take pride in her talent. 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 It sounds as if genius compensates for lack of experience. それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 He was endowed with great talents. 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 She has a remarkable capacity for learning languages. 彼女には素晴らしい語学の才がある。 He isn't the sort of man that boasts of his abilities. 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 Tom has a natural talent. トムには生まれ持った才能がある。 "How old is she?" "She is twelve years old." 「彼女は何才ですか」「12才です」 She really showed her stuff in the English speech contest. 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 He came to Japan when he was 10 years old. 彼は10才のときに日本へ来た。 Talented isn't the word for him. 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 He has a faculty for making other people happy. 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 He's two years older than I am. 彼は僕より2才年上である。 I am natural born master. 私は生まれながらにしての天才だ。 She was a genius in mathematics. 彼女は数学の天才だった。 He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 She is endowed with a talent for music. 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 He came to Japan when he was a boy of ten. 彼は10才のときに日本へ来た。