Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| He is a man of musical ability. | 彼は音楽的才能のある人だ。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. | 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |