Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |