Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| He is a genius, if ever there is one. | 彼こそ本当の天才だ。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |