Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |