Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. | 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| He has a genius for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |