Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| He has a genius for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |