Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess? | スーパーヒーローたちは、私たちが持っていない才能を持っていると思いますか。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |