Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| He has a genius for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |