Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 | |