Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. | 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| He has a genius for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |