Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| He is a genius, if ever there is one. | 彼こそ本当の天才だ。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |