Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| I found him a genius at chemistry. | 彼が化学の天才であることに気づいた。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| His musical ability was fostered in Vienna. | 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |