Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| He is a man of musical ability. | 彼は音楽的才能のある人だ。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. | 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |