Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. | 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| He is a man of musical ability. | 彼は音楽的才能のある人だ。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| He is a genius, if ever there is one. | 彼こそ本当の天才だ。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |