UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It isn't worth repairing this car.この車は修理するだけの値打ちはない。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
We must make arrangements with them beforehand.前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
They say the gods smite evil with thunderbolts.諸神は悪を雷で打つという。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
He wants whipping for saying that.彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
Smith struck Jones out.スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
We defeated the other team by 3 points.私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
With first base open, he walked the batter.1塁があいていたので打者を歩かせた。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
He hit a speed ball with his bat.彼は速球をバットで打った。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
Envy is the companion of honour.出る杭は打たれる。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食わせた。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
He drove a nail into the board.彼は板にくぎを打ち込んだ。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
I was thrown off guard.不意打ちを食う。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
You can type, can't you?タイプは打てますね。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
Why of course, that's what the "surprise" means.当然よ、抜き打ちなんだもの。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
The waves washed upon the rocks.波が岩に打ち寄せた。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
She unburdened her heart to her friends.彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
Tom hit a triple.トムは3塁打を打った。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License