UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
He drove a nail into the board.彼は板にくぎを打ち込んだ。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
He made a quick response.彼はすぐに相づちを打った。
In the first place we must find a way out of this.打開策を見つけるのが先決だ。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
His bread is buttered on both sides.牡丹餅で腰打つ。「諺」
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
If something goes wrong, you should attend to it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
Something must be done about it in no time.そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
I should have done something.何か手を打っておくべきだった。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
The batter was out.打者はアウトになった。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Waves are beating the shore.波が浜に打ち寄せている。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
I confided my troubles to him.私は彼に心配事を打ち明けた。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
He hit a ball with the bat.彼はバットでボールを打った。
Give yourself to your work with body and soul.自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
We were awed into silence when we heard the story.私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
It has just struck eight, hasn't it?8時をちょうど打ちましたね。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
The note is embossed with the school emblem.その便せんには校章が打ち出しにされている。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
He soon became confidential with the man.じきに彼はその男と打ち明けた。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
Tom hit a triple.トムは3塁打を打った。
Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License