Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Burning with anger, she slapped him. 怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。 In the patient's body the pulse began beating again. 患者の体内で再び脈打ち始める。 Something must be done immediately to deal with this problem. この問題は早急に手を打つ必要がある。 I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her. 娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。 Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject. とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。 The poem worked on her heart. その詩は彼女の心を打った。 Currently, he's our best batter. 彼は目下首位打者だ。 She heaved her chest. 彼女は胸を波打たせた。 It's really unbearable to see him looking so down-and-out. 尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。 The driver was thrown from his seat head over heels. 運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。 It is often difficult to see if a ball is in or out. 打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。 He hit an easy fly. 彼は凡打を打ち上げた。 The child got angry and struck at his mother. 子供は怒って母親に打ってかかった。 Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict. 外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。 However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising. しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。 The slugger was easily put out. 強打者が簡単に凡退した。 Tom hit a triple. トムは三塁打を打った。 The rain is beating against the windows. 雨が窓に向かって打ち付けている。 Strike while the iron is hot. 鉄は熱いうちに打て。 He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head. 辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。 The police were unable to cope with such violence. 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then. 明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 The thief-taker arrested many thieves at the same time. 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 Make a clean breast of your secrets. 秘密を残らず打ち明けなさい。 Tom is the on deck batter. トムが次打者として控えています。 It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter. 野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。 How many satellites have been put into orbit round the earth? 地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。 He wants whipping for saying that. 彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。 In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology. データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。 Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. 昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。 The rain is beating against the window. 雨が窓に強く打ちつけている。 A moon rocket will be launched tonight. 月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。 His speech moved us. 彼のスピーチは心を打った。 Boxing has been defined as the art of hitting without being hit. ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。 Tom bats cleanup on our team. 我がチームではトムが4番を打つ。 We were awed into silence when we heard the story. 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 It took a long time to break down her reserve and get her to relax. 彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。 There is a rumor that the radicals are plotting against the government. その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。 My dream is to become a very strong mahjong player. 僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。 He is very mercenary. 彼はとても打算的だ。 The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton. 今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。 Will you type this paper for me? この書類をタイプで打ってくれませんか。 He has a high batting average. 彼は打率が高い。 They defeated our team by three goals. 彼らは我々のチームを3ゴール差で打ち負かした。 The boat was cast ashore. ボートは岸へ打ち上げられた。 Workers are taking a financial beating in the employment crisis. 雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。 He hit three home runs, scoring eight runs. 彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。 Tom hit a triple. トムは3塁打を打った。 They ended capitalism and built a socialist society. 彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。 As soon as their meeting was over, they set to work. 打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。 He surprised his opponent. 彼は敵に不意打ちを食らわせた。 We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday. 我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。 I hope she will get over her disease. 私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。 Smith struck Jones out. スミスはジョーンズを三振に打ちとった。 Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier. 最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。 Her job was to type all the letters. 彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。 You had better make a clean breast of everything. 君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。 I'll impart a secret to you. 君に秘密を打ち明けよう。 The clock struck ten. 時計が10時を打った。 She was wounded by a shot in the leg. 彼女は足を打たれてけがいる。 He is always natural with other people. 彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。 Drive the nail into the board. その板に釘を打ってください。 On his arrival in London, he sent me a telegram. ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。 The rain was beating against the windows. 雨が激しく打っていた。 They arranged for the picnic. 彼らはピクニックの打ち合わせをした。 He was overcome by a feeling of melancholy. 彼は憂うつな感情に打ちのめされた。 The clock has just struck three. 時計がちょうど3時を打った。 I'm all out of tricks. 打つ手がないね。 You'd better see a doctor and get a shot. 医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。 At this time, he' the Pacific League's top batter. 彼は目下パリーグの首位打者だ。 Are you able to type? 君はタイプライターを打つことができるか。 He could get over every difficulty. 彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。 Type this letter for me. この手紙をタイプで打ってください。 As we drink, we open up to each other. 酒を飲むと打解けて来る。 He sent me his congratulations by wire. 彼は私に祝電を打ってよこした。 The boxer was hit on the chin and went down for the count. ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。 It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation. 基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。 We were awed into silence when we heard the story. 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 In Singapore, one way to punish criminals is to whip them. シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。 I felt my heart beating violently. 僕は心臓が激しく打っているのを感じた。 The nail that sticks up gets hammered down. 出る釘は打たれる。 I tried to sound out his views. 彼の考えを打診しようとした。 There is nothing to compare with her beauty. 彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。 Why of course, that's what the "surprise" means. 当然よ、抜き打ちなんだもの。 He hammered nails into the plank. 板にくぎを打ち込んだ。 It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter. フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。 Don't degrade yourself by telling such a lie. そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。 Happy are those who know the value of health. 健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。 It seems that Wataru devoted himself to his studies. わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。 They overcame many inveterate superstitions. 彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。 He accidentally hit his thumb with the hammer. 彼は過って親指を金槌で打ち付けた。 Send us a telegram when you arrive. 到着したらこちらへ電報を打ってください。 A company that stifles innovation can't hope to grow very much. 出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。 I whispered to him to come in. 私は彼に入るように耳打ちした。 Her heart was hammering. 彼女の胸は早鐘を打つようだ。 That's a typo. Sorry. 打ち間違いです。すみません。 You must strike while the iron is hot. 鉄は熱いうちに打たねばならぬ。 Give yourself to your work with body and soul. 自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。 He didn't trust his brother enough to confide in him. 彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。