UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
His wife was weighed down with various worries.彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
The clock in the church tower struck nine.教会の塔の時計が9時を打った。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
I should have done something.何か手を打っておくべきだった。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
We must make arrangements with them beforehand.前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
We defeated the other team by 3 points.私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
Something must be done about it in no time.そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
The note is embossed with the school emblem.その便せんには校章が打ち出しにされている。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
The girl was at the mercy of his cruelty.その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
She told her troubles to him.彼女は彼に悩みを打ち明けた。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
He is putting on an act for you.彼は君のために一芝居打っているんだよ。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
He drove a nail into the board.彼は板にくぎを打ち込んだ。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
She is devoted to sport.彼女はスポーツに打ちこんでいる。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
He hit an easy fly.彼は凡打を打ち上げた。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
Down with the Government!政府打倒。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
She unburdened her heart to her friends.彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
With first base open, he walked the batter.1塁があいていたので打者を歩かせた。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
The insulin was making her fat.インシュリンを打つので彼女は太っていた。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License