UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
The waves washed upon the rocks.波が岩に打ち寄せた。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The meetings were held at intervals.時折打ち合わせがもたれた。
Her job is to type.彼女の仕事はタイプを打つ事だ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
We were awed into silence when we heard the story.私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
I'm at the hospital. I got struck by lightning.病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
He did me a great wrong.彼は私にひどい仕打ちをした。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
He soon became confidential with the man.じきに彼はその男と打ち明けた。
Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The nail that sticks out gets hammered down.出る釘は打たれる。
He telegraphed me his congratulations.彼は私に祝電を打ってきた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He always behaved badly to me.彼はいつも私に対してひどい仕打ちをした。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
She is devoted to sport.彼女はスポーツに打ちこんでいる。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
She unburdened her heart to her friends.彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
Are you able to type?君はタイプライターを打つことができるか。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
The girl was at the mercy of his cruelty.その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
He hit a speed ball with his bat.彼は速球をバットで打った。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
The batter was out.打者はアウトになった。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
I clapped my hands.私はぽんと手を打った。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
He hit the ball with his racket.彼はラケットでボールを打った。
He batted .343 with 54 home runs.彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
He sent me his congratulations by wire.彼は私に祝電を打ってよこした。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
It isn't worth repairing this car.この車は修理するだけの値打ちはない。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License