UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
He hit an easy fly.彼は凡打を打ち上げた。
He wants whipping for saying that.彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
He is putting on an act for you.彼は君のために一芝居打っているんだよ。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
The manager sent the bunt sign to the batter.監督は打者にバントのサインを送った。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
He soon became confidential with the man.じきに彼はその男と打ち明けた。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
He hit a fly into right field.彼はライトにフライを打ち上げた。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
Her job is to type.彼女の仕事はタイプを打つ事だ。
Down with the Government!政府打倒。
Tom has been struck by lightning three times.トムは3回も雷に打たれたことがある。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
He hit a ball with the bat.彼はバットでボールを打った。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
He did me a great wrong.彼は私にひどい仕打ちをした。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
I should have done something.何か手を打っておくべきだった。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
They defeated our team by three goals.彼らは我々のチームを3ゴール差で打ち負かした。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
Tom typed in the password.トムはパスワードを打ち込んだ。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
The nail that sticks up gets hammered down.出る釘は打たれる。
You can type, can't you?タイプは打てますね。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
In the first place we must find a way out of this.打開策を見つけるのが先決だ。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
The clock in the church tower struck nine.教会の塔の時計が9時を打った。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
Open your heart and tell me everything.本心を打ち明けて全てを話してくれ。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License