UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
Waves are beating the shore.波が浜に打ち寄せている。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
They arranged a meeting.彼らは会合の打ち合わせをした。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
He hammered nails into the plank.板にくぎを打ち込んだ。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
In the first place we must find a way out of this.打開策を見つけるのが先決だ。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
His bread is buttered on both sides.牡丹餅で腰打つ。「諺」
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
He applied himself to the task.彼はその仕事に打ち込んだ。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
The girl was at the mercy of his cruelty.その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
They defeated our team by three goals.彼らは我々のチームを3ゴール差で打ち負かした。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
He hit a ball with the bat.彼はバットでボールを打った。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
We defeated the other team by 3 points.私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
There was complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静かだった。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
The rain was beating against the windows.雨が激しく打っていた。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
Smith struck Jones out.スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
He soon became confidential with the man.じきに彼はその男と打ち明けた。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk.昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
He hit a fly into right field.彼はライトにフライを打ち上げた。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject.とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
Tom hit a triple.トムは3塁打を打った。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
His indignation got the better of him.彼の憤慨は彼を打ちまかした。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License