UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Smash out a clean hit.快打を打つ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
She told her troubles to him.彼女は彼に悩みを打ち明けた。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
She is devoted to sport.彼女はスポーツに打ちこんでいる。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
He hit an easy fly.彼は凡打を打ち上げた。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
I clapped my hands.私はぽんと手を打った。
They set off fireworks with a great bang.花火をどかんと打ち上げた。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
The batter was out.打者はアウトになった。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
I was thrown off guard.不意打ちを食う。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
She unburdened her heart to her friends.彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
He hit the ball with his racket.彼はラケットでボールを打った。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
We were awed into silence when we heard the story.私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
He hammered nails into the plank.板にくぎを打ち込んだ。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
He telegraphed me his congratulations.彼は私に祝電を打ってきた。
He hit a speed ball with his bat.彼は速球をバットで打った。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
He hit a fly into right field.彼はライトにフライを打ち上げた。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
He batted .343 with 54 home runs.彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
The manager sent the bunt sign to the batter.監督は打者にバントのサインを送った。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.不意を打たれて、私は返事に困った。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
Ichiro hit an eye-popping double.バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。
The girl was at the mercy of his cruelty.その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
Give yourself to your work with body and soul.自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
Something must be done about it in no time.そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License