UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
The batter was out.打者はアウトになった。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
You can type, can't you?タイプは打てますね。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
The manager sent the bunt sign to the batter.監督は打者にバントのサインを送った。
I was thrown off guard.不意打ちを食う。
Envy is the companion of honour.出る杭は打たれる。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
We defeated the other team by 3 points.私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
Tom has been struck by lightning three times.トムは3回も雷に打たれたことがある。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
She unburdened her heart to her friends.彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
He hammered nails into the plank.板にくぎを打ち込んだ。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
He applied himself to the task.彼はその仕事に打ち込んだ。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
He telegraphed me his congratulations.彼は私に祝電を打ってきた。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
Tom hit a triple.トムは3塁打を打った。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
They are going to send up a rocket.彼らはロケットを打ち上げようとしている。
He hit a speed ball with his bat.彼は速球をバットで打った。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
It isn't worth repairing this car.この車は修理するだけの値打ちはない。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
My heart is beating fast.心臓の鼓動が速く打っている。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
The clock struck ten.時計が10時を打った。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
She is devoted to sport.彼女はスポーツに打ちこんでいる。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License