UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
You can type, can't you?タイプは打てますね。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
I confided my troubles to him.私は彼に心配事を打ち明けた。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
Tom hit a triple.トムは3塁打を打った。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
He did me a great wrong.彼は私にひどい仕打ちをした。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
Her job is to type.彼女の仕事はタイプを打つ事だ。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
I should have done something.何か手を打っておくべきだった。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
He soon became confidential with the man.じきに彼はその男と打ち明けた。
We defeated the other team by 3 points.私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
The rain was beating against the windows.雨が激しく打っていた。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
I'm at the hospital. I got struck by lightning.病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
He hit an easy fly.彼は凡打を打ち上げた。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
The rocket was launched into space.ロケットは宇宙に打ち上げられた。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
Something must be done about it in no time.そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License