The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '打'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
His wife was weighed down with various worries.
彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態が悪化しないように即座に手を打った。
The clock struck half past 12.
時計が零時半を打った。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
You can type, can't you?
タイプは打てますね。
The darkness has not overcome it.
闇はこれに打ち勝たなかった。
That's a typo. Sorry.
打ち間違いです。すみません。
The batter was out.
打者はアウトになった。
Yuka types better than Alice.
由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
I fell down the stairs and hit my back very hard.
階段から落ちて背中を強く打ちました。
The slugger was easily put out.
強打者が簡単に凡退した。
He drove in a nail with his hammer.
彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
He soon became confidential with the man.
じきに彼はその男と打ち明けた。
The insulin was making her fat.
インシュリンを打つので彼女は太っていた。
The stake that sticks out gets hammered down.
出る杭は打たれる。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
He went heart and soul into the work.
彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
As it was past 8 p.m. we called it a day.
8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
That kid got a slap from his mother for being rude.
その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
The new secretary types faster than the old one.
今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
There is nothing to compare with her beauty.
彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
I have a strong backhand.
俺はバックで打つ方が得意だな。
The rockets were fired from a launching pad.
ロケットは発射台から打ち上げられた。
She overcame the difficulty.
彼女はその困難に打ち勝った。
She gave him a slap in the face.
彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
Will you type this paper for me?
この書類をタイプで打ってくれませんか。
They will not stand for such treatment.
彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
A faultless plan is stifling, isn't it.
非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
I felt my heart beating violently.
僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
Who hit the home run?
誰がホームランを打ったのですか。
I arrested many thieves at the same time.
私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
I'd like you to send this telegram at once.
この電報をすぐに打っていただきたい。
We want to break off this negotiation.
この交渉を打ち切りたい。
He made a quick response.
彼はすぐに相づちを打った。
She was wounded by a shot in the leg.
彼女は足を打たれてけがいる。
He did me a great wrong.
彼は私にひどい仕打ちをした。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.