UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
The batter was out.打者はアウトになった。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
He soon became confidential with the man.じきに彼はその男と打ち明けた。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
It isn't worth repairing this car.この車は修理するだけの値打ちはない。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
I'm at the hospital. I got struck by lightning.病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
He hit a speed ball with his bat.彼は速球をバットで打った。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Give yourself to your work with body and soul.自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk.昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
She unburdened her heart to her friends.彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
He wants whipping for saying that.彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
They defeated our team by three goals.彼らは我々のチームを3ゴール差で打ち負かした。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
With first base open, he walked the batter.1塁があいていたので打者を歩かせた。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
She told her troubles to him.彼女は彼に悩みを打ち明けた。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
He batted .343 with 54 home runs.彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
The insulin was making her fat.インシュリンを打つので彼女は太っていた。
Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject.とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.不意を打たれて、私は返事に困った。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License