The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '打'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rain is beating against the window.
雨が窓に打ち付けている。
The lilies have been beaten down by the rain.
百合が雨のために打ち倒されてしまった。
The manager sent the bunt sign to the batter.
監督は打者にバントのサインを送った。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.
尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
Will you help me get over the difficulties?
私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
We want to break off this negotiation.
この交渉を打ち切りたい。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.
この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
We need to band together to beat the enemy.
敵に打ち勝つために団結しなければならない。
Make a clean breast of your secrets.
秘密を残らず打ち明けなさい。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
She cabled us that she was coming.
彼女は来ると電報を打ってきた。
Let's give Tom a surprise welcome party.
トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
How can you break the news to her?
どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
I managed to overcome the difficulty.
私はその困難に打ち勝つことができた。
Type this letter for me.
この手紙をタイプで打ってください。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.
この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
My only distraction is the game of Go.
碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
Robert got the better of Jack in the game of chess.
ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
The darkness has not overcome it.
闇はこれに打ち勝たなかった。
He hit an easy fly.
彼は凡打を打ち上げた。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.
その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
It is often difficult to see if a ball is in or out.
打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.
テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
Give yourself to your work with body and soul.
自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
He has a high batting average.
彼は打率が高い。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
How many satellites have been put into orbit round the earth?
地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
She smacked him across the face.
彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
He started to say something, but I beat him to it.
彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
His wife was weighed down with various worries.
彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態が悪化しないように即座に手を打った。
They set off fireworks with a great bang.
花火をどかんと打ち上げた。
He didn't trust his brother enough to confide in him.
彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
He confided in me about his love affair.
彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
I am learning how to type.
わたしはタイプの打ち方を習っている。
Playing go is my favorite pastime.
碁を打つことが一番の気晴らしだ。
They defeated our team by three goals.
彼らは我々のチームを3ゴール差で打ち負かした。
Will you type this paper for me?
この書類をタイプで打ってくれませんか。
We banqueted on lobster that night.
その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
The clock struck half past 12.
時計が零時半を打った。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.
我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Each sheet bears a number in sequence.
用紙は順に番号が打ってある。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
I hope she will get over her disease.
私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
Strike while the iron is hot.
鉄は熱いうちに打て。
I fell down the stairs and hit my back very hard.
階段から落ちて背中を強く打ちました。
The nail that sticks out gets hammered down.
出る釘は打たれる。
That's a typo. Sorry.
打ち間違いです。すみません。
His bread is buttered on both sides.
牡丹餅で腰打つ。「諺」
They overcame the enemy.
彼らは敵に打ち勝った。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He is the leading hitter at present.
彼は目下首位打者だ。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.
彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
As we drink, we open up to each other.
酒を飲むと打解けて来る。
We must try to break the deadlock.
われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Something must be done about it in no time.
そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
Tom is the on deck batter.
トムが次打者として控えています。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.