UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
He applied himself to the task.彼はその仕事に打ち込んだ。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
The batter was out.打者はアウトになった。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
His wife was weighed down with various worries.彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
He drove a nail into the board.彼は板にくぎを打ち込んだ。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
We were awed into silence when we heard the story.私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
Tom hit a triple.トムは3塁打を打った。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The news was a blow to him.その知らせは彼にとって打撃だった。
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
I am learning how to type.わたしはタイプの打ち方を習っている。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
He did me a great wrong.彼は私にひどい仕打ちをした。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
He sent me his congratulations by wire.彼は私に祝電を打ってよこした。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
Her job is to type.彼女の仕事はタイプを打つ事だ。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
I was thrown off guard.不意打ちを食う。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
Are you able to type?君はタイプライターを打つことができるか。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
The note is embossed with the school emblem.その便せんには校章が打ち出しにされている。
Envy is the companion of honour.出る杭は打たれる。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
The clock struck ten.時計が10時を打った。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
He hit an easy fly.彼は凡打を打ち上げた。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License