UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She told her troubles to him.彼女は彼に悩みを打ち明けた。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.不意を打たれて、私は返事に困った。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
Give yourself to your work with body and soul.自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk.昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
He wants whipping for saying that.彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
Open your heart and tell me everything.本心を打ち明けて全てを話してくれ。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
Envy is the companion of honour.出る杭は打たれる。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Are you able to type?君はタイプライターを打つことができるか。
The clock in the church tower struck nine.教会の塔の時計が9時を打った。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
They arranged for the picnic.彼らはピクニックの打ち合わせをした。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
He did me a great wrong.彼は私にひどい仕打ちをした。
They say the gods smite evil with thunderbolts.諸神は悪を雷で打つという。
Smith struck Jones out.スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
He sent me his congratulations by wire.彼は私に祝電を打ってよこした。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
There was complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静かだった。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
I clapped my hands.私はぽんと手を打った。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
The nail that sticks up gets hammered down.出る釘は打たれる。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
The insulin was making her fat.インシュリンを打つので彼女は太っていた。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
You must take action for their early release.彼らが早く釈放されるように手を打っていただきたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License