UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
He hit a fly into right field.彼はライトにフライを打ち上げた。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
They are going to send up a rocket.彼らはロケットを打ち上げようとしている。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
You must take action for their early release.彼らが早く釈放されるように手を打っていただきたい。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
It isn't worth repairing this car.この車は修理するだけの値打ちはない。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
He hit a ball with the bat.彼はバットでボールを打った。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.不意を打たれて、私は返事に困った。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
He hammered nails into the plank.板にくぎを打ち込んだ。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
The batter was out.打者はアウトになった。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
He sent me his congratulations by wire.彼は私に祝電を打ってよこした。
The nail that sticks out gets hammered down.出る釘は打たれる。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
He telegraphed me his congratulations.彼は私に祝電を打ってきた。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
They arranged a meeting.彼らは会合の打ち合わせをした。
I have a bruise.打撲傷があります。
Ichiro hit an eye-popping double.バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
He batted .343 with 54 home runs.彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
If something goes wrong, you should attend to it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
The news was a blow to him.その知らせは彼にとって打撃だった。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
The clock struck ten.時計が10時を打った。
Tom hit a triple.トムは3塁打を打った。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Down with the Government!政府打倒。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License