UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The clock struck ten.時計が10時を打った。
They are going to send up a rocket.彼らはロケットを打ち上げようとしている。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
Tom hit a triple.トムは3塁打を打った。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
The rain was beating against the windows.雨が激しく打っていた。
The manager sent the bunt sign to the batter.監督は打者にバントのサインを送った。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
He always behaved badly to me.彼はいつも私に対してひどい仕打ちをした。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
They arranged a meeting.彼らは会合の打ち合わせをした。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
The nail that sticks out gets hammered down.出る釘は打たれる。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
Tom has been struck by lightning three times.トムは3回も雷に打たれたことがある。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
She is devoted to sport.彼女はスポーツに打ちこんでいる。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
Tom hit a triple.トムは三塁打を打った。
There was complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静かだった。
He made a quick response.彼はすぐに相づちを打った。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
He wants whipping for saying that.彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
It seems that Wataru devoted himself to his studies.わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
The girl was at the mercy of his cruelty.その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Smash out a clean hit.快打を打つ。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License