After I sign these release papers, you'll be on your way.
私がこの退院承諾書にサインしたら、もう帰ってもいいですか。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.
彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I'm adamant that you should go.
君に行ってもらわねば承知しない。
I would appreciate it if you could agree to my plan.
私の計画にご承認をいただければ幸いです。
I consented to go.
私は行くことを承諾した。
Noted. Thank You
承知致しました。有難う御座います。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.
トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
My father consented to my going abroad.
父は私が外国へ行くことを承知した。
The prince succeeded to the throne.
王子が王位を継承した。
He is aware that the work is difficult.
彼はその仕事が困難であることを承知している。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
He's agreed to do the job.
彼はその職務を承諾している。
I approve of your plan.
あなたのプランを承認します。
He consented on the spot.
彼は即座に承知した。
Is anybody waiting on you?
ご用は承っておりますか。
You had best agree.
承諾するのが一番だ。
This agreement was confirmed by three companies.
今度の協定を3社で承認し合った。
She accepted him her suitor.
彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
The committee approved the budget.
委員会は予算を承認した。
He has no children to succeed to him.
彼には自分を継承してくれる子供が一人もいない。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Englishmen are the heirs of liberty.
英国人は自由の継承者である。
Both sons pretended to the throne.
息子は二人とも王位継承権があると主張した。
All right. I'll accept your offer.
よろしい。お申し出は承知しました。
He was to succeed to the throne.
彼は王位を継承することになっていた。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.
その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
I had expected an outright refusal, but to my surprise she agreed.
あっさり断られると思いきや、彼女は承諾してくれました。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.