UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '承'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
I will accept his request.私は彼の要求を承諾するだろう。
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
"Shall I take a message?" "No, thank you."「伝言を承りましょうか」「いえ、結構です」
I asked him to come with me and he agreed.私は彼について来てくれるようにたのんだところ彼は承知してくれた。
I'll accept your offer.あなたの申し出を承知しました。
Your name is familiar to me.お名前はかねてから承知いたしております。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
I asked her to marry me and she accepted.彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
I can't approve the plan.その案は承知できない。
It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it.騙されやすい人はたえず生れてくるといった人があるが、詐欺師は、いずれも、このことを承知している。
I took it for granted that he would consent.彼が承諾するのはもちろんのことだと思った。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
Would you like to leave a message?伝言を承りましょうか。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
He has no children to succeed to him.彼には自分を継承してくれる子供が一人もいない。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
Who is silent is held to consent.無言は承諾。
You had best agree.承諾するのが一番だ。
One king after another succeeded to the throne during those few years.その数年間に次々と王位が継承された。
Such treatment would make anybody rebel.こんなあしらいをされたら誰だって承知しないでしょう。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
I have heard quite a lot about you.お噂はかねがねたいそう承っています。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
You see, he is a good baseball player.ご承知のように、彼は野球が好きだ。
He readily agreed to my proposal.彼は私の申し込みを快く承諾した。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
I'm adamant that you should go.君に行ってもらわねば承知しない。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
All right.承知しました。
He as good as accepted my offer.彼は私の申し出を承諾したも同然である。
He consented on the spot.彼は即座に承知した。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
The young man tricked me into consenting.その男はまんまと私をだまして承知させた。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.皇太子は、皇位を継承する人です。
He's agreed to do the job.彼はその仕事を継承した。
Englishmen are the heirs of liberty.英国人は自由の継承者である。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
Your request of this matter has been accepted.この件についてのあなたのお求めを了承します。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He's agreed to do the job.彼はその職務を承諾している。
You must think it's impossible, but could you at least give it a try?無理を承知でやっていただけませんか。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
We know that all men are mortal.人はすべて死すべきものと承知している。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
I appreciate the lateness of the hour.時間が遅いことは承知しています。
May I take a message for him?ご伝言を承ります。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
He's agreed to do the job.彼はその仕事を承知した。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
I've known it all along.先刻承知。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
Perseverance, as you know, is the key to success.忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
He acknowledges the danger.彼は危険を承知しています。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
He has already said yes.彼はすでに承諾していた。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
I had expected an outright refusal, but to my surprise she agreed.あっさり断られると思いきや、彼女は承諾してくれました。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
I asked him to come with me and he agreed.私が彼について来てくれるよう頼んだところ彼は承知してくれた。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
He has agreed to do the task.彼はその仕事を承知した。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
The prince succeeded to the throne.王子が王位を継承した。
I cannot approve the project.私はその計画を承諾することができません。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
I know it very well.万万承知の上です。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
Any comments will be gratefully appreciated.どんなご意見でもありがたく承ります。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License