UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
We'll decide by voting.投票で決める。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
The die is cast.さいは投げられた。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
The noes have it.反対投票多数。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
Tom has the right to vote.トムには投票権がある。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License