The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom threw an egg at Mary.
トムはメアリに卵を投げつけた。
Don't forget to post the letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
Don't throw a stone into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
We are entitled to vote at the age of 20.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
She drowned herself in some lake.
彼女はある湖に身投げした。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
I asked the boy to throw the ball back.
私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
As he is already of age, he can vote.
彼はもう成人なので投票できる。
I had a lot of pillow fights during my school trip.
修学旅行では、よく枕投げをした。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
I must remember to post the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Whoever pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
I threw down the newspaper.
私は新聞を投げ出した。
Don't forget to mail this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
Remember to mail this letter.
この手紙を忘れずに投函しなさい。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Don't forget to post the letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
The noes have it.
反対投票多数。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
I got my son to post the letters.
私は息子にその手紙を投函させた。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を投函していただけませんか。
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Don't throw a stone at a cat.
猫に石を投げるな。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.
はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Don't throw a ball against the wall.
塀にボールを投げつけてはいけない。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
He threw a piece of meat to a dog.
彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
The boy threw a stone at the frog.
その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Don't forget to post the letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Each man must cast a vote.
各人が1票ずつを投じなければならない。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.
あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
He put a large amount of money into the industry.
彼は大金をある産業に投じた。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
We are entitled to vote at the age of twenty.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
Hey! Throw that float to me.
おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
He cast his line into the lake.
彼は釣り糸を湖に投げた。
The boy threw a stone.
少年は、石を投げました。
In for a penny, in for a pound.
賽は投げられた。
He threw a stone into the pond.
彼は石を池に投げた。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.
アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Please don't forget to mail the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
Don't forget to mail this letter.
忘れずにこの手紙を投函して下さい。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.