UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
Tom has the right to vote.トムには投票権がある。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
I found a kindred spirit in Bob.ボブとはすっかり意気投合した。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License