UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
I found a kindred spirit in Bob.ボブとはすっかり意気投合した。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License