The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
I threw a stone at the bird.
私はその鳥めがけて石を投げた。
This was before John was put in prison.
ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.
なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
I threw the rope and she caught hold of it.
私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
She drowned herself in some lake.
彼女はある湖に身投げした。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
He cast his line into the lake.
彼は釣り糸を湖に投げた。
Don't forget to post the letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
I must remember to post the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
The die is cast.
さいは投げられた。
Each man must cast a vote.
各人が1票ずつを投じなければならない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
The tree casts a long shadow.
その木は長い影を投げかける。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
Don't throw a ball against the wall.
塀にボールを投げつけてはいけない。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
He spent all of his money on a car.
彼は車にそのお金すべてを投資した。
He threw a piece of meat to a dog.
彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
He threw the ball against the wall.
彼はボールを壁に投げつけた。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Throw a stick and watch the dog fetch it.
棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
Have you ever added an article to Wikipedia?
ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
What's the idea of throwing that stone?
なんで石を投げたりするんだ。
A boy was throwing stones at the dog.
少年が犬に石を投げていた。
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Please don't forget to mail the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
Don't throw a stone into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Mailing, complete. After is up to you, postman!
投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
I don't want to give up.
わたしは投げ出したくないんです。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.