The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
The doctor administered medicine to the patient.
医者は患者に投薬した。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
As he is already of age, he can vote.
彼はもう成人なので投票できる。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
He cast a stone into the pond.
彼はその池に石を投げた。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
I asked the boy to throw the ball back.
私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Tom threw his game.
トムは試合を投げた。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
We are entitled to vote at the age of twenty.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
My father told me to write an answer and post it at once.
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
I found a kindred spirit in Bob.
ボブとはすっかり意気投合した。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Remember to mail this letter.
この手紙を忘れずに投函しなさい。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
Don't throw a ball against the wall.
塀にボールを投げつけてはいけない。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
Throw the ball back to me.
ボールを投げ返してください。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
He is his teachers' despair.
彼には先生も匙を投げている。
The noes have it.
反対投票多数。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
The result of the poll will be known soon.
投票結果はもうすぐわかるだろう。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
The boy knows how to throw a curve.
その少年はカーブの投げ方を知っている。
He threw a stone at a dog.
彼は石を犬に投げつけた。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
He spent all of his money on a car.
彼は車にそのお金すべてを投資した。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Hey! Throw that float to me.
おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
Don't forget to post the letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
He threw the big man down.
彼はその大男を投げ倒した。
Don't throw a stone into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.