The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
He threw his toy.
彼は自分のおもちゃを投げました。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
I don't want to give up.
わたしは投げ出したくないんです。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Don't forget to post this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
The noes have it.
反対投票多数。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Don't forget to mail this letter.
忘れずにこの手紙を投函して下さい。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
The final vote was decisive.
最終投票がすべてを決めた。
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Please throw the ball.
そのボールを投げて下さい。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
In for a penny, in for a pound.
賽は投げられた。
Please remember to post this letter.
どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
A boy was throwing stones at the dog.
少年が犬に石を投げていた。
Don't forget to mail this letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Mailing, complete. After is up to you, postman!
投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
She asked him to mail that letter.
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートル投げた。
The poll was taken yesterday.
投票は昨日行われた。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.