The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't throw a stone at a cat.
猫に石を投げるな。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He asked me to throw the ball back.
彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
The boy threw a stone.
少年は、石を投げました。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
The doctor administered medicine to the patient.
医者は患者に投薬した。
Please remember to post this letter.
どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
I must remember to post the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を投函していただけませんか。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
Don't forget to mail this letter.
忘れずにこの手紙を投函して下さい。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.