UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
We'll decide by voting.投票で決める。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
Can you throw a fastball?君は速球が投げられますか。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License