The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
I told him not to throw stones.
私は彼に、石を投げるなと言った。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
He threw a stone into the pond.
彼は石を池に投げた。
He threw a stone into the lake.
彼は湖に石を投げ入れた。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
This was before John was put in prison.
ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
I threw the rope and she caught hold of it.
私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
He is his teachers' despair.
彼には先生も匙を投げている。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
My father told me to write an answer and post it at once.
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Don't forget to mail this letter.
忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Please remind me to post the letter.
どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
The tree casts a long shadow.
その木は長い影を投げかける。
I threw a stone at the bird.
私はその鳥めがけて石を投げた。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
Don't forget to post this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.