UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please throw the ball.ボールを投げてください。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
The noes have it.反対投票多数。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
We'll decide by voting.投票で決める。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
Can you throw a fastball?君は速球が投げられますか。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License