The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't forget to mail this letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
I have given up on that case.
私はその事件ではもう匙を投げた。
Please remember to post this letter.
どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.
アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
Please throw the ball.
そのボールを投げて下さい。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
She asked him to mail that letter.
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
He invested a lot of money in stocks.
彼は大金を株に投資した。
I told him not to throw stones.
私は彼に、石を投げるなと言った。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
He threw a stone at a dog.
彼は石を犬に投げつけた。
The result of the poll will be known soon.
投票結果はもうすぐわかるだろう。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The die is cast.
さいは投げられた。
The investment now yields him 6%.
その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
The poll was taken yesterday.
投票は昨日行われた。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
Who threw a stone at my dog?
誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
He lost his temper and threw a cup.
私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
Who broke the windowpane with a stone?
石を投げて窓を割ったのは誰だ。
The tree casts a long shadow.
その木は長い影を投げかける。
Remember to mail this letter.
この手紙を忘れずに投函しなさい。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Don't throw a ball against the wall.
塀にボールを投げつけてはいけない。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
I don't want to give up.
わたしは投げ出したくないんです。
He spent all of his money on a car.
彼は車にそのお金すべてを投資した。
Please don't forget to post the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
He threw the ball against the wall.
彼はボールを壁に投げつけた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
He put a large amount of money into the industry.
彼は大金をある産業に投じた。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.