The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
The boy threw a stone.
少年は、石を投げました。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
He asked me to throw the ball back.
彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Tom threw an egg at Mary.
トムはメアリに卵を投げつけた。
The poll was taken yesterday.
投票は昨日行われた。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
We are entitled to vote at the age of twenty.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.
手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
Mailing, complete. After is up to you, postman!
投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
Remember to mail the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
He invested a lot of money in stocks.
彼は大金を株に投資した。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
He threw a stone into the pond.
彼は石を池に投げた。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
Shall I have him mail this letter?
彼にこの手紙を投函させましょうか。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.
投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
He threw the ball.
彼はボールを投げつけた。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.
なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
She asked him to mail that letter.
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.
はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Chuck me the ball.
ボールをこっちに投げてくれ。
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
She drowned herself in some lake.
彼女はある湖に身投げした。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.