The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
My father told me to write an answer and post it at once.
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートル投げた。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
He threw a stone into the lake.
彼は湖に石を投げ入れた。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
I threw down the newspaper.
私は新聞を投げ出した。
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.
あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
We voted against the bill.
我々はその議案に反対投票をした。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
He threw his toy.
彼は自分のおもちゃを投げました。
Please remember to mail the letters.
それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.