The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
He lost his temper and threw a cup.
私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
Have you ever added an article to Wikipedia?
ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
A soft answer is a specific cure of anger.
茶碗を投げれば綿にて受けよ。
Jane threw a glance at us.
ジェーンは私達に目線を投げかけた。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Tom threw his game.
トムは試合を投げた。
The boy threw a stone.
少年は、石を投げました。
Don't forget to post the letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
Will you mail this letter for me?
この手紙を投函してくれませんか。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Who threw a stone at my dog?
誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
He spent all of his money on a car.
彼は車にそのお金すべてを投資した。
Chuck me the ball.
ボールをこっちに投げてくれ。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
In for a penny, in for a pound.
賽は投げられた。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
He threw his toy.
彼は自分のおもちゃを投げました。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
He is his teachers' despair.
彼には先生も匙を投げている。
Don't forget to mail this letter.
忘れずにこの手紙を投函して下さい。
We'll decide by voting.
投票で決める。
Tom threw an egg at Mary.
トムはメアリに卵を投げつけた。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
I have given up on that case.
私はその事件ではもう匙を投げた。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
He threw the big man down.
彼はその大男を投げ倒した。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.
ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.