UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
Can you throw a fastball?君は速球が投げられますか。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License