UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
Don't throw a ball against the wall.塀にボールを投げつけてはいけない。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License