The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
I voted for Ken.
私はケンに投票した。
Throw a stick and watch the dog fetch it.
棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
I got my son to post the letters.
私は息子にその手紙を投函させた。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
He is his teachers' despair.
彼には先生も匙を投げている。
Don't forget to post the letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
He has a good fastball.
彼は剛速球投手です。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
The noes have it.
反対投票多数。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Don't throw a ball against the wall.
塀にボールを投げつけてはいけない。
I don't want to give up.
わたしは投げ出したくないんです。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
I must remember to post the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
He lost his temper and threw a cup.
私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
He went to the post office to mail the letter.
彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.
彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
A soft answer is a specific cure of anger.
茶碗を投げれば綿にて受けよ。
He threw a stone into the pond.
彼は石を池に投げた。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を投函していただけませんか。
Post this card without fail.
必ずこのハガキを投函しなさい。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
That child threw a stone at the dog.
その子供は石を犬に投げた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The investment now yields him 6%.
その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
Please remember to post this letter.
どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Remember to mail the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Tom threw an egg at Mary.
トムはメアリに卵を投げつけた。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.