The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.
投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
He asked me to throw the ball back.
彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
Tom threw his game.
トムは試合を投げた。
Don't forget to post this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Don't forget to mail this letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
People notice every move he makes.
あの人の一挙手一投足が注目の的です。
She asked him to mail that letter.
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.
最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The boy knows how to throw a curve.
その少年はカーブの投げ方を知っている。
Remember to mail the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Don't throw stones.
石を投げてはいけない。
I voted for Ken.
私はケンに投票した。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Please throw the ball.
そのボールを投げて下さい。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He threw a stone into the lake.
彼は湖に石を投げ入れた。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
I found a kindred spirit in Bob.
ボブとはすっかり意気投合した。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Post this card without fail.
必ずこのハガキを投函しなさい。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
The investment now yields him 6%.
その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
The boy threw a stone.
少年は、石を投げました。
A soft answer is a specific cure of anger.
茶碗を投げれば綿にて受けよ。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
He threw his toy.
彼は自分のおもちゃを投げました。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
We'll decide by voting.
投票で決める。
I threw him a nice ball.
彼にいい球を投げてやった。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I have given up on that case.
私はその事件ではもう匙を投げた。
We are entitled to vote at the age of twenty.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
He went to the post office to mail the letter.
彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
He threw a rock into the pond.
彼はその池に石を投げた。
He has a good fastball.
彼は剛速球投手です。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
He threw a piece of meat to a dog.
彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
Don't forget to mail this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.