The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
The poll was taken yesterday.
投票は昨日行われた。
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Please remember to post this letter.
どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
In for a penny, in for a pound.
賽は投げられた。
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
Remember to mail this letter tomorrow morning.
明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
We voted against the bill.
我々はその議案に反対投票をした。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.
最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
The boy threw a stone.
少年は、石を投げました。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
Please remember to mail the letters.
それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を投函していただけませんか。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He threw his toy.
彼は自分のおもちゃを投げました。
The investment now yields him 6%.
その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
That child threw a stone at the dog.
その子は犬に石を投げた。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Please don't forget to post the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
He cast his line into the lake.
彼は釣り糸を湖に投げた。
Don't forget to post the letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.