The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't forget to post this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Throw a stick and watch the dog fetch it.
棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.
最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
I threw down the newspaper.
私は新聞を投げ出した。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Do not cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
Don't fail to mail this letter.
この手紙を必ず投函して下さい。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
In for a penny, in for a pound.
賽は投げられた。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
She drowned herself in some lake.
彼女はある湖に身投げした。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
He threw his toy.
彼は自分のおもちゃを投げました。
He lost his temper and threw a cup.
彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Don't throw a ball against the wall.
塀にボールを投げつけてはいけない。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
Remember to mail this letter tomorrow morning.
明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
My investments earn about 10 percent a year.
私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
A boy was throwing stones at the dog.
少年が犬に石を投げていた。
Don't throw a stone at a cat.
猫に石を投げるな。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
The result of the poll will be known soon.
投票結果はもうすぐわかるだろう。
Tom threw an egg at Mary.
トムはメアリに卵を投げつけた。
My father told me to write an answer and post it at once.
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Whoever pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The poll was taken yesterday.
投票は昨日行われた。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
I threw a stone at the bird.
私はその鳥めがけて石を投げた。
Chuck me the ball.
ボールをこっちに投げてくれ。
Will you remind me to post these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.
投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
Don't forget to mail this letter.
忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
Who broke the windowpane with a stone?
石を投げて窓を割ったのは誰だ。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
He is his teachers' despair.
彼には先生も匙を投げている。
He threw a stone into the pond.
彼は石を池に投げた。
Hey! Throw that float to me.
おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
Please remind me to post the letter.
どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.