UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
Can you throw a fastball?君は速球が投げられますか。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
The noes have it.反対投票多数。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
The die is cast.さいは投げられた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License