UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Tom has the right to vote.トムには投票権がある。
We'll decide by voting.投票で決める。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License