UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
We'll decide by voting.投票で決める。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
The noes have it.反対投票多数。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License