UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
I found a kindred spirit in Bob.ボブとはすっかり意気投合した。
The die is cast.さいは投げられた。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The noes have it.反対投票多数。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License