The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '抜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should go to the dentist and have that tooth pulled out.
歯医者に行ってその歯を抜いてもらった方がよい。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?
お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
You can slip through the fence on all fours.
四つんばいになれば柵はくぐり抜けられるよ。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
His ability in mathematics is outstanding.
彼の数学の才能はずば抜けている。
There's a king on a throne with his eyes torn out.
目玉をくり抜かれて王座についた王。
This maze is very hard to get out of.
この迷路は抜け出すのがとても難しい。
I managed to get out of the crowd.
なんとか人混みの中を抜け出した。
There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box.
ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。
I got my decayed tooth pulled out.
私は虫歯を抜いてもらった。
A tunnel has been bored through the mountain.
山を掘り抜いてトンネルが造られた。
I can't get rid of a nasty cold.
私はしつこい風邪が抜けない。
The dentist pulled out her bad tooth.
歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
The cork would not come out.
コルクの栓がどうしても抜けなかった。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.
サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
Please drink the beer before it goes flat.
気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.
彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.