You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
Beggars can't be choosers.
乞食は選択者にはなれない。
She's very particular about her choice of hotels.
彼女はホテルの選択には本当にやかましい。
But he knew he had no choice.
しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
This is the only alternative.
選択肢は他にない。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.
売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
What are you going to take this semester?
今学期はどんな教科を選択しますか。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.
我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
You have to make a careful choice of books.
あなたは本を注意深く選択しなければならない。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
She makes careful choices when she buys clothes.
彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
You should be careful in your choice of friends.
友人の選択においては注意深くあるべきだ。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.