A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.
男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
He broke into a house.
彼が家に押し入った。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
He always imposes his opinion on me.
彼はいつも私に彼の意見を押し付けます。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
Push the door open.
押して開けてください。
A man with a gun urged him into the car.
ピストルを持った男が彼をせきたてて車に押し込んだ。
He is not aggressive enough to succeed in business.
彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。
I was afraid of being put into a closet.
私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。
If you push this button, the door will open.
このボタンを押すとドアが開きます。
The shutter's over here. All you have to do is press it.
これがシャッターです。押すだけです。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.
コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.
私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
Push the button, please.
ボタンを押してください。
A thief broke into the house while we were away.
私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!
自販機でコーヒーを買おうと100円入れてボタンを押したら、一気に4本も、どかどかと落ちてきた!
He pressed his face against the shop window.
その子は顔を店の窓に押しつけた。
Please push this button at once in case of emergency.
まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
Can you validate this parking ticket?
この駐車券に判を押して下さい。
He was borne away by passion.
彼は情熱に押し流された。
Press the green button. If you do so, the light will go on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
A thief broke into the house to steal the money.
強盗が金を盗みにその家に押し入った。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.
彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.