The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '押'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With his support, she might have been elected mayor.
もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
"Six pence per second," Bob reminds her.
「1秒6ペンスだからね」とボブが念を押す。
I caught him cheating in the examination.
彼がカンニングをしているところを押さえた。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
Push this button and the door will open.
このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
I'll stand behind you if you are going to do it.
君にそれをやる気があるならあと押ししよう。
He couldn't keep his temper any longer.
彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
The burglars broke into the bank at night.
強盗が夜銀行に押し入った。
It rained so hard that the shrine was washed away.
あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
Who is your favorite actor?
あなたの一押しの俳優は誰ですか?
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.
男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
You have only to push the button to get a ticket.
切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
He put his things carelessly in the drawer.
彼は引き出しに物をぞんざいに押し込んだ。
Press down on the lever.
レバーを押しあげて下さい。
To our great annoyance, he barged in on our party.
たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
Don't intrude your opinions on others.
自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
You shouldn't impose your opinion on others.
自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
Tom and Mary held hands as they watched the fog roll in.
霧が押し寄せてくるのを見て、トムとメアリーは手を取り合った。
Tom locked his sister in the closet.
トムは妹を押し入れに閉じ込めた。
A burglar broke into his house.
強盗が彼の家に押し入った。
Please push the buzzer.
ブザーを押して下さい。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
Press the green button. If you do so, the light will go on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
Bob could not control his anger.
ボブは怒りを押さえることができなかった。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.