The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '押'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.
ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
He tried with all his might to push the door open.
彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
He tried to force an entrance into the house.
彼は家に押し入ろうとした。
A gang of thieves broke into the bank.
窃盗団がその銀行に押し入った。
He once lied and told her a rare creature lived in her closet.
彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
He put his things carelessly in the drawer.
彼は引き出しに物をぞんざいに押し込んだ。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
He was caught in the act of stealing.
窃盗の現場を押さえられた。
Push the green button and the light will go on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.
社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
You have only to push the button to get a ticket.
切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
I pressed the button to turn the radio on.
私はボタンを押してラジオをつけた。
He stubbed out his cigar in the ashtray and stood up to leave.
彼はシガーを灰皿で押しつぶして消し、立って行こうとした。
Don't pull it. Push it open.
引かないで押してあけるんです。
Tom locked his sister in the closet.
トムは妹を押し入れに閉じ込めた。
You have to push that door to open it.
押せばドアが開きます。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
The boy pressed his face against the shop window.
男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。
She pushed the door open.
彼女は戸を押し開けた。
The policeman thrust me aside.
警察は私をわきへ押しのけた。
I'll punch the clock.
タイムカードを押そう。
The house was carried away by the flood.
家が洪水で押し流された。
If you push the button, the engine will stop.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.
もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。
Tom rang the doorbell.
トムさんはチャイムを押しました。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
If the ceiling fell, he would be crushed.
天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。
In case of fire, press this button.
火事の場合にはこのボタンを押してください。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.
明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
Please put a cassette in the VCR and press the record button.
ビデオカセットレコーダーにカセットを入れて、録画ボタンを押してください。
Please push the Ctrl+Alt+Del key to log on the system.
システムにログオンするにはCtrl+Alt+Delキーを押してください。
She cloaked her disappointment with a smile.
彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
The flood water reached the level of the windows.
洪水は窓の高さまで押し寄せた。
We gave the car a push.
僕たちは、その車を押した。
He is not aggressive enough to succeed in business.
彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。
She elbowed her way onto the train.
彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
A burglar broke into the house.
泥棒がその家に押し入った。
In case of fire, push the button.
出火のときはそのボタンを押してください。
He was knocked over by the car.
彼は車に押し倒された。
All you have to do is push this red button.
この赤いボタンを押すだけでいいのです。
Please put your seal here.
ここで印鑑を押して下さい。
I'll stand behind you if you are going to do it.
君にそれをやる気があるならあと押ししよう。
The burglars broke into the bank at night.
強盗が夜銀行に押し入った。
She pressed the switch.
彼女はスイッチを押した。
Oh, no! I forgot to punch in again!
あらいやだ。また、タイムカードを押し忘れた。
Tom and Mary held hands as they watched the fog roll in.
霧が押し寄せてくるのを見て、トムとメアリーは手を取り合った。
He pushed the stalled car with all his might.
彼はエンストの車を力一杯押した。
I thrust my way through the crowd.
私は人込みを押し分けて進んだ。
All you have to do is touch the button.
あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
He listened with his ear to the door.
彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.
コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
Several factors operated to help prices go up.
物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Bob could not control his anger.
ボブは怒りを押さえることができなかった。
He is not aggressive enough to succeed in business.
彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。
If you push this button, the door will open.
このボタンを押すとドアが開きます。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.