He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
I heard that Tom crashed the party.
トムがパーティーに押しかけたって聞いたよ。
The door gave to my pressure.
押したらその戸はあいた。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
Please remind me to turn in the paper.
私が論文を出し忘れないよう念を押してください。
The burglar shut the child in the closet.
強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。
If you push it, the door will open.
押せばドアが開きます。
Press the bell twice.
ベルを2度押しなさい。
He tried with all his might to push the door open.
彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
I was crowded out.
私は押し出された。
You have only to push this red button.
この赤いボタンを押すだけでいいのです。
He stubbed out his cigar in the ashtray and stood up to leave.
彼はシガーを灰皿で押しつぶして消し、立って行こうとした。
A burglar broke into the house.
泥棒がその家に押し入った。
They are trying to keep costs down.
彼らはコストを押さえようとしている。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.
この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
I'm wondering what will happen if I push this button.
このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
He shouldered the swing door open.
彼は肩で押してそのスイングドアを開けた。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.
彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
The town was deluged with tourists in summer.
夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
He was still strong enough to squeeze a switch.
彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
Whenever I try to get near her, she pushes me away.
彼女に近づこうとするといつも彼女は私を押しのける。
He forced his way into the room.
彼は部屋に押し入った。
If you press this button, the machine will start.
このボタンを押すと機械が作動します。
He listened with his ear to the door.
彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
In case of fire, push the button.
出火のときはそのボタンを押してください。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.
コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
All you have to do is push this red button.
この赤いボタンを押すだけでいいのです。
He was borne away by passion.
彼は熱情に押し流された。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
Please be sure to sign and seal the form.
書式に必ず署名押印してください。
You are pushing matters.
君は無理押ししすぎるよ。
What happens if I press this button?
このボタンを押したらどうなるんですか?
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.
ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
This is a highly recommended restaurant.
これは一押しのレストランなんだ。
He pressed his face against the shop window.
その子は顔を店の窓に押しつけた。
A burglar broke into the shop yesterday.
昨日強盗が店に押し入った。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.