The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '押'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.
先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
His essay was concise and to the point.
彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
All you have to do to take a picture is push this button.
写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
Please put your thumbprint here.
ここに拇印を押してください。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
The students wanted us to help push the car.
学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
The door gave to my pressure.
押したらその戸はあいた。
Push the door open.
ドアは押して開けてください。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
Never press this button.
このボタンを決して押してはいけない。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.
ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
He pressed his face against the shop window.
その子は顔を店の窓に押しつけた。
Can you validate this parking ticket?
この駐車券に判を押していただけますか。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.
このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
He was caught in the act of stealing.
窃盗の現場を押さえられた。
You have only to push this button.
あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
Push this button and the door will open.
このボタンを押せばドアは開きます。
All you have to do is press the button.
あなたはボタンを押しさえすればいい。
Hold the button down until you hear the shutter make a clicking sound.
カメラのシャッターはカシャッという音がするまで押さえてください。
Please be sure to sign and seal the form.
書式に必ず署名押印してください。
In case of an emergency, push this button.
緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
The man shoved her aside.
その男は彼女を押しのけた。
Push the door open.
押して開けてください。
He was still strong enough to squeeze a switch.
彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
The people on board thrust their way toward the rear exit.
搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。
A burglar broke into the shop yesterday.
昨日強盗が店に押し入った。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.