I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.
私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
This national treasure can be seen by the public only once a year.
この国宝は年1回しか拝観を許されない。
Anne has many admirers.
アンには崇拝者が多い。
He rarely goes to church.
彼は滅多に礼拝に行かない。
Pagans have deified life and Christians have deified death.
自然崇拝者は生命を、キリスト教徒は死を崇めてきました。
I go to church on Sunday.
私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.
靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
He seldom goes to church.
彼は滅多に礼拝に行かない。
They worship every Sunday.
彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。
I'm very happy to hear about the party.
パーティーのご連絡をうれしく拝見しました。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He is at church right now.
彼は今礼拝中だ。
Can I borrow your pen?
ペンを拝借できますか。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
Ticket, please.
切符を拝見いたします。
May I use the phone?
電話を拝借できますか。
Would you mind letting me see your passport?
パスポートを拝見できますか。
The Sistine Chapel is a vast chapel built inside the Vatican Palace in 1473.
システィナ礼拝堂は、1473年にバティカン宮殿内に建立された壮大な礼拝堂です。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
May I see your passport, please?
パスポートを拝見できますか。
He worships money to exclusion of everything else.
彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。
Could you give me some advice?
ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
I saw your name and posts in an English forum and took the liberty of reading your profile.