UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
I pointed at him.私は彼を指さした。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
My little finger is swollen.小指がはれました。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License