UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
I pointed at him.私は彼を指さした。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
I just cut my finger.指を切りました。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License