The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.
彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
The ring couldn't be found anywhere.
その指輪はどこにも見つからなかった。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
He pointed out some spelling errors to her.
彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
I have been instructed to take you to the airport.
私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.
日本語のできる人、この指とまれ。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
This ring is a magic item that gives great power to its user.
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
The sign '&' stands for 'and'.
&という記号は、andを指す。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.
人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
His fingers ran swiftly over the keys.
彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
Lincoln is admired because of his leadership.
リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
All answers must be written according to the instructions.
解答はすべて指示に従って書かねばならない。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
Are there reserved seats?
指定席はありますか。
I have a pain in my little toe.
足の小指が痛む。
He assigned me three books to read.
彼は私に読むべき本を3冊指定した。
She was eyeing the girl's beautiful ring.
彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
Professor Goto directed my graduate work.
後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
We are aiming at establishing the five-day workweek.
私たちは週休二日制確立を目指している。
I bought this ring at a certain place.
この指輪をある場所で買った。
They regarded him as their leader.
彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
I gave you explicit instructions not to touch anything.
私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
The price index hit an all-time high.
物価指数はこれまでの最高に達した。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
A referee should not favor either side.
審判はどちらの側も指示するべきではない。
He accidentally hit his thumb with the hammer.
彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
They look up to Mr Smith as a leader.
彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
She is a more proficient leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
Who leads the chorus?
誰がコーラスを指揮しますか。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.
シカゴに指名通話をお願いします。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.
一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.
いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
My teacher's instructions are always to the point.
私の先生の指導はいつも要を得ている。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.
トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.