UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
I pointed at him.私は彼を指さした。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
The clock says two.時計が2時を指している。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License