The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At the meeting I pointed out the plan's merit.
会議ではその計画のメリットを指摘しました。
We appointed him as our representative.
我々は彼を代表に指名した。
Your role will be to direct this project to its conclusion.
このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
He raised a finger in protest.
彼は指を立てて抗議の意を示した。
We look up to him as our leader.
我々は彼を指導者として尊敬している。
The price index hit an all-time high.
物価指数はこれまでの最高に達した。
I had my fingers caught in the door.
私はドアに指をはさまれた。
Keep to these instructions carefully.
注意深くこれらの指示に従いなさい。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.
私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.
彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
We are under his command.
我々は彼の指揮下にいる。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
That captain handles his troops well.
その大尉はうまく部隊を指揮している。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.
トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
He is one of the business leaders in Japan.
彼は日本実業界の指導者の一人です。
The sign '&' stands for 'and'.
&という記号は、andを指す。
Tom is studying to be a mechanical engineer.
トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
You have been a great mentor to me.
貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
A ring and some cash are missing.
指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Don't point at others.
人を指さしてはいけない。
The glove has a hole in the thumb.
その手袋は親指に穴があいている。
This ring is a magic item that gives great power to its user.
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
The teacher noted several mistakes in my recitation.
先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
They campaigned for racial equality.
彼らは人種の平等を目指して運動した。
Please follow the treatment given by the hospital.
病院の指示に従ってください。
I favored the hypothesis.
私はその仮説を指示した。
All his friends backed his plan.
彼の友達はみんな彼の案を指示した。
You must not part with the ring.
その指輪を手放すな。
We are always aiming at improving in the quality of service.
我々は常にサービスの向上を目指している。
Could you suggest an alternative date?
別の日をご指定いただけませんか。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.
このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
He pointed out some spelling errors to her.
彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
I second his nomination.
私は彼を指名するのを支持します。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.
日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
The diamond in this ring is polished.
この指輪のダイヤは研磨してある。
All answers must be written according to the instructions.
解答はすべて指示に従って書かねばならない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件で彼は間違っている、私は指摘した。
The tour guide pointed out the sight.
ツアーのガイドは景色を指さした。
What is he aiming at?
彼は何を目指しているのですか。
The leader dismissed the demonstrators in the park.
指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
I will do it according to your instructions.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
You have only to follow the directions.
君は指示に従ってさえいればいいのです。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.
最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
I would like to nominate Don Jones as chairman.
議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
She tapped the box with her forefinger.
彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
I burned my forefinger on fire tongs.
火ばさみで人差し指をやけどした。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The diamond was set in a gold ring.
ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.