UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
My little finger is swollen.小指がはれました。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
The clock says two.時計が2時を指している。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
I just cut my finger.指を切りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License