UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
The clock says two.時計が2時を指している。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License