UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
The clock says two.時計が2時を指している。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License