UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
I just cut my finger.指を切りました。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License