UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License