UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License