UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License