UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
I pointed at him.私は彼を指さした。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License