UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
I just cut my finger.指を切りました。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License