UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
The clock says two.時計が2時を指している。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License