UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License