Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
She went into ecstasies about the ring he had bought her.
彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
It's rude to point at anyone.
人を指さすのは失礼だ。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の指導権をにぎった。
Mayuko got a cut on the finger.
マユコは指に切り傷を作った。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
She has a ring whose value is beyond belief.
彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件では彼は間違っていると指摘した。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.
212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.
先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
She was eyeing the girl's beautiful ring.
彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.
このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
She acted as leader of our club.
彼女はクラブの指導者をつとめた。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
The leaders assembled in Paris for a meeting.
指導者たちは会議のためにパリに集まった。
The tour guide pointed out the sight.
ツアーのガイドは景色を指さした。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
Mayuko always aims for perfection.
マユコはいつも完璧を目指している。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
She's a better leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
This ring is too big to wear on my finger.
この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Could you suggest an alternative date?
別の日をご指定いただけませんか。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
This ring is a magic item that gives great power to its user.
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.
この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The diamond in this ring is polished.
この指輪のダイヤは研磨してある。
The girl is skillful with her fingers.
その女の子は指先が器用だ。
The diamond was set in a gold ring.
ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.
リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
She bandaged his finger with a handkerchief.
彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
I bought this ring at a certain place.
この指輪をある場所で買った。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.
彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.
薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
You have only to follow the directions.
君は指示に従ってさえいればいいのです。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.
母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
Our teacher called our names in turn.
先生は私たちを順番に指名した。
I cut my finger with a knife.
私はナイフで指を切った。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.
研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.