Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.
日本語のできる人、この指とまれ。
The ring was not to be found anywhere.
指輪はどこにも見つからなかった。
A little girl caught her fingers in the door.
女の子の指がドアにはさまった。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.
このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.
リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
This team is trained by a good coach.
このチームはよいコーチに指導されている。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
This ring is a magic item that gives great power to its user.
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
He gave me precise instructions to do the job.
彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.
トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.
カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
She indicated that the problem was serious.
彼女はその問題が重大であることを指摘した。
I don't know which doctor she meant.
彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.
彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
I sprained my finger while playing volleyball.
バレーボールをしていて突き指をしました。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
The ring I gave her had a tiny stone in it.
私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
She looked for her ring with her eyes wide open.
彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
The pin pierced his finger and it began to bleed.
ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
They looked on me as their leader.
彼らは私を指導者とみなした。
The leaders were out of touch with the people.
指導者は国民と没交渉になっていた。
She drummed her fingers on the table.
彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The tour guide pointed out the sight.
ツアーのガイドは景色を指さした。
All you have to do is to obey my orders.
君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
When applying for tickets, please give alternative dates.
切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The teacher pointed to the blackboard.
先生は黒板のほうを指さしました。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
It's over between us. Give me back my ring!
私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
Thanks for pointing this out.
ご指摘ありがとうございます。
Testing Koko's IQ is not easy.
ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
The leader dismissed the demonstrators in the park.
指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
The consumer price index has been fluctuating wildly.
消費者物価指数は激しく変動しています。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の指導権をにぎった。
Kate always shows off her diamond ring.
ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Please give him detailed and specific directions.
彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.
彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
He blew on his fingers to make them warm.
彼は指に息を吹きかけて暖めた。
A ring and some cash are missing.
指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.
理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
He accidentally hit his thumb with the hammer.
彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
Don't point at others.
人を指さしてはいけない。
She pointed out the mistakes I had made.
彼女は私が犯した誤りを指摘した。
They campaigned for racial equality.
彼らは人種の平等を目指して運動した。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.
212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
No one had the heart to say he was wrong.
だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
A good coach trains this team.
よいコーチがこのチームを指導している。
That diamond ring cost an arm and a leg.
そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
No one shall dictate to me.
私は誰の指図も受けない。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.
彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Don't push me around.
私にあれこれ指図するのは、やめてください。
She has a ring whose value is beyond belief.
彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
He hurt his finger with a needle.
彼は針で指を刺した。
Tom snapped his fingers.
トムは指をパチンと鳴らした。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
He frankly pointed out my faults.
彼は率直に私の欠点を指摘した。
He made a dash for the bus.
彼はバスを目指して懸命に走った。
The policeman beckoned to me with his forefinger.
警官は人差し指で僕を招いた。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
She pointed her finger at him.
彼女は彼を指さした。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.
医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The ring has a diamond in it.
その指輪にはダイヤモンドがついている。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.