This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
I can easily touch my toes.
ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
She was named as chairman.
彼女は議長に指名された。
He got down on all fours and started searching for the ring.
彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
My little finger is swollen.
小指がはれました。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
You must not part with the ring.
その指輪を手放すな。
The baby has pretty little fingers.
赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.
この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
He made a dash for the bus.
彼はバスを目指して懸命に走った。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.
ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
This ring lost its luster.
この指輪は光沢をうしなった。
Professor Goto directed my graduate work.
後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
She looked pleased with her new ring.
彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
I'm pointing the finger at his mistake.
私は彼の過失を指摘している。
I pointed out that we needed more money for the poor.
貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
All his friends backed his plan.
彼の友達はみんな彼の案を指示した。
Make it a person-to-person call, please.
指名通話でお願いします。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He gave her an engagement ring last night.
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.
オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
I have been instructed to take you to the airport.
私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
Isaac was a leader of the Jewish people.
イサクはユダヤ人の指導者であった。
Our daughter burned her finger with a match.
娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
The child pointed out her mother to me.
その子は私に向かって自分の母親を指さした。
You must learn to obey instructions.
君は指示に従う事を身につけなければいけない。
The clock says two.
時計が2時を指している。
I got a burn on my finger.
指にやけどをしました。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...
あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
They campaigned for racial equality.
彼らは人種の平等を目指して運動した。
He isn't worthy to take the lead.
彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
But my mind tells my fingers what to do.
でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
The price index hit an all-time high.
物価指数はこれまでの最高に達した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por