UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
I pointed at him.私は彼を指さした。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License