Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
The teacher pointed to the blackboard.
先生は黒板のほうを指さしました。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
René's fingers are caught in the door.
ルネの指がドアに挟まっている 。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
No one shall dictate to me.
私は誰の指図も受けない。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.
我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
I can easily touch my toes.
ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
The glove has a hole in the thumb.
その手袋は親指に穴があいている。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
What is he aiming at?
彼は何を目指しているのですか。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Can you identify which coat is yours?
どのコートがあなたのか指摘してください。
The stock price index was off 200 points yesterday.
株価指数は昨日200ポイント下げた。
I pointed to the factory.
私は工場のほうを指差した。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.
あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
She pointed out the mistakes I had made.
彼女は私が犯した誤りを指摘した。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The ring was nowhere to be found.
その指輪はどこにも見つからなかった。
Make it a person-to-person call, please.
指名通話でお願いします。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.
事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.
彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Tom snapped his fingers.
トムは指をパチンと鳴らした。
It is bad manners to point at people.
人を指差すのは無作法だ。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."
男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
We have finished the work in accordance with her instructions.
私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
I gave you explicit instructions not to touch anything.
私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
I burned my fingertip.
私は指先を火傷した。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.
彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
Our constitution was drawn up under American guidance.
私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
But my mind tells my fingers what to do.
でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
He called me by name.
彼は私を名指しでよんだ。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
All his friends backed his plan.
彼の友達はみんな彼の案を指示した。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.
212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.
日本へ指名通話をお願いします。
She was named as chairman.
彼女は議長に指名された。
He blew on his fingertips.
彼は指先に息を吹きかけた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.