UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
I just cut my finger.指を切りました。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
My little finger is swollen.小指がはれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License