Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This has been designated a conservation area. この地域は保全地域に指定されています。 The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved. 適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。 A good coach trains this team. よいコーチがこのチームを指導している。 I'd like to point out some problems regarding your suggestion. 私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。 He was the brains behind the plot. 彼はその陰謀の陰の指導者だった。 The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month. 指標は前月比4%増の120.5に上昇した。 You can't go wrong if you read the instructions carefully. 指示を注意深く読めば、間違うことはありません。 The famous conductor lives in New York. その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。 Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 The fingerprints left on the weapon match the suspect's. 凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。 I caught my finger in the door. ドアに指をはさみました。 She directed the planning of the project. 彼女は計画の立案を指示した。 He could learn without instruction. 彼は指導されなくても学ぶことができた。 I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory. エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。 The doctor instructed me to go on a diet. 医者は私にダイエットをするように指示した。 The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call. 消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。 He pointed to the tower over there. 彼はあそこの塔を指さした。 Forty-seven men wanted the nomination. 四十七人が指名を望んでいた。 The consumer price index has been fluctuating wildly. 消費者物価指数は激しく変動しています。 You must not part with the ring. その指輪を手放すな。 I have a pain in my little toe. 足の小指が痛む。 She was eyeing the girl's beautiful ring. 彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。 Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have. 上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。 What is the new leader like? 新しい指導者はどんな人ですか。 She called him by name. 彼女は彼を名指しで呼んだ。 They came to terms with the union leaders. 彼らは組合の指導者たちと折り合った。 It is rude to point at people. 人を指すのは失礼です。 Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。 The teacher pointed to the blackboard. 先生は黒板のほうを指さしました。 They are contending for the prize. 彼らは賞を目指して争っている。 The root of a flower is as weak as a baby's finger. 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 I have been instructed to take you to the airport. 私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。 This team is trained by a good coach. このチームはよいコーチに指導されている。 With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine. 一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。 They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 The conductor of this orchestra is a fine musician. このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。 Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons. というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。 As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted. 最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。 This ring is too big to wear on my finger. この指輪は大きすぎて私の指に合わない。 Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 She has consented to take the leadership of the party. 彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。 Ouch! My finger got caught in the door. 痛い!ドアに指挟んだ! The clock says two. 時計が2時を指している。 I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers. 私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 Mr Kennedy pointed out our mistakes. ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。 He put his finger to his lips as a sign to be quiet. 彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。 The date has been appointed but the place has not. 日時は指定されたが、場所は指定されていない。 Kent is a born leader. ケントは生まれながらの指導者です。 He has good credentials as a conductor. 指揮者として資格十分である。 My thumbnail ripped off. 親指の爪をはがしてしまいました。 She tapped the box with her forefinger. 彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。 He made a dash for the bus. 彼はバスを目指して懸命に走った。 The glove has a hole in the thumb. その手袋は親指に穴があいている。 The ring was nowhere to be found. その指輪はどこにも見つからなかった。 He stands alone as a conductor of ballet music. バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。 She has consented to take the leadership of the party. 彼女は党の指輝を取ることに承諾した。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 But my mind tells my fingers what to do. でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。 Those who lived in that country could not speak out against their leaders. その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。 There's a certain pleasure in pointing out other people's errors. 他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。 She pointed out my mistake. 彼女は私の誤りを指摘した。 He is commander of our troops. 彼が我が軍の指揮官です。 No one shall dictate to me. 私は誰の指図も受けない。 She looked pleased with her new ring. 彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。 A referee should not favor either side. 審判はどちらの側も指示するべきではない。 As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 If you're not careful you'll miss a traffic sign! 気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。 He stood with his finger in his mouth. 指を加えて立っていただけ。 They regarded him as their leader. 彼らは、彼を指導者だと思っていた。 The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks. 先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。 There is nothing for me to do except to obey the order. 指示に従わざるを得ない。 All his friends backed his plan. 彼の友達はみんな彼の案を指示した。 He frankly pointed out my faults. 彼は率直に私の欠点を指摘した。 I've never done the kind of thing people would talk about behind my back. 後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。 And he pointed to a bunch of high grass. 草の長く伸びている所を指さしていいました。 I bleed easily when I am cut. 指を切るとすぐ血が出る。 NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out. ※誤字直しました。ご指摘サンクスです。 She is said to be a leader in the women's liberation movement. 彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。 I cut my finger with a knife. 私はナイフで指を切った。 She is exact in all the instructions she gives. 彼女が出す指示はいつも正確だ。 The teacher pointed out several mistakes in my English composition. 先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。 They acclaimed him their leader. 彼を指導者として歓呼で迎えた。 He hurt his finger with a needle. 彼は針で指を刺した。 Roy practiced very hard to get his ski instructor's license. ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。 He can count up to ten with his fingers. 彼は指で10まで数えることができる。 He assigned me three books to read. 彼は私に読むべき本を3冊指定した。 Are there reserved seats for this film? この映画の指定席はありますか。 Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife? 妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか? I was appointed chairperson. 私は議長に指名された。 I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy. ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。 The speedometer was indicating 95 mph. スピードメーターは時速95マイルを指していた。 Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand. 指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。 I wish I had followed his instructions at that time. あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。 Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years. キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。 He is the person to lead the next generation. 彼は次の世代を指導すべき人物だ。 It is often pointed out that smoking is a danger to health. たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 Ann is said to be their leader. アンは彼らの指導者であると言われている。 This diamond ring is too extravagant for me. このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。 A ring and some cash are missing. 指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。