The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Now that I think of it, it's too small - that ring.
そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.
彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.
指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
What the country needs most is wise leaders.
その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
He had all the attributes of a leader.
彼は指導者の資質を全て持っていた。
I wish I had obeyed his directions.
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.
カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
It is bad manners to point at people.
人を指差すのは無作法だ。
I sprained my finger while playing volleyball.
バレーボールをしていて突き指をしました。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
We are always aiming at improving in the quality of service.
我々は常にサービスの向上を目指している。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.
我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
I talked my boyfriend into buying me a ring.
ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.
彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.
このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
He was after the first prize.
彼は一等になることを目指していた。
You have only to follow the directions.
君は指示に従っていればいいのです。
He had left Spain for South America with 200 men.
彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Are there reserved seats for this film?
この映画の指定席はありますか。
His suggestions are always very much to the point.
彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
How careless he was to pinch his fingers in the door!
ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
We are under his command.
我々は彼の指揮下にいる。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.
2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.
母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
We have five fingers on each hand.
片方の手には5本の指がある。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
She tapped the box with her forefinger.
彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
He accidentally hit his thumb with the hammer.
彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
You should follow your teacher's advice.
君は先生の指示に従うべきだ。
This ring is too big to wear on my finger.
この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
The teacher pointed out your mistakes.
先生はあなたの誤りを指摘した。
She pointed at him.
彼女は彼を指さした。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.
彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
A blister rose on one of her left fingers.
彼女は左手の指に豆ができてしまった。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.
ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
We look up to him as our leader.
我々は彼を指導者として尊敬している。
It is rude to point at people.
人を指すのは失礼です。
They have full confidence in their leader.
彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
Forty-seven men wanted the nomination.
四十七人が指名を望んでいた。
She felt in her handbag for her ring.
彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.
君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
The ring I gave her had a tiny stone in it.
私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.
先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
She drummed her fingers on the table.
彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
However, these solvents were identified as carcinogenic.
しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
He blew on his fingertips.
彼は指先に息を吹きかけた。
I'll do it the way you've told me to do it.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
René's fingers are caught in the door.
ルネの指がドアに挟まっている 。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.
トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
Pain shot through his finger.
彼の指に痛みが走った。
The students have taken no notice of these instructions.
学生たちはこれらの指示を無視している。
Can you identify which coat is yours?
どのコートがあなたのか指摘してください。
I was appointed chairperson.
私は議長に指名された。
Tom is studying to be a mechanical engineer.
トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
We need some formal instruction in literature.
我々には文学の正式な指導が必要だ。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
Don't point at others.
人を指差してはいけない。
The clock says two.
時計が2時を指している。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I just cut my finger.
指を切りました。
She acted as leader of our club.
彼女はクラブの指導者をつとめた。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
He has a capacity for leadership.
彼は指導力のある人だ。
The girl is skillful with her fingers.
その女の子は指先が器用だ。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.
あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
In labor negotiation union leaders play an important role.
労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.
彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.
彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.
老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.