The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He put the ring on Mary's finger.
彼はメアリーの指に指輪をはめた。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.
彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
Pain shot through his finger.
彼の指に痛みが走った。
The pin pierced his finger and it began to bleed.
ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
I cut my finger with a knife.
私はナイフで指を切った。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
The teacher noted several mistakes in my recitation.
先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
He assigned me three books to read.
彼は私に読むべき本を3冊指定した。
He raised a finger in protest.
彼は指を立てて抗議の意を示した。
There is nothing for me to do except to obey the order.
指示に従わざるを得ない。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Professor Goto directed my graduate work.
後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
We appointed him as our representative.
我々は彼を代表に指名した。
It's over between us. Give me back my ring!
私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I was abashed when my mistakes were pointed out.
私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
I burnt my fingertip.
指先を火傷しました。
They moved up and down the keys.
指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
We are aiming at establishing the five-day workweek.
私たちは週休二日制確立を目指している。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
Your role will be to direct this project to its conclusion.
このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
He called me by name.
彼は私を名指しでよんだ。
Our daughter burned her finger with a match.
娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
That captain handles his troops well.
その大尉はうまく部隊を指揮している。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
A good coach trains this team.
よいコーチがこのチームを指導している。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
She pointed out my mistake.
彼女は私の誤りを指摘した。
The child pointed out her mother to me.
その子は私に向かって自分の母親を指さした。
He got down on all fours and started searching for the ring.
彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
The ring was not to be found anywhere.
指輪はどこにも見つからなかった。
She scratched her finger on a nail.
彼女は釘で指をひっかいた。
The sign '&' stands for 'and'.
&という記号は、andを指す。
This has been designated a conservation area.
この地域は保全地域に指定されています。
He gave me precise instructions to do the job.
彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Don't point at others.
人を指さしてはいけない。
Thanks for pointing this out.
ご指摘ありがとうございます。
The conductor appeared on the stage.
指揮者がステージに現れた。
It's best to make international calls person to person.
指名通話で国際電話をかけるといいよ。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.
私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
I'll do it according to your instructions.
あなたの指示どおりにやります。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por