UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
The clock says two.時計が2時を指している。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License