UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
The clock says two.時計が2時を指している。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License