The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He pointed out some spelling errors to her.
彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
The mountaineer set out for the summit.
岳人が頂上を目指しました。
The diamond in this ring is polished.
この指輪のダイヤは研磨してある。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.
心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
I wish I had followed his instructions at that time.
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
She tapped the box with her forefinger.
彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
Ann is said to be their leader.
アンは彼らの指導者であると言われている。
I aim to be a writer.
私は作家を目指している。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.
人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
I talked my boyfriend into buying me a ring.
ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
The stalk is a little bigger around than your little finger.
その茎は君の小指よりやや太い。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.
彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.
最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
He made a motion to be silent.
彼は静かにするよう身振りで指図した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
We have finished the work in accordance with her instructions.
私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
Please follow the nurse's directions.
看護婦の指示に従ってください。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
He was after the first prize.
彼は一等になることを目指していた。
The doctor instructed me to go on a diet.
医者は私にダイエットをするように指示した。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.
医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
He can count up to ten with his fingers.
彼は指で10まで数えることができる。
They looked up to their leader.
彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
No one shall dictate to me.
私は誰の指図も受けない。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The ring was not to be found anywhere.
指輪はどこにも見つからなかった。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
They appointed Mr White as manager.
彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
How careless he was to pinch his fingers in the door!
ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
Keep to these instructions carefully.
注意深くこれらの指示に従いなさい。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.
ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
She looked for her ring with her eyes wide open.
彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
Could you suggest an alternative date?
別の日をご指定いただけませんか。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
The teacher pointed to the blackboard.
先生は黒板のほうを指さしました。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
She has a ring whose value is beyond belief.
彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
I burned my fingers on a hot iron.
私は熱いアイロンで指をやけどした。
This has been designated a conservation area.
この地域は保全地域に指定されています。
The conductor appeared on the stage.
指揮者がステージに現れた。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.