UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
I pointed at him.私は彼を指さした。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
The clock says two.時計が2時を指している。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License