UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
I pointed at him.私は彼を指さした。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License