UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License