UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License