UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
I pointed at him.私は彼を指さした。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
The clock says two.時計が2時を指している。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License