The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
He was after the first prize.
彼は一等になることを目指していた。
René's fingers are caught in the door.
ルネの指がドアに挟まっている 。
He pointed out some spelling errors to her.
彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
She applied a bandage to my hurt finger.
彼女は私のけがした指に包帯をした。
The ring couldn't be found anywhere.
その指輪はどこにも見つからなかった。
She tapped the box with her forefinger.
彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
He assigned me three books to read.
彼は私に読むべき本を3冊指定した。
She scratched her finger on a nail.
彼女は釘で指をひっかいた。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
I can easily touch my toes.
ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
She looked for her ring with her eyes wide open.
彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
The ring was not to be found anywhere.
指輪はどこにも見つからなかった。
All you have to do is to obey my orders.
君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
I had my mistakes pointed out by my teacher.
私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
They are contending for the prize.
彼らは賞を目指して争っている。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.
日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
The date has been appointed but the place has not.
日時は指定されたが、場所は指定されていない。
Kent is a born leader.
ケントは生まれながらの指導者です。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
She is exact in all the instructions she gives.
彼女が出す指示はいつも正確だ。
Mr Yoshida directed me to come at once.
吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
The leaders were out of touch with the people.
指導者は国民と没交渉になっていた。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
She found the ring that she had lost during the journey.
彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
Tom snapped his fingers.
トムは指をパチンと鳴らした。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
In labor negotiation union leaders play an important role.
労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
He stands alone as a conductor of ballet music.
バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
A good coach trains this team.
よいコーチがこのチームを指導している。
The company aims to branch out into China.
その会社は中国への進出を目指している。
We are always aiming at improving in the quality of service.
我々は常にサービスの向上を目指している。
He isn't worthy to take the lead.
彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
She was named as chairman.
彼女は議長に指名された。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.
トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.