UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
My little finger is swollen.小指がはれました。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License