UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I aim to be a writer.私は作家を目指している。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
My little finger is swollen.小指がはれました。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License