UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
The clock says two.時計が2時を指している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License