UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
I just cut my finger.指を切りました。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License