UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License