UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
My little finger is swollen.小指がはれました。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
I just cut my finger.指を切りました。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License