UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
My little finger is swollen.小指がはれました。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License