UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License