UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
The clock says two.時計が2時を指している。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License