The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.
指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
She applied a bandage to my hurt finger.
彼女は私のけがした指に包帯をした。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
He stands alone as a conductor of ballet music.
バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
You should follow your teacher's advice.
君は先生の指示に従うべきだ。
The glove has a hole in the thumb.
その手袋は親指に穴があいている。
I was abashed when my mistakes were pointed out.
私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
She looked pleased with her new ring.
彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
Ouch! I stuck my finger in the door!
痛い!ドアに指挟んだ!
My teacher's instructions are always to the point.
私の先生の指導はいつも要を得ている。
The mountaineer set out for the summit.
岳人が頂上を目指しました。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I have been instructed to take you to the airport.
私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
He assigned me three books to read.
彼は私に読むべき本を3冊指定した。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.
このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
He has a capacity for leadership.
彼は指導力のある人だ。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.
人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
They looked on me as their leader.
彼らは私を指導者とみなした。
He accidentally hit his thumb with the hammer.
彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
The date has been appointed but the place has not.
日時は指定されたが、場所は指定されていない。
The consumer price index has been fluctuating wildly.
消費者物価指数は激しく変動しています。
He called me by name.
彼は私を名指しでよんだ。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.
あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
The teacher pointed to the blackboard.
先生は黒板のほうを指さしました。
And he pointed to a bunch of high grass.
草の長く伸びている所を指さしていいました。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
It's not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.
我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
He isn't worthy to take the lead.
彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.
日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
I burned my fingertip.
私は指先を火傷した。
The leaders assembled in Paris for a meeting.
指導者たちは会議のためにパリに集まった。
He was the brains behind the plot.
彼はその陰謀の陰の指導者だった。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The girl is skillful with her fingers.
その女の子は指先が器用だ。
I bought this ring at a certain place.
この指輪をある場所で買った。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por