UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
The clock says two.時計が2時を指している。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License