UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License