The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.
理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.
トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.
先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
The diamond was set in a gold ring.
ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.
彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
She applied a bandage to my hurt finger.
彼女は私のけがした指に包帯をした。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.
結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
The teacher pointed to the blackboard.
先生は黒板のほうを指さしました。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
He hurt his finger with a needle.
彼は針で指を刺した。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
She was eyeing the girl's beautiful ring.
彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
Does he intend to become a doctor?
彼は、医者になることを目指しているのですか。
We are always aiming at improving in the quality of service.
我々は常にサービスの向上を目指している。
The driver advised us to fasten our seat belts.
運転者はシートベルトをしめるように指導された。
Would you show me some rings?
指輪をいくつかみせてくださいませんか。
I burnt my fingertip.
指先を火傷しました。
She wore a diamond ring on her left third finger.
彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
The date has been appointed but the place has not.
日時は指定されたが、場所は指定されていない。
It is not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
She pointed her finger at him.
彼女は彼を指さした。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.
トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Keep to these instructions carefully.
注意深くこれらの指示に従いなさい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導者として皆に尊敬されている。
You should follow your teacher's advice.
君は先生の指示に従うべきだ。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
He cut his finger in opening a can.
彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I burned my fingertip.
私は指先を火傷した。
I sit down crosslegged where Aoi points.
俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.
楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
He is one of the business leaders in Japan.
彼は日本実業界の指導者の一人です。
Don't talk about people behind their backs.
後指を指すのはやめたまえ。
I pointed at him.
私は彼を指さした。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.
代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
And he pointed to a bunch of high grass.
草の長く伸びている所を指さしていいました。
This team is trained by a good coach.
このチームはよいコーチに指導されている。
Tom pointed towards the mountain.
トムは山の方を指さした。
She pointed out my mistake.
彼女は私の誤りを指摘した。
Yes, you can indicate everything you see.
指し示す事ができるんだ。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.
カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
I had my fingers caught in the door.
私はドアに指をはさまれた。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.