UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
I just cut my finger.指を切りました。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
I pointed at him.私は彼を指さした。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The clock says two.時計が2時を指している。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License