UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
The clock says two.時計が2時を指している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License