Mr. Sato asked me many questions about the election.
佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
What was the outcome of the election?
選挙の結果はどうでしたか。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
He did not put up his hand.
彼は手を挙げなかった。
They felt he had no chance to win the election.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
The vote took place on May sixteenth.
選挙は5月16日に行われた。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
They have elected a new government.
新しい政府が選挙された。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
How much of winning an election is down to looks?
選挙に勝つには「見た目」が何割?
He'll probably win in the next election.
次の選挙では彼が当選するだろう。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
A general election was in the air.
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
I've never been to an election before.
選挙って行ったことない。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
Some women longed to have the right to vote.
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
She bowed out of the race before it was too late.
彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
Mr Koizumi is now sure of election.
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
The campaign seems to be going like a bomb.
選挙運動は実に順調にいっているようだ。
Please raise your hand before you speak.
発言するときは手を挙げてください。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.
選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
In the end, he landed in jail.
挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
Please raise your hand before you speak.
発言をするときは挙手してください。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Raise your hand when I call your name.
私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th