The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Some women longed to have the right to vote.
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
A general election was in the air.
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
They felt he had no chance to win the election.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The results of the election will appear in the evening paper.
選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.
徳川家の系図を列挙しなさい。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
We're elected.
我々は選挙で選ばれます。
She succeeded in getting herself elected as mayor.
彼女は市長選挙に成功した。
Mr Koizumi is now sure of election.
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
It is said that there will be a general election this fall.
この秋に総選挙があるといわれている。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
He held up his hands.
彼は手を挙げた。
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大勝した。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
The whole nation is waging a war against poverty.
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
He raised his hand.
彼は手を挙げた。
I had some questions and raised my hand.
私は質問があったので、手を挙げた。
He ran for Governor of the state four years ago.
彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
Please behave prudently.
軽挙妄動を慎んでください。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
I put Paul's name forward as a possible candidate.
私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
Those present were all astonished at the results of the election.
出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.