The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He held up his hands.
彼は手を挙げた。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
Raise your hand if you have a question.
質問があれば手を挙げなさい。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
The campaign seems to be going like a bomb.
選挙運動は実に順調にいっているようだ。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
He is not running in the coming election.
彼は今度の選挙には立たないだろう。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
He will run for the next year's election.
彼は来年の選挙に立候補するだろう。
All she got for her pains was ingratitude.
彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The whole nation is waging a war against poverty.
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
The campaign succeeded and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Raise your right hand.
右手を挙げなさい。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
He distinguished himself in the contest.
彼はコンテストで名を挙げた。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
Mr Koizumi is now sure of election.
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
I put Paul's name forward as a possible candidate.
私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
Anyone with an opinion please raise their hand.
意見がある人は手を挙げてください。
Some women longed to have the right to vote.
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
He is fighting with his back to the wall in the election.
彼は選挙で苦戦している。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.
事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Mr. Sato asked me many questions about the election.
佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
We have the right to vote when we come of age.
私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A