This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
The election of the village headman had been postponed.
村の村長選挙は延期になった。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
They are too numerous to enumerate.
それらは枚挙にいとまがない。
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
All those in favor held up their hands.
賛成の人は皆手を挙げた。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
She took a typical example of modern music.
彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The candidate handed out a great amount of money in the election.
その候補者は選挙で大金をばらまいた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
Raise your hand when I call your name.
私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
The whole nation is waging a war against poverty.
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.
選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
How much of winning an election is down to looks?
選挙に勝つには「見た目」が何割?
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The result of the election will be announced tomorrow.
選挙の結果は明日発表される。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
The results of the election will appear in the evening paper.
選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
Anyone with an opinion please raise their hand.
意見がある人は手を挙げてください。
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ挙手して下さい。
A general election was in the air.
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A