The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その候補者は選挙の結果に落胆した。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
The result of the election will be announced tomorrow.
選挙の結果は明日発表される。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
American women didn't have the right to vote.
アメリカの女性には選挙権がなかった。
He ran for Governor of the state four years ago.
彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
It will kill two birds with one stone.
そうすれば一挙両得だ。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.
彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Raise your hand when I call your name.
私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.
選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
I've never been to an election before.
選挙って行ったことない。
Raise your hand if you know the answer.
答えの分かった人は手を挙げなさい。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.
会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
The election of the village headman had been postponed.
村の村長選挙は延期になった。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Jim put his hand up.
ジムは手を挙げた。
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大差で当選した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The campaign was successful and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.