UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Please raise your hand before you speak.話をする前に手を挙げて下さい。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
He distinguished himself in the contest.彼はコンテストで名を挙げた。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Anyone with an opinion please raise their hand.意見がある人は手を挙げてください。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
In the end, he landed in jail.挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
I had some questions and raised my hand.私は質問があったので、手を挙げた。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
He did not put up his hand.彼は手を挙げなかった。
All those in favor held up their hands.賛成の人は皆手を挙げた。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
He raised his hands.彼は手を挙げた。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
The U.N. monitored the country's elections.国連はその国の選挙を監視した。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
All she got for her pains was ingratitude.彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
Please raise your hand before you speak.発言をするときは挙手してください。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License