UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
All she got for her pains was ingratitude.彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
The man raised his hand to ask a question.彼は質問をするために挙手した。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
He held up his hands.彼は手を挙げた。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
In the end, he landed in jail.挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
Tom is old enough to vote.トムさんは選挙権を得ました。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
The outcome of the election is doubtful.選挙の結果はなんとも言えない。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He raised his hand.彼は手を挙げた。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ挙手して下さい。
All those in favor held up their hands.賛成の人は皆手を挙げた。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
He distinguished himself in the contest.彼はコンテストで名を挙げた。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
He put up his hand to catch the ball.彼はボールをつかもうと手を挙げた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
He raised his hands.彼は手を挙げた。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
I put Paul's name forward as a possible candidate.私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License