The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その候補者は選挙の結果に落胆した。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.
彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
Raise your hand if you have a question.
質問があれば手を挙げなさい。
Raise your hand when I call your name.
私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
Tom is old enough to vote.
トムさんは選挙権を得ました。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.
彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
Students don't raise their hands much.
生徒はあまり手を挙げない。
He held up his hands.
彼は手を挙げた。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
Jim put his hand up.
ジムは手を挙げた。
Raise your hand if you understand it.
わかったら手を挙げなさい。
The vote took place on May sixteenth.
選挙は5月16日に行われた。
I had some questions and raised my hand.
私は質問があったので、手を挙げた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
It is difficult to calculate the results of the election.
選挙の結果を予測するのは難しい。
The government got their majority at the last election.
与党は前の選挙で過半数を占めた。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
If you have a question, please raise your right hand.
質問があれば右手を挙げて下さい。
Please behave prudently.
軽挙妄動を慎んでください。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
Please raise your hand before you speak.
発言するときは手を挙げてください。
He raised his hand.
彼は手を挙げた。
Raise your hand if you know the answer.
答えの分かった人は手を挙げなさい。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
You will get the better of him in the next election.
あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
Mr. Sato asked me many questions about the election.
佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
He is fighting with his back to the wall in the election.
彼は選挙で苦戦している。
He was chosen by election.
彼は選挙によって選ばれた。
They have elected a new government.
新しい政府が選挙された。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
We have the right to vote when we come of age.
私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.
選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ手を挙げてください。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.