UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
Please raise your hand before you speak.発言するときは手を挙げてください。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
He did not put up his hand.彼は手を挙げなかった。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
It will kill two birds with one stone.そうすれば一挙両得だ。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
Anyone with an opinion please raise their hand.意見がある人は手を挙げてください。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ挙手して下さい。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
In the end, he landed in jail.挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
He distinguished himself in the contest.彼はコンテストで名を挙げた。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
Please raise your hand before you speak.話をする前に手を挙げて下さい。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
He raised his hands.彼は手を挙げた。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
Please raise your hand before you speak.発言をするときは挙手してください。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License