UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
He distinguished himself in the contest.彼はコンテストで名を挙げた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
I had some questions and raised my hand.私は質問があったので、手を挙げた。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ手を挙げてください。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
He raised his hands.彼は手を挙げた。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Tom is old enough to vote.トムさんは選挙権を得ました。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
We're elected.我々は選挙で選ばれます。
I put Paul's name forward as a possible candidate.私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
All those in favor held up their hands.賛成の人は皆手を挙げた。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
Students don't raise their hands much.生徒はあまり手を挙げない。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
Please raise your hand before you speak.話をする前に手を挙げて下さい。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
Please raise your hand before you speak.発言をするときは挙手してください。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
It will kill two birds with one stone.そうすれば一挙両得だ。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
He raised his hand.彼は手を挙げた。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
The outcome of the election is doubtful.選挙の結果はなんとも言えない。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
All she got for her pains was ingratitude.彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Can you name any plants peculiar to Japan?日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License