UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ挙手して下さい。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
It will kill two birds with one stone.そうすれば一挙両得だ。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He put up his hand to catch the ball.彼はボールをつかもうと手を挙げた。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Please raise your hand before you speak.話をする前に手を挙げて下さい。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
The man raised his hand to ask a question.彼は質問をするために挙手した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
We're elected.我々は選挙で選ばれます。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
All she got for her pains was ingratitude.彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
All those in favor held up their hands.賛成の人は皆手を挙げた。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
The outcome of the election is doubtful.選挙の結果はなんとも言えない。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
Please raise your hand before you speak.発言をするときは挙手してください。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
He held up his hands.彼は手を挙げた。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
He raised his hands.彼は手を挙げた。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
Tom is old enough to vote.トムさんは選挙権を得ました。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
He distinguished himself in the contest.彼はコンテストで名を挙げた。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
He did not put up his hand.彼は手を挙げなかった。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
Please raise your hand before you speak.発言するときは手を挙げてください。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
Can you name any plants peculiar to Japan?日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License