The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Raise your hand if you know the answer.
答えの分かった人は手を挙げなさい。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Those present were all astonished at the results of the election.
出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.
徳川家の系図を列挙しなさい。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
It is said that there will be a general election this fall.
この秋に総選挙があるといわれている。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
Anyone with an opinion please raise their hand.
意見がある人は手を挙げてください。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.
事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
He ran for Governor of the state four years ago.
彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
The results of the election will appear in the evening paper.
選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
The result of the election will soon be analyzed.
選挙の結果はまもなく検討されよう。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The result of the election will be announced tomorrow.
選挙の結果は明日発表される。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Tom is old enough to vote.
トムさんは選挙権を得ました。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
She took a typical example of modern music.
彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
He raised his hand.
彼は手を挙げた。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.
彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
The campaign succeeded and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
Raise your hand if you have a question.
質問があれば手を挙げなさい。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
He'll probably win in the next election.
次の選挙では彼が当選するだろう。
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ挙手して下さい。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.
バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
After thinking long and hard, I put the plan into practice.
散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
It is difficult to calculate the results of the election.
選挙の結果を予測するのは難しい。
The campaign was successful and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th