UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
She made a name for herself as a singer.彼女は歌手として名を挙げた。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
Can you name any plants peculiar to Japan?日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Please raise your hand before you speak.話をする前に手を挙げて下さい。
He distinguished himself in the contest.彼はコンテストで名を挙げた。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
Jim put his hand up.ジムは手を挙げた。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
All those in favor held up their hands.賛成の人は皆手を挙げた。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Please raise your hand before you speak.発言するときは手を挙げてください。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
The outcome of the election is doubtful.選挙の結果はなんとも言えない。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
All she got for her pains was ingratitude.彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
I put Paul's name forward as a possible candidate.私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
He raised his hands.彼は手を挙げた。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
He raised his hand.彼は手を挙げた。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License