UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Anyone with an opinion please raise their hand.意見がある人は手を挙げてください。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
It will kill two birds with one stone.そうすれば一挙両得だ。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
The U.N. monitored the country's elections.国連はその国の選挙を監視した。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
Tom is old enough to vote.トムさんは選挙権を得ました。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
The man raised his hand to ask a question.彼は質問をするために挙手した。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
In the end, he landed in jail.挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
Can you name any plants peculiar to Japan?日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
She made a name for herself as a singer.彼女は歌手として名を挙げた。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
All those in favor held up their hands.賛成の人は皆手を挙げた。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ挙手して下さい。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
Please raise your hand before you speak.発言するときは手を挙げてください。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
He held up his hands.彼は手を挙げた。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
We're elected.我々は選挙で選ばれます。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
He did not put up his hand.彼は手を挙げなかった。
He raised his hands.彼は手を挙げた。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
He put up his hand to catch the ball.彼はボールをつかもうと手を挙げた。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License