UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
We're elected.我々は選挙で選ばれます。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
He did not put up his hand.彼は手を挙げなかった。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Can you name any plants peculiar to Japan?日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
The outcome of the election is doubtful.選挙の結果はなんとも言えない。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
He raised his hands.彼は手を挙げた。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Please raise your hand before you speak.発言をするときは挙手してください。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
She made a name for herself as a singer.彼女は歌手として名を挙げた。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
I had some questions and raised my hand.私は質問があったので、手を挙げた。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Jim put his hand up.ジムは手を挙げた。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
I put Paul's name forward as a possible candidate.私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
All she got for her pains was ingratitude.彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License