UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ挙手して下さい。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
He held up his hands.彼は手を挙げた。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
He raised his hand.彼は手を挙げた。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
It will kill two birds with one stone.そうすれば一挙両得だ。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Please raise your hand before you speak.話をする前に手を挙げて下さい。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
Anyone with an opinion please raise their hand.意見がある人は手を挙げてください。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Please raise your hand before you speak.発言するときは手を挙げてください。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
Tom is old enough to vote.トムさんは選挙権を得ました。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
Students don't raise their hands much.生徒はあまり手を挙げない。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License