UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Please raise your hand before you speak.発言をするときは挙手してください。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
He raised his hands.彼は手を挙げた。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ挙手して下さい。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
Anyone with an opinion please raise their hand.意見がある人は手を挙げてください。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
He put up his hand to catch the ball.彼はボールをつかもうと手を挙げた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
Please raise your hand before you speak.発言するときは手を挙げてください。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
I put Paul's name forward as a possible candidate.私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
The man raised his hand to ask a question.彼は質問をするために挙手した。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He held up his hands.彼は手を挙げた。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
Students don't raise their hands much.生徒はあまり手を挙げない。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License