Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The man was arrested as a spy. | その男性はスパイとして逮捕された。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| I captured butterflies with a net. | わたしはあみで蝶を捕まえた。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| The murderer is still at large. | その殺人犯はまだ逮捕されていない。 | |
| You are under arrest. | おまえを捕縛する。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| I caught a big fish yesterday with my bare hands. | 昨日大きな魚を素手で捕まえました。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| Chances are here, take them. | 好機がちゃんとここにある、捕まえてみて。 | |
| The police arrested the suspect yesterday. | 警察は昨日その容疑者を逮捕した。 | |
| Can you catch the chicken? | ニワトリを捕まえられるかい? | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| He was arrested for abusing public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| The slaughter of the prisoners was a barbarous act. | 捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。 | |
| Quick to pounce on what people say and pick on them. | すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。 | |
| Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them. | 川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。 | |
| The others have to try and catch the murderer. | ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。 | |
| Television viewers see only what the camera shows. | テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。 | |
| Someone! Catch that man! | 誰か尾の男を捕まえてください。 | |
| Don't count your chickens before they are hatched. | 捕らぬ狸の皮算用をするな。 | |
| He was caught for speeding. | 彼はスピード違反で捕まった。 | |
| I managed to get a hold of him this afternoon. | 今日の午後やっと彼を捕らえた。 | |
| He was arrested on charges of tax evasion. | 彼は脱税容疑で逮捕された。 | |
| I was arrested for aiding in his escape. | 私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。 | |
| The murderer was finally caught last night. | その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を捕まえました。 | |
| Catch him. | 彼を捕まえろ。 | |
| There's a small possibility that Tom will be arrested. | トムが逮捕される可能性がないこともない。 | |
| He ran the risk of being caught and imprisoned. | 彼は逮捕投獄される危険を冒した。 | |
| That old man caught a large fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| Can you help her out before they get her? | 向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| I almost caught the fish. | 私はもう少しでその魚を捕まえるところだった。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| I was captured. | 私は捕虜になった。 | |
| My neighbor was arrested last night. | お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 | |
| Tom was arrested. | トムが逮捕された。 | |
| The suspect wanted to avoid being arrested. | 容疑者は逮捕を免れたいと思った。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| You must catch the animal alive. | その動物を生け捕りにしなければならない。 | |
| My brother caught a big fish. | 弟が大きな魚を捕まえた。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Using a trap, they caught the fox. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| He had scarcely escaped when he was recaptured. | 彼は逃げるか逃げないかのうちにまた捕まった。 | |
| He felt himself seized by a strong arm from behind. | 彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。 | |
| The dog that bit the child was caught soon after. | その子をかんだ犬はその後まもなく捕らえられた。 | |
| The murderer was arrested on the spot. | 殺人犯はその場で逮捕された。 | |
| Tanaka has been arrested on suspicion of murder. | 田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。 | |
| I caught a carp in a net. | 私は網で鯉を捕った。 | |
| We've got to catch the lion alive. | ライオンを生け捕りにしろ。 | |
| They caught a lion alive. | 彼らはライオンを生け捕りにした。 | |
| Tom was detained by the police. | トムは警察に逮捕されました。 | |
| Hold on tight, otherwise you will fall off. | しっかり捕まえていろ、そうしないと落ちるぞ。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| He caught me by the hand. | 彼は私の手を捕まえた。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| The artist captured the charm of the lady. | 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 | |
| On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. | 5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| Anne lived in terror of being captured by Nazis. | アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。 | |
| The two men were arrested for reckless driving. | 無謀な運転で二人の男は逮捕された。 | |
| He was arrested for murder. | 彼は殺人の容疑で逮捕された。 | |
| Who possesses his heart? | 彼の心を捕まえているのは誰ですか。 | |
| We caught some large fish there. | 私たちはそこで何匹かの大きな魚を捕まえた。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| Hold on to the rope. | ロープにしっかり捕まりなさい。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| Grab him. | 捕まえろ。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| Cats catch mice. | ネコはネズミを捕まえる。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| Five prisoners were recaptured, but three others are still at large. | 5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| I seize the moment and turn it to my advantage. | 機会を捕らえてそれを有利に利用する。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| Tom caught a big fish. | トムは大きな魚を捕まえた。 | |
| My brother caught a big fish. | 兄が大きな魚を捕まえた。 | |
| The old man captured a big fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. | ネズミを捕まえてくれるのであれば、その猫が黒かろうが白かろうが、どちらでも構わない。 | |
| They captured foxes with snares. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| They caught foxes with traps. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union. | ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。 | |
| They had a good hunt. | 彼らは狩りで獲物をたくさん捕らえた。 | |
| An innocent man was arrested by mistake. | 無罪の男が誤って逮捕された。 | |
| The prisoner of war bore himself with great dignity. | その捕虜には威厳があった。 | |
| I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth. | 犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | その警官は彼はスピード違反で逮捕した。 | |
| He resisted arrest violently. | 彼は激しく逮捕に反抗した。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to jail. | ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。 | |
| Tom was arrested for murder. | トムは殺人の容疑で逮捕された。 | |