Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects. | 巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。 | |
| They chased the man to arrest him. | 彼らは男を逮捕すべく追いかけた。 | |
| This is the way they capture elephants alive. | こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。 | |
| As many men as came were caught. | 来たものは皆捕まった。 | |
| Tom caught the ball with his right hand. | トムは右手でボールを捕った。 | |
| I'm not a little surprised that the policeman was arrested. | 警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| He was arrested by police after a TV chase in Osaka. | テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| Please explain the reason why she was arrested. | 彼女が逮捕された理由を説明して下さい。 | |
| We captured cicadas with a net. | あみでせみを捕まえた。 | |
| Hang onto Daddy! | パパに捕まれ。 | |
| He was caught for speeding. | 彼はスピード違反で捕まった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| My father caught three fish yesterday. | 父は昨日魚を三匹捕まえた。 | |
| I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. | 私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。 | |
| Catch him. | 彼を捕まえろ。 | |
| I caught him trying to go out of the room. | 私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。 | |
| I'll show you how to catch fish. | 魚の捕まえ方を教えてあげよう。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| Tanaka has been arrested on suspicion of murder. | 田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。 | |
| Hold the handrail. | 手すりに捕まりなさい。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot. | 捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。 | |
| Tom was arrested. | トムが逮捕された。 | |
| They sell us freshly caught fish in the early morning market. | 彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。 | |
| The cat caught the rats. | 猫はネズミを捕まえました。 | |
| Can you help her out before they get her? | 向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well. | 彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| Anne lived in terror of being captured by Nazis. | アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。 | |
| On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. | 5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The hunters captured the wild animal with a strong rope net. | ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。 | |
| We set a trap to catch a fox. | 私たちは狐を捕まえるためにわなをしかけた。 | |
| He caught her by the arm. | 彼は彼女の腕を捕まえた。 | |
| Grab him. | 捕まえろ。 | |
| To catch the bull, grab its horns. | 牡牛を捕まえるには角をつかめ。 | |
| I captured butterflies with a net. | 私は捕虫網で蝶を捕まえた。 | |
| Am I under arrest? | 私は逮捕されたんですか? | |
| The tarantula seized its victim very quickly. | タランチュラはそのいけにえを素早く捕まえた。 | |
| My neighbor was arrested last night. | お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 | |
| He felt himself seized by a strong arm from behind. | 彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。 | |
| The two men were arrested for reckless driving. | 無謀な運転で二人の男は逮捕された。 | |
| The cat chased the mouse, but couldn't catch it. | 猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。 | |
| No wonder he was arrested. | 彼が逮捕されたのは当然だ。 | |
| We've got to catch the lion alive. | ライオンを生け捕りしなくてはならない。 | |
| They trapped the fox. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator. | 攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。 | |
| He was held in captivity. | 彼は捕虜になった。 | |
| I'll show you how to catch fish. | 魚の捕り方を教えてあげるよ。 | |
| Hold on to the rope. | ロープにしっかり捕まりなさい。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to jail. | ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| It's a fair cop. | まんまと捕まった。 | |
| It is difficult to catch a rabbit by hand. | 野うさぎを手で捕まえるのは難しい。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| He seized me by the neck. | 彼は私の首を捕まえた。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | 警官は彼をスピード違反で逮捕した。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| Don't count your chickens before they are hatched. | 捕らぬ狸の皮算用をするな。 | |
| You must catch the animal alive. | その動物を生け捕りにしなければならない。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| The suspect wanted to avoid being arrested. | 容疑者は逮捕を免れたいと思った。 | |
| We've got to catch the lion alive. | ライオンを生け捕りにしろ。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. | 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 | |
| The others have to try and catch the murderer. | ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。 | |
| He's like an eel. | 捕らえどころのない人。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| They caught a bear alive. | 彼らはくまを生け捕りにした。 | |
| He was arrested for murder. | 彼は殺人の容疑で逮捕された。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| Who possesses his heart? | 彼の心を捕まえているのは誰ですか。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| The criminals have all been apprehended. | 犯人たちは全員逮捕されました。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| Tom wondered how many times Mary had been arrested. | トムは、メアリーは何度逮捕されたことがあるのだろうかと思った。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union. | ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. | 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 | |
| My brother caught a big fish. | 弟が大きな魚を捕まえた。 | |
| I was arrested for aiding in his escape. | 私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。 | |
| They dealt with the prisoners kindly. | 彼らは捕虜を親切に扱った。 | |
| I was arrested for aiding in his escape. | 私は彼の逃亡助けたので逮捕された。 | |
| The murderer hasn't been arrested yet. | 殺人犯はまだ捕まっていない。 | |