Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's like an eel. | 捕らえどころのない人。 | |
| After a short pursuit, the police caught him. | ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。 | |
| As many men as came were caught. | 来たものは皆捕まった。 | |
| The old man captured a big fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| He felt himself seized by a strong arm from behind. | 彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。 | |
| He resisted arrest violently. | 彼は激しく逮捕に反抗した。 | |
| When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping. | 会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| You are under arrest. | おまえを捕縛する。 | |
| Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them. | 川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。 | |
| Mary was arrested for shoplifting. | メアリーは万引きをして捕まった。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated. | 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| I think it is cruel to trap animals for fur coats. | 毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。 | |
| Five prisoners were recaptured, but three others are still at large. | 5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。 | |
| He seized me by the neck. | 彼は私の首を捕まえた。 | |
| Tom was detained by the police. | トムは警察に逮捕されました。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| They caught foxes with traps. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| They caught a lion alive. | 彼らはライオンを生け捕りにした。 | |
| Quick to pounce on what people say and pick on them. | すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。 | |
| The next instant Hercules caught hold of the monster. | 次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。 | |
| Jack was caught for setting fire to the house. | ジャックは放火で捕まった。 | |
| Hold the handrail. | 手すりに捕まりなさい。 | |
| Catch the ball. | ボールを捕らえて。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| Tom was arrested by mistake. | トムは誤って逮捕された。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I caught a carp in a net. | 私は網で鯉を捕った。 | |
| The man who was arrested for murder asked to plead the fifth. | 人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。 | |
| He was arrested for abusing public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| They chased the man to arrest him. | 彼らは男を逮捕すべく追いかけた。 | |
| I seize the moment and turn it to my advantage. | 機会を捕らえてそれを有利に利用する。 | |
| And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects. | 巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| They dealt with the prisoners kindly. | 彼らは捕虜を親切に扱った。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| You must catch the animal alive. | その動物を生け捕りにしなければならない。 | |
| Cats catch mice. | ネコはネズミを捕まえる。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | 警官は彼をスピード違反で逮捕した。 | |
| The two men were arrested for reckless driving. | 無謀な運転で二人の男は逮捕された。 | |
| He ran the risk of being caught and imprisoned. | 彼は逮捕投獄される危険を冒した。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| I was captured. | 私は捕虜になった。 | |
| He is in chains. | 彼は捕らわれの身である。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| The hunters captured the wild animal with a strong rope net. | ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。 | |
| Tom was caught sneaking out of the room. | トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。 | |
| The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. | 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 | |
| The policeman arrested the man on the spot. | そのおまわりさんは、その場で、その男を逮捕した。 | |
| If you cheat, you run the chance of getting arrested. | 不正を働くと逮捕される危険がある。 | |
| Don't count your chickens. | 捕らぬ狸の皮算用。 | |
| The murderer is still at large. | その殺人犯はまだ逮捕されていない。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen. | 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Catch him. | 彼を捕まえて。 | |
| The criminal was arrested and put into prison. | 犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。 | |
| He was held in captivity. | 彼は捕虜になった。 | |
| He caught her by the arm. | 彼は彼女の腕を捕まえた。 | |
| The man was arrested as a spy. | その男性はスパイとして逮捕された。 | |
| Please explain the reason why she was arrested. | 彼女が逮捕された理由を説明して下さい。 | |
| Tom caught Mary. | トムはメアリーを捕まえた。 | |
| That old man caught a large fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| They had a good hunt. | 彼らは狩りで獲物をたくさん捕らえた。 | |
| We set a trap to catch a fox. | 私たちは狐を捕まえるためにわなをしかけた。 | |
| This is the way they capture elephants alive. | こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。 | |
| Tom wondered how many times Mary had been arrested. | トムは、メアリーは何度逮捕されたことがあるのだろうかと思った。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| An innocent man was arrested by mistake. | 無罪の男が誤って逮捕された。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| The murderer hasn't been arrested yet. | 殺人犯はまだ捕まっていない。 | |
| Tom was arrested for murder. | トムは殺人の容疑で逮捕された。 | |
| Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. | 食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot. | 捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。 | |
| My brother caught a big fish. | 弟が大きな魚を捕まえた。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | その警官は彼はスピード違反で逮捕した。 | |
| The prisoners were set free. | 捕虜は釈放された。 | |
| The prisoner who escaped is still at large. | 逃走した囚人はまだ捕まっていない。 | |
| She looks satisfied when she catches a cockroach. | ゴキブリを捕まえると満足そうだ。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| He had scarcely escaped when he was recaptured. | 彼は逃げるか逃げないかのうちにまた捕まった。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| The thief was arrested red-handed. | 泥棒は、現行犯で捕まった。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| My brother caught a big fish. | 兄が大きな魚を捕まえた。 | |
| The cat caught a mouse. | 猫はネズミを捕まえました。 | |
| Hold on tight, otherwise you will fall off. | しっかり捕まえていろ、そうしないと落ちるぞ。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 | |
| Hang onto Daddy! | パパに捕まれ。 | |
| Catch as catch can. | 何とかしてできるだけ捕まえろ。 | |