Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jack was caught for setting fire to the house. | ジャックは放火で捕まった。 | |
| The fish caught in this river are all nice. | この川で捕れる魚はみんなおいしい。 | |
| My neighbor was arrested last night. | お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 | |
| Catch him. | 彼を捕まえて。 | |
| Some countries have stopped whaling in the face of international criticism. | 国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。 | |
| The tarantula seized its victim very quickly. | タランチュラはそのいけにえを素早く捕まえた。 | |
| Tom was arrested. | トムが逮捕された。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to prison. | 反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| He is in chains. | 彼は捕らわれの身である。 | |
| The others have to try and catch the murderer. | ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。 | |
| The man was arrested as a spy. | その男性はスパイとして逮捕された。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| If you cheat, you run the chance of getting arrested. | 不正を働くと逮捕される危険がある。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| He caught her by the arm. | 彼は彼女の腕を捕まえた。 | |
| It's a fair cop. | まんまと捕まった。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友人はスピード違反で逮捕された。 | |
| He was arrested for murder. | 彼は殺人の容疑で逮捕された。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| Am I under arrest? | 私は逮捕されたんですか? | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| This is the way they capture elephants alive. | こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| Tom wondered how many times Mary had been arrested. | トムは、メアリーは何度逮捕されたことがあるのだろうかと思った。 | |
| I think it is cruel to trap animals for fur coats. | 毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。 | |
| He had scarcely escaped when he was recaptured. | 彼は逃げるか逃げないかのうちにまた捕まった。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Grab him. | 捕まえろ。 | |
| They caught a lion alive. | 彼らはライオンを生け捕りにした。 | |
| He ran the risk of being caught and imprisoned. | 彼は逮捕投獄される危険を冒した。 | |
| Kate captured the hearts of her classmates. | ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。 | |
| He was arrested based on little evidence. | 彼は、わずかな証拠で、逮捕された。 | |
| You are under arrest. | おまえを捕縛する。 | |
| The cat began to tear at the mouse it caught. | 猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。 | |
| Set a thief to catch a thief. | 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 | |
| Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. | 食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He was caught for speeding. | 彼はスピード違反で捕まった。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| The old man captured a big fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| Tom caught Mary. | トムはメアリーを捕まえた。 | |
| The cat caught the rats. | 猫はネズミを捕まえました。 | |
| The policeman arrested the man on the spot. | そのおまわりさんは、その場で、その男を逮捕した。 | |
| After a short pursuit, the police caught him. | ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| They caught the fox with a trap. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| I'm not here to arrest you. | 君を捕まえにやって来たのではないよ。 | |
| The youth was arrested for being involved in a riot. | 少年は暴動に関連したために逮捕された。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| Hold on to the rope. | ロープにしっかり捕まりなさい。 | |
| I'm not a little surprised that the policeman was arrested. | 警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| He was arrested for abusing public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| He's like an eel. | 捕らえどころのない人。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| We've got to catch the lion alive. | ライオンを生け捕りしなくてはならない。 | |
| The hunters captured the wild animal with a strong rope net. | ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| Please explain the reason why she was arrested. | 彼女が逮捕された理由を説明して下さい。 | |
| Sooner or later, the hostages will be released. | 遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。 | |
| Don't count your chickens. | 捕らぬ狸の皮算用。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator. | 攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。 | |
| The left fielder ran hard and caught the long fly. | レフトが好走して大飛球を捕った。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| The dog that bit the child was caught soon after. | その子をかんだ犬はその後まもなく捕らえられた。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| Who possesses his heart? | 彼の心を捕まえているのは誰ですか。 | |
| The prisoner of war bore himself with great dignity. | その捕虜には威厳があった。 | |
| How did the thief manage to avoid being caught? | その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 | |
| The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. | 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 | |
| They trapped the fox. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| The murderer was finally caught last night. | その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| Catch as catch can. | 何とかしてできるだけ捕まえろ。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| We set a trap to catch a fox. | 私たちは狐を捕まえるためにわなをしかけた。 | |
| Cats catch mice. | ネコはネズミを捕まえる。 | |
| You are under arrest. | あなたを逮捕します。 | |
| Anne lived in terror of being captured by Nazis. | アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。 | |
| The cat chased the mouse, but couldn't catch it. | 猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。 | |
| She looks satisfied when she catches a cockroach. | ゴキブリを捕まえると満足そうだ。 | |
| They dealt with the prisoners kindly. | 彼らは捕虜を親切に扱った。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| We've got to catch the lion alive. | ライオンを生け捕りにしろ。 | |
| Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well. | 彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| He was arrested for misappropriating public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen. | 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友達はスピード違反で逮捕された。 | |