They sell us freshly caught fish in the early morning market.
彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。
We captured the thief.
我々はその泥棒を捕らえた。
The prisoners were set free.
捕虜は釈放された。
He was caught for speeding.
彼はスピード違反で捕まった。
John caught a tiger and shot two lions.
ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。
How did the thief manage to avoid being caught?
その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
The mother cat went out hunting birds.
母猫は鳥を捕まえに出かけた。
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.
5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。
He caught her by the arm.
彼は彼女の腕を捕まえた。
The police arrested the pickpocket in the act.
警察はスリを現行犯で逮捕した。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.
ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
Tom was arrested for drunk driving.
トムは飲酒運転で逮捕された。
They captured foxes with snares.
彼らはわなでキツネを捕まえた。
The next instant Hercules caught hold of the monster.
次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。
The police caught him at it.
警察は彼を現行犯で逮捕した。
The man the police arrested has now been released.
警察が逮捕した男はもう釈放されている。
He was arrested based on little evidence.
彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
Catch him.
彼を捕まえて。
The policeman arrested him for drunken driving.
その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
Catch the ball.
ボールを捕らえて。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.
小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
Television viewers see only what the camera shows.
テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.