And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.
巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
The police arrested the burglar on the spot.
警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
The artist captured the charm of the lady.
画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
I caught a beautiful butterfly.
私は美しい蝶を捕まえた。
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.
ネズミを捕まえてくれるのであれば、その猫が黒かろうが白かろうが、どちらでも構わない。
The notorious criminal was caught yesterday.
その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
The mother cat went out hunting birds.
母猫は鳥を捕まえに出かけた。
Tom caught the ball with his right hand.
トムは右手でボールを捕った。
Catch him.
彼を捕まえて。
He caught a boy stealing his watch.
彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。
I captured butterflies with a net.
私は捕虫網で蝶を捕まえた。
She was arrested by the police.
彼女は警察に逮捕された。
He is in chains.
彼は捕らわれの身である。
Tom caught a big fish.
トムは大物を捕まえた。
The prisoners were set free.
捕虜は釈放された。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.
捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible.
午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。
Tom was detained by the police.
トムは警察に逮捕されました。
Sooner or later, the hostages will be released.
遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。
I saw him caught by the police.
私は彼が警察に捕まえられるのを見た。
A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day.
こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。
They caught a bear alive.
彼らはくまを生け捕りにした。
We caught some large fish there.
私たちはそこで何匹かの大きな魚を捕まえた。
How did the thief manage to avoid being caught?
その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.
捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
The left fielder ran hard and caught the long fly.
レフトが好走して大飛球を捕った。
He had scarcely escaped when he was recaptured.
彼は逃げるか逃げないかのうちにまた捕まった。
I was on the alert for a fugitive criminal.
逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。
The police officer arrested the burglar.
警察は強盗を逮捕した。
The fish caught in this river are all nice.
この川で捕れる魚はみんなおいしい。
Is it true that Tom and Mary got arrested?
トムとメアリーが捕まったってほんと?
The policeman arrested him for speeding.
警官は彼をスピード違反で逮捕した。
We captured cicadas with a net.
あみでせみを捕まえた。
I captured butterflies with a net.
わたしはあみで蝶を捕まえた。
The police arrested him for smuggling.
警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
Television viewers see only what the camera shows.
テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
The prisoner of war bore himself with great dignity.
その捕虜には威厳があった。
The rebel was ultimately captured and confined to jail.
ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。
As many men as came were caught.
来たものは皆捕まった。
Got it!
捕まえた。
Cats catch mice.
ネコはネズミを捕まえる。
You are under arrest.
あなたを逮捕します。
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.
今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.