Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you cheat, you run the chance of getting arrested. 不正を働くと逮捕される危険がある。 He was caught by the police. 彼は警察に捕まえられた。 Is there a law here about jaywalking? 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? I caught a carp in a net. 私は網で鯉を捕った。 My neighbor was arrested last night. お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 Tom was arrested for murder. トムは殺人の容疑で逮捕された。 Tom was arrested by mistake. トムは誤って逮捕された。 He was arrested for abusing public funds. 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. 5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。 Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them. 川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。 Grab him. 捕まえろ。 Someone! Catch that man! 誰か尾の男を捕まえてください。 He was arrested on the charge of burglary. 彼は強盗のかどで逮捕された。 They captured foxes with snares. 彼らはわなでキツネを捕まえた。 Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry. ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。 Is there any risk of being caught by the police? 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 The policeman arrested him for drunken driving. 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 They caught foxes with traps. 彼らはわなでキツネを捕まえた。 John caught a tiger and shot two lions. ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。 To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. 町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。 The old man captured a big fish. その老人は大きな魚を捕まえた。 Anne lived in terror of being captured by Nazis. アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。 He was arrested for misappropriating public funds. 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 Tom was arrested. トムが逮捕された。 Chances are here, take them. 好機がちゃんとここにある、捕まえてみて。 He could not catch the hare. 彼はその野ウサギを捕まえることができなかった。 The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily. リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。 I caught a big fish yesterday. 私は昨日大きな魚を捕まえました。 Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible. 午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。 He was caught in the very act of stealing it. それを盗んでいる現場を捕らえられた。 I seize the moment and turn it to my advantage. 機会を捕らえてそれを有利に利用する。 The policeman arrested him for speeding. その警官は彼はスピード違反で逮捕した。 The imposter was caught. 詐欺師が捕まった。 The police officers arrested the burglar. 警察は強盗を逮捕した。 He was arrested as an accessory to the robbery. 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 I managed to get a hold of him this afternoon. 今日の午後やっと彼を捕らえた。 The police have caught the murderer. 警察は殺人犯を捕らえた。 The police are certain to get him in the end wherever he may go. 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 Some countries have stopped whaling in the face of international criticism. 国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。 The murderer was finally caught last night. その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 He tried to catch the bird, but couldn't. 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 Is it true that Tom and Mary got arrested? トムとメアリーが捕まったってほんと? The escaped prisoner is still at large. 脱走犯人はまだ捕まらない。 We set a trap to catch a fox. 私たちは狐を捕まえるためにわなをしかけた。 You must catch the animal alive. その動物を生け捕りにしなければならない。 The prisoner who escaped is still at large. 逃走した囚人はまだ捕まっていない。 The youth was arrested for being involved in a riot. 少年は暴動に関連したために逮捕された。 I was arrested for aiding in his escape. 私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。 The thief was arrested red-handed. 泥棒は、現行犯で捕まった。 Kate captured the hearts of her classmates. ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。 I caught a big fish yesterday with my bare hands. 昨日大きな魚を素手で捕まえました。 Hold on to the rope. ロープにしっかり捕まりなさい。 Who has captured his heart? 彼の心を捕まえているのは誰ですか。 I was on the alert for a fugitive criminal. 逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。 The criminal was arrested by the police. 犯人は警察に逮捕された。 She looks satisfied when she catches a cockroach. ゴキブリを捕まえると満足そうだ。 The cat began to tear at the mouse it caught. 猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。 Jack was caught for setting fire to the house. ジャックは放火で捕まった。 The thief is certain to be caught eventually. 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 The police arrested him for theft. 警察は盗みで彼を逮捕した。 The police arrested the burglar on the spot. 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 Using a trap, they caught the fox. 彼らはわなでキツネを捕まえた。 Catch as catch can. 何とかしてできるだけ捕まえろ。 The murderer is still at large. その殺人犯はまだ逮捕されていない。 My brother caught a big fish. 弟が大きな魚を捕まえた。 How did the thief manage to avoid being caught? その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 The police arrested the man who had murdered the girl. 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 It's a fair cop. まんまと捕まった。 The cat caught a mouse. 猫はネズミを捕まえました。 The fish caught in this river are all nice. この川で捕れる魚はみんなおいしい。 A bird was caught by a cat. 鳥が1羽猫に捕まえられた。 The murderer was arrested on the spot. 殺人犯はその場で逮捕された。 We captured the thief. 我々はその泥棒を捕らえた。 Some large birds prey upon small birds and animals. 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 As many men as came were caught. 来たものは皆捕まった。 Don't count your chickens. 捕らぬ狸の皮算用。 That old man caught a large fish. その老人は大きな魚を捕まえた。 We've got to catch the lion alive. ライオンを生け捕りしなくてはならない。 The police arrested the burglar on the spot. 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are. なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。 The others have to try and catch the murderer. ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。 The police arrested the suspect. 警察は容疑者を逮捕した。 Tanaka has been arrested on suspicion of murder. 田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。 The tarantula seized its victim very quickly. タランチュラはそのいけにえを素早く捕まえた。 An important function of policemen is to catch thieves. 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 Tom was detained by the police. トムは警察に逮捕されました。 They seized him and took him to Fort Monroe, Virginia. 彼らは彼を捕え、バージニアのモンロー砦に連行した。 The policeman arrested the thief. 警察官がその泥棒を逮捕した。 Quick to pounce on what people say and pick on them. すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。 Tom caught a big fish. トムは大きな魚を捕まえた。 He was held in captivity. 彼は捕虜になった。 Got it! 捕まえた。 He's like an eel. 捕らえどころのない人。 Catch him. 彼を捕まえて。 Mary was arrested for shoplifting. メアリーは万引きをして捕まった。 Don't count your chickens before they are hatched. 捕らぬ狸の皮算用をするな。 The suspect wanted to avoid being arrested. 容疑者は逮捕を免れたいと思った。 Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well. 彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。