Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| Mary was arrested for shoplifting. | メアリーは万引きをして捕まった。 | |
| There's a small possibility that Tom will be arrested. | トムが逮捕される可能性がないこともない。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| As many men as came were caught. | 来たものは皆捕まった。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| If you cheat, you run the chance of getting arrested. | 不正を働くと逮捕される危険がある。 | |
| When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated. | 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。 | |
| Tom was arrested for murder. | トムは殺人の容疑で逮捕された。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| I'm not a little surprised that the policeman was arrested. | 警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。 | |
| For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. | 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Catch as catch can. | 何とかしてできるだけ捕まえろ。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| Am I under arrest? | 私は逮捕されたんですか? | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Quick to pounce on what people say and pick on them. | すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| The next instant Hercules caught hold of the monster. | 次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。 | |
| The criminals have all been apprehended. | 犯人たちは全員逮捕されました。 | |
| I'm not here to arrest you. | 君を捕まえにやって来たのではないよ。 | |
| Can you help her out before they catch her? | 向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。 | |
| It is difficult to catch a rabbit by hand. | 野うさぎを手で捕まえるのは難しい。 | |
| Is it true that Tom and Mary got arrested? | トムとメアリーが捕まったってほんと? | |
| The general ordered the massacre of all war prisoners. | 将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。 | |
| The prisoner of war bore himself with great dignity. | その捕虜には威厳があった。 | |
| Tom caught the ball with his right hand. | トムは右手でボールを捕った。 | |
| On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. | 5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。 | |
| The man was arrested as a spy. | その男性はスパイとして逮捕された。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| During the rush hours we find it difficult to get a taxi around here. | ラッシュの時に、このあたりでタクシーを捕まえるのはむずかしい。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping. | 会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。 | |
| He was caught for speeding. | 彼はスピード違反で捕まった。 | |
| My neighbor was arrested last night. | お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 | |
| The man who was arrested for murder asked to plead the fifth. | 人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。 | |
| He seized me by the neck. | 彼は私の首を捕まえた。 | |
| He was arrested for murder. | 彼は殺人の容疑で逮捕された。 | |
| The left fielder ran hard and caught the long fly. | レフトが好走して大飛球を捕った。 | |
| The murderer hasn't been arrested yet. | 殺人犯はまだ捕まっていない。 | |
| We've got to catch the lion alive. | ライオンを生け捕りにしろ。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| The cat began to tear at the mouse it caught. | 猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。 | |
| I was on the alert for a fugitive criminal. | 逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I almost caught the fish. | 私はもう少しでその魚を捕まえるところだった。 | |
| My father caught three fish yesterday. | 父は昨日魚を三匹捕まえた。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| Hold the handrail. | 手すりに捕まりなさい。 | |
| Tanaka has been arrested on suspicion of murder. | 田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| He was arrested based on little evidence. | 彼は、わずかな証拠で、逮捕された。 | |
| Tom caught a big fish. | トムは大物を捕まえた。 | |
| It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are. | なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。 | |
| The notorious criminal was caught yesterday. | その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。 | |
| And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects. | 巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| My brother caught a big fish. | 兄が大きな魚を捕まえた。 | |
| I captured butterflies with a net. | 私は捕虫網で蝶を捕まえた。 | |
| We captured cicadas with a net. | あみでせみを捕まえた。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友達はスピード違反で逮捕された。 | |
| I'll show you how to catch fish. | 魚の捕り方を教えてあげるよ。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The fish caught in this river are all nice. | この川で捕れる魚はみんなおいしい。 | |
| Chances are here, take them. | 好機がちゃんとここにある、捕まえてみて。 | |
| They captured foxes with snares. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| I'll show you how to catch fish. | 魚の捕まえ方をお見せしましょう。 | |
| Jack was caught for setting fire to the house. | ジャックは放火で捕まった。 | |
| The artist captured the charm of the lady. | 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| Please explain the reason why she was arrested. | 彼女が逮捕された理由を説明して下さい。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| The imposter was caught. | 詐欺師が捕まった。 | |
| The cat caught the rats. | 猫はネズミを捕まえました。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| They trapped the fox. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| The criminal was arrested and put into prison. | 犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。 | |
| The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. | 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| No wonder he was arrested. | 彼が逮捕されたのは当然だ。 | |
| They caught the fox with a trap. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| Don't count your chickens. | 捕らぬ狸の皮算用。 | |
| They were taken prisoner. | 彼らは捕虜になった。 | |
| I was arrested for aiding in his escape. | 私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。 | |
| The owner of the small dog gripped its neck and scolded it. | 小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。 | |
| The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI. | 革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。 | |
| Five prisoners were recaptured, but three others are still at large. | 5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。 | |
| I caught a carp in a net. | 私は網で鯉を捕った。 | |
| How did the thief manage to avoid being caught? | その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| Tom was arrested. | トムが逮捕された。 | |
| We've got to catch the lion alive. | ライオンを生け捕りしなくてはならない。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を捕まえました。 | |