Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible. | 午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| This is how they catch an elephant alive. | こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。 | |
| We caught some large fish there. | 私たちはそこで何匹かの大きな魚を捕まえた。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to jail. | ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。 | |
| They caught a bear alive. | 彼らはくまを生け捕りにした。 | |
| You are under arrest. | あなたを逮捕します。 | |
| He's like an eel. | 捕らえどころのない人。 | |
| Tom was detained by the police. | トムは警察に逮捕されました。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | その警官は彼はスピード違反で逮捕した。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| The old man captured a big fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| Grab him. | 捕まえろ。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| The prisoner of war bore himself with great dignity. | その捕虜には威厳があった。 | |
| Hang onto Daddy! | パパに捕まれ。 | |
| During the rush hours we find it difficult to get a taxi around here. | ラッシュの時に、このあたりでタクシーを捕まえるのはむずかしい。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| They sell us freshly caught fish in the early morning market. | 彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。 | |
| The man was arrested as a spy. | その男性はスパイとして逮捕された。 | |
| Television viewers see only what the camera shows. | テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。 | |
| They captured foxes with snares. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| The notorious criminal was caught yesterday. | その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。 | |
| I'm not here to arrest you. | 君を捕まえにやって来たのではないよ。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The general ordered the massacre of all war prisoners. | 将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| Catch him. | 彼を捕まえろ。 | |
| Five prisoners were recaptured, but three others are still at large. | 5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| He was arrested by police after a TV chase in Osaka. | テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| Tanaka has been arrested on suspicion of murder. | 田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| I'll show you how to catch fish. | 魚の捕まえ方を教えてあげよう。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| Can you help her out before they get her? | 向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。 | |
| The murderer was finally caught last night. | その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| The prisoner who escaped is still at large. | 逃走した囚人はまだ捕まっていない。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. | 私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| He was arrested based on little evidence. | 彼は、わずかな証拠で、逮捕された。 | |
| She looks satisfied when she catches a cockroach. | ゴキブリを捕まえると満足そうだ。 | |
| The next instant Hercules caught hold of the monster. | 次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。 | |
| Tom caught the ball with his right hand. | トムは右手でボールを捕った。 | |
| I was arrested for aiding in his escape. | 私は彼の逃亡助けたので逮捕された。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| I seize the moment and turn it to my advantage. | 機会を捕らえてそれを有利に利用する。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| You are under arrest. | おまえを捕縛する。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| The criminal was arrested and put into prison. | 犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。 | |
| They succeeded in catching the tiger alive. | 彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。 | |
| Someone! Catch that man! | 誰か尾の男を捕まえてください。 | |
| Don't count your chickens before they are hatched. | 捕らぬ狸の皮算用をするな。 | |
| They caught the fox with a trap. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police arrested the suspect yesterday. | 警察は昨日その容疑者を逮捕した。 | |
| The cat caught a mouse. | 猫はネズミを捕まえました。 | |
| The prisoners were set free. | 捕虜は釈放された。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| I almost caught the fish. | 私はもう少しでその魚を捕まえるところだった。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友人はスピード違反で逮捕された。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to prison. | 反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。 | |
| Michael caught her by the hand. | マイケルは彼女の手を捕まえた。 | |
| The murderer is still at large. | その殺人犯はまだ逮捕されていない。 | |
| Using a trap, they caught the fox. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| Who has captured his heart? | 彼の心を捕まえているのは誰ですか。 | |
| This is the biggest fish that I have ever caught. | これは今までに私が捕まえた中でいちばん大きな魚だ。 | |
| The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator. | 攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。 | |
| He had scarcely escaped when he was recaptured. | 彼は逃げるか逃げないかのうちにまた捕まった。 | |
| They caught a lion alive. | 彼らはライオンを生け捕りにした。 | |
| We set a trap to catch a fox. | 私たちは狐を捕まえるためにわなをしかけた。 | |
| Who possesses his heart? | 彼の心を捕まえているのは誰ですか。 | |
| Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them. | 川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He seized me by the neck. | 彼は私の首を捕まえた。 | |
| I captured butterflies with a net. | わたしはあみで蝶を捕まえた。 | |
| Cats catch mice. | ネコはネズミを捕まえる。 | |
| We've got to catch the lion alive. | ライオンを生け捕りしなくてはならない。 | |
| My brother caught a big fish. | 兄が大きな魚を捕まえた。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| Catch him. | 彼を捕まえて。 | |
| That old man caught a large fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| No wonder he was arrested. | 彼が逮捕されたのは当然だ。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| He caught me by the hand. | 彼は私の手を捕まえた。 | |
| I'll show you how to catch fish. | 魚の捕り方を教えてあげるよ。 | |
| They chased the man to arrest him. | 彼らは男を逮捕すべく追いかけた。 | |