Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's a fair cop. まんまと捕まった。 Tom was arrested by mistake. トムは誤って逮捕された。 Tom was arrested for drunken driving. トムは飲酒運転で逮捕された。 The notorious criminal was caught yesterday. その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。 He was caught for speeding. 彼はスピード違反で捕まった。 The policeman captured the running man. 警官はその走っている男を捕まえた。 He caught a boy stealing his watch. 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 The criminal was arrested and put into prison. 犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。 The boy captured the bird with a net. 少年はその鳥を網で捕まえた。 Is there a law here about jaywalking? 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? The policemen arrested the burglar. 警察は強盗を逮捕した。 It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. ネズミを捕まえてくれるのであれば、その猫が黒かろうが白かろうが、どちらでも構わない。 The police arrested the suspect in the case. 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 He felt himself seized by a strong arm from behind. 彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。 To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 This is the way they capture elephants alive. こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。 Is there any risk of being caught by the police? 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are. なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。 The murderer was finally caught last night. その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen. 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。 The cat caught a mouse. 猫はネズミを捕まえました。 Don't count your chickens. 捕らぬ狸の皮算用。 They sell us freshly caught fish in the early morning market. 彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。 Some countries have stopped whaling in the face of international criticism. 国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。 Tom caught a big fish. トムは大きな魚を捕まえた。 The police arrested the pickpocket in the act. 警察はスリを現行犯で逮捕した。 My father caught three fish yesterday. 父は昨日魚を三匹捕まえた。 The owner of the small dog gripped its neck and scolded it. 小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。 Tom caught the ball with his right hand. トムは右手でボールを捕った。 The police arrested the burglar on the spot. 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 The police officer arrested the burglar. 警察は強盗を逮捕した。 They dealt with the prisoners kindly. 彼らは捕虜を親切に扱った。 I was on the alert for a fugitive criminal. 逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。 The murderer is still at large. その殺人犯はまだ逮捕されていない。 The man who was arrested for murder asked to plead the fifth. 人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。 He was arrested for abusing public funds. 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 The policeman arrested the man on the spot. そのおまわりさんは、その場で、その男を逮捕した。 If you cheat, you run the chance of getting arrested. 不正を働くと逮捕される危険がある。 He was arrested because he stole the money. 彼はお金を盗んで逮捕された。 The police arrested him for smuggling. 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot. 捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。 Set a thief to catch a thief. 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 The thief was arrested red-handed. 泥棒は、現行犯で捕まった。 I arrested many thieves at the same time. 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 Sooner or later, the hostages will be released. 遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。 He ran the risk of being caught and imprisoned. 彼は逮捕投獄される危険を冒した。 I caught a big fish yesterday. 私は昨日大きな魚を捕まえました。 My friend was arrested for speeding. 私の友達はスピード違反で逮捕された。 We set a trap to catch a fox. 私たちは狐を捕まえるためにわなをしかけた。 The man was arrested as a spy. その男性はスパイとして逮捕された。 We caught some large fish there. 私たちはそこで何匹かの大きな魚を捕まえた。 She was captured trying to steal jewelry. 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 Michael caught her by the hand. マイケルは彼女の手を捕まえた。 The police arrested a suspect in connection with the robbery. 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 Anne lived in terror of being captured by Nazis. アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。 Tom was caught sneaking out of the room. トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。 They had a good hunt. 彼らは狩りで獲物をたくさん捕らえた。 They trapped the fox. 彼らはわなでキツネを捕まえた。 An ox is captured by the horns, a person is bound by his word. 牛は角により、人は言葉により捕まえられる。 The rebel was ultimately captured and confined to prison. 反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。 They caught a bear alive. 彼らはくまを生け捕りにした。 The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI. 革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。 And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects. 巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。 The rebel was ultimately captured and confined to jail. ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。 Can you help her out before they catch her? 向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。 I'm not here to arrest you. 君を捕まえにやって来たのではないよ。 An innocent man was arrested by mistake. 無罪の男が誤って逮捕された。 They were taken prisoner. 彼らは捕虜になった。 The escaped prisoner is still at large. 脱走犯人はまだ捕まらない。 She was arrested by the police. 彼女は警察に逮捕された。 I managed to get a hold of him this afternoon. 今日の午後やっと彼を捕らえた。 Tom caught a big fish. トムは大物を捕まえた。 We've got to catch the lion alive. ライオンを生け捕りしなくてはならない。 Am I under arrest? 私は逮捕されたんですか? I saw him caught by the police. 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 The police arrested him for theft. 警察は盗みで彼を逮捕した。 The prisoner who escaped is still at large. 逃走した囚人はまだ捕まっていない。 Who possesses his heart? 彼の心を捕まえているのは誰ですか。 Catch the ball. ボールを捕らえて。 The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 The old man captured a big fish. その老人は大きな魚を捕まえた。 Hold on tight, otherwise you will fall off. しっかり捕まえていろ、そうしないと落ちるぞ。 They seized him and took him to Fort Monroe, Virginia. 彼らは彼を捕え、バージニアのモンロー砦に連行した。 Tom was arrested for drunk driving. トムは飲酒運転で逮捕された。 I seize the moment and turn it to my advantage. 機会を捕らえてそれを有利に利用する。 Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. 食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。 When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated. 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。 As many men as came were caught. 来たものは皆捕まった。 Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them. 川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。 My friend was arrested for speeding. 私の友人はスピード違反で逮捕された。 The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 My brother caught a big fish. 弟が大きな魚を捕まえた。 She looks satisfied when she catches a cockroach. ゴキブリを捕まえると満足そうだ。 Tom was detained by the police. トムは警察に逮捕されました。 How did the thief manage to avoid being caught? その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 The policeman arrested him for drunken driving. その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 He resisted arrest violently. 彼は激しく逮捕に反抗した。 The police arrested the suspect. 警察は容疑者を逮捕した。 John caught a tiger and shot two lions. ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。 The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily. リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。