UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
The police are after me.警察が私を捜している。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License