UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
The police are after me.警察が私を捜している。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License