UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
The police are after me.警察が私を捜している。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License