UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The police are after me.警察が私を捜している。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License