UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The police are after me.警察が私を捜している。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License