UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
The police are after me.警察が私を捜している。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License