UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License