UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The police are after me.警察が私を捜している。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License