UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
The police are after me.警察が私を捜している。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License