UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
The police are after me.警察が私を捜している。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License