UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
The police are after me.警察が私を捜している。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License