UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
The police are after me.警察が私を捜している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License