Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| We are tired of the professor's old joke. | 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 | |
| I am working to save for my college tuition. | 大学の授業料をためるために働いています。 | |
| Look up words in advance, before you attend a class. | 授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| He was a former university professor and researcher. | 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 | |
| She takes private piano lessons. | 彼女はピアノの個人教授を受けている。 | |
| I had an artificial insemination by donor. | 非配偶者間人工授精を受けました。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は1週間に5回英語の授業がある。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業中は静かにしていなさい。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| I do not allow sleeping in class. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| We will end today's lesson here. | 今日の授業はこれまで。 | |
| She taught us singing. | 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 | |
| Our first lesson today is English. | 私たちのきょうの最初の授業は英語です。 | |
| I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact. | 私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。 | |
| One of his colleagues whispered. | 一人の教授がささやいた。 | |
| We have six lessons a day. | 一日に6時間授業がある。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| That American professor knows a good deal about Kyoto. | そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。 | |
| We have four French classes a week. | 週に四回フランスの授業があります。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。 | |
| What are you learning at school? | 今授業で何を習っていますか。 | |
| It is important to be punctual for your class. | 授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。 | |
| Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow? | 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 | |
| Chris is in a risky situation in science class. | クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 | |
| I don't like the new textbook we're using in the English class. | 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 | |
| Need we bring our dictionaries to class tomorrow? | 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 | |
| Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. | 先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 | |
| I must hurry to class. | 急いで授業に行かなくては。 | |
| My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. | 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| I am a professor. | 私は教授です。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods. | 皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good. | おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| During the class she fell asleep in spite of herself. | 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand. | その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 | |
| Prizes will be awarded at the end of the contest. | コンテストの終わりに賞が授与される。 | |
| We have no school tomorrow. | 私たちは明日は授業がない。 | |
| I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. | 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 | |
| The professor teaches English conversation. | 教授は英会話を教えている。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| She seems to be nervous about her first class. | 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| Did you go to the last class? | この前の授業に出たかい? | |
| Ha-ha, you always stretch when class is over don't you? | ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| Always bring your notebook to my class, will you? | 私の授業にはいつもノートを持ってきてくださいね。 | |
| Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology. | スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。 | |
| I don't spend much time preparing for English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| We speak English in class. | 私たちは授業中英語を使う。 | |
| The class begins at 8:30. | 授業は八時三十分から始まる。 | |
| Our principal does no teaching. | 私たちの校長先生は授業はしません。 | |
| It's not too much to ask you to come to class on time. | 時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日の授業を欠席した学生は多かった。 | |
| Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. | 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 | |
| The school awarded Mary a prize. | 学校はメアリーに賞を授与した。 | |
| They announced an increase in tuition fees. | 学校は授業料の値上げを発表した。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| The lesson being over, children ran out into the hall. | 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 | |
| Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. | 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。 | |
| I went to sleep during the lesson. | 私は授業中に寝てしまった。 | |
| You never have class or what?! | 授業が全然無いとでも言うの?! | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| She was absent from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| I baptize with water. | 私は水でバプテスマを授けている。 | |
| In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. | 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 | |
| We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing. | 私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。 | |
| I was just in time for class. | 私はやっと授業に間に合った。 | |
| We have four French classes a week. | 週に4回フランス語の授業がある。 | |
| They adopted a new method of teaching English in that school. | あの学校では新しい英語教授法を採用した。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| We will have a math class tomorrow. | わたしたちは明日数学の授業があります。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class. | 後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。 | |
| As is often the case with him, he was late for class today. | 彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。 | |
| Our teacher is punctual for the classes. | 私たちの先生は授業の時間を厳守する。 | |
| The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit. | 聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。 | |
| School begins on April 5th. | 授業は4月5日から始まる。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は8時半に始まる。 | |
| He is not so much a professor as a school teacher. | 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 | |
| He directed his remarks at the professor. | 彼は自分の意見を教授にぶつけた。 | |
| Well, he is baptizing, and everyone is going to him. | バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。 | |
| He is not so much a professor as a TV star. | 彼は教授というよりテレビスターだ。 | |
| Professor White published his first book last year. | ホワイト教授は去年処女作を出版した。 | |
| My physics teacher doesn't care if I skip classes. | 私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。 | |
| The professor's speech was full of humor. | 教授の話はユーモアたっぷりだった。 | |
| He had his head in the clouds in class. | 彼は授業中上の空だった。 | |
| School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. | 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 | |
| Students must keep silent during a class. | 学生は授業中、静かにしていなければならない。 | |