Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm happy because starting today, we don't have any school until September. 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 May I be excused from Chinese? 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 You should have prepared for the lesson. 授業の予習をしてくるべきだったのに。 Be quiet during the lesson. 授業中は静かにしていなさい。 We listened to the teacher during the English lesson. 英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。 Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 What do you have the first period? 1時限は何の授業ですか。 They announced an increase in tuition fees. 学校は授業料の値上げを発表した。 Do you know why he skipped class today? 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 Class is from 8 a.m. to 12 p.m. 授業は朝8時から12時までです。 Harry was late for class yesterday because of his accident. ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。 I am working to save for my college tuition. 大学の授業料をためるために働いています。 I went to sleep during the math lesson. 数学の授業中に私は居眠りをした。 But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 It's not too much to ask you to come to class on time. 時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。 That class takes place once per week. その授業は週一回あります。 We discussed gun control in social studies class. 社会の授業で銃規制について話し合った。 He absented himself from classes. 彼は授業を休んだ。 He fell behind in his English class. 彼は英語の授業で遅れをとった。 How many classes do you have on Saturdays? 土曜日には何時間授業がありますか。 We will have a math class tomorrow. わたしたちは明日数学の授業があります。 Tom is so intelligent that he stands out in class. トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons. トムは明日の授業の予習をしているらしい。 Our teacher had hardly finished the class when the bell rang. 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 We have to memorize this poem by the next class. 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 The teacher caught the student sleeping in class. 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 The class was carried on in English. 授業は英語でなされた。 This subject is the most important. この授業はとても重要だ。 The manager bestowed a trophy on him. 監督は彼にトロフィーを授けた。 The teacher caught the student sleeping in class. 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down. 授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。 We have five English lessons a week. 私達は一週間に五回英語の授業がある。 Our teacher is always on time for class. うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。 A bad cold prevented her from attending the class. ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 Mark in red anything you don't understand and ask about it in class. わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。 School begins at half past eight. 授業は8時半に始まる。 She takes private piano lessons. 彼女はピアノの個人教授を受けている。 Students usually like club activities better than their classes. たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 We are tired of the professor's old joke. 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 You are a professor. あなたは教授です。 There is no school during August. 8月には授業がない。 Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。 He esteems the professor highly. 彼はその教授を大いに尊敬している。 We have no school today. 私たちはきょう授業がない。 You must not talk to each other in class. 授業中におしゃべりをしてはいけない。 I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact. 私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。 Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 School begins at 8:30 a.m. 授業は午前8時30分に始まる。 The party was held in the professor's honor. その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 Professor Jones retires next year. ジョーンズ教授は来年退官されます。 Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 Write down what the teacher dictates in the French class. フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。 The professor made sure the test was checked carefully. 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 I am a professor. 私は大学教授です。 "What did the professor talk about?" the student asked. 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 As is often the case with him, he was late for class. 彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。 We will deal with that question in the next lesson. その問題は次の授業で取り扱います。 What are you learning at school? 今授業で何を習っていますか。 She stands a good chance of winning the prize. 彼女が授賞する見込みは十分にある。 We have too many classes. 私たちはあまりにも多くの授業がある。 I had an artificial insemination by donor. 非配偶者間人工授精を受けました。 Our first lesson today is English. 私たちのきょうの最初の授業は英語です。 You won't be in time for school. 君は授業に間に合いませんよ。 Do you know Professor Brown by any chance? ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 Little Johnny farts in the classroom. ジョニー君が授業中にオナラをしてしまいました。 Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 I do not allow sleeping in class. 授業中に居眠りすることは許しません。 Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology. スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。 The professor is familiar with contemporary literature. その教授は現代文学に詳しい。 We have five English classes a week. 一週間に英語の授業が五回もある。 We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing. 私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。 Some teachers peel potatoes while teaching. 授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。 It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods. 皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。 Tom cut classes again. トムはまた授業をさぼった。 I am by no means absent from this class because I am lazy. 私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。 The teacher declined to let the lazy boy attend his class. 先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。 The classes stopped at noon, when we had lunch. 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 I'll miss the English class today. きょうの英語の授業には欠席します。 He is not so much a professor as a school teacher. 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 I won't ever talk in class again. もう授業中には決しておしゃべりしません。 They demonstrated against the raising of the tuition fees. 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 Tom works part-time after school. トムは授業のあとアルバイトをしている。 Regular attendance is important in a foreign language class. 外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。 Except that the one who sent me to baptize with water told me... しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。 It being Sunday, we have no classes today. 日曜日なので、今日は授業がありません。 He was caught reading a comic book in class. 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 He was a former university professor and researcher. 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl. 妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。 "Weren't you there?" asked Mr Jordan. ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。 John is professor of French literature at Oxford and his wife is French. ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。 They have four classes in the morning. 彼らは午前中に4時間の授業があります。 Both boys and girls should take cooking class in school. 男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。 General Franks received an honorary knighthood. フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 He was a professor at Cambridge University. 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 School begins at half past eight in the morning. 授業は午前8時半に始まる。 The students noted the professor's main points. 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 She applied what she had learned in class to the experiment. 彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。 This lesson is cancelled tomorrow. この授業は明日休講です。