Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The students assisted the professor in the investigation. 学生たちは教授の調査の助手を務めた。 Our teacher had hardly finished the class when the bell rang. 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 The professor solved the problem at last. 教授はついにその問題を解き明かした。 The teacher caught the student sleeping in class. 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 The professor's speech was full of humor. 教授の話はユーモアたっぷりだった。 She absented herself from class. 彼女は授業を欠席した。 School begins at eight-thirty. 授業は8時半に始まる。 Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing. スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。 He often cuts classes on Monday and Saturday. 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 He is always taking a nap at school. 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 She was absent from class. 彼女は授業を欠席した。 I rarely prepare for the world history lessons. 私はめったに世界史の授業の予習をしません。 Classes start at nine o'clock every day. 授業は毎日九時に始まります。 I had an artificial insemination with sperm from my husband. 配偶者間人工授精を受けました。 Chris is in a risky situation in science class. クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 May I be excused from Chinese? 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology. スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。 Start at once, and you'll be in time for class. すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。 We have five English lessons a week. 私達は1週間に5回英語の授業がある。 I don't spend much time preparing for English classes. 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good. おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。 That professor is an authority on Shakespeare. その教授はシェイクスピアの権威である。 We have five classes every day except Saturday. 土曜以外は一日に5時間授業がある。 The class begins at 8:30. 授業は八時三十分から始まる。 Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 The teacher dismissed his class when the bell rang. 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 As often happens, he slept right through the lesson. よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。 It was the teacher's narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 Our teacher is always on time for class. うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。 During the class she fell asleep in spite of herself. 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university. それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。 Students should attend classes regularly. きちんと授業に出席すること。 The manager bestowed a trophy on him. 監督は彼にトロフィーを授けた。 If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away. 授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。 School begins at 8:30 a.m. 授業は8時半に始まる。 The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza. アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。 She went on talking to her friend even after the class began. 彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。 We have two classes in the afternoon. 午後には授業が2時間あります。 Tom often cuts classes. トムはよく授業をさぼる。 Our teacher called the roll at the beginning of the class. 先生は授業の始めに出席をとった。 It being Sunday, there was no school. その日は日曜で授業がなかった。 I have class tomorrow. 明日授業があります。 I am by no means absent from this class because I am lazy. 私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。 Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 Our first class is math. 私たちの最初の授業は数学です。 We have six lessons a day. 一日に6時間授業がある。 As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down. 授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。 In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 We have no school tomorrow. 私たちは明日は授業がない。 School starts at 8:40. 授業は8時40分から始まる。 Our school has adopted a new teaching method. 我が校は新しい教授法を採用した。 I hear he is a Tokyo University professor. あの人は東大の教授だそうだ。 Some college teachers come to class late and leave early. 一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。 We have a high regard for Professor Turner. 私達はターナー教授を尊敬している。 The class being over, the students left quickly. 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 Work hard, or you'll have to take the same course again next year. 一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。 This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep. トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class. 後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。 Almost no one goes to the same classes. ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。 I attended his classes and learned how to draw. 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 School is over now. 授業はもう終わりました。 The party was held in the professor's honor. その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 It was not long before he was appointed professor. まもなく彼は教授に任命された。 Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 Last week five students were absent from class. 先週5人の生徒が授業を休んだ。 They awarded him a gold medal for his achievement. 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 The lesson being over, children ran out into the hall. 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 Last week five students were absent from class. 先週五人の生徒が授業を休んだ。 In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 Harry was late for class yesterday because of his accident. ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。 I have an appointment with the professor at 1:30. 私は教授と1時30分に会う約束がある。 His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。 The professor spoke too fast for anyone to understand him. その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student. 今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。 As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 People are apt to take it for granted that professors can speak English. 人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。 That day was a Sunday, so there was no school. その日は日曜で授業がなかった。 The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit. 聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。 They have four classes in the morning. 彼らは午前中に4時間の授業があります。 Our high school decides to adopt a new teaching method. 私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。 Some teachers peel potatoes while teaching. 授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。 Don't talk to others during the class. 授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。 The professor made sure the test was checked carefully. 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 He is a professor of economics at Hyogo University. 彼は兵庫大学の経済学の教授です。 The student missed class three times in a row. その生徒は三回続けて授業に出なかった。 She taught us singing. 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 He had his head in the clouds in class. 彼は授業中上の空だった。 We will end today's lesson here. 今日の授業はこれまで。 Look up words in advance, before you attend a class. 授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。 The professor teaches English conversation. 教授は英会話を教えている。 I won't ever talk in class again. もう授業中には決しておしゃべりしません。 We have four French classes a week. 週に4回フランス語の授業がある。 School begins at 8:30 a.m. 授業は午前8時30分に始まる。 Except that the one who sent me to baptize with water told me... しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。 Prof. Smith is famous for his eccentric life style. スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today." 授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。