Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We discussed gun control in social studies class. | 社会の授業で銃規制について話し合った。 | |
| I will be back to square one and have to take the classes over. | 振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。 | |
| I got the grammar lesson without difficulty. | 文法の授業が難しくなった。 | |
| The English lesson started at 8:30. | その英語の授業は8時30分から始まった。 | |
| Our high school decides to adopt a new teaching method. | 私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。 | |
| Sleeping in class is not allowed. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| The committee is composed chiefly of professors. | その委員会は主に大学教授で構成されている。 | |
| They have English lessons three times a week. | 彼らは週に3回英語の授業を受ける。 | |
| Students must keep silent during a class. | 学生は授業中、静かにしていなければならない。 | |
| What are you learning at school? | 今授業で何を習っていますか。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。 | |
| I am very tired from teaching. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| Need we bring our dictionaries to class tomorrow? | 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 | |
| The professor's speech was full of humor. | 教授の話はユーモアたっぷりだった。 | |
| Do you know Professor Brown by any chance? | ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 | |
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| We have two lessons in the afternoon. | 午後に2科目の授業があります。 | |
| Many advantages accrue to society from the freedom of speech. | 言論の自由は社会に多くの利益を授ける。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| School begins at eight-thirty. | 授業は8時半に始まる。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| We have five English lessons a week. | 英語の授業は週に5回ある。 | |
| They are anxious for your help. | 彼らはあなたの教授を切望しています。 | |
| Well, he is baptizing, and everyone is going to him. | バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。 | |
| The students assisted the professor in the investigation. | 学生たちは教授の調査の助手を務めた。 | |
| One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language. | ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。 | |
| The professor's boring lecture put me to sleep. | 教授のだるい講演で寝てしまった。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away. | 授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。 | |
| Don't cut your classes so often. | そんなに授業をさぼっちゃダメよ。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| Do not eat in class. | 授業中は食事しないこと。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| Six professors constitute the committee. | 6人の教授でその委員会を構成する。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| Don't talk to others during the class. | 授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。 | |
| You won't be in time for school. | 君は授業に間に合いませんよ。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 午後には授業が2時間あります。 | |
| I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. | いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 | |
| Tom often cuts classes. | トムはよく授業をさぼる。 | |
| Some college teachers come to class late and leave early. | 一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。 | |
| What class do you have first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| I'm happy because starting today, we don't have any school until September. | 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 | |
| Submit your term papers to Professor White. | 期末レポートをホワイト教授に提出せよ。 | |
| Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. | ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 | |
| The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza. | アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| The faculty meeting adopted the dean's proposal. | 教授会は学部長の提案を採用した。 | |
| My physics teacher doesn't care if I skip classes. | 私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。 | |
| Please be quiet for mercy's sake during the lesson. | お願いだから授業中は静かにして下さい。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. | 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 | |
| General Franks received an honorary knighthood. | フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 | |
| I am a professor. | 私は教授です。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| Be quiet. Don't talk in class. | 静かに、授業中にしゃべっては行けません。 | |
| We have no school today. | 私たちはきょう授業がない。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| It was the teacher's narrative that bored me to death. | 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 | |
| I miss his lessons so much. | 私は彼の授業がなつかしい。 | |
| School is over now. | 授業はもう終わりました。 | |
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| You must not talk to each other in class. | 授業中におしゃべりをしてはいけない。 | |
| That class takes place once per week. | その授業は週一回あります。 | |
| They established a Japanese language class for the refugees. | 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの勘定を払ってくれた。 | |
| The professor encouraged me in my studies. | 教授は私の研究を励ましてくれた。 | |
| We have an English class today. | 今日は英語の授業がある。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. | 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 | |
| She went on talking to her friend even after the class began. | 彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。 | |
| His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. | 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。 | |
| As is often the case with him, he was late for class. | 彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。 | |
| The teacher accused one of his students of being noisy in class. | 教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。 | |
| Why did you absent yourself from class yesterday? | 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 | |
| I cannot continue my class with you chattering to one another. | 君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| The professor gave a lecture on the Middle East. | 教授は中東問題について講義をした。 | |
| I don't like the new textbook we're using in the English class. | 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 | |
| Our first class is math. | 私たちの最初の授業は数学です。 | |
| We have four French classes a week. | 週に四回フランスの授業があります。 | |
| So much for today's lesson. | 今日の授業はこれまで。 | |
| I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact. | 私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。 | |
| She applied what she had learned in class to the experiment. | 彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand him. | その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| School starts at 8:40. | 授業は8時40分から始まる。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| Class is from 8 a.m. to 12 p.m. | 授業は朝8時から12時までです。 | |
| The teacher warned me not to be late for school. | 先生は私に授業に遅れるなと注意した。 | |
| Our teacher called the roll at the beginning of the class. | 先生は授業の始めに出席をとった。 | |
| Mark in red anything you don't understand and ask about it in class. | わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。 | |
| I believe in this method of teaching. | 私は、この教授法はよいとおもう。 | |
| He is a professor of economics at Hyogo University. | 彼は兵庫大学の経済学の教授です。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業中は静かにしていなさい。 | |
| After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. | トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 | |
| Right after the teacher finished the class the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |