People are apt to take it for granted that the professor can speak English.
人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
She went on talking to her friend even after the class began.
彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。
I cannot continue my class with you chattering to one another.
君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。
The student missed class three times in a row.
その生徒は3回連続して授業をサボった。
We speak English in class.
私たちは授業中英語を使う。
Our first lesson today is English.
私たちのきょうの最初の授業は英語です。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.
授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.
人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。
May I be excused from Chinese?
中国語の授業を休んでもよろしいですか。
Don't cut your classes so often.
そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
I got a grant for my tuition.
授業料の補助金が交付された。
Why did you absent yourself from class yesterday?
君はなぜ昨日授業をさぼったのか。
The teacher caught the student sleeping in class.
先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。
We listened to the teacher during the English lesson.
英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.
学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.
授業料は本月25日限り納付の事。
What class do you have first period?
1時限は何の授業ですか。
We have too many classes.
私たちはあまりにも多くの授業がある。
We'll be late for class.
授業に遅れるよ。
Professor Jones retires next year.
ジョーンズ教授は来年退官されます。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.
私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
Mike could not keep up with his class.
マイクは授業についていけなかった。
My allowance does not pay for my tuition.
もらう金では授業料にはたりない。
May I be excused from tomorrow's class?
あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。
I have class tomorrow.
明日授業があります。
He absented himself from classes.
彼は授業を休んだ。
Tom often cuts classes.
トムはちょくちょく授業をサボる。
That class takes place once per week.
その授業は週一回あります。
They are anxious for your help.
彼らはあなたの教授を切望しています。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.
経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
Tom is so intelligent that he stands out in class.
トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.
彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.
一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
He is not so much a professor as a school teacher.
彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
Students usually like club activities better than their classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
He studies his lessons after supper.
彼は夕食後に授業の勉強をします。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.