UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '授'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The lesson being over, children ran out into the hall.授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder?大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。
The English lesson started at 8:30.その英語の授業は8時30分から始まった。
That is why I was late for class yesterday.そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。
This subject is the most important.この授業はとても重要だ。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
You must not speak Japanese during the class.その授業中は日本語を話してはいけません。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
We will deal with that question in the next lesson.その問題は次の授業で取り扱います。
I do not allow sleeping in class.授業中に居眠りすることは許しません。
We have six lessons a day.一日に6時間授業がある。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
He directed his remarks at the professor.彼は自分の意見を教授にぶつけた。
She was absent from class.彼女は授業を欠席した。
We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。
I heard Tom snoring during the class.トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
He wanted to absent himself from the class.彼は授業を休みたいと思った。
Regular attendance is required in that class.その授業には規則正しく出席することが必要だ。
I must attend my history class on Thursday.私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
Our first lesson today is English.私たちのきょうの最初の授業は英語です。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
He was caught reading a comic book in class.彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。
I went to sleep during the math lesson.数学の授業中に私は居眠りをした。
Do not eat in class.授業中は食事しないこと。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。
Paying attention in class may lead to high marks.授業をよく聞いていれば成績は上がります。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
We speak English in class.私たちは授業中英語を使う。
One of his colleagues whispered.一人の教授がささやいた。
He managed to be on time for class.彼は何とか授業に間に合った。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.お願いだから授業中は静かにして下さい。
She taught us singing.彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。
Last week five students were absent from class.先週五人の生徒が授業を休んだ。
I fall asleep in the class every now and then.私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
When the bell rang, the teacher ended the class.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
After lunch we have two more classes.昼食後また授業が2時間ある。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
School begins on April 5th.授業は4月5日から始まる。
You won't be in time for school.君は授業に間に合いませんよ。
We have five classes every day except Saturday.土曜以外は一日に5時間授業がある。
Classes are starting again soon.もうすぐ授業が再開する。
Both boys and girls should take cooking class in school.男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。
Last week five students were absent from class.先週5人の生徒が授業を休んだ。
The class was carried on in English.授業は英語でなされた。
My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I.友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
They have four classes in the morning.彼らは午前中に4時間の授業があります。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
How many classes do you have on Monday?月曜日には何時間授業がありますか。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
Do you know why he skipped class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
He was encouraged by a professor from his college days.彼は大学時代の教授に励まされた。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
You are a professor.あなたは教授です。
I hurried out so as to be in time for class.私は授業に間に合うように急いで出かけた。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
The professor solved the problem at last.教授はついにその問題を解き明かした。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
There were quite a few students absent from class today.今日の授業を欠席した学生は多かった。
He is a professor of English at Leeds.彼はリーズ大学の英語の教授です。
It was not long before he was appointed professor.まもなく彼は教授に任命された。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
I baptize with water.私は水でバプテスマを授けている。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
Now that school is over, you can go home.授業が終わったので帰ってもいい。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
Our teacher is always on time for class.うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
He mocked the way the professor speaks.彼はその教授の話し方を真似してからかった。
We have an English class today.今日は英語の授業がある。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
This article was written by a college professor.この記事はある大学教授によって書かれた。
The manager bestowed a trophy on him.監督は彼にトロフィーを授けた。
Six professors constitute the committee.6人の教授でその委員会を構成する。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
We have four French classes a week.週に四回フランスの授業があります。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
The professor spoke too fast for anyone to understand.その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
I have class tomorrow.明日授業があります。
I'm happy because starting today, we don't have any school until September.今日から九月まで授業がないのがうれしいです。
We met in the American history class.アメリカ史の授業で会ったことがあります。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License