UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '授'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young professor is adored by the girl students.その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
She takes private piano lessons.彼女はピアノの個人教授を受けている。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
That is why I was late for class yesterday.そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。
How many classes do you have on Monday?月曜日には何時間授業がありますか。
One of the professors whispered.一人の教授がささやいた。
Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology.スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。
This subject is the most important.この授業はとても重要だ。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Tomorrow our professor is going back to England.明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
The committee bestowed a medal on him.委員会は彼にメダルを授けた。
We have five English lessons a week.英語の授業は週に5回ある。
We have two classes in the afternoon.私達は午後2時間授業がある。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
She applied what she had learned in class to the experiment.彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
I baptize with water.私は水でバプテスマを授けている。
May I be excused from tomorrow's class?あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。
Always bring your notebook to my class, will you?私の授業にはいつもノートを持ってきてくださいね。
When the bell rang, the teacher ended the class.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
Our school adopted his teaching methods.我が校は彼の授業法を採用した。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
The school adopted the new method of teaching English.学校は新しい英語教授法を採用した。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
Classes are starting again soon.もうすぐ授業が再開する。
Class is from 8 a.m. to 12 p.m.授業は朝8時から12時までです。
Students should attend classes regularly.きちんと授業に出席すること。
He was asleep during the lesson.彼は授業中眠っていた。
The history class starts at nine.歴史の授業は9時に始まります。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
He was caught reading a comic book in class.彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。
I fall asleep in the class every now and then.私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher.「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。
As usual, the physics teacher was late for class.その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
One of his colleagues whispered.一人の教授がささやいた。
We have too many classes.私たちはあまりにも多くの授業がある。
He had his head in the clouds in class.彼は授業中上の空だった。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
I got a grant for my tuition.授業料の補助金が交付された。
I am working to save for my college tuition.大学の授業料をためるために働いています。
He is not so much a professor as a school teacher.彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
It was the teacher's narrative that bored me to death.私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。
He lingered in the classroom after school was over.彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。
At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today."授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
She could only take Japanese lessons for a few hours.彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
We all took for granted that the professor could speak English.私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
You must not speak Japanese during the class.その授業中は日本語を話してはいけません。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
This class will be over in ten minutes.この授業は10分後に終わります。
Write down what the teacher dictates in the French class.フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。
She seems to be nervous about her first class.彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals.授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。
There is no school during August.8月には授業がない。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.お願いだから授業中は静かにして下さい。
My allowance does not pay for my tuition.もらう金では授業料にはたりない。
I believe in this method of teaching.私は、この教授法はよいとおもう。
When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
It was not long before he was appointed professor.まもなく彼は教授に任命された。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
I must attend my history class on Thursday.私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
That was the end of the class.それは授業の終わりだった。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
So much for today's lesson.今日の授業はこれまで。
She absented herself from class.彼女は授業を休んだ。
Did you go to the last class?この前の授業に出たかい?
Tom often skips class.トムはよく授業をさぼる。
He directed his remarks at the professor.彼は自分の意見を教授にぶつけた。
Don't talk to others during the class.授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。
We have five English classes a week.一週間に英語の授業が五回もある。
They are in class.彼等は授業中だ。
The lesson being over, children ran out into the hall.授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
This article was written by a college professor.この記事はある大学教授によって書かれた。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License