The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '授'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have six lessons a day.
一日に6時間授業がある。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.
多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.
教授会は学部長の提案を採用した。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.
言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
The professor is noted for his study of Shakespeare.
その教授はシェークスピアの研究で名高い。
Professor Hudson is my father's friend.
ハドソン教授は父の友人だ。
They have English lessons three times a week.
彼らは週に3回英語の授業を受ける。
We have two classes in the afternoon.
午後には授業が2時間あります。
May I be excused from tomorrow's class?
あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。
Fred often comes late for class.
フレッドはよく授業に遅刻する。
I am working to save for my college tuition.
大学の授業料をためるために働いています。
The children were busy preparing their lessons.
子供たちは授業の予習で忙しかった。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業は八時三十分から始まるから。
You never have class or what?!
授業が全然無いとでも言うの?!
At least, not that one. You see, I give the lecture.
少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.
先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
We have five English lessons a week.
英語の授業は週に5回ある。
In Japan, school starts in April.
日本では、授業は4月に始まる。
Classes start at nine o'clock every day.
授業は毎日九時に始まります。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.
英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
The party was held in the professor's honor.
その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
Professor Kay has been studying insects for forty years.
ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
The professor thought it rude to say such a thing.
教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。
School begins on April 5th.
授業は4月5日から始まる。
They are anxious for your help.
彼らはあなたの教授を切望しています。
He was late for school yesterday.
彼は昨日から授業に遅れました。
Mark in red anything you don't understand and ask about it in class.
わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。
We speak English in class.
私たちは授業中英語を使う。
She went on talking to her friend even after the class began.
彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。
School is over now.
授業はもう終わりました。
How many classes do you have on Mondays?
あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。
We will deal with that question in the next lesson.
その問題は次の授業で取り扱います。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.
昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.
人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
He is a professor of English at Leeds.
彼はリーズ大学の英語の教授です。
We have four French classes a week.
週に四回フランスの授業があります。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.
スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.
彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
I'll miss the English class today.
きょうの英語の授業には欠席します。
The class being over, the students left quickly.
授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
That professor is an authority on Shakespeare.
その教授はシェイクスピアの権威である。
Do you know the reason why he cut class today?
彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
They are in class.
彼等は授業中だ。
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.
ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
Our teacher is always on time for class.
うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
Don't speak in the middle of a lesson.
授業中に話をするな。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?
ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
Our professor paid the bill for all of us.
教授がみんなの勘定を払ってくれた。
We discussed gun control in social studies class.
社会の授業で銃規制について話し合った。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.
今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
The committee is composed chiefly of professors.
その委員会は主に大学教授で構成されている。
There were quite a few students absent from class today.
今日の授業を欠席した学生は多かった。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.
一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
The school adopted the new method of teaching English.
学校は新しい英語教授法を採用した。
He esteems the professor highly.
彼はその教授を大いに尊敬している。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
Your attendance at classes was irregular.
君の授業への出席は不規則だった。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業は8時30分までは始まらない。
I cannot continue my class with you chattering to one another.
君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。
Do you know Professor Brown by any chance?
ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Prizes will be awarded at the end of the contest.
コンテストの終わりに賞が授与される。
The English lesson started at 8:30.
その英語の授業は8時30分から始まった。
Regular attendance is required in that class.
その授業には規則正しく出席することが必要だ。
She absented herself from class.
彼女は授業を欠席した。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.