Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| During the class she fell asleep in spite of herself. | 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 | |
| Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. | 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| The university conferred its highest degree on him. | その大学は彼に最高の学位を授けた。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| They have English lessons three times a week. | 彼らは週に3回英語の授業を受ける。 | |
| Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. | 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 | |
| My allowance does not pay for my tuition. | もらう金では授業料にはたりない。 | |
| As usual, the physics teacher was late for class. | その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。 | |
| We met in the American history class. | アメリカ史の授業で会ったことがあります。 | |
| I hear he is a Tokyo University professor. | あの人は東大の教授だそうだ。 | |
| School begins at 9. | 授業は9時から始まる。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| It's not too much to ask you to come to class on time. | 時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| You should have prepared for the lesson. | 授業の予習をしてくるべきだったのに。 | |
| He is a professor of economics at Hyogo University. | 彼は兵庫大学の経済学の教授です。 | |
| Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y. | 今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。 | |
| The class begins at 8:30. | 授業は八時三十分から始まる。 | |
| Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good. | おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| The students missed class three times in a row. | その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。 | |
| We have four French classes a week. | 週に4回フランス語の授業がある。 | |
| We are tired of the professor's old joke. | 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 | |
| He had his head in the clouds in class. | 彼は授業中上の空だった。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| Tom often cuts classes. | トムはちょくちょく授業をサボる。 | |
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| I rarely prepare for the world history lessons. | 私はめったに世界史の授業の予習をしません。 | |
| Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet? | キリストでもなく、エリヤでもなく、またあの預言者でもないなら、なぜ、あなたはバプテスマを授けているのですか。 | |
| Will you hand in your essays at the end of the lesson? | 授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。 | |
| I cannot continue my class with you chattering to one another. | 君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。 | |
| We are giving the first prize to a Japanese student. | 私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand him. | その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 | |
| He managed to be on time for class. | 彼は何とか授業に間に合った。 | |
| The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza. | アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの分を支払ってくれた。 | |
| Now that school is over, you can go home. | 授業が終わったので帰ってもいい。 | |
| Submit your term papers to Professor White. | 期末レポートをホワイト教授に提出せよ。 | |
| Our teacher tried to use a new method of teaching English. | 私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。 | |
| I'll miss the English class today. | きょうの英語の授業には欠席します。 | |
| He fell behind in his English class. | 彼は英語の授業で遅れをとった。 | |
| I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. | いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 | |
| Mike could not keep up with his class. | マイクは授業についていけなかった。 | |
| School begins at half past eight. | 授業は8時半に始まる。 | |
| You must not speak Japanese during the class. | その授業中は日本語を話してはいけません。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| That is why I was late for class yesterday. | そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 | |
| I am a professor. | 私は大学教授です。 | |
| Tom was given detention for talking during class. | トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。 | |
| She seems to be nervous about her first class. | 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 | |
| But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel. | しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。 | |
| The class being over, the students left quickly. | 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 | |
| Classes are starting again soon. | もうすぐ授業が再開する。 | |
| She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. | 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 | |
| We all took for granted that the professor could speak English. | 私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。 | |
| The professor is noted for his study of Shakespeare. | その教授はシェークスピアの研究で名高い。 | |
| He is not so much a professor as a TV star. | 彼は教授というよりテレビスターだ。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| We have too many classes. | 私たちはあまりにも多くの授業がある。 | |
| We have five classes every day except Saturday. | 土曜以外は一日に5時間授業がある。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業中は静かにしていなさい。 | |
| We will have a math class tomorrow. | わたしたちは明日数学の授業があります。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. | トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 | |
| I'm happy because starting today, we don't have any school until September. | 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 | |
| She is a new addition to the teaching staff. | 彼女が新たに教授陣に加わった人です。 | |
| "Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher. | 「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。 | |
| The manager bestowed a trophy on him. | 監督は彼にトロフィーを授けた。 | |
| The professor treated her as one of his students. | 教授は彼女を自分の学生のように扱った。 | |
| Classes start at nine o'clock every day. | 授業は毎日九時に始まります。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| Tom often cuts classes. | トムはよく授業をさぼる。 | |
| She applied what she had learned in class to the experiment. | 彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。 | |
| "What did the professor talk about?" the student asked. | 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 | |
| She was absent from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |
| The young professor is adored by the girl students. | その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| School starts at 8:40. | 授業は8時40分から始まる。 | |
| His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. | 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。 | |
| School begins on April 5th. | 授業は4月5日から始まる。 | |
| He was caught reading a comic book in class. | 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 | |
| Our teacher had hardly finished the class when the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| I do not allow sleeping in class. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| He did not enjoy his lessons. | 彼は授業が楽しくありませんでした。 | |
| School begins at half past eight in the morning. | 授業は午前8時半に始まる。 | |
| Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing. | スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。 | |
| Our first lesson today is English. | 私たちのきょうの最初の授業は英語です。 | |
| That American professor knows a good deal about Kyoto. | そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| I attended his classes and learned how to draw. | 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 | |
| I will go to Japanese class tomorrow | 私は明日日本語の授業へ行きます。 | |
| Chris is in a risky situation in science class. | クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 | |
| Start at once, and you'll be in time for class. | すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。 | |