Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As often happens, he slept right through the lesson. よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。 The faculty meeting adopted the dean's proposal. 教授会は学部長の提案を採用した。 I went to sleep during the lesson. 私は授業中に寝てしまった。 One of the professors whispered. 一人の教授がささやいた。 He was asleep during the lesson. 彼は授業中眠っていた。 I am very tired from teaching. 私は授業でとても疲れている。 The professor scolded John for skipping class. 教授は授業をサボったジョンを叱った。 I fall asleep in the class every now and then. 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 This subject is the most important. この授業はとても重要だ。 In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 The professor spoke too fast for anyone to understand. その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. 学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。 She's signed up for a couple of night classes at the local college. 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 He was encouraged by a professor from his college days. 彼は大学時代の教授に励まされた。 We will deal with that question in the next lesson. その問題は次の授業で取り扱います。 One of his colleagues whispered. 一人の教授がささやいた。 Did you go to the last class? この前の授業に出たかい? Professor White published his first book last year. ホワイト教授は去年処女作を出版した。 She absented herself from class. 彼女は授業を欠席した。 Do you want to see our English lesson? あなたは私たちの英語の授業を見たいですか。 We have six lessons a day. 一日に6時間授業がある。 Our teacher tried to use a new method of teaching English. 私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。 We have a high regard for Professor Turner. 私達はターナー教授を尊敬している。 Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 There was a lot of students absent from class today. 今日授業を欠席した学生は多かった。 The party was held in the professor's honor. その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 We all took for granted that the professor could speak English. 私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。 Tom cut classes again. トムはまた授業をさぼった。 We listened to the teacher during the English lesson. 英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。 The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 I must hurry to class. 急いで授業に行かなくては。 Fred often comes late for class. フレッドはよく授業に遅刻する。 Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply. スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。 That is why I was late for class yesterday. そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 The history class starts at nine. 歴史の授業は9時に始まります。 Right after the teacher finished the class the bell rang. 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 We have no school today. 私たちはきょう授業がない。 He is a professor of the medical department. 彼は医学部の教授だ。 I believe in this method of teaching. 私は、この教授法はよいとおもう。 What do you have the first period? 1時限は何の授業ですか。 He studies his lessons after supper. 彼は夕食後に授業の勉強をします。 Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 We have two classes in the afternoon. 午後には授業が2時間あります。 The English lesson started at 8:30. その英語の授業は8時30分から始まった。 She was absent from class. 彼女は授業を欠席した。 The professor is in Japan on sabbatical leave. 教授は研究休暇で日本にいる。 Regular attendance is required in that class. その授業には規則正しく出席することが必要だ。 The professor ordered some new books from New York. 教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。 She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 The student missed class three times in a row. その生徒は三回続けて授業に出なかった。 He is not so much a professor as a TV star. 彼は教授というよりテレビスターだ。 Do you know the reason why he cut class today? 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 I hear he is a Tokyo University professor. あの人は東大の教授だそうだ。 In addition, I have to interview a professor. その上、ある大学教授と対談しなければならない。 We met in the American history class. アメリカ史の授業で会ったことがあります。 The children were busy preparing their lessons. 子供たちは授業の予習で忙しかった。 What are you learning at school? 今授業で何を習っていますか。 Our professor paid the bill for all of us. 教授がみんなの分を支払ってくれた。 She would often come late for school. 彼女はよく授業に遅刻したものだった。 They are anxious for your help. 彼らはあなたの教授を切望しています。 My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit. 聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。 The professor teaches English conversation. 教授は英会話を教えている。 I am by no means absent from this class because I am lazy. 私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。 He did not enjoy his lessons. 彼は授業が楽しくありませんでした。 Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly. 外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。 You should have prepared for the lesson. 授業の予習をしてくるべきだったのに。 I will be back to square one and have to take the classes over. 振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。 The teacher caught the student sleeping in class. 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 School begins at 9. 授業は9時から始まる。 School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 The professor treated her as one of his students. 教授は彼女を自分の学生のように扱った。 As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down. 授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。 I got the grammar lesson without difficulty. 文法の授業が難しくなった。 It being Sunday, we have no classes today. 日曜日なので、今日は授業がありません。 They have English lessons three times a week. 彼らは週に3回英語の授業を受ける。 This article was written by a college professor. この記事はある大学教授によって書かれた。 Do you know why he skipped class today? 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 The lesson being over, children ran out into the hall. 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 I injured myself during PE class. 僕は体育の授業中に怪我をした。 Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 School begins at half past eight. 授業は8時半に始まる。 The principal presented each of the graduates with diploma. 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。 Tomorrow our professor is going back to England. 明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。 The professor is noted for his study of Shakespeare. その教授はシェークスピアの研究で名高い。 We'll be late for class. 授業に遅れるよ。 Tom often cuts classes. トムはちょくちょく授業をサボる。 People are apt to take it for granted that the professor can speak English. 人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。 Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 May I be excused from tomorrow's class? あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。 Be quiet during the lesson. 授業中は静かにしていなさい。 I baptize with water. 私は水でバプテスマを授けている。 Don't cut your classes so often. そんなに授業をさぼっちゃダメよ。 There were quite a few students absent from class today. 今日授業を欠席した学生は多かった。 Don't talk to others during the class. 授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。 Why did you absent yourself from class yesterday? 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 It was not long before he was appointed professor. まもなく彼は教授に任命された。 Our professor promised to hold off on the final exam for another week. 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。