Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will go to Japanese class tomorrow | 私は明日日本語の授業へ行きます。 | |
| Both boys and girls should take cooking class in school. | 男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの勘定を払ってくれた。 | |
| I'm done with that lesson. | 私はその授業を済ませています。 | |
| You are a professor. | あなたは教授です。 | |
| More often than not, students prefer club activities to academic classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| I was just in time for class. | 私はやっと授業に間に合った。 | |
| They established a Japanese language class for the refugees. | 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 | |
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| I'll miss the English class today. | きょうの英語の授業には欠席します。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は8時半に始まる。 | |
| "What did the professor talk about?" the student asked. | 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 | |
| Please be quiet for mercy's sake during the lesson. | お願いだから授業中は静かにして下さい。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| Ha-ha, you always stretch when class is over don't you? | ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。 | |
| It is important to be punctual for your class. | 授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| My physics teacher doesn't care if I skip classes. | 私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。 | |
| We have five English classes a week. | 一週間に英語の授業が五回もある。 | |
| John is professor of French literature at Oxford and his wife is French. | ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。 | |
| Some college teachers come to class late and leave early. | 一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。 | |
| The students missed class three times in a row. | その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。 | |
| He managed to be on time for class. | 彼は何とか授業に間に合った。 | |
| Some teachers peel potatoes while teaching. | 授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 | |
| Students must keep silent during a class. | 学生は授業中、静かにしていなければならない。 | |
| That class takes place once per week. | その授業は週一回あります。 | |
| I am very tired after a class. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away. | 授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。 | |
| We have to memorize this poem by the next class. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| As usual, the physics teacher was late for class. | その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。 | |
| Tom was late for class, as is often the case. | よくある事だが、トムは授業に遅刻した。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| Class is from 8 a.m. to 12 p.m. | 授業は朝8時から12時までです。 | |
| We discussed gun control in social studies class. | 社会の授業で銃規制について話し合った。 | |
| Tom often skips class. | トムはよく授業をさぼる。 | |
| You must not talk to each other in class. | 授業中におしゃべりをしてはいけない。 | |
| The teacher dismissed his class when the bell rang. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| School begins on April 5th. | 授業は4月5日から始まる。 | |
| Do you know why he skipped class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. | 学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| The class meets once a week. | その授業は週一回あります。 | |
| The committee bestowed a medal on him. | 委員会は彼にメダルを授けた。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| Mike could not keep up with his class. | マイクは授業についていけなかった。 | |
| It's not too much to ask you to come to class on time. | 時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。 | |
| You won't be in time for school. | 君は授業に間に合いませんよ。 | |
| I have no idea what we are doing in our math class. | 数学の授業で何をやっているのかまったくわからない。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Our teacher is punctual for the classes. | 私たちの先生は授業の時間を厳守する。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| The professor is noted for his study of Shakespeare. | その教授はシェークスピアの研究で名高い。 | |
| Harry was late for class yesterday because of his accident. | ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。 | |
| I'm happy because starting today, we don't have any school until September. | 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 | |
| If you get up early, you can be in time for school. | 早く起きれば、あなたは授業に間に合います。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 | |
| School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. | 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 | |
| Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing. | スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。 | |
| This subject is the most important. | この授業はとても重要だ。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| There was a lot of students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. | 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は8時30分までは始まらない。 | |
| We listened to the teacher during the English lesson. | 英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。 | |
| School starts at 8:40. | 授業は8時40分から始まる。 | |
| This article was written by a college professor. | この記事はある大学教授によって書かれた。 | |
| He had his head in the clouds in class. | 彼は授業中上の空だった。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow? | 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 | |
| They are anxious for your help. | 彼らはあなたの教授を切望しています。 | |
| Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. | 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| Now that school is over, you can go home. | 授業が終わったので帰ってもいい。 | |
| Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. | 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 | |
| Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. | 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. | 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 | |
| Our principal does no teaching. | 私たちの校長先生は授業はしません。 | |
| I got the grammar lesson without difficulty. | 文法の授業が難しくなった。 | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| That was the end of the class. | それは授業の終わりだった。 | |
| General Franks received an honorary knighthood. | フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 | |
| She is a new addition to the teaching staff. | 彼女が新たに教授陣に加わった人です。 | |
| They adopted a new method of teaching English in that school. | あの学校では新しい英語教授法を採用した。 | |
| Chris is in a risky situation in science class. | クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 | |
| School begins at 9. | 授業は9時から始まる。 | |
| The class begins at 8:30. | 授業は八時三十分から始まる。 | |
| I miss his lessons so much. | 私は彼の授業がなつかしい。 | |
| The class being over, the students left quickly. | 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 | |
| That is why I was late for class yesterday. | そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 | |
| Did you go to the last class? | この前の授業に出たかい? | |
| With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say. | 多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は1週間に5回英語の授業がある。 | |
| As the lessons were over, the children went home. | 授業が終わって、子供たちは帰宅した。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |