The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '採'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was rejected because his health was poor.
健康状態がよくなかったので、彼は採用されなかった。
This project may not pay off.
この企画は採算が取れないかもしれない。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
He applied for the job and got it.
彼はその仕事に志願し採用された。
He applied for the job and got it.
彼はその仕事に応募し、採用された。
The teacher was immediately at work correcting that day's test.
先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.
都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
We should adopt his proposal.
彼の提案を採用すべきだ。
All things considered, we'll adopt his project.
すべてを考慮すると、私達は彼の企画を採用することになるでしょう。
The answer was marked wrong.
その答えは間違いと採点された。
My pastime is collecting insects.
私の趣味は昆虫採集です。
My advice is to adopt a new line.
私の助言は新しい路線を採用することである。
Our high school decides to adopt a new teaching method.
私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
He adopted the new method.
彼はその新方法を採用した。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.
サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
Huh? What is this? They're not going to use my proposal?
アン。なんてことかしら。私の案が採用されないなんて。
We have decided to adopt your idea.
君の考えを採用することにした。
Did you mark the papers?
採点しましたか。
The teacher is busy marking papers.
先生は答案の採点に忙しい。
He cuts down trees in the mountains.
彼は木の伐採をしている。
They took a vote on the motion.
彼らはその動議について採決をした。
This room doesn't get a lot of sun.
この部屋は採光が悪い。
Mr.Tanaka was hired as a salesman.
田中さんはセールスマンとして採用された。
They adopted the proposal.
彼らはその提案を採択した。
Japan follows the principle of first-to-file.
日本は先願主義を採用している。
He took on extra workers.
彼は臨時雇いを採用した。
The business will pay in due course.
その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
My plan was adopted by them.
私の計画が彼らに採用された。
I think it's better for us to adopt his plan.
私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
I had the article accepted by a travel magazine.
私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
The company turned him down for no apparent reason.
その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
His proposal was adopted by the committee.
彼の提案は委員会で採用された。
He grew potatoes in his garden.
彼は庭でジャガイモを採取した。
Our school has adopted a new teaching method.
我が校は新しい教授法を採用した。
I think it better for us to adopt his plan.
私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
My plan was eventually adopted.
結局は私の計画が採用された。
Our school adopted his teaching methods.
我が校は彼の授業法を採用した。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.
せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
Germany adopted a social security system in the 1880's.
ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.