The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '採'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was by no means unanimous but your proposal was selected.
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
She was up to her eyes grading the papers.
彼女は答案の採点に没頭していた。
He was rejected because his health was poor.
健康状態がよくなかったので、彼は採用されなかった。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.
サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.
彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
He applied for the job and got it.
彼はその仕事に志願し採用された。
My plan was eventually adopted.
結局は私の計画が採用された。
I think it's better for us to adopt his plan.
私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.
ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
He adopted her idea.
彼は彼女の意見を採用した。
My pastime is collecting insects.
私の趣味は昆虫採集です。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
The business will pay in due course.
その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
He grew potatoes in his garden.
彼は庭でジャガイモを採取した。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が採用された。
They took a vote on the motion.
彼らはその動議について採決をした。
All things considered, we'll adopt his project.
すべてを考慮すると、私達は彼の企画を採用することになるでしょう。
Our school has adopted a new teaching method.
我が校は新しい教授法を採用した。
We will adopt your method at our school.
我々の学校ではあなたの方法を採用します。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
国連総会は停戦決議案を採択した。
Our high school decides to adopt a new teaching method.
私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
His proposal was adopted by the committee.
彼の提案は委員会で採用された。
If we decide to hire you, you will hear from us.
採用と決定したらご通知いたします。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.
都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.
教授会は学部長の提案を採用した。
Six people applied for the job, but none of them were employed.
その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。
The company turned him down for no apparent reason.
その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
Japan follows the principle of first-to-file.
日本は先願主義を採用している。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
The temporary workers that we managed to employ left work right away.
せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
The teacher was very fair when she marked our exams.
先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
Our teacher is marking papers.
私達の先生は試験の採点をしている。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
The teacher was immediately at work correcting that day's test.
先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。
We should adopt his proposal.
彼の提案を採用すべきだ。
Did you mark the papers?
採点しましたか。
This project may not pay off.
この企画は採算が取れないかもしれない。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.