The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '採'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My pastime is collecting insects.
私の趣味は昆虫採集です。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
All things considered, we'll adopt his project.
すべてを考慮すると、私達は彼の企画を採用することになるでしょう。
He took on extra workers.
彼は臨時雇いを採用した。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
We must take his illness into consideration before marking his exam.
彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
He has an interest in collecting insects.
彼は昆虫採集に興味を持っている。
I think it better for us to adopt his plan.
私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
The plan was adopted at the meeting.
その計画は会議で採用された。
This room doesn't get a lot of sun.
この部屋は採光が悪い。
Huh? What is this? They're not going to use my proposal?
アン。なんてことかしら。私の案が採用されないなんて。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.
彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
Spain is abundant in oranges.
スペインはオレンジがたくさん採れる。
He grew potatoes in his garden.
彼は庭でジャガイモを採取した。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
She was up to her eyes grading the papers.
彼女は答案の採点に没頭していた。
Germany adopted a social security system in the 1880's.
ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Mr.Tanaka was hired as a salesman.
田中さんはセールスマンとして採用された。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.
サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
They took a vote on the motion.
彼らはその動議について採決をした。
They took a sample of my blood at the hospital.
病院で検査用の血液を採血した。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.
ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
We have decided to adopt your idea.
君の考えを採用することにした。
Our school has adopted a new teaching method.
我が校は新しい教授法を採用した。
He was rejected because his health was poor.
健康状態がよくなかったので、彼は採用されなかった。
Take the apple and divide it into halves.
そのりんごを採って半分に切りなさい。
We should adopt his proposal.
彼の提案を採用すべきだ。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
The company turned him down for no apparent reason.
その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
The teacher is busy marking papers.
先生は答案の採点に忙しい。
Did you grade the tests?
採点しましたか。
The answer was marked wrong.
その答えは間違いと採点された。
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.
せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
The school adopted the new method of teaching English.
学校は新しい英語教授法を採用した。
Our school adopted his teaching methods.
我が校は彼の授業法を採用した。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
国連総会は停戦決議案を採択した。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The teacher was immediately at work correcting that day's test.
先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。
He applied for the job and got it.
彼はその仕事に志願し採用された。
Six people applied for the job, but none of them were employed.
その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。
If we decide to hire you, you will hear from us.
採用と決定したらご通知いたします。
My advice is to adopt a new line.
私の助言は新しい路線を採用することである。
I think it's better for us to adopt his plan.
私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
They adopted a new policy.
彼らは新方針を採用した。
He hired some new workers.
彼は新しい工員を採用した。
We adopted an alternative method.
私たちは別の方法を採用した。
Our teacher is marking papers.
私達の先生は試験の採点をしている。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.