Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.
ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Canada borders the northern part of the United States.
カナダは合衆国の北部に接している。
There is close relationship between supply and demand.
需要と供給の間には密接な関係がある。
A big typhoon is approaching.
大きな台風が接近している。
After dinner, we all went into the drawing room.
夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。
Texas borders on Mexico.
テキサス州はメキシコと接している。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.
彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.
彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Germany borders on France.
ドイツはフランスに隣接している。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.
ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.
人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
Access to A is available from B.
AへはBから近接ことができる。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.
1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Why don't you consult an attorney in person?
直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
The house verges on the river.
その家は川に接している。
I did well at the interview!
面接はうまくいきました!
He tried to approach her by every possible means.
彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。
Go and see him in person.
行って直接彼に会ってきなさい。
This sticky liquid can be substituted for glue.
このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.