The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '接'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You'll have to play it by ear at the interview.
面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。
The entertainment expense was borne by our group.
接待費はうちのグループが負担させられた。
Relative pronouns perform as 'conjunction + pronoun'.
関係代名詞は「接続詞+代名詞」のはたらきをしています。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.
典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is.
「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。
Sorry, but I want to tell him this news face to face.
すみませんが、私はこの知らせを彼に直接会って話してあげたい。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
Germany borders on France.
ドイツはフランスと境を接している。
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved.
概していえば、この種の問題では直接人々と関わる人が好きだ。
Taxes consist of direct taxes and indirect ones.
税は直接税と間接税からなっている。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
Have you been in contact with one of your old school friends recently?
最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
I was ushered into the drawing room.
私は応接間に案内された。
He comes into contact with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
We should take matters into our own hands.
こちらで直接やったほうがいい。
She kissed me like anything.
彼女は、激しく私に接吻をした。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
He will be contacting you directly.
彼はあなたに直接連絡すると思います。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.
数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.