The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '推'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mystery contains more dialogue than narrative.
その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.
彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
Can you recommend a place to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.
この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
You will have guessed its meaning by the end of the chapter.
あなたはその章の終わりまでにその意味を推測してしまっているでしょう。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.
子どもの頃、私は推理小説にはまっていた。
They are interested in abstract reasoning.
彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young.
彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。
Christi's mysteries are most decidedly interesting.
クリスティーの推理小説は断然面白い。
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.
彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.
巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.
顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
He dates the custom from the colonial days.
その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
He pushed his plan strongly.
彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
I have been absorbed in reading a mystery.
推理小説にのめり込んでいる。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.
あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
I guess that she is over thirty.
彼女は30歳過ぎだと推定する。
If you don't know the answers, guess.
答えがわからなければ、推測してみなさい。
I'll hire whoever he recommends.
私は彼が推薦する人なら誰でも雇うつもりだ。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
My guess is that it will rain soon.
私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
I read detective stories exclusively.
私は、もっぱら推理小説を読む。
Can you recommend a place for me to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.
ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.
トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
She became famous as a mystery writer.
彼女は推理作家として有名になった。
She cannot recommend him too much.
彼女は彼のことをいくら推薦してもし過ぎることはない。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
He will recommend you for a good post.
彼はあなたをよい地位に推薦するだろう。
I like reading mystery novels.
推理小説を読むのが好きです。
He has a morbid fondness for murder mysteries.
彼は殺人推理小説を異常な程好む。
My first guess was wide off the mark.
私の最初の推測ははずれた。
Have you finished the suggested reading?
あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
Self-praise is no recommendation.
自賛は推薦にならない。
I like reading mysteries.
私は推理小説を読むのが好きです。
I gathered from his expression that he was very angry.
彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
He amused himself by reading a detective story.
彼は推理小説を読んで楽しんだ。
They seem determined to press forward with their program of reform.
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
I can't guess the reason for his conduct.
彼の行為の理由は推測できない。
Your guess is wrong.
君の推測は的はずれだ。
I am halfway through this detective story.
この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
He wins his arguments by logical reasoning.
彼は論理的な推論で議論に勝つ。
Unless I miss my guess, he is forty.
推測が間違っていなければ彼は40歳だ。
The recommendation from my boss made all the difference.
課長からもらった推薦状が物を言った。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.
バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
My first guess was wide off the mark.
私の最初の推測は見当違いであった。
Is there any place you recommend?
あなたが推薦する場所はありますか。
You guessed right.
あなたの推理があたった。
It's a special holiday for people who like detective stories.
推理小説愛好家のための特別な休日です。
I can recommend this restaurant.
このレストランは推薦できます。
My teacher wrote a recommendation for me.
先生は私のために推薦状を書いた。
The teacher recommended this dictionary to us.
先生は私たちにこの辞書を推薦してくれた。
I guessed right in nine cases out of ten.
私の推測は十中八九当たっていた。
He recommended this dictionary to me.
彼は私にこの辞書を推薦してくれた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.