The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As requested, we are submitting our final report.
要求通りに最終報告書を提出します。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
He just brushed aside any objections to the proposal.
彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.
その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
She suggested that I cancel the meeting.
彼女は私に会議の中止を提案した。
She suggested to me that I call off the meeting.
彼女は私に会議の中止を提案した。
I'd like a quote on the following.
下記に対して価格を提示してください。
If you turn in a test late, it will not be accepted.
後になってテストを提出しても、受け付けられません。
Can I make a suggestion?
提案してもよいでしょうか?
As for me, I can't agree to his offer.
私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
Hand in your report by tomorrow.
明日までにレポートを提出しなさい。
I don't think his proposals amount to much.
彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
I suggested that we should stay there another day.
私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
We should understand the underlying premises.
私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
Are you for or against his idea?
君は彼の提案に賛成か反対か。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
Please feel free to make a suggestion.
どうぞ遠慮なく提案して下さい。
They hooted at his suggestion.
彼らは彼の提案をやじった。
How come he is going to accept the proposal?
いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
There is certain to be some opposition to your suggestion.
君の提案にはきっと反対があるだろう。
He suggested that I write to her at once.
彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値がある。
All essays must be handed in on time.
すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
Did he hand in his resignation?
彼は辞表を提出しましたか。
His mind was at work on the new proposal.
彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
His novel proposal was accepted by everybody.
彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
She suggested to me that I call off the meeting.
彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
The chairman put forward an important plan at the meeting.
議長は会議で重要な案を提出した。
The whole school agreed to the proposal.
全校生徒がその提案に同意した。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
He probably won't approve your proposal.
彼はあなたの提案に同意しないだろう。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.
私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
The architect suggested that the building be restored.
その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
The proposed method is applied to three simulated case studies.
提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
He suggested we should start at once.
彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
You should hand in your report to me Monday.
月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
His proposal is out of the question.
彼の提案は問題外だ。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.
試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
Your suggestion weighed heavily in this decision.
この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
I think his suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値があると思う。
I suggested to my father that Kumiko study in China.
私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Who will provide capital for the venture?
その事業に誰が資金を提供するのか。
You should turn in your paper by next Saturday.
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
He tricked her into agreeing to his proposal.
彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
She was carrying a basket full of flowers.
彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
Mother suggested that I write her at once.
母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
They are strongly opposing my proposal.
彼らは私の提案に強く反対している。
When do we hand in the report?
いつレポートを提出するのですか。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.
彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
I am in favor of your proposal.
君の提案に賛成です。
Your suggestion amounts to an order.
君の提案は命令同然だ。
Stop writing and hand your paper in.
書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
His proposal was out of the question.
彼の提案は全く問題にならなかった。
The student handed the examination papers in to the teacher.
生徒は先生に答案用紙を提出した。
Please send in your summary by Tuesday.
要約を火曜日までに提出しなさい。
We are supposed to hand in our papers by today.
私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
We are in the tie-up.
わたしたちは業務提携しています。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.
彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
The chairman suggested that we should discuss the problem.
議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
Tom suggested another plan to the committee.
トムは別の案を委員会に提唱した。
The solution he proposed was completely out of the question.
彼の提案した解決法は問題にならなかった。
I move that the witness be summoned on Monday.
証人を月曜日に喚問するよう提案します。
These remarks are related to her proposal.
これらの発言は彼女の提案に関係がある。
Applicants were requested to submit their resumes.
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
He proposed that bicycles be taken away.
彼は自転車を撤去することを提案した。
Your test papers must be handed in by Monday.
答案用紙は、月曜日までに提出するように。
I'm all for her proposal.
彼女の提案に大賛成だ。
Hand in your homework by next Monday.
宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
He was in favor of the proposition.
彼はその提案に賛成していた。
How do you feel about his suggestion?
彼の提案をどう思いますか。
He posed a problem.
彼は問題提起した。
He decided to submit his resignation.
彼は辞表を提出することに決めた。
Your proposal is a bit extreme.
君の提案は少し過激だ。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
We are affiliated with the new joint venture company.
うちの会社はあの合弁会社と提携している。
Submit your term papers to Professor White.
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.