UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
Your order has been submitted.あなたのオーダーは提出されました。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
I have a suggestion.提案があります。
He posed a problem.彼は問題提起した。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License