UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
He posed a problem.彼は問題提起した。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
He raised a problem.彼は問題提起した。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License