UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
I support the proposal.その提案を承認します。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
He posed a problem.彼は問題提起した。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License