The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I cannot agree to your proposal.
私は貴方の提案には同意できません。
I suggested that we should start early.
早く出発するようにと提案した。
He refused to accept such an absurd proposal.
彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
Please feel free to make a suggestion.
どうぞ遠慮なく提案して下さい。
The proposal came up last week.
その提案は先週だされた。
All of them agreed to the proposal.
彼らはみなその提案に同意した。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値がある。
I suggested that he go there at once.
彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
I suggested that we end the meeting.
私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
I suggested that we should start at once.
私はすぐに出発することを提案した。
The bishops were in favor of the proposition.
司教達はその提案に賛成であった。
She reluctantly agreed to our proposal.
彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
How come he is going to accept the proposal?
いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
He decided to submit his resignation.
彼は辞表を提出することに決めた。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.
釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
The volunteer group provided the villagers with water.
そのボランティアグループは村人に水を提供した。
The employer made a new offer to the workers.
雇い主は労働者に新しい提案をした。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.
トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
My proposal met with a negative.
私の提案は反対にあった。
Examinations pose a big problem.
試験は大きな問題を提起する。
He probably won't agree with your proposal.
彼はあなたの提案に同意しないだろう。
I handed the examination papers in to the teacher.
私は先生に答案用紙を提出した。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に嘆願書を提出した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
He put an interesting idea before us.
彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
We'll go along with your suggestion.
私たちは君の提案に賛成しよう。
She handed in her term paper after the deadline.
締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
I suggested that we go fishing.
私は釣りに行こうと提案した。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you.
この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
Tom suggested that Ann should sell the house.
トムはアンが家を売るように提案した。
I support his proposal with certain qualifications.
私はある条件付きで彼の提案を支持した。
The government provided us with food.
政府は我々に食糧を提供した。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Stop writing and hand your paper in.
書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
I have to turn in my report today.
今日レポートを提出しなければならない。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
She turned down our proposal.
彼女は私たちの提案を拒絶した。
She took something out of the bag.
彼女は手提げから何かを取り出した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.
この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
I turned in my report yesterday.
私は昨日レポートを提出した。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
Why did they turn down your proposal?
どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
You should turn in your term papers by the end of April.
レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.
鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.
私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
10月に総会を開催すべきだという提案があった。
All essays must be handed in on time.
すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por