UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License