UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
I have a suggestion.一つ提案があります。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License