UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License