UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
I quite agree to your proposal.私はあなたの提案の全く賛成です。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
He posed a problem.彼は問題提起した。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License