UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
He raised a question.彼は問題提起した。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License