The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His report has just been handed in.
彼のリポートはたった今提出された。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Your suggestion seems reasonable.
あなたの提案は、ごもっともですよ。
I proposed that a doctor be sent for.
私たち医者を迎えにやるように提案した。
You should turn in your paper by next Saturday.
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.
当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
She accepted the proposal to a certain degree.
彼女は提案をある程度受け入れた。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値がある。
The students turned in their term papers.
学生たちは期末レポートを提出した。
The town is supplied with water from the river.
その町はその川から水を提供している。
I think she is withholding information from the police.
彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
The homework is due next Monday.
宿題の提出期限は来週の月曜日です。
Have you turned in your report?
君はもうレポートを提出しましたか。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
As requested, we are submitting our final report.
要求通りに最終報告書を提出します。
He didn't agree to my proposal.
彼は私の提案に賛成しなかった。
He advanced a new plan.
彼は新計画を提出した。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?
あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
I hope you will come up with a better plan.
あなたはもっとよい案を提案してほしい。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.
私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.
共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.
鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
If you turn in a test late, it will not be accepted.
後になってテストを提出しても、受け付けられません。
He posed a problem.
彼は問題提起した。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が採用された。
He proposed to send for the doctor.
彼は医者を呼びにやろうと提案した。
I think his suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値があると思う。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Do you mind my making a suggestion?
私が提案してもよろしいでしょうか。
He suggested to her that she should buy it.
彼は彼女に、それを買うように提案した。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
His proposal is not worth talking about.
彼の提案は話にならない。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
He put an interesting idea before us.
彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
The proposal came up last week.
その提案は先週だされた。
I have a suggestion.
提案があります。
Are you in favor of the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか。
I collected this proposal.
私はこの提案をまとめた。
He handed in his resignation.
彼は辞表を提出した。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
All of them agreed to the proposal.
彼らはみなその提案に同意した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha