UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
Your order has been submitted.あなたのオーダーは提出されました。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
I support the proposal.その提案を承認します。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License