I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が取り上げられた。
The student handed the examination papers in to the teacher.
生徒は先生に答案用紙を提出した。
Did he hand in his resignation?
彼は辞表を提出しましたか。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I am quite agreeable to the proposal.
私は提案に全面的に賛成です。
Please hand in the necessary papers.
必要書類を提出してください。
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
From our point of view, his proposal is reasonable.
我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.
提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
The bishops were in favor of the proposition.
司教達はその提案に賛成であった。
He raised a problem.
彼は問題提起した。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.
履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
I agree to your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
She did not agree to the proposal.
彼女はその提案に同意しなかった。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.
この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
He handed in his paper.
彼は答案を提出した。
Why did they turn down your proposal?
どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
We provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
We should adopt his proposal.
彼の提案を採用すべきだ。
I support his proposal with certain qualifications.
私はある条件付きで彼の提案を支持した。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
I agreed to the proposal.
僕はその提案に同意した。
I have to turn in my report today.
今日レポートを提出しなければならない。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
Could you fill out the medical certificate for my son's school?
息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
They hooted at his suggestion.
彼らは彼の提案をやじった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha