His proposal is far from being satisfactory to us.
彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
He didn't agree to my proposal.
彼は私の提案に賛成しなかった。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
A new argument was presented.
新たな議論が提起された。
He handed in his paper.
彼は答案を提出した。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Please hand in the necessary papers.
必要書類を提出してください。
The chairman put forward an important plan at the meeting.
議長は会議で重要な案を提出した。
He hasn't yet turned in the report this month.
彼は今月まだ報告書を提出していない。
He turned up his nose at my suggestion.
彼は私の提案を鼻であしらった。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
Please compose a draft of the proposal idea.
提案書をまとめて下さい。
He suggested a plan similar to mine.
彼は私のとよく似た計画を提案した。
I suggested that we end the meeting.
私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.
あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
He put forward a plan for improving the rate of production.
彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
In the end the bill was forced into being withdrawn.
結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.
父が今日の午後映画に行こうと提案した。
I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Such a proposal would only be turned down immediately.
そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.