The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hand in your papers.
答案を提出して下さい。
We provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
He proposal was not acceptable.
彼の提案は受け入れられるものではなかった。
We are in the tie-up.
わたしたちは業務提携しています。
She did not agree to the proposal.
彼女はその提案に同意しなかった。
The students turned in their term papers.
学生たちは期末レポートを提出した。
I cannot but object to his proposal.
私は彼の提案に反対せざるを得ない。
Why the hell is he going to accept that proposal?
いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
The chairman suggested that we should discuss the problem.
議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.
レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
I agree to the proposal in principle.
その提案には原則的には賛成します。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.
試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.
この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
I've added my recommendations to improve the situation.
状況を改善するための提案を付け加えておきました。
Nobody was able to suggest a solution.
誰も解決法を提案することが出来なかった。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
They all objected to his proposal.
彼らはみな彼の提案に反対した。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が採用された。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.
次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
学生は学年末にレポートを提出することになっている。
I suggested that we should go to the movies.
私は映画に行こうと提案した。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.
必ず明日までに宿題を提出してください。
Applicants were requested to submit their resumes.
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
He suggested that we should put off our departure.
彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.
あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
They lent us some of their staff for a while.
彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
My father suggested that we go camping.
私はキャンプに出かけようと提案した。
You should hand in your report to me Monday.
月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
We offered him a nice job.
私たちは彼によい仕事を提供した。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
Have you handed in your homework?
もう宿題を提出しましたか。
Our boss looks over every paper presented to him.
私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
His proposal is out of the question.
彼の提案は問題にならない。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He refused to accept such an absurd proposal.
彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.
話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
He raised a problem.
彼は問題提起した。
He sent in his application to the office.
彼は事務所に願書を提出した。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.
定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
He suggested we should start at once.
彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
How do I contribute audio in Tatoeba?
Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.
トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
You have to turn in the reports on Monday.
君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
The committee will be opposed to the proposal.
委員会はその提案に反対するだろう。
Who will provide capital for the venture?
その事業に誰が資金を提供するのか。
Your proposal is worthy of being considered.
あなたの提案は考慮するに値する。
My uncle was willing to agree to my suggestion.
私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.
前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
Hand in your report by tomorrow.
明日までにレポートを提出しなさい。
I am in favor of the proposition.
私はその提案に賛成です。
He will be able to hand in his report tomorrow.
彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.
教授会は学部長の提案を採用した。
He declined my proposal.
彼は、私の提案を拒絶した。
That's a constructive suggestion!
建設的な提案だよ。
My father suggested that we should go camping.
父はキャンプに出かけようと提案した。
She turned down our proposal.
彼女は私たちの提案を拒絶した。
I suggested going for a walk.
散歩に行こうと提案した。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
He handed in his paper.
彼は答案を提出した。
The final proposal will be announced sometime next week.
最終提案は来週中に発表されます。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.