UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
I support the proposal.その提案を承認します。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License