UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Your order has been submitted.あなたのオーダーは提出されました。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
He raised a problem.彼は問題提起した。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License