UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
I have a suggestion.一つ提案があります。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License