UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License