The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot but object to his proposal.
私は彼の提案に反対せざるを得ない。
He suggested that we should put off our departure.
彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
I quite agree to your proposal.
私はあなたの提案の全く賛成です。
His proposal is completely out of the question.
彼の提案などまるで問題にならない。
Your proposal is worthy of being considered.
あなたの提案は考慮するに値する。
He proposed an alternate plan.
彼は代わりの計画を提案した。
He proposed to send for the doctor.
彼は医者を呼びにやろうと提案した。
When do we hand in the report?
いつレポートを提出するのですか。
He probably won't approve your proposal.
彼はあなたの提案に同意しないだろう。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
He decided to submit his resignation.
彼は辞表を提出することに決めた。
Paul offered a new plan.
ポールは新しい案を提案した。
He handed in his answer sheet.
彼は答案を提出した。
That is why he did not agree to what they had proposed.
そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が採用された。
He suggested a plan similar to mine.
彼は私のとよく似た計画を提案した。
He raised a question.
彼は問題提起した。
How come he is going to accept the proposal?
いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.
えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
I beg to modify your proposal.
失礼ですが御提案を修正させていただきます。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
You have to turn in the reports on Monday.
君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.
あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
I don't mean to object to your proposal.
君の提案にあえて反対はしない。
Please hand in your papers by the last day of this month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.
定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
He suggested that we go for a swim.
彼は泳ぎに行こうと提案した。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
His proposal is out of the question.
彼の提案は問題外だ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Did he propose any solutions?
彼は何らかの解決策を提案しましたか。
His impractical proposal astonished us all.
彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
It was suggested that the tower be restored.
その塔を復元してはどうかと提案された。
I agree to his proposal.
彼の提案に同意する。
All of them agreed to the proposal.
彼らはみなその提案に同意した。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
His proposal started a debate that lasted a year.
彼の提案は一年間に渡って議論された。
You must not forget to check your paper before you hand it in.
提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
We have to turn in our reports by the end of this month.
私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮してみる価値がある。
At last I accepted his proposal against my will.
ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
I agreed to the proposal.
僕はその提案に同意した。
I agree to your proposal.
私はあんたの提案に賛成です。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por