UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your order has been submitted.あなたのオーダーは提出されました。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
I have a suggestion.一つ提案があります。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License