UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License