We said in unison that we didn't agree to the suggestion.
その提案に口をそろえて反対を唱えた。
I cannot agree to his proposal.
彼の提案には賛成できない。
He probably won't approve your proposal.
彼はあなたの提案に同意しないだろう。
I support the proposal.
その提案を承認します。
We are agreed to accept his proposal.
彼の提案を受け入れることに同意します。
Why did they turn down your proposal?
どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
I suggested to him that she be invited to the party.
私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
She reluctantly agreed to our proposal.
彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
I have a suggestion.
一つ提案があります。
He proposed that they put up at that inn.
彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Also, please inform us of your terms of payment.
支払条件もご提示下さい。
I handed the examination papers in to the teacher.
私は先生に答案用紙を提出した。
The whole school agreed to the proposal.
全校生徒がその提案に同意した。
He handed in his resignation to his boss.
彼は上司に辞表を提出した。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.
明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
Submit your homework on Monday.
宿題を月曜日に提出しなさい。
All the members of the committee consented to my proposal.
委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
He made his suggestion very tactfully.
彼はとてもたくみに提案をした。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
We are supposed to hand in our papers by today.
私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
I suggested that we end the meeting.
私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
He put an interesting idea before us.
彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
Please hand in the necessary papers.
必要書類を提出してください。
I support his proposal with certain qualifications.
私はある条件付きで彼の提案を支持した。
As for me, I can't agree to his offer.
私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.
政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
I proposed that she come with me.
私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
The lawyer brought up new evidence.
弁護士は、新しい証拠を提出した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
Hand in your examination papers.
答案を提出しなさい。
He suggested that the meeting be put off till Monday.
彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
I'm all for her proposal.
彼女の提案に大賛成だ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.