UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
He raised a problem.彼は問題提起した。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
He posed a problem.彼は問題提起した。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License