UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
He raised a problem.彼は問題提起した。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
He raised a question.彼は問題提起した。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License