UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License