UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License