UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
He raised a problem.彼は問題提起した。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License