UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
He posed a problem.彼は問題提起した。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License