UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
Your order has been submitted.あなたのオーダーは提出されました。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
I support the proposal.その提案を承認します。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License