The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
Please turn in your report by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
He suggested that we go for a swim.
彼は泳ぎに行こうと提案した。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
We can offer these new products at 20% below list price.
この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
I turned in my report yesterday.
私は昨日レポートを提出した。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
We are affiliated with the new joint venture company.
うちの会社はあの合弁会社と提携している。
As for me, I can't agree to his offer.
私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
He suggested we should start at once.
彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
I am in favor of the proposition.
私はその提案に賛成です。
He proposed to send for the doctor.
彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.
1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
His proposal is not worth talking about.
彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
I proposed that a doctor be sent for.
私たち医者を迎えにやるように提案した。
You should hand in your report to me Monday.
月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
He suggested that we should put off our departure.
彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
I suggested that we should bring the meeting to an end.
私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
His suggestion was, effectively, an order.
彼の提案は実質上命令であった。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.
明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.