UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
He raised a problem.彼は問題提起した。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
He posed a problem.彼は問題提起した。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
I have a suggestion.一つ提案があります。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License