The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
She proposed giving a party.
彼女はパーティーを開くことを提案した。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.
君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
I suggest that the meeting be postponed.
私は会を延期することを提案します。
I cannot agree to his proposal.
彼の提案には同意できない。
The proposal came up last week.
その提案は先週だされた。
The final proposal will be announced sometime next week.
最終提案は来週中に発表されます。
She took something out of the bag.
彼女は手提げから何かを取り出した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
The bishops were in favor of the proposition.
司教達はその提案に賛成であった。
You should turn in your paper by next Saturday.
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
I cannot agree to his proposal.
彼の提案には賛成できない。
He decided to submit his resignation.
彼は辞表を提出することに決めた。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に嘆願書を提出した。
Are you for or against his idea?
君は彼の提案に賛成か反対か。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?
あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
I am quite agreeable to the proposal.
私は提案に全面的に賛成です。
Your test papers must be handed in by Monday.
答案用紙は、月曜日までに提出するように。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.
この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
He suggested that the meeting be put off till Monday.
彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
I suggested that we go fishing.
私は釣りに行こうと提案した。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
Can I make a suggestion?
提案してもよいでしょうか?
I have a suggestion.
提案があります。
The two parties allied to defeat the bill.
二つの政党は提携してその法案をつぶした。
Your suggestion is of no practical use.
君の提案は実際的な価値がない。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He sent in his application to the office.
彼は事務所に願書を提出した。
He suggested we should start at once.
彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
I have a suggestion.
一つ提案があります。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?
息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.
必ず明日までに宿題を提出してください。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha