UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
I have a suggestion.一つ提案があります。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
He raised a problem.彼は問題提起した。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License