The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was greatly amused at your suggestion.
彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.
この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
I have a suggestion.
提案があります。
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.
試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
The students were told to turn in reports by the next day.
その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
Who will provide capital for the venture?
その事業に誰が資金を提供するのか。
We provided the flood victims with food and clothing.
私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.
レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
Hand in your papers.
答案を提出して下さい。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.
5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
His proposal is out of the question.
彼の提案は問題外だ。
They have been cheated of the best things that life has to offer.
彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
I suggested that he try to go to America.
私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
He suggested to her that she should buy it.
彼は彼女に、それを買うように提案した。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
Hand in your papers at once.
すぐに答案を提出しなさい。
I proposed to Helen that we have a tea party.
私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
Do you mind my making a suggestion?
提案してもよろしいですか。
Their proposition is contrary to ours.
彼らの提案は我々のと反対である。
We have to turn in our reports by the end of this month.
私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Please hand in the necessary papers.
必要書類を提出してください。
He suggested that the meeting be put off till Monday.
彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
They adopted the proposal.
彼らはその提案を採択した。
He proposed that we take a small break.
彼はちょっと小休止しようと提案した。
He acceded to my proposal.
彼は私の提案に渋々同意した。
Have you sent in your report?
報告書を提出しましたか。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
Please note that we have quoted the lowest possible price.
最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
When his theory was first put forward, nobody bought it.
彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
I briefed my boss on the new project.
私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Tom's proposal is worth considering.
トムの提案は一考に値する。
He handed in his resignation to his boss.
彼は上司に辞表を提出した。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.
あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
I don't think his proposals amount to much.
彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
He hasn't yet turned in the report this month.
彼は今月まだ報告書を提出していない。
I suggested to him that she be invited to the party.
私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
His proposal is completely out of the question.
彼の提案などまるで問題にならない。
It was suggested that the tower be restored.
その塔を復元してはどうかと提案された。
Please hand in the papers at the entrance.
入り口で書類を提出して下さい。
I have a suggestion.
一つ提案があります。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?
授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
He brought forward a strong objection to my proposal.
彼は私の提案に強い反対をした。
He handed in his paper.
彼は答案を提出した。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
Is my paper looked over before submitting?
提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
The motion is proposed and seconded.
動議が提出され、賛成の声も上がっています。
Our boss looks over every paper presented to him.
私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.
履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
He submitted his written opinion.
彼は意見書を提出した。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.
教授会は学部長の提案を採用した。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.
その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
The solution he proposed was completely out of the question.
彼の提案した解決法は問題にならなかった。
I marvel how you could agree to the proposal.
君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.