UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
He raised a problem.彼は問題提起した。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License