UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
He raised a problem.彼は問題提起した。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
He posed a problem.彼は問題提起した。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License