Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy. 提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。 They provide value for money. 費用に値するだけの価値を提供する。 I proposed that she come with me. 私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。 We agreed to her suggestions. 私たちは彼女の提案に同意した。 Will you hand in your essays at the end of the lesson? 授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。 He was amused at your suggestion. 彼は君の提案を聞いて面白がった。 The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. 旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。 Paul offered a new plan. ポールは新しい案を提案した。 The chairman rejected the proposal. 議長はその提案を却下した。 I think his suggestion is worth considering. 彼の提案は考慮する価値があると思う。 Have you sent in your report? 報告書を提出しましたか。 Are you for or against the proposal? その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 We offer low-cost prefabricated houses. 安価な簡易住宅を提供します。 Hand in your report by tomorrow. 明日までにレポートを提出しなさい。 I have a suggestion. 提案があります。 Could you fill out the medical certificate for my son's school? 息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。 He acceded to my proposal. 彼は私の提案に同意した。 I'll provide value for money. 費用に値するだけの価値を提供する。 The cabinet minister ended up submitting his resignation. その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。 He hasn't yet turned in the report this month. 彼は今月まだ報告書を提出していない。 Tom presented his graduation thesis yesterday. トムは昨日卒業論文を提出した。 Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss. この案をボスに提出する前に書き直しておこう。 We agreed to his suggestions. 私たちは彼の提案に同意した。 He turned up his nose at my suggestion. 彼は私の提案を鼻であしらった。 His proposal counted for nothing. 彼の提案はまったく価値がなかった。 I've made up my mind to come up with a better solution. 私はもっと良い解決策を提案すると決心した。 Be sure to hand in your homework by tomorrow. 必ず明日までに宿題を提出してください。 Those proposals seem very much alike to me. それらの提案は非常に似ているように思える。 Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises. 人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。 I suggested that we should go to the movies. 私は映画に行こうと提案した。 They suggested that we should put the plan into practice right now. 彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。 Are you for or against the plan he put forward at the meeting? あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price. 貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。 Examinations pose a big problem. 試験は大きな問題を提起する。 The chairman suggested that we should discuss the problem. 議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。 My suggestion was rejected out of hand. 私の提案はたちどころにはねつけられた。 Such a proposal would only be turned down immediately. そんな提案はすぐに却下されるだけだ。 He put forward a plan for improving the rate of production. 彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。 The architect suggested that the building be restored. その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。 We offered him a nice job. 私たちは彼によい仕事を提供した。 The homework is due next Monday. 宿題の提出期限は来週の月曜日です。 There was a suggestion that the general meeting should take place in October. 10月に総会を開催すべきだという提案があった。 I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics. もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。 Will you please provide more details about your proposal? ご提案について詳しく説明してください。 He made his suggestion very tactfully. 彼はとてもたくみに提案をした。 My uncle was willing to agree to my suggestion. 私のおじは快く私の提案に同意してくれた。 Their proposal is out of the question. 彼らの提案は問題外です。 You must not forget to check your paper before you hand it in. 提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。 You are to hand in your report by 5:00 tomorrow. 明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。 The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students. その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。 I suggested that the plan be postponed. その計画を延期するように私は提案した。 He offered more than could be expected. 彼は期待以上のものを提供した。 All the members of the committee consented to my proposal. 委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。 I support his proposal with certain qualifications. 私はある条件付きで彼の提案を支持した。 The management of a company offered a 5% pay increase to the union. 同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。 You should turn in your term papers by the end of April. レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。 He voted for the proposal. 彼はその提案に賛成投票をした。 I suggested that we end the meeting. 私はもう会合を終わってはどうかと提案した。 Stop writing and hand your paper in. 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 Your suggestion will be rejected by the teacher. 君の提案は先生に拒否されるだろう。 He proposed that they put up at that inn. 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 Could you approve my proposal? 私の提案を承認していただけますか。 She proposed that we take an hour's break for lunch. 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 I handed the examination papers in to the teacher. 私は先生に答案用紙を提出した。 He suggested we should stop smoking at the meeting. 彼は会議では禁煙しようと提案した。 I'd like to point out some problems regarding your suggestion. 私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。 The assignment is due two weeks from today. その課題の提出期限は今日から2週間以内です。 You should've rejected such an unfair proposal. そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。 The two parties allied to defeat the bill. 二つの政党は提携してその法案をつぶした。 I suggest that the meeting be postponed. 私は会を延期することを提案します。 The motion is proposed and seconded. 動議が提出され、賛成の声も上がっています。 Hand in your homework by next Monday. 宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。 He declined my proposal. 彼は、私の提案を拒絶した。 He tricked her into agreeing to his proposal. 彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。 At last I accepted his proposal against my will. ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。 That sounds like a fairly good proposal. なかなか良さそうな提案だ。 He suggested that I write to her at once. 彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。 They hooted at his suggestion. 彼らは彼の提案をやじった。 His report has just been handed in. 彼のリポートはたった今提出された。 He raised a question. 彼は問題提起した。 In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill. 財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。 Besides lending books, libraries offer various other services. 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 I doubt the new proposal will be accepted. 新提案が承認されることはなさそうだ。 Please note that we have quoted the lowest possible price. 最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。 Why did they turn down your proposal? どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 I move that the witness be summoned on Monday. 証人を月曜日に喚問するよう提案します。 I suggested that we go fishing. 私は釣りに行こうと提案した。 His proposal was out of the question. 彼の提案は全く問題にならなかった。 Our travel advice center caters to the independent traveler. 我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。 He proposed to send for the doctor. 彼は医者を呼びにやろうと提案した。 He handed in his resignation. 彼は辞表を提出した。 His suggestion was, effectively, an order. 彼の提案は実質上命令であった。 His proposal is completely out of the question. 彼の提案などまるで問題にならない。 He brought forward a strong objection to my proposal. 彼は私の提案に強い反対をした。 My teacher told me to turn in my paper as soon as possible. 先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。 We have to submit an essay by Wednesday. 水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。 The faculty meeting adopted the dean's proposal. 教授会は学部長の提案を採用した。 Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply. 科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。 We provided the flood victims with food and clothing. 私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。 The proposal has its good points as well as its bad ones. その提案には短所ばかりでなく長所もある。