UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
I support the proposal.その提案を承認します。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License