UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
He posed a problem.彼は問題提起した。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License