The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I agreed to the proposal.
その提案に同意した。
I marvel how you could agree to the proposal.
君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
That is why he did not agree to what they had proposed.
そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
Paul offered a new plan.
ポールは新しい案を提案した。
My proposal met with unexpected opposition.
私の提案は思わぬ反対にあった。
The homework is due next Monday.
宿題の提出期限は来週の月曜日です。
They lent us some of their staff for a while.
彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.
彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
He proposed to send for the doctor.
彼は医者を呼びにやろうと提案した。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.
私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
I agree to the proposal in principle.
その提案には原則的には賛成します。
You are to hand in your assignments by Monday.
君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
The two parties allied to defeat the bill.
二つの政党は提携してその法案をつぶした。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
As requested, we are submitting our final report.
要求通りに最終報告書を提出します。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.
えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
She proposed giving a party.
彼女はパーティーを開くことを提案した。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.
この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
I think she is withholding information from the police.
彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
We agreed to his suggestions.
私たちは彼の提案に同意した。
I am in favor of your proposal.
君の提案に賛成です。
He turned up his nose at my suggestion.
彼は私の提案を鼻であしらった。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
Team members are provided with equipment and uniforms.
チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
Can I make a suggestion?
提案してもよいでしょうか?
All in favor of this proposition will please say Aye.
この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
He made his suggestion very tactfully.
彼はとてもたくみに提案をした。
I have a suggestion.
提案があります。
I don't mean to object to your proposal.
君の提案にあえて反対はしない。
Her suggestion seems to have been turned down.
彼女の提案は退けられたようだ。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.
提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
We are not likely to accept another offer any time soon.
すぐには別の提案を受けられそうにない。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.
1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.
当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
We should adopt his proposal.
彼の提案を採用すべきだ。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
I politely turned down his offer and hung up.
私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
His novel proposal was accepted by everybody.
彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
There are some obscure points in his proposal.
彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
Did he propose any solutions?
彼は何らかの解決策を提案しましたか。
I suggested that we should go to the movies.
私は映画に行こうと提案した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.