The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
The proposal he made yesterday is now under consideration.
彼の昨日の提案事項は検討中である。
His proposal was adopted by the committee.
彼の提案は委員会で採用された。
I move that the witness be summoned on Monday.
証人を月曜日に喚問するよう提案します。
I agreed to the proposal.
僕はその提案に同意した。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
The chairman rejected the proposal.
議長はその提案を却下した。
Can I make a suggestion?
提案してもよいでしょうか?
Don't say 'but' to my suggestion.
私の提案に「しかし」といってはいけない。
I suggested that he go there at once.
彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
The whole school agreed to the proposal.
全校生徒がその提案に同意した。
He made his suggestion very tactfully.
彼はとてもたくみに提案をした。
I suggest that the meeting be postponed.
私は会を延期することを提案します。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
She proposed giving a party.
彼女はパーティーを開くことを提案した。
His proposal is completely out of the question.
彼の提案は全く論外だ。
Your suggestion seems reasonable.
あなたの提案は、ごもっともですよ。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?
あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.
私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
My father suggested that we should go camping.
父はキャンプに出かけようと提案した。
He probably won't approve your proposal.
彼はあなたの提案に同意しないだろう。
Why did they turn down your proposal?
どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
I suggested that we end the meeting.
私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
I suggested that we bring the meeting to an end.
会合を終わりにしようと私は提案した。
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".
「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
We are supposed to hand in our papers by today.
私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
I agree to his proposal.
彼の提案に同意する。
You are supposed to hand in your homework by Friday.
宿題は金曜日までに提出することになっている。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.
残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
I'm all for your suggestion.
あなたの提案に大賛成です。
Your suggestion weighed heavily in this decision.
この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Will you please provide more details about your proposal?
ご提案について詳しく説明してください。
At last I accepted his proposal against my will.
ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha