UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
I have a suggestion.一つ提案があります。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
He raised a question.彼は問題提起した。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
He posed a problem.彼は問題提起した。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License