UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
He raised a problem.彼は問題提起した。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
I support the proposal.その提案を承認します。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License