UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License