UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
This is the operator.交換台でございます。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License