The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '換'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?
このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
Please exchange yen for dollars.
円をドルに交換して下さい。
Let me exchange seats with you.
あなたと席を交換しよう。
What gate is my connection?
どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
But while I am here, do you think you could replace the batteries?
でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
Once people traded furs for sugar here.
かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
The staff exchanged opinions in the meeting.
社員達は会議で意見を交換した。
He exchanged yen for dollars.
彼は円をドルと換えた。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.
ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
The operator put me through to New York.
交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
Say it in another way.
それを他の言葉に言い換えなさい。
I'd like to cash a travelers' check.
トラベラーズチェックを現金に換えてください。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.
プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
In primitive societies barter was used.
原始社会では、物々交換が行われた。
In other words, he's lazy.
換言すれば彼は怠け者だ。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Change trains at Shinjuku.
新宿で乗り換えなさい。
I changed trains at Tokyo Station.
私は東京駅で電車を乗り換えた。
You should rewrite this sentence.
この文章は書き換えなければならない。
Change trains at Tokyo Station.
東京駅で列車を乗り換えなさい。
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Do I have to change trains?
乗り換えるのですか。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.
もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
Change buses at that stop.
あの停留所でバスを乗り換えなさい。
Would you cash these travelers checks, please?
このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Pilots communicate with the airport by radio.
パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Could I have a transfer?
乗り換え券をください。
Can I buy only the lenses?
レンズだけ交換できますか。
She transferred from the bus to the subway.
彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
It's about time you get an oil change on that car.
そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
Could you dial up the operator for me?
電話交換手を呼んでもらえませんか。
I have to change buses two times.
私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
She thinks of everything in terms of money.
彼女は何でもお金に換算して考える。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
Let's take a break for a change.
気分転換に休憩しよう。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
Let's eat out for a change.
気分転換に外食しましょう。
The operator told me to hang up and wait for a moment.
交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
The article will be sent cash on delivery.
品物は代金引換でお送りいたします。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.
私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Where can I exchange my dollars for pounds?
どこでドルをポンドに交換できますか。
He exchanged his old car for a new one.
彼は古い車と新しい車を交換した。
I exchanged a camera for a guitar.
私はカメラとギターを交換した。
Our school accepted three Americans as exchange students.
私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.
旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
I would like to return it to you for replacement.
交換のために返却したいと思います。
You have to change trains at the next stop.
次の駅で乗り換えですよ。
You'll have to get off at the bank and take the A52.
銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
My sister and I take turns in cleaning our room.
妹と私は交換で部屋を掃除します。
Our school has accepted three Americans as exchange students.
私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.
言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
Would you please replace the broken one promptly?
壊れていたものを早急に交換していただけますか。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.
我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.