UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
This is the operator.交換台でございます。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License