UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
This is the operator.交換台でございます。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License