Scott first changed a watch for a book, then the book for money.
スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
We have a margin of just five minutes to change trains.
乗り換えに5分の余裕しかない。
I traded old newspapers for toilet paper.
私は古新聞をちり紙と交換した。
She transferred from the bus to the subway.
彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.
あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
In other words, she wants to refuse the proposal.
言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
The article will be sent cash on delivery.
品物は代金引換でお送りいたします。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?
すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
We'll change trains at the next station.
次の駅で乗り換えます。
He exchanged yen for dollars.
彼は円をドルと交換した。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?
このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
It's about time you get an oil change on that car.
そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
Job rotation is essential to running a business.
会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
You should rewrite this sentence.
この文章は書き換えなければならない。
Where can I cash this personal check?
どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
In primitive societies barter was used.
原始社会では、物々交換が行われた。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.
プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
May I see your claim tags?
引き換え券を見せて下さい。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.
ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Operator, we were cut off.
交換手さん、電話が切れてしまいました。
Change trains at Tokyo Station.
東京駅で列車を乗り換えなさい。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.
日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.
今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
It takes a long time to convert.
変換にはかなりの時間がかかる。
Operator, I'm trying to get through to Boston.
交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
Our exchange students are leaving Japan next week.
私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
Let's take a walk for a change.
気分転換に散歩しよう。
They bartered guns for furs.
彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?
あ、今度ケー番交換しませんか?
Operator. Which extension would you like.
交換手です。内線番号をどうぞ。
I would like to return it to you for replacement.
交換のために返却したいと思います。
In other words, she became a good wife.
言い換えれば、彼女は良き妻となった。
John likes to trade stamps with his friends.
ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
How about eating out this morning for a change?
今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.
心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
You have to change trains at Shinjuku.
新宿で電車を乗り換えるんだよ。
It is about time we bought a new microwave oven.
もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
You'll have to get off at the bank and take the A52.
銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.
この時計を少し安いのと交換したいのです。
Let's eat out for a change.
気分転換に外食しましょう。
He received a ticket in return for the money.
彼はお金と引換に切符を受け取った。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Once people traded furs for sugar here.
かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
I have a connecting flight on UA 111.
ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
I must replace that fluorescent lamp.
そこの蛍光灯を交換しないといけない。
Let's take a break for a change.
気分転換に休憩しよう。
The bank will cash your fifty dollar check.
銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.