You must turn over a new leaf and work as hard as possible.
心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.
いえ、シカゴで乗り換えがあります。
The bank will cash your fifty dollar check.
銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
It is a system of direct exchange of goods.
それは物資を直接交換する制度である。
Do I need to transfer?
乗り換えは必要ですか。
Can you change this into small money?
これを小銭に換えてもらえますか。
The operator put me through to New York.
交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
You have to change trains at Shinjuku.
新宿で電車を乗り換えるんだよ。
I'd very much like to exchange e-mail with you.
ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?
気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.
私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Our school accepted three Americans as exchange students.
私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Say it in another way.
それを他の言葉に言い換えなさい。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.
あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
They exchanged seats with each other.
彼らはお互いに座席を交換した。
Where do I have to change trains?
どこで乗り換えるのでしょうか。
Let me exchange seats with you.
あなたと席を交換しよう。
She became, in other words, a good wife.
言い換えれば、彼女は良き女房になった。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.
いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
Would you please replace the broken one promptly?
壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Jack exchanged the cow for the seeds.
ジャックは雌牛を種と交換した。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.
人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
You transfer at Ikebukuro Station.
池袋駅で乗り換えて下さい。
He exchanged his old car for a new one.
彼は古い車を新車と交換した。
Mother advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.
西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
Do I have to change trains?
乗り換えるのですか。
Would you cash these travelers checks, please?
このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Let's eat out for a change.
気分転換に外食しましょう。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.
電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?
うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.
日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
In other words, she became a good wife.
言い換えれば、彼女は良き妻となった。
He will assist us in changing the tire.
彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
I have to change buses two times.
私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
Our exchange students are leaving Japan next week.
私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
He changed trains at Sendai Station.
彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.