UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
This is the operator.交換台でございます。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License