UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
In other words, he's lazy.換言すれば彼は怠け者だ。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
This is the operator.交換台でございます。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License