The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '換'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He exchanged yen for dollars.
彼は円をドルと交換した。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.
もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
The article will be sent cash on delivery.
品物は代金引換でお送りいたします。
Let me exchange seats with you.
あなたと席を交換しよう。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.
ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
We will replace the current version with the upgrade.
現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?
このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
Where do I have to change trains?
どこで乗り換えるのでしょうか。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.
鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
My mom advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.
言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?
気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
Here are your boarding pass and your baggage claim.
搭乗券と荷物の引き換え証です。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.
電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
The bank will cash your fifty dollar check.
銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.
私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
It's about time you get an oil change on that car.
そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
In other words, he betrayed us.
言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
We'll change trains at the next station.
次の駅で乗り換えます。
How about eating out this evening for a change?
今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.
我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Is there a transfer point?
乗り換えはありますか。
In other words, I don't like to work with him.
言い換えれば、私は彼と働きたくない。
May I see your claim tags?
引き換え券を見せて下さい。
This is the operator.
交換台でございます。
Can you change this into small money?
これを小銭に換えてもらえますか。
Please exchange yen for dollars.
円をドルに交換して下さい。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.
蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Let's take a walk for a change.
気分転換に散歩しよう。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?
でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
I would like to exchange this watch with a cheaper one.
この時計を少し安いのと交換したいのです。
I would like to return it to you for replacement.
交換のために返却したいと思います。
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
He changed trains at Sendai Station.
彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.
言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.
私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Our school accepted three Americans as exchange students.
私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
I exchanged stamps with him.
私は、彼と切手を交換した。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Would anyone like a transfer?
乗り換えキップが必要な方はいますか。
Operator, I'm trying to get through to Boston.
交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.