Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life. どんな大金も人命には換えられない。 Our school has accepted three Americans as exchange students. 私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。 You have to change trains at the next stop. 次の駅で乗り換えですよ。 We will replace the current version with the upgrade. 現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。 I have to change buses two times. 私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。 Would anyone like a transfer? 乗り換えキップが必要な方はいますか。 I wish you would take me to a restaurant for a change. 気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。 He rewrote the story into a completely different one. 彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。 If this train is late, I won't make the transfer in Kobe. この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。 He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 I changed trains at Tokyo Station. 私は東京駅で電車を乗り換えた。 Do I need to transfer? 乗り換えは必要ですか。 Will you exchange this sweater for a larger one? このセーターを大きいのと交換していただけますか。 Can you cash these for me? これを現金に換えてもらえますか。 I'd very much like to exchange e-mail with you. ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。 Change trains at Chicago for New York. ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century. 欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。 John likes to trade stamps with his friends. ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。 Jack explained to me how to change the wheel of the car. ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。 Change trains at Shinjuku. 新宿で乗り換えなさい。 You must turn over a new leaf and work as hard as possible. 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 I traded old newspapers for toilet paper. 私は古新聞をちり紙と交換した。 Ah, could we swap our mobile numbers next time? あ、今度ケー番交換しませんか? This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel? うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。 In other words, she became a good wife. 言い換えれば、彼女は良き妻となった。 You transfer at Ikebukuro Station. 池袋駅で乗り換えて下さい。 In other words, he is the most able young man I know. 言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。 Where can I get my money exchanged? どこで外貨の交換をすることができますか。 He conversed with those exchange students. 彼はその交換留学生たちと話した。 It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person". 「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。 It is a system of direct exchange of goods. それは物資を直接交換する制度である。 Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it? このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。 How about eating out this morning for a change? 今朝は気分転換に外で食事をしませんか。 A woman thinks of everything in terms of money. 女というものは何でもお金に換算して考える。 Carol refused; in other words her answer was "no." キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。 Could you dial up the operator for me? 電話交換手を呼んでもらえませんか。 Is it necessary to change trains along the way? 途中で乗り換えが必要ですか。 Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 Let's take a walk for a change. 気分転換に散歩しよう。 It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system. 旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 Let's eat out for a change. 気分転換に外食しましょう。 Please exchange yen for dollars. 円をドルに交換して下さい。 Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade. 物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。 Japanese people exchange gifts in order to communicate. 日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。 Japanese people exchange gifts in order to express their feelings. 日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。 Operator, we were cut off. 交換手さん、電話が切れてしまいました。 You have to change trains at Shinjuku. 新宿で電車を乗り換えるんだよ。 You have to change buses at the next stop. 次のバス停で乗り換えなくてはなりません。 In other words, he betrayed us. 言い換えれば、彼は私たちを裏切った。 Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 Where can I exchange my dollars for pounds? どこでドルをポンドに交換できますか。 I exchanged a camera for a guitar. 私はカメラとギターを交換した。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 The staff exchanged opinions in the meeting. 社員達は会議で意見を交換した。 In other words, she became a good wife. 言い換えれば、彼女は良き女房になった。 He exchanged yen for dollars. 彼は円をドルと交換した。 How about eating out this evening for a change? 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 In other words, it takes all sorts of people to make a world. 言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。 I make it a rule to go to a spa at intervals for a change. 私はときどき気分転換に温泉にいきます。 Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school? 彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい? I have a connecting flight on UA 111. ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。 Please replace the empty ink cartridge in the printer. プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 We'll change trains at the next station. 次の駅で乗り換えます。 He will assist us in changing the tire. 彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。 The colonists bartered with the natives for fur. 開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。 She became, in other words, a good wife. 言い換えれば、彼女は良き女房になった。 Can you change this into small money? これを小銭に換えてもらえますか。 Mother advised me to take a walk for a change. 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 My father had me change a tire on his car. 父は僕に車のタイヤを交換させた。 I would like to exchange this watch with a cheaper one. この時計を少し安いのと交換したいのです。 Do you think it's dangerous to eat genetically modified food? 遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか? Here are your boarding pass and your baggage claim. 搭乗券と荷物の引き換え証です。 All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe. この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。 People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed. 人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。 In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon. 今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。 In other words, he's lazy. 換言すれば彼は怠け者だ。 I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours. 今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。 In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature. 言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。 Change trains at Tokyo Station. 東京駅で列車を乗り換えなさい。 He exchanged his old car for a new one. 彼は古い車を新車と交換した。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 Where can I cash this personal check? どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board. 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 We exchanged phone numbers at the end of the gathering. 我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。 We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change. いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。 Could I have a transfer? 乗り換え切符をもらえますか。 What gate is my connection? どのゲートから乗り換えられるのでしょう? He exchanged his cow for two horses. 彼は牛を2頭の馬と交換した。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金に換算してしまう。 In order words, it is a matter of common sense. 言い換えれば、それは常識の問題である。 Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently. また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。 You can download the instruction manual for the heat exchanger here. あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it. 蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。 Where do I have to change trains? どこで乗り換えるのでしょうか。 Could I have a transfer? 乗り換え券をください。