UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License