UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
This is the operator.交換台でございます。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
In other words, he's lazy.換言すれば彼は怠け者だ。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License