UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
This is the operator.交換台でございます。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License