UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
In other words, he's lazy.換言すれば彼は怠け者だ。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License