Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In primitive societies barter was used. 原始社会では、物々交換が行われた。 Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. 多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。 However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains. しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。 That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident. ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。 Excuse me, but will you tell me where to change trains? すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。 In order words, it is a matter of common sense. 言い換えれば、それは常識の問題である。 Let's take a break for a change. 気分転換に休憩しよう。 Please exchange yen for dollars. 円をドルに交換して下さい。 Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly. しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。 Say it in another way. それを他の言葉に言い換えなさい。 The explorer bartered with the natives for food. 探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 I suggested that we should listen to music for a change. 私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。 They exchanged seats with each other. 彼らはお互いに座席を交換した。 This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel? うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。 Could I have a transfer? 乗り換え券をください。 Operator. Which extension would you like. 交換手です。内線番号をどうぞ。 They bartered guns for furs. 彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 I'd like to cash a travelers' check. トラベラーズチェックを現金に換えてください。 You should rewrite this sentence. この文章は書き換えなければならない。 You have to change trains at Shinjuku. 新宿で電車を乗り換えるんだよ。 But while I am here, do you think you could replace the batteries? でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして? People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed. 人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。 Change trains at Chicago for New York. ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 Will you exchange this sweater for a larger one? このセーターを大きいのと交換していただけますか。 This is the operator. 交換台でございます。 You had better not think of everything in terms of money. あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。 Take this train and make a change at the next station. この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 The government was obliged to make changes in its foreign policy. 政府は外交政策の転換を余儀なくされた。 A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young. 鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。 Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade. 物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。 Do I have to change trains? 乗り換えるのですか。 An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated. 体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。 Carol refused; in other words her answer was "no." キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。 They exchanged Japanese money for American. 日本の金を米貨と交換した。 In other words, she wants to refuse the proposal. 言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。 John likes to trade stamps with his friends. ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。 Jack exchanged the cow for the seeds. ジャックは雌牛を種と交換した。 A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake. 女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。 You must turn over a new leaf and work as hard as possible. 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 We'll change trains at the next station. 次の駅で乗り換えます。 We have a margin of just five minutes to change trains. 乗り換えに5分の余裕しかない。 Let's take a walk for a change. 気分転換に散歩しよう。 The operator put me through to Canada. 交換手は電話をカナダへつないでくれた。 He exchanged his old car for a new one. 彼は古い車を新車と交換した。 How about eating out this evening for a change? 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 Change buses at that stop. あの停留所でバスを乗り換えなさい。 Please replace the empty ink cartridge in the printer. プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。 She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails. 彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。 Can I buy only the lenses? レンズだけ交換できますか。 Could you dial up the operator for me? 電話交換手を呼んでもらえませんか。 It is about time we bought a new microwave oven. もう電子レンジを買い換えてもいいころです。 In other words, it takes all sorts of people to make a world. 言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。 You have to change buses at the next stop. 次のバス停で乗り換えなくてはなりません。 In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon. 今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it. 蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。 Please present your claim tags. 引き換え券を見せて下さい。 I'd very much like to exchange e-mail with you. ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。 Mother advised me to take a walk for a change. 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school? 彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい? The staff exchanged opinions in the meeting. 社員達は会議で意見を交換した。 It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system. 旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。 Why don't we drive out to the country for a change of pace? 気分転換に田舎にドライブに行かないかい。 Our exchange students are leaving Japan next week. 私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。 In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature. 言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。 He received a ticket in return for the money. 彼はお金と引換に切符を受け取った。 He asked me to renew the bond. 彼は私に証書を書き換えるよう要求した。 Please cash this check. この小切手を現金に換えてください。 All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 Where can I get my money exchanged? どこで外貨の交換をすることができますか。 It takes a long time to convert. 変換にはかなりの時間がかかる。 Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought. どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。 Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 Scott first changed a watch for a book, then the book for money. スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。 She transferred from the bus to the subway. 彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。 He gave me an orange in exchange for a piece of cake. 彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。 Where can I exchange my dollars for pounds? どこでドルをポンドに交換できますか。 What is the exchange rate for dollars now? ドルの交換レートは、いまいくらですか。 Change trains at the next station. 次の駅で列車を乗り換えなさい。 I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board. 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 You transfer at Ikebukuro Station. 池袋駅で乗り換えて下さい。 Pilots communicate with the airport by radio. パイロットは無線で空港と情報を交換する。 My sister and I take turns in cleaning our room. 妹と私は交換で部屋を掃除します。 Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop. 中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。 He changed trains at Sendai Station. 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 She became, in other words, a good wife. 言い換えれば、彼女は良き女房になった。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 Can you cash these for me? これを現金に換えてもらえますか。 We will replace the current version with the upgrade. 現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。 Our school has accepted three Americans as exchange students. 私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。 I have to change buses two times. 私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。 Jack explained to me how to change the wheel of the car. ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。 Job rotation is essential to running a business. 会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。 He exchanged yen for dollars. 彼は円をドルと交換した。 May I see your claim tags? 引き換え券を見せて下さい。 It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person". 「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。 Even a large sum of money cannot take the place of a man's life. どんな大金も人命には換えられない。