UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License