Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I suggested that we should listen to music for a change. 私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。 Please present your claim tags. 引き換え券を見せて下さい。 You have to change trains at Shinjuku. 新宿で電車を乗り換えるんだよ。 An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated. 体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。 In primitive societies barter was used. 原始社会では、物々交換が行われた。 In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon. 今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。 Let's eat out for a change. 気分転換に外食しましょう。 He conversed with those exchange students. 彼はその交換留学生たちと話した。 Operator, I'm trying to get through to Boston. 交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。 What is the exchange rate for dollars now? ドルの交換レートは、いまいくらですか。 The staff exchanged opinions in the meeting. 社員達は会議で意見を交換した。 Do I need to transfer? 乗り換えは必要ですか。 However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains. しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。 He changed trains at Sendai Station. 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person". 「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。 Jack exchanged the cow for the seeds. ジャックは雌牛を種と交換した。 Could I have a transfer? 乗り換え券をください。 Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school? 彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい? A woman thinks of everything in terms of money. 女というものは何でもお金に換算して考える。 He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 This is the operator. 交換台でございます。 I'd very much like to exchange e-mail with you. ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。 Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade. 物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。 I'd like to cash a travelers' check. トラベラーズチェックを現金に換えてください。 He asked me to renew the bond. 彼は私に証書を書き換えるよう要求した。 Our exchange students are leaving Japan next week. 私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。 The article will be sent cash on delivery. 品物は代金引換でお送りいたします。 A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake. 女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。 It's about time you get an oil change on that car. そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。 You have to change buses at the next stop. 次のバス停で乗り換えなくてはなりません。 Take this train and make a change at the next station. この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 We have a margin of just five minutes to change trains. 乗り換えに5分の余裕しかない。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金に換算してしまう。 I make it a rule to go to a spa at intervals for a change. 私はときどき気分転換に温泉にいきます。 It takes a long time to convert. 変換にはかなりの時間がかかる。 There are many things which we cannot evaluate in terms of money. 金銭に換算できないものが数多くある。 John likes to trade stamps with his friends. ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。 I wish you would take me to a restaurant for a change. 気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。 You must turn over a new leaf and work as hard as possible. 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 Let me exchange seats with you. あなたと席を交換しよう。 Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 Would you please replace the broken one promptly? 壊れていたものを早急に交換していただけますか。 My mom advised me to take a walk for a change. 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 Where do I have to transfer to get to Shinjuku? 新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。 People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed. 人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 The bank will cash your fifty dollar check. 銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。 Scott first changed a watch for a book, then the book for money. スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。 A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young. 鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。 You should rewrite this sentence. この文章は書き換えなければならない。 What gate is my connection? どのゲートから乗り換えられるのでしょう? Pilots communicate with the airport by radio. パイロットは無線で空港と情報を交換する。 In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature. 言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。 We will replace the current version with the upgrade. 現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。 My father had me change a tire on his car. 父は僕に車のタイヤを交換させた。 Do I have to change trains? 乗り換えるのですか。 You transfer at Ikebukuro Station. 池袋駅で乗り換えて下さい。 This book is adapted for children. この本は子供向きに書き換えてある。 Please replace the empty ink cartridge in the printer. プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。 Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it? このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。 Once people traded furs for sugar here. かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。 Is there a transfer point? 乗り換えはありますか。 Why don't we drive out to the country for a change of pace? 気分転換に田舎にドライブに行かないかい。 In order words, it is a matter of common sense. 言い換えれば、それは常識の問題である。 The operator put me through to New York. 交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。 They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank. もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。 They bartered guns for furs. 彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。 The operator put me through to Canada. 交換手は電話をカナダへつないでくれた。 You must convert dollars into the local currency. ドルは現地通貨に交換しなければなりません。 You can download the instruction manual for the heat exchanger here. あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 I changed trains at Ueno Station. 私は上野駅で乗り換えた。 Would you cash these travelers checks, please? このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。 Is it necessary to change trains along the way? 途中で乗り換えが必要ですか。 In other words, he is the most able young man I know. 言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。 Japanese people exchange gifts in order to express their feelings. 日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。 Exchange the old part for a new one. 古い部品を新しいのと交換しなさい。 I have a connecting flight on UA 111. ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。 Could you dial up the operator for me? 電話交換手を呼んでもらえませんか。 Could I have a transfer? 乗り換え切符をもらえますか。 I would like to exchange this watch with a cheaper one. この時計を少し安いのと交換したいのです。 She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails. 彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。 While I was talking on the telephone with John, the operator cut in. 私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。 He rewrote the story into a completely different one. 彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。 Do you think it's dangerous to eat genetically modified food? 遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか? That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident. ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。 May I see your claim tags? 引き換え券を見せて下さい。 You had better not think of everything in terms of money. あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。 All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 Can you change this into small money? これを小銭に換えてもらえますか。 In other words, it takes all sorts of people to make a world. 言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。 I changed trains at Tokyo Station. 私は東京駅で電車を乗り換えた。 Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 How about eating out this evening for a change? 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 She became, in other words, a good wife. 言い換えれば、彼女は良き女房になった。 They exchanged Japanese money for American. 日本の金を米貨と交換した。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. 多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。 You have to change trains at the next stop. 次の駅で乗り換えですよ。 I traded old newspapers for toilet paper. 私は古新聞をちり紙と交換した。 Jack explained to me how to change the wheel of the car. ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。