The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '換'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have to change buses at the next stop.
次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
Take this train and make a change at the next station.
この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.
我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
We will replace the current version with the upgrade.
現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
What is the exchange rate for dollars now?
ドルの交換レートは、いまいくらですか。
Can you cash these for me?
これを現金に換えてもらえますか。
Where do I have to change trains?
どこで乗り換えるのでしょうか。
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?
すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
Every now and then, I play tennis for recreation.
ときどき、私は気分転換にテニスをする。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.
日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.
いえ、シカゴで乗り換えがあります。
In other words, she wants to refuse the proposal.
言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
This book is adapted for children.
この本は子供向きに書き換えてある。
Exchange the old part for a new one.
古い部品を新しいのと交換しなさい。
In other words, he betrayed us.
言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
I changed trains at Tokyo Station.
私は東京駅で電車を乗り換えた。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?
あ、今度ケー番交換しませんか?
Change trains at Shinjuku.
新宿で乗り換えなさい。
You must convert dollars into the local currency.
ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?
気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.
あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
Let's eat out for a change.
気分転換に外食しましょう。
You'll have to get off at the bank and take the A52.
銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
They exchanged seats with each other.
彼らはお互いに座席を交換した。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.
仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
My father had me change a tire on his car.
父は僕に車のタイヤを交換させた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
You had better not think of everything in terms of money.
あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
The colonists bartered with the natives for fur.
開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
John likes to trade stamps with his friends.
ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.
電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でもお金に換算してしまう。
Would you cash these travelers checks, please?
このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.