Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
It is a system of direct exchange of goods.
それは物資を直接交換する制度である。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.
仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でもお金に換算してしまう。
Carol refused; in other words her answer was "no."
キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
He exchanged his cow for two horses.
彼は牛を2頭の馬と交換した。
In primitive societies barter was used.
原始社会では、物々交換が行われた。
You must convert dollars into the local currency.
ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
You have to change trains at the next stop.
次の駅で乗り換えですよ。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.
私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Change trains at Chicago for New York.
ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
You'll have to get off at the bank and take the A52.
銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
She thinks of everything in terms of money.
彼女は何でもお金に換算して考える。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?
すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
We have a margin of just five minutes to change trains.
乗り換えに5分の余裕しかない。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.
鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.
スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
Once people traded furs for sugar here.
かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
The staff exchanged opinions in the meeting.
社員達は会議で意見を交換した。
He exchanged his old car for a new one.
彼は古い車と新しい車を交換した。
Our school accepted three Americans as exchange students.
私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
In other words, she became a good wife.
言い換えれば、彼女は良き妻となった。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.
日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
I would like to return it to you for replacement.
交換のために返却したいと思います。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.
西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
They exchanged seats with each other.
彼らはお互いに座席を交換した。
Please cash this check.
この小切手を現金に換えてください。
Every now and then, I play tennis for recreation.
ときどき、私は気分転換にテニスをする。
Where can I exchange my dollars for pounds?
どこでドルをポンドに交換できますか。
Operator, we were cut off.
交換手さん、電話が切れてしまいました。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.
私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
How about eating out this evening for a change?
今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
I exchanged a camera for a guitar.
私はカメラとギターを交換した。
I changed trains at Ueno Station.
私は上野駅で乗り換えた。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.
心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
It is about time we bought a new microwave oven.
もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.
もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.
どんな大金も人命には換えられない。
He exchanged his old car for a new one.
彼は古い車を新車と交換した。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.