I tried to open the door, and the doorknob came off.
ドアを開けようとしたら、ドアの握りがとれた。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.
彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
The two people were shaking hands heartily as if they had not seen each other for years.
2人は何年ぶりかで会ったように、心をこめて握手していた。
He was master of the situation.
彼はその情況を把握していた。
She has good control over her class.
彼女は担任のクラスをよく把握している。
Tom held Mary's hand.
トムさんはメアリさんの手を握りました。
She gave me her hand to shake.
彼女は握手をしようと手を差し出した。
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.
すみません。突然の事で、まだ状況が把握できてないのですが。
I shook hands with her.
私は彼女と握手をした。
He shook hands with his friend.
彼は友人と握手した。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.
優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.
あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
They shook hands when they met at the airport.
空港で会うと彼らは握手をした。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Tom is holding a knife.
トムはナイフを握っている。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
We shook hands and parted at the end of our journey.
私たちは旅の終わりに握手をして別れた。
The fans sought to shake the actress's hand.
ファンがその女優に握手を求めた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.
先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
We admire his hold on the situation.
彼の状況を把握する力には感心する。
She slipped some money into her son's hand.
彼女は息子の手にそっと金を握らせた。
He gave my hand a firm clasp.
彼は私の手をしっかりと握った。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.
意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.
イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
He holds the key to this problem.
彼はこの問題の鍵を握っている。
She had a flower in her hand.
彼女は手に花を握っていた。
A man's heart is about as large as his fist.
人の心臓はその人の握り拳とほぼ同じだ。
He shook hands with his friend.
彼は友人と握手をした。
He held on to my hand tightly.
彼は手を差し出し、私はそれを握った。
There are a handful of naughty boys in my neighborhood.