UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '握'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めて私に手を差し伸べた。
I entered the room and shook hands with him.私は部屋に入り彼と握手した。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めて手を差し出した。
Because you demanded that I hold your hand.だってあなたが手を握れって言ったんじゃないですか。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends.ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。
Shake hands with him.彼と握手しなさい。
He refused to shake hands.彼は握手を断った。
She held out her hand and I shook it.彼女が手を差し出したので、私はそれを握った。
He held on to my hand tightly.彼は手を差し出し、私はそれを握った。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めて私に手を差し出した。
The queen shook hands with each player after the game.女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.すみません。突然の事で、まだ状況が把握できてないのですが。
The principal shook hands with each of the graduates.校長は卒業生一人一人と握手をした。
He shook hands with me.彼は私と握手した。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
Tom held Mary's hand.トムさんはメアリさんの手を握りました。
Our eyes should meet when we shake hands.握手をする時には、視線を合わすべきだ。
He shook hands with the girl.彼はその少女と握手した。
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。
The fans sought to shake the actress's hand.ファンがその女優に握手を求めた。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
The two people were shaking hands heartily as if they had not seen each other for years.2人は何年ぶりかで会ったように、心をこめて握手していた。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
He was master of the situation.彼はその情況を把握していた。
Tom squeezed Mary's hand.トムはメアリーの手を握りしめた。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street.その男の子は通りを渡るとき母親の手をしっかりと握っていた。
I grasped the rope so as not to fall.落ちないようにロープを握りしめた。
He shook hands with the famous singer.彼はその有名な歌手と握手した。
She had a flower in her hand.彼女は手に花を握っていた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
The young man put out his hand and I shook it.そのわかい男が手を差し伸べたのでわたしはそれを握った。
A closed fist can indicate stress.握った拳はストレスを示すこともある。
He has a good firm handshake.彼はしっかりとした握手をする。
She took hold of my hand and held it tightly.彼女は私の手を取りそしてその手をきつく握り締めた。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
A man's heart is about as large as his fist.人の心臓はその人の握り拳とほぼ同じだ。
Keep hold of my hand if you're afraid.こわいのなら私の手をしっかり握っていなさい。
Holding an eel too fast is the way to let her escape.あまりしっかりうなぎを握ると、かえって逃げられる。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
A young girl was at the steering wheel.若い女性が車のハンドルを握っていた。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
He gave my hand a firm clasp.彼は私の手をしっかりと握った。
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.落ちないようにロープを握りしめた。
She took a strong hold on the rope.彼女はロープをしっかりと握った。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
I shook hands with her.私は彼女と握手をした。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めててを差し出した。
He shook hands with his friend.彼は友人と握手をした。
He went up to her and they shook hands.彼は彼女に近づいて握手した。
They shake hands instead of bowing.彼らはおじぎをしないで握手をします。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めて私に手をだした。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
I tried to open the door, and the doorknob came off.ドアを開けようとしたら、ドアの握りがとれた。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
She sighed and clasped her hands tightly together.彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。
He shook hands with the mayor.彼は市長さんと握手をした。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
He has my fate in his hands.彼が私の運命を握っている。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
She gave me her hand to shake.彼女は握手をしようと手を差し出した。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Why are you holding my hands?どうして私の手を握っているの?
She clasped my hands and said she was glad to see me.彼女は私の手を握り締めて会えてよかったといった。
They shook hands with each other.彼らはおたがい握手をした。
You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
Let's shake hands and be friends.握手をして仲良くしよう。
He crushed the sheet of paper up into a ball.彼はその紙を握りつぶして丸めた。
They shook hands when they met at the airport.空港で会うと彼らは握手をした。
He shook hands with his friend.彼は友人と握手した。
There are a handful of naughty boys in my neighborhood.近所には一握りのいたずらっ子がいる。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
Tom's personality changes completely when he grabs the mic.トムはマイクを握ると人格が変わる。
The visitors were greeted with warm handshakes.客たちは暖かい握手で迎えられた。
Let's shake hands.握手しようぜ!
We admire his hold on the situation.彼の状況を把握する力には感心する。
The wrestler has a formidable grip.そのレスラーはおそろしいほどの握力がある。
He held out his hand and I took it.彼は手を差し伸べ、私はそれを握った。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
She stepped forward to shake his hand.彼女は彼の手を握ろうと一歩前に出た。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
She is able to grasp the situation.彼女は情勢を把握することができる。
Shake my hand.握手しようぜ!
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The two men shook hands.その2人の男は握手した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License