The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
She took hold of my hand and held it tightly.
彼女は私の手を取りそしてその手をきつく握り締めた。
The principal shook hands with each of the graduates.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
He gave me a firm hand grasp.
彼は私と固く握手した。
He shook hands with the famous singer.
彼はその有名な歌手と握手した。
The visitors were greeted with warm handshakes.
客たちは暖かい握手で迎えられた。
Let's shake hands.
握手しようぜ!
We watched the baseball game with excitement.
私たちは手に汗を握って野球の試合を見た。
They parted with a firm handshake.
彼らは固い握手を交わして別れた。
He refused to shake hands.
彼は握手を断った。
He went up to her and they shook hands.
彼は彼女に近寄って握手をした。
I shook hands with her.
私は彼女と握手をした。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.
彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.
あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
He shook hands with his friend.
彼は友人と握手した。
I shook hands with Jane.
私はジェーンと握手をした。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
He has a grip of steel.
彼は握力がとても強い。
The young man put out his hand and I shook it.
そのわかい男が手を差し伸べたのでわたしはそれを握った。
She gave me her hand to shake.
彼女は握手をしようと手を差し出した。
I shook hands with her.
私は彼女と握手した。
She clasped my hands and said she was glad to see me.
彼女は私の手を握り締めて会えてよかったといった。
He shook hands with his friend.
彼は友人と握手をした。
You are holding my hand in that picture.
その写真の中であなたは私の手を握っている。
Tom's personality changes completely when he grabs the mic.
トムはマイクを握ると人格が変わる。
There are a handful of naughty boys in my neighborhood.
近所には一握りのいたずらっ子がいる。
She has good control over her class.
彼女は担任のクラスをよく掌握している。
The queen shook hands with each player after the game.
女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
When you shake hands with somebody, you must look him in the eye.
だれかと握手するときは、その人の目を見なければなりません。
She had a flower in her hand.
彼女は手に花を握っていた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a