UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
The cheering ceased.声援がやんだ。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License