The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sam helps whoever asks him to.
サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
The countries should aid the countries much more.
先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
He is not the sort of man who counts on others for help.
彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
I'll help you so long as you do your best.
君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
I am grateful to you for your help.
ご援助いただき、あなたに感謝しています。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
More and more people offered to help.
ますます多くの人々が援助を申し出た。
You shouldn't rely on other people's help.
あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
I am assured of your help.
私は君の援助を確信している。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
The country appealed to Japan for help.
その国は日本に援助を求めた。
You have no obligation to help us.
あなたは我々を援助する必要はない。
Had it not been for your help, I could not have done it.
あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
They were anxious I would help them.
彼らは私が援助するのを切望していた。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
He assured me of his help.
彼は私に援助すると請け合った。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
その会は外務省の後援で開かれた。
I will help you for the sake of our old friendship.
我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
I'm very grateful for your help.
あなたの援助に大変感謝しています。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.
彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
Don't rely on his help.
彼の援助を期待するな。
Of course I accepted his offer of support.
もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
We require your help.
私たちは君の援助を必要としている。
We decided to cease financial support.
私達は財政上の援助を止めることに決めた。
If you fail, you can always ask for his help.
もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
It all depends on whether they will support us.
すべては、彼らの援助次第だ。
It's no use your begging him for help.
あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Don't look to me for any help except in case of emergency.
緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
I can't manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
You mustn't depend on others for help.
君は他人の援助に頼ってはいけない。
Do not look too much to others for help.
他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
I'll help you as long as I live.
私の生きている限り、君を援助しよう。
Does he need to help her?
彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.
もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
I am grateful to you for your help.
あなたのご援助に感謝しています。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.
多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
I'd appreciate your help.
あなたの援助に感謝します。
I wish I could help you.
私があなたを援助できればよいのだが。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.