The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everyone cheered his name.
みんなが彼の名を呼んで声援をした。
I'd appreciated your help.
あなた援助に感謝します。
You can't count on him for financial help.
あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
Don't look to me for any help except in case of emergency.
緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
We did not help him, so he made it by himself.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
You can always ask for his help.
いつでも彼の援助を求められます。
I'll help you as much as I can.
私はできる限りあなたの援助をします。
We require your help.
私たちは君の援助を必要としている。
He turned to his friend for help.
彼は友人に援助を求めた。
Sam helps whoever asks him to.
サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
I'd appreciate your help.
あなたの援助に感謝します。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
I am deeply indebted to my friends for all their help.
私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
Of course I accepted his offer of support.
もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
You mustn't depend on others for help.
君は他人の援助に頼ってはいけない。
We aided him with money.
私たちは金銭的に彼を援助した。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
I cannot bring myself to help such a man.
とてもそんな男を援助する気にはなれない。
Without your help, I would have failed.
あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
He gave me whatever help I needed.
彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
They backed him up in everything.
彼らは全ての面で彼を支援した。
It might not be worth much, but you have my support.
大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
If you question his sincerity, do not ask for his help.
彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
We appreciate your help.
ご援助ありがたくぞんじます。
I count on your help.
君の援助をきたいしている。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.
彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
You have no obligation to help us.
あなたは我々を援助する必要はない。
We should help the needy.
我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
I'll help you so long as you do your best.
君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
I'll stand by you whatever happens.
何が起ころうが君を支援するよ。
He assured me of his help.
彼は私に援助すると請け合った。
We're hoping you'll support us.
私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
If it were not for her help, I would not succeed.
彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
Thank you again for your kind assistance.
貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
He held out a helping hand to the poor.
彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
We expect that he'll help us.
我々は彼が援助してくれると思います。
Without your help, he would fail.
あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
I'll help you as far as I can.
私はできる限りあなたの援助をします。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.
私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.