UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Please back me up!応援してね!
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License