The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is no use asking for her help.
彼女の援助を求めても無駄である。
We aided him with money.
私達はお金を出してあげて彼を援助した。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
They were kind enough to assist us.
彼らは親切にも我々を援助してくれた。
To start with, I must thank you for your help.
まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
The countries should aid the countries much more.
先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
Don't count on his assistance.
彼の援助をあてにするな。
He held out a helping hand to the poor.
彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.
ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
I regret that I can't help you.
ご援助できないのが残念に存じます。
We helped him financially.
私たちは金銭的に彼を援助した。
More and more people offered to help.
ますます多くの人々が援助を申し出た。
We called on his aid.
私たちは彼の援助を求めた。
With your help, our plan would succeed.
あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
She rejected his offer of help.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
The country appealed to the United Nations for help.
その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
You cannot rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
They appealed to us for help.
彼らは我々に援助を懇願した。
She refused my offer to help her.
彼女は援助しようという私の申し出を断った。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Further assistance is not forthcoming.
これ以上の援助は望めない。
I am assured of your help.
私は君の援助を確信している。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
You shouldn't depend too much on other people to help you.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
We are anxious for your help.
わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
Had it not been for your help, I could not have done it.
あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
We appreciate your continued support.
引き続きのご支援を感謝いたします。
It is sad that so few people give money to help the hungry.
飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
If it had not been for your support, he would have failed in business.
君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはいけません。
Don't rely on his help.
彼の援助を期待するな。
I can dispense with her help.
彼女の援助無しでもやっていける。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
I can do without his help.
彼の援助無しでもやって行ける。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.
君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
He made a spontaneous offer of help.
彼は自発的に援助を申し出た。
His support carried my father through.
彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
They all got behind the candidate.
彼らはこぞってその候補者を支援した。
I am grateful to you for your help.
ご援助いただき、あなたに感謝しています。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons