UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
The cheering ceased.声援がやんだ。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
Please back me up!応援してね!
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License