UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License