UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License