UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
Please back me up!応援してね!
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License