The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He helps whoever asks him to help.
彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
Every citizen ought to help them.
すべての市民は彼らを援助すべきです。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I am now independent of my father.
私はもう父の援助を受けていない。
You shouldn't depend on others too much.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
He appealed to us for help.
彼は私たちに援助を求めた。
She cheered for her favorite horse.
彼女は自分のひいきの馬を応援した。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはならない。
I can't manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
We are counting on you for financial help.
あなたの財政上の援助をあてにしています。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
If you question his sincerity, do not ask for his help.
彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Had it not been for your help, I could not have done it.
あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
I will gladly help you.
喜んで君を援助してあげよう。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
We are grateful to you for your help.
あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
We are anxious for your help.
わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
It might not be worth much, but you have my support.
大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
We are looking to you for help.
我々はあなたに援助を求めています。
Nobody else offered to help.
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
We appreciate your help.
ご援助ありがたくぞんじます。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
He held out a helping hand to the poor.
彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
They offered assistance.
彼らは援助を申し出た。
He is not the sort of man who counts on others for help.
彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.
多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
I cannot bring myself to help such a man.
とてもそんな男を援助する気にはなれない。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.
もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
We helped him financially.
私たちは金銭的に彼を援助した。
Thanks to your help, we were successful.
あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
Don't lean on your friends for help.
友達の援助を当てにするな。
It is no use asking for her help.
彼女の援助を求めても無駄である。
He took the trouble to assist the poor man.
彼はわざわざその貧しい人を援助した。
If you fail, you can always ask for his help.
もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
I'll help you to the best of my power.
私の力が及ぶ限り援助します。
I hope that you will continue to favor us with your support.
今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
Does he need to help her?
彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
I count on your help.
君の援助をきたいしている。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画を支援する演説をした。
I owe my success to his help.
私の成功は彼の援助のおかげです。
They are looking to you for help.
彼らはあなたの援助を当てにしている。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.
ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
I can do without his help.
彼の援助なしでもやっていける。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?
銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
The country appealed to the United Nation for help.
その国は国連に援助を求めた。
I will stand by you whatever happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
We should help the needy.
我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
He had to call for his friend's help.
彼は友人の援助を求めなければならなかった。
We aided him with money.
私達はお金を出してあげて彼を援助した。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
Don't count on his assistance.
彼の援助をあてにするな。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
We aided him with money.
私たちは金銭的に彼を援助した。
If it had not been for your help, we might have failed.
もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
We appreciate your continued support.
引き続きのご支援を感謝いたします。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w