UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
The cheering ceased.声援がやんだ。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
Please back me up!応援してね!
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License