The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
Sam helps whoever asks him to.
サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
I will help you for the sake of our old friendship.
我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
He helps whoever asks him to help.
彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
To those who seek peace and security: We support you.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
We expect that he'll help us.
我々は彼が援助してくれると思います。
I'll help you as far as I can.
私はできる限りあなたの援助をします。
Nobody else offered to help.
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
He offered his help to us.
彼は我々に援助を申し出た。
He made a spontaneous offer of help.
彼は自発的に援助を申し出た。
I am now independent of my father.
私はもう父の援助を受けていない。
They are looking to you for help.
彼らはあなたの援助を当てにしている。
We aided him with money.
私たちは金銭的に彼を援助した。
We need your help.
私たちは君の援助を必要としている。
I owe what I am to your assistance.
私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Your help is vital to the success of our plan.
我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
If it were not for her help, I would not succeed.
彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
He gave me whatever help I needed.
彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
He took the trouble to assist the poor man.
彼はわざわざその貧しい人を援助した。
Does he need to help her?
彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
They backed him up in everything.
彼らは全ての面で彼を支援した。
They denied her any help.
彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
Well, you have only to ask for his help.
何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
I'm very grateful for your help.
あなたの援助に大変感謝しています。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.
母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
He had to call for his friend's help.
彼は友人の援助を求めなければならなかった。
If it had not been for your help, we might have failed.
もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
I will stand by you whatever happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
My sister cheers young sumo wrestlers.
姉は若い力士を応援しています。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.