UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
The cheering ceased.声援がやんだ。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License