UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License