UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Please back me up!応援してね!
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License