UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License