The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
My sister cheers young sumo wrestlers.
姉は若い力士を応援しています。
Foreign students demanded help from us.
外国人留学生は私たちに援助を求めた。
I'll support you as long as I live.
私は生きている限りあなたを援助する。
With your help, our plan would succeed.
あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
It is our duty to help them.
彼らを援助するのが我々の義務である。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
He is not the sort of man who counts on others for help.
彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.
ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
I want to go and cheer.
応援に行きたいわ。
Thank you again for your kind assistance.
貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
Your help prevented me from being ruined.
あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
I will stand by you whatever happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Everyone cheered his name.
みんなが彼の名を呼んで声援をした。
You shouldn't depend too much on other people to help you.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
His pride didn't allow him to ask for help.
援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
Don't look to me for any help except in case of emergency.
緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ。
We're hoping you'll support us.
私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
I regret that I can't help you.
ご援助できないのが残念に存じます。
She was always willing to help people in trouble.
彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
They were kind enough to assist us.
彼らは親切にも我々を援助してくれた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
To those who seek peace and security: We support you.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Without your assistance I would have failed.
君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
More and more people offered to help.
ますます多くの人々が援助を申し出た。
He held out a helping hand to the poor.
彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
Your refusal to help complicated matters.
君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.
君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
We should help the needy.
我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w