UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
Please back me up!応援してね!
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License