UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License