UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The cheering ceased.声援がやんだ。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License