The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
I wish I could help you.
私があなたを援助できればよいのだが。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.
もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
I will give you what help I can.
できるだけの援助をいたしましょう。
The countries should aid the countries much more.
先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
You mustn't depend on others for help.
君は他人の援助に頼ってはいけない。
We're hoping you'll support us.
私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
They assisted the painter financially.
彼らはその画家を財政的に援助した。
They offered assistance.
彼らは援助を申し出た。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.
ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
I can't bring myself to help him.
私はどうも彼を援助する気になれない。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
I hope that you will continue to favor us with your support.
今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
To those who seek peace and security: We support you.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Do not look too much to others for help.
他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
If it weren't for her help, I would not be alive now.
彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
They stand in need of help.
彼らは援助を必要としている。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
Don't count on his assistance.
彼の援助をあてにするな。
It's no use your begging him for help.
あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
I expect that he will help us.
彼が我々を援助してくれると思います。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.
私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
We decided to cease financial support.
私達は財政上の援助を止めることに決めた。
We helped him financially.
私たちは金銭的に彼を援助した。
I'd appreciate your help.
あなたの援助に感謝します。
She was anxious for help.
彼女は援助を切望していた。
They are anxious for your help.
彼らは貴方の援助を切望していますよ。
He drew on others for help.
彼は他人の援助に頼った。
I'll help you as long as I live.
私の生きている限り、君を援助しよう。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
You can't count on him for financial help.
あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.
ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.