UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
The cheering ceased.声援がやんだ。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License