The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Were it not for your help, I should fail.
あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
I will give you what help I can.
できるだけの援助をいたしましょう。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
You shouldn't depend too much on other people to help you.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
He backed us up during that incident.
その事件で彼は我々を支援してくれた。
I'm very grateful for your help.
あなたの援助に大変感謝しています。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはならない。
My sister cheers young sumo wrestlers.
姉は若い力士を応援しています。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
She was always willing to help people in trouble.
彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
I will gladly help you.
喜んで君を援助してあげよう。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
Foreign students demanded help from us.
外国人留学生は私たちに援助を求めた。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The country appealed to the United Nations for help.
その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
I assure you of my support.
私の援助を確約しよう。
I didn't want his help, but I had to accept it.
わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.
君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
It's no use your begging him for help.
あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
There is no use in asking him for assistance.
彼に援助を頼んでも無駄だよ。
She cheered for her favorite horse.
彼女は自分のひいきの馬を応援した。
Thanks to your help, we were successful.
あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
We didn't help him, so he did it off his own bat.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
We expect that he'll help us.
我々は彼が援助してくれると思います。
I can't manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
The cheering ceased.
声援がやんだ。
I am deeply indebted to my friends for all their help.
私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
I owe my success to your help.
私の成功はあなたの援助のおかげだ。
His help has been invaluable.
彼の援助は非常に貴重なものであった。
You mustn't depend on others for help.
君は他人の援助に頼ってはいけない。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
You should not look to others for help so easily.
そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
I'll help you as long as I live.
私が生きている間は援助しましょう。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
Well, you have only to ask for his help.
何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
I am grateful to you for your help.
ご援助いただき、あなたに感謝しています。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Everyone cheered his name.
みんなが彼の名を呼んで声援をした。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
If it had not been for his help, we would have failed in business.
もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
Nobody else offered to help.
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Don't rely on his help.
彼の援助を期待するな。
If it had not been for your help, we might have failed.
もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
You have no obligation to help us.
あなたは我々を援助する必要はない。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.
母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
He backed us up in the case.
彼はその事件で私たちを支援してくれた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons