UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
He is out of pocket.彼は、損をしている。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
You cannot lose.損はしないよ。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License