UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
You cannot lose.損はしないよ。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Haste is waste.短気は損気。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License