UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License