UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License