UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
Haste is waste.短気は損気。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
You cannot lose.損はしないよ。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License