UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
Haste is waste.短気は損気。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License