UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
You cannot lose.損はしないよ。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License