UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License