The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
We lost a lot on that job.
その仕事で大損した。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
It will pay you to save a part of your salary each month.
月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
I think his death is a national loss.
彼の死は国家的な損失だと思います。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
Haste is waste.
短気は損気。
One man's gain is another man's loss.
甲の損は乙の得。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Their losses reached one million yen.
彼らの損失は100万円に達した。
She sued him for damages.
彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Overwork cost her health.
働きすぎで彼女は健康を損なった。
They charged me for the broken window.
窓の破損料を請求された。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
I must get over a loss, and my illness as well.
私は損失も病気も回復しなければならない。
My right leg was injured in that accident.
私はその事故で右足を損傷した。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
He failed to do what he said.
彼は言ったことをし損なった。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
It is vain to argue with him.
彼と議論するのは骨折り損だ。
He missed the last train by a minute.
彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.
ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
He will never get over his huge business losses.
彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I am accountable to him for the loss.
その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.