UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License