UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
Haste is waste.短気は損気。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
You cannot lose.損はしないよ。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License