UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
Haste is waste.短気は損気。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License