UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License