UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
You cannot lose.損はしないよ。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License