UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
You cannot lose.損はしないよ。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Haste is waste.短気は損気。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License