UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
You cannot lose.損はしないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License