The company suffered a loss of one billion yen last year.
その会社は去年10億円の損失を被った。
I think his death is a national loss.
彼の死は国家的な損失だと思います。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.
今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
Biologists assert the losses are severe.
生物学者は、損失は深刻だと主張している。
He failed to do what he said he would do.
彼は言ったことをし損なった。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
You must make up the loss next week.
あなたは来週その損失を補わなければならない。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
Whichever you choose, you cannot lose.
たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
This is an age when honesty does not pay.
今は、正直が、損をする時代です。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.
彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
They demanded damages from the driver.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Several bridges have been damaged or swept away.
橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.
事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
I had to make up for the loss.
私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
The frost did a lot of damage to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
His business resulted in heavy losses.
彼の商売は大損失に終わった。
We will make up for the loss.
その損失を埋め合わせることにします。
We must make up for the loss in some way.
私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
We estimated the losses as exactly as possible.
私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
I ran and ran, but missed the train.
一生懸命走ったが乗り損なった。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
The last three coaches of the train were badly damaged.
列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.