UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License