UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Haste is waste.短気は損気。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License