UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
You cannot lose.損はしないよ。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License