UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Haste is waste.短気は損気。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
You cannot lose.損はしないよ。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License