UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
Haste is waste.短気は損気。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
You cannot lose.損はしないよ。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License