UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
You cannot lose.損はしないよ。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
Haste is waste.短気は損気。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License