UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
Haste is waste.短気は損気。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License