UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Haste is waste.短気は損気。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
You cannot lose.損はしないよ。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License