The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '損'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our insurance policy covers various kinds of damages.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
Overwork cost her health.
働きすぎで彼女は健康を損なった。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.
今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
We estimated the losses as exactly as possible.
私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
She is her own worst enemy.
彼女は自分に損なことばかりしている。
This plastic is not damaged by fire.
このプラスチックは火によって損傷を受けない。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.
計画は裏目に出て我々は大損をした。
He estimated the loss at five million yen.
彼は損害を500万円と見積もった。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.
事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Honesty pays in the long run.
正直は結局損にならない。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
I'm disappointed with you.
見損なったよ。
He failed to answer the letter.
彼はその手紙に返事を出し損なった。
I was chagrined at missing you.
君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
We will make up for the loss.
その損失を埋め合わせることにします。
The loss adds up to more than one million dollar.
損失は100万ドル以上にのぼる。
They knew about the hardship and loss.
彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
His death was a great loss to our country.
彼の死はわが国にとって一大損失であった。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
It will end in a waste of labor.
それは骨折り損だ。
We suggested that she should make up for the loss.
彼女が損失を補うように我々は提案した。
It never pays to lose your temper.
腹を立てると結局は損だ。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
You must make up the loss next week.
あなたは来週その損失を補わなければならない。
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
It is a fact that smoking is a danger to health.
喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
They charged me for the broken window.
窓の破損料を請求された。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
He will make amends for the damage.
彼は損害の償いをするだろう。
I am ready to do anything to make up for the loss.
損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
You may go farther and fare worse.
高望みをするとかえって損をする。
Haste is waste.
短気は損気。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The frost did a lot of damage to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.
遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
You cannot lose.
損はしないよ。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
Their losses reached one million yen.
彼らの損失は100万円に達した。
One man's gain is another man's loss.
甲の損は乙の得。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
He made up for the deficit.
彼はその損失を補った。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
He failed to take the exam.
試験を受け損なった。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.