The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.
この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
Do you have a cell phone?
携帯電話を持っていますか?
Oh no! I wasn't paying attention and left my cell phone in the restaurant!
しまった!ウッカリして、携帯電話をお店に忘れてきちゃった。
We are affiliated with the new joint venture company.
うちの会社はあの合弁会社と提携している。
I need to charge my cell phone.
携帯を充電する必要がある。
Could you please tell me what your cell phone number is?
携帯番号を教えて頂けませんか。
My phone is out of battery.
携帯の電池が切れてしまった。
Tom's cellphone rang.
トムの携帯が鳴った。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.
日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
Tom showed off his new cellphone.
トムは新しい携帯を見せびらかした。
She is engaged in social work.
彼女は社会福祉に携わっている。
Your cell phone rang a minute ago.
ちょっと前に君の携帯が鳴ったよ。
"Have you seen my cell phone?" "It's on the table."
「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に携わっている。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
"Seen my cell phone?" "On the table!"
「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
The CEO doesn't take his cellphone when he's not working.
社長はオフのときは携帯を持たない。
England is a land where the policemen carry no revolvers.
イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
You should turn off the mobile phone.
携帯電話の電源を切るべきである。
Do you have a mobile phone?
携帯電話を持っていますか?
The government prohibits us from carrying guns without a license.
政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
I'm going to buy a cell phone tomorrow.
明日、携帯買うんだよ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.