Please don't look at your cellphone while we're eating.
食事中に携帯を見るのやめなさい。
I want a cellular phone.
携帯電話が欲しいな。
Eh, give me your cellphone's mail address.
ねえ、携帯のメアド教えて。
Can you give me your cell number?
携帯番号を教えて頂けませんか。
How can you have a laptop and not a cell phone?
どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
We are in the tie-up.
わたしたちは業務提携しています。
I need to charge my cell phone.
携帯を充電する必要がある。
I need to charge my mobile.
携帯を充電する必要がある。
Oh no! I wasn't paying attention and left my cell phone in the restaurant!
しまった!ウッカリして、携帯電話をお店に忘れてきちゃった。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
Tom's phone can take pictures.
トムの携帯は写真も撮れる。
The CEO doesn't take his cellphone when he's not working.
社長はオフのときは携帯を持たない。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.
TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
"Seen my cell phone?" "On the table!"
「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
He is engaged in medical research.
彼は医学の研究に携わっている。
You should turn off the mobile phone.
携帯電話の電源を切るべきである。
The government prohibits us from carrying guns without a license.
政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.
トムはどこに行くにもカメラを携帯する。
I got a new cellphone.
携帯変えた。
Tom and Mary exchange more than 200 text messages every day.
トムとメアリーは毎日200通以上の携帯メールをやり取りしている。
Can I have your cellphone number?
携帯の番号を教えていただけませんか?
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.