The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '摘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher pointed out the pupil's mistakes.
先生はその生徒の間違いを指摘した。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.
君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.
ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.
このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Tom had a splenectomy.
トムさんは脾臓摘出をしました。
She pointed out my mistake.
彼女は私の誤りを指摘した。
Thanks for pointing this out.
ご指摘ありがとうございます。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
We went picking strawberries.
私はいちごを摘みに行った。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.
先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
No one had the heart to say he was wrong.
だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
We picked flowers in the garden.
私達は庭で花を摘んだ。
Let's pick flowers from the garden.
庭の花を摘みましょう。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.
彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
She picked a lot of beautiful flowers.
彼女は美しい花をたくさん摘んだ。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Can you identify which coat is yours?
どのコートがあなたのか指摘してください。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
I pointed out that we needed more money for the poor.
貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
I had my mistakes pointed out by my teacher.
私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Please point out my mistake.
私の誤りを指摘して下さい。
The berries were ripening almost as fast as we could gather them.
イチゴは私たちが摘むはしから熟しかけていた。
He picked flowers for her.
彼は彼女に花を摘んでやった。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
He frankly pointed out my faults.
彼は素直に私の欠点を指摘した。
He picked it up carefully.
彼はそれをそっと摘み上げた。
I plucked a daisy for her.
彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.
理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.