The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '摘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
She picked flowers in the garden.
彼女は庭の花を摘んだ。
Gather ye rosebuds while ye may.
バラのつぼみは摘めるうちに摘め。
He pointed out some spelling errors to her.
彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.
いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
We picked flowers in the garden.
私達は庭で花を摘んだ。
I plucked a daisy for her.
彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。
The teacher pointed out your mistakes.
先生はあなたの誤りを指摘した。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.
ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
He picked flowers for her.
彼は彼女に花を摘んでやった。
She indicated that the problem was serious.
彼女はその問題が重大であることを指摘した。
Let's pick flowers from the garden.
庭の花を摘みましょう。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件では彼は間違っていると指摘した。
The surgeon took out his patient's appendix.
外科医は患者の盲腸を摘出した。
Can you identify which coat is yours?
どのコートがあなたのか指摘してください。
This fruit has not matured enough to be picked.
この果物は摘み取られるほどのは成長していない。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
This is the season to pick fresh tea.
新茶を摘む季節になった。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
However, these solvents were identified as carcinogenic.
しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I picked a daisy for her.
彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.
先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.
エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
His suggestions are always very much to the point.
彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
I plucked a daisy for her.
彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。
She stopped picking daisies.
彼女は雛菊を摘むのをやめた。
She pointed out the mistakes I had made.
彼女は私が犯した誤りを指摘した。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.
このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.
理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
When spring comes, people go out to pick wild plants.
春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
He frankly pointed out my faults.
彼は素直に私の欠点を指摘した。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.
君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
I would like to have something to munch on with my beer.
ビールの摘まみがほしい。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.