Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The attack began without enough planning. 十分な計画なしに攻撃は始められた。 The soldier disdained shooting an unarmed enemy. その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。 The man shot three birds with a gun. その男は銃で3羽の鳥を撃った。 On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba. 大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。 Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。 The enemy attack ceased at dawn. 敵の攻撃は夜明けにやすんだ。 He fired three shots. 彼は3発撃った。 We shot pheasants by the hundred. 何百羽とキジを撃った。 Why am I shooting these guys, tell me, what have they done? 何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ? We didn't intend to attack him. 私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。 Attack is the best form of defense. 攻撃は最大の防御である。 Our troops were constantly harassed by the guerrillas. 我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。 We didn't actually see the accident. 我々はその事故を実際に目撃したわけではない。 The boxer received a blow to the body. そのボクサーはボディーに一撃食らった。 He witnessed the accident. 彼はその事故を目撃した。 We actually didn't see the accident. 我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。 He assumed an aggressive attitude toward me. 彼は私に攻撃的な態度をとった。 If UFOs were to attack the earth, what would become of us? 仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。 Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 Workers are taking a financial beating in the employment crisis. 雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。 The policeman was shot in the leg by a delinquent. 警官がチンピラに足を撃たれた。 We have no notion of attacking him. 私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。 Rev. King fell backwards, shot in the neck. キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。 Her mother's death was a blow to the little girl. 母親の死は少女にとって打撃であった。 The captain ordered his men to fire. 隊長は部下に撃てと命令した。 I persuaded the policeman not to shoot the monkey. 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 It was such a shock. それは大した衝撃でしたよ。 At this second shock, I began to cry. この2度目の衝撃にわたしは泣いた。 The news had a great impact on us. そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。 America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks. 米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? He shot a tiger through the head. 彼はトラの頭を撃ち抜いた。 The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. 砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。 He shot at me. あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。 He couldn't bring himself to shoot the deer. 彼はその鹿を撃つ気にならなかった。 Joe was believed to have shot the prisoner. ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。 It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior. 様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。 The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad. 同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。 They began to make violent attacks against the enemy. 彼らは敵に激しい攻撃を開始した。 Her death is a blow to my feelings. 彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。 That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting. それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。 It was in 1980 that John was shot at this spot. ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。 The army advanced on the enemy. 軍隊は敵に向かって進撃した。 This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon. この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。 The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them. この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。 The blow made me see stars. その一撃で目から火が出た。 Her death was a great shock to me. 彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。 He hit the center of the target with his first shot. 彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。 It proved to be the deathblow to their plan. それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 The general commanded that the city be attacked. 将軍はその都市の攻撃を命じた。 He immediately started the next attack on the republic. 彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。 This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions. ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。 Her behavior will become more aggressive. 彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。 If you get shot, you'll die. 撃たれりゃ死ぬわな。 The economies were hit hard by energy price increases. 東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。 Tom looks shocked. トムは衝撃を受けたようだ。 He took the blow on the head. 彼はその一撃を頭に受けた。 The show was an electrifying hit. そのショーは電撃的ヒットだった。 I was shocked by yesterday's news. 昨日見たニュースに衝撃を受けた。 I aimed at the tiger and fired, but missed him. 私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。 The hunters aimed at the elephant. ハンターたちはその象を狙って撃った。 The police officer fired a blank. 警察は空砲を撃った。 People who are prone to aggression can be dangerous. 攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。 The whole Earth was shocked. 全世界の人が衝撃を受けた。 They were seen to go out. 彼らは出かけるのを目撃された。 We were not prepared for the assault. 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 You will be shocked to hear this. あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。 Terrible shooting broke out the night before last. ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。 It is difficult to shoot a bird flying in the air. 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 The police made the witness explain in detail how the accident had happened. 警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。 All the officers and men joined their efforts against the attack. すべての将兵が力を合わせて反撃した。 The strong yen was a fatal blow to the company. 円高はその会社にとって致命的な打撃だった。 Kunihiko hit the target with his first shot. 邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。 How long can we hold out against the superior enemy attacks? 私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。 No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement. 彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。 The typhoon struck the city, causing great damage. 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 The hunter shot a bear. ハンターは熊を撃った。 In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it. 実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。 Macbeth raised an army to attack his enemy. マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。 The car bumper absorbed some of the impact. バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 This country is safe from attack. この国は攻撃を受ける心配がない。 Keep down, or you'll be shot. 伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。 Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking. 居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。 He wrestled his attacker to the ground. 彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。 The sniper is driving a white van. 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 One eyewitness is better than ten earwitnesses. 一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。 The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator. 攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。 The missile attack took a heavy toll of lives. ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。 This watch is shock-proof. この時計は強い衝撃にも堪えます。 The people could repel the invasion. 人々は侵略を撃退することができた。 Shot, huh? 撃たれたのか。 London was bombed several times. ロンドンは数回爆撃を受けた。 Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 The enemy kept up their attack all day. 敵の攻撃は一日中続けた。 It was a great blow to us. それは私達にとってひどい打撃だった。 We gave the enemy a drubbing. わが軍は敵に痛撃を与えた。 The first blow is half the battle. 先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。 Tom's shot missed the target by two feet. トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。 The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected. あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。 He was waylaid by a band of guerrillas. 彼はゲリラの一隊に要撃された。