The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
Attack on Titan
進撃の巨人
He fired three shots.
彼は3発撃った。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
I'm gonna shoot him.
あいつを撃つ。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
Will Iran Attack Israel?
イランはイスラエルを攻撃するか。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
I will shoot him.
あいつを撃つ。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
I was shot.
撃たれたんです。
Will Israel attack Iran?
イスラエルはイランを攻撃するか。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
Formidable looking spiders do not attack people.
見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.