People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
We were witnesses of the accident.
私たちはその事故の目撃者であった。
He is a good shot.
彼は射撃がうまい。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He shot at me.
あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
He wrestled his attacker to the ground.
彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
Her mother's death was a blow to the little girl.
母親の死は少女にとって打撃であった。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
The man blew out his own brains.
その男は自分の脳を撃ち抜いた。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
Shot, huh?
撃たれたのか。
We have no notion of attacking him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.