Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
Shot, huh?
撃たれたのか。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
Her mother's death was a blow to the little girl.
母親の死は少女にとって打撃であった。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.