The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
Have you been shot?
撃たれたのか。
He was scared you would shoot him.
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Formidable looking spiders do not attack people.
見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
He shot at me.
あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
We didn't intend to attack him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
It was a great blow to us.
それは私達にとってひどい打撃だった。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
He is a good shot.
彼は射撃がうまい。
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.