The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
Will Israel attack Iran?
イスラエルはイランを攻撃するか。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I will shoot him.
あいつを撃つ。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
He is a good shot.
彼は射撃がうまい。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
Have you been shot?
撃たれたのか。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."