The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
I was shocked by yesterday's news.
昨日見たニュースに衝撃を受けた。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
The people could repel the invasion.
人々は侵略を撃退することができた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
Attack on Titan
進撃の巨人
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
Have you been shot?
撃たれたのか。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
He wrestled his attacker to the ground.
彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.
私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
He couldn't bring himself to shoot the deer.
彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
Will Israel attack Iran?
イスラエルはイランを攻撃するか。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
Which side is batting?
どちらの側が攻撃しているのですか。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
Her death was a great blow to him.
彼女の死は彼には大打撃だった。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
We were witnesses of the accident.
私たちはその事故の目撃者であった。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。