The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
We actually didn't see the accident.
我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
He witnessed the accident.
彼はその事故を目撃した。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
He is under fire for his affair.
彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
Tom was shot twice in the chest.
トムは胸を2発撃たれた。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
The man blew out his own brains.
その男は自分の脳を撃ち抜いた。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
I was shot.
撃たれたんです。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
We didn't intend to attack him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
Will Israel attack Iran?
イスラエルはイランを攻撃するか。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
Shot, huh?
撃たれたのか。
He couldn't bring himself to shoot the deer.
彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
Were you shot?
撃たれたのか。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
I will shoot him.
あいつを撃つ。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
I'm gonna shoot him.
あいつを撃つ。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
Formidable looking spiders do not attack people.
見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
Attack on Titan
進撃の巨人
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御。
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
Another shooting and another friend's gone.
新たなる狙撃が別の友を殺す。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.