UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '撃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Another shooting and another friend's gone.新たなる狙撃が別の友を殺す。
He gave a blow with the flat of his hand.彼は手のひらで一撃を与えた。
He was waylaid by a band of guerrillas.彼はゲリラの一隊に要撃された。
The first attack missed the target.最初の攻撃は目標を外れた。
The police officer fired a blank.警察は空砲を撃った。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
London was bombed several times.ロンドンは数回爆撃を受けた。
They shot down two enemy planes during the raid.彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
They are immune against attacks.彼らは攻撃を受ける心配はない。
They've taken three shots at it.彼らはそれを3回ねらい撃った。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
Shot, huh?撃たれたのか。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がヤンキーに足を撃たれた。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
They reported seeing the incident.彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
The hunters aimed at the elephant.ハンターたちはその象を狙って撃った。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The area the center of which is here was bombed.ここを中心とする一帯が爆撃された。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The people could repel the invasion.人々は侵略を撃退することができた。
The enemy made a strong attack on that building.敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
I'm gonna shoot him.あいつを撃つ。
He was the only witness of the accident.彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
Tom got shot in the back.トムは背中を撃たれた。
Keep down, or you'll be shot.伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
We didn't actually see the accident.我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
I would have been shot.私は撃たれただろう。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
The soldiers resisted the enemy attack.兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
The show was an electrifying hit.そのショーは電撃的ヒットだった。
I was shocked by yesterday's news.昨日見たニュースに衝撃を受けた。
The train that Tom was riding was hit by lightning.トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
The enemy attacked the town.敵はその町を攻撃した。
Her behavior will become more aggressive.彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
If you get shot, you'll die.撃たれりゃ死ぬわな。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
The fortress was secure from every kind of attack.その砦はどのような攻撃にも安全であった。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
He fired three shots.彼は3発撃った。
The capital was bombed again and again.首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The news was a blow to him.その知らせは彼にとって打撃だった。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
He is under fire for his affair.彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
He witnessed the murder.彼は殺人を目撃した。
The missile attack took a heavy toll of lives.ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
The hunter shot at a deer.ハンターは鹿を狙って撃った。
They began to make violent attacks against the enemy.彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
Kunihiko hit the target with his first shot.邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
They were seen to go out.彼らは出かけるのを目撃された。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
There are no witnesses of the accident.事故の目撃者はいない。
The enemy attacked us at night.敵は夜に私達を攻撃した。
It was in 1980 that John was shot at this spot.ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
It was there that I saw the accident.事故を目撃したのはそこでした。
The citizens staggered under the heavy bombing.市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」
This watch is shock-proof.この時計は強い衝撃にも堪えます。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He assumed an aggressive attitude toward me.彼は私に攻撃的な態度をとった。
The lion put an end to his prey with one stroke.ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
Tom was a witness to the accident.トムはその事故の目撃者だった。
The captain ordered his men to fire.隊長は部下に撃てと命令した。
Tom was shot twice in the chest.トムは胸を2発撃たれた。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Formidable looking spiders do not attack people.見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
The man shot three birds with a gun.その男は銃で3羽の鳥を撃った。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
Her death was a great shock to me.彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
Hold still or you'll be shot.じっとしてないと撃つぞ。
Three big men attacked him and stole his money.3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
The two men were seen to steal into the house.そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
We actually didn't see the accident.我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
Will Israel attack Iran?イスラエルはイランを攻撃するか。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
The man suddenly started shooting his gun.その男は突然、銃を撃ち始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License