People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
The man blew out his own brains.
その男は自分の脳を撃ち抜いた。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
Her mother's death was a blow to the little girl.
母親の死は少女にとって打撃であった。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
Formidable looking spiders do not attack people.
見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
We didn't intend to attack him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
He couldn't bring himself to shoot the deer.
彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
The people could repel the invasion.
人々は侵略を撃退することができた。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.