The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
He witnessed the accident.
彼はその事故を目撃した。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
He couldn't bring himself to shoot the deer.
彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
I will shoot him.
あいつを撃つ。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
Were you shot?
撃たれたのか。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."