The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have no notion of attacking him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
It was a great blow to us.
それは私達にとってひどい打撃だった。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
Tom was shot twice in the chest.
トムは胸を2発撃たれた。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
Her death was a great shock to me.
彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
I'm gonna shoot him.
あいつを撃つ。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
The blow caught him in the stomach.
その一撃は彼の腹部をとらえた。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
He is a good shot.
彼は射撃がうまい。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.