Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。 They reported seeing the incident. 彼らはこの事件を目撃したことを報告した。 Tom got shot in the back. トムは背中を撃たれた。 The force held out bravely against their enemy's attacks. その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。 The typhoon struck the city, causing great damage. 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 We didn't actually see the accident. 我々はその事故を実際に目撃したわけではない。 Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。 Joe was believed to have shot the prisoner. ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。 Our town was bombed twice this week. 私達の街は今週2回爆撃を受けた。 The missile attack took a heavy toll of lives. ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。 Tom was surprised to see John and Mary out on a date. ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。 Attack is the best form of defense. 攻撃は最大の防御なり。 The enemy attacked us at night. 敵は夜に私達を攻撃した。 Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 The fort was attacked by surprise. 砦は不意に攻撃された。 Tom was shot twice in the chest. トムは胸を2発撃たれた。 The hunter shot a bear. 猟師は熊を撃った。 Actually, I did not witness the traffic accident. 実のところその事故を、目撃したのではない。 There are almost no gunfights in Japan. 日本では銃撃戦はほとんどありません。 The fortress was secure from every kind of attack. その砦はどのような攻撃にも安全であった。 I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 London was bombed several times. ロンドンは数回爆撃を受けた。 The soldiers resisted the enemy attack. 兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。 In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it. 実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。 I will shoot him. あいつを撃つ。 The whole Earth was shocked. 全世界の人が衝撃を受けた。 He was the only witness of the accident. 彼はその事故のたった一人の目撃者だった。 Benjamin shot a bear with a rifle. ベンジャミンはライフルでクマを撃った。 The blow caught him in the stomach. その一撃は彼の腹部をとらえた。 He was attacked there by the rebels. 彼はそこで反徒の襲撃を受けた。 We actually didn't see the accident. 我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。 I was shocked by yesterday's news. 昨日見たニュースに衝撃を受けた。 Everyone attacked my opinion. みんなが僕の意見を攻撃した。 "Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen." 「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」 The general decided to launch an offensive against the enemy camp. 大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。 He couldn't bring himself to shoot the deer. 彼はその鹿を撃つ気にならなかった。 If UFOs were to attack the earth, what would become of us? 仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。 He shot at me. あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。 They were seen to go out. 彼らは出かけるのを目撃された。 He is under fire for his affair. 彼は浮気の事で攻撃の的になっている。 The chief massed his warriors to attack the fort. 酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。 The enemy's attack ceased at dawn. 敵の攻撃は夜明けに止んだ。 He hit the center of the target with his first shot. 彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。 The spider responds with a swift attack. そのクモは素早い反撃をする。 Attack is the best form of defense. 攻撃は最大の防御である。 This country is safe from attack. この国は攻撃を受ける心配がない。 Tom fired his rifle. トムは自分のライフルを撃った。 Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food. カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。 We gave the enemy a drubbing. わが軍は敵に痛撃を与えた。 He was waylaid by a band of guerrillas. 彼はゲリラの一隊に要撃された。 While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident. バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。 He immediately started the next attack on the republic. 彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。 The general commanded that the city be attacked. 将軍はその都市の攻撃を命じた。 I'm gonna shoot him. あいつを撃つ。 Tom looks shocked. トムは衝撃を受けたようだ。 He shot many lions, elephants, and other animals. 彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。 We fired guns at the enemy. 我々は敵に向かって大砲を撃った。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? We prepared for an attack. 我々は攻撃に備えた。 When I was crossing the street, I saw an accident. 通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。 This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions. ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。 Don't move, or I'll shoot you. 動くな撃つぞ。 The news of the accident was a great shock to me. その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。 The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 He reported fully what he had seen to the police. 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks. 米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。 I haven't actually shot anyone yet. 実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。 Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。 The enemy launched an attack on us. 敵は我々に攻撃を開始した。 They attacked the enemy. 彼らは敵を攻撃した。 I would have been shot. 私は撃たれただろう。 It proved to be the deathblow to their plan. それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 He assumed an aggressive attitude toward me. 彼は私に攻撃的な態度をとった。 Our fighters averaged 430 missions a day. わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。 He took the blow on the head. 彼はその一撃を頭に受けた。 Formidable looking spiders do not attack people. 見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。 Words may pass but blows fall heavy. 言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。 It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior. 様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。 We have no notion of attacking him. 私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。 They are immune against attacks. 彼らは攻撃を受ける心配はない。 Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 She seems to have seen the very accident. 彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。 The Supreme Court attacks school segregation. 最高裁が人種分離教育を攻撃。 We shot pheasants by the hundred. 何百羽とキジを撃った。 As many as ten people saw the accident. 10人もの人がその事故を目撃した。 We listened to the shooting. 私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。 The first blow is half the battle. 先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。 Her mother's death was a blow to the little girl. 母親の死は少女にとって打撃であった。 Our troops were constantly harassed by the guerrillas. 我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。 The news had a great impact on us. そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。 The witness identified the thief in the police lineup. 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 It was in 1980 that John was shot at this spot. ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。 The people could repel the invasion. 人々は侵略を撃退することができた。 When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them. この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。 He wrestled his attacker to the ground. 彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。 Shot, huh? 撃たれたのか。 They began to make violent attacks against the enemy. 彼らは敵に激しい攻撃を開始した。 It was a blow to us. それは我々にとって大打撃であった。 The area the center of which is here was bombed. ここを中心とする一帯が爆撃された。