The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
Have you been shot?
撃たれたのか。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
Another shooting and another friend's gone.
新たなる狙撃が別の友を殺す。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
He fired three shots.
彼は3発撃った。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
The people could repel the invasion.
人々は侵略を撃退することができた。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
He couldn't bring himself to shoot the deer.
彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.