The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
He witnessed the murder.
彼は殺人を目撃した。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
Shot, huh?
撃たれたのか。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
We were witnesses of the accident.
私たちはその事故の目撃者であった。
The people could repel the invasion.
人々は侵略を撃退することができた。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
I was shot.
撃たれたんです。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
I haven't actually shot anyone yet.
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.