He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
It was a great blow to us.
それは私達にとってひどい打撃だった。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.