UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '撃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They attacked the enemy.彼らは敵を攻撃した。
The news was a blow to him.その知らせは彼にとって打撃だった。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
He is so aggressive that others avoid him.彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
I'm gonna shoot him.あいつを撃つ。
We have no notion of attacking him.私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
People who are prone to aggression can be dangerous.攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
A dog seldom bites unless it is attacked.犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
The shocks of several explosions were felt for miles.数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
I haven't actually shot anyone yet.実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The missile attack took a heavy toll of lives.ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
The hunter shot at a deer.ハンターは鹿を狙って撃った。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
The soldiers resisted the enemy attack.兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
The enemy made a strong attack on that building.敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
Three big men attacked him and stole his money.3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
It was there that I saw the accident.事故を目撃したのはそこでした。
The enemy kept up their attack all day.敵の攻撃は一日中続けた。
He wrestled his attacker to the ground.彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
They were seen to go out.彼らは出かけるのを目撃された。
He witnessed the murder.彼は殺人を目撃した。
There are no witnesses of the accident.事故の目撃者はいない。
He shot a tiger through the head.彼はトラの頭を撃ち抜いた。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
He took the blow on the head.彼はその一撃を頭に受けた。
We prepared for an attack.我々は攻撃に備えた。
The man suddenly started shooting his gun.その男は突然、銃を撃ち始めた。
Wait, don't shoot!待て、撃つな!
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
Actually, I did not witness the traffic accident.実のところその事故を、目撃したのではない。
He couldn't bring himself to shoot the deer.彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
He witnessed the accident.彼はその事故を目撃した。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
This country is safe from attack.この国は攻撃を受ける心配がない。
The hunters aimed at the elephant.ハンターたちはその象を狙って撃った。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The hunter shot at the bird.ハンターは鳥をねらって撃った。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
She seems to have seen the very accident.彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
Tom was shot twice in the chest.トムは胸を2発撃たれた。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
The enemy attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
The policeman protected the witness.その刑事は目撃者を守ってくれた。
The first attack missed the target.最初の攻撃は目標を外れた。
He fired three shots.彼は3発撃った。
He was waylaid by a band of guerrillas.彼はゲリラの一隊に要撃された。
He was scared you would shoot him.彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
He is so aggressive that others avoid him.彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
The blow made me see stars.その一撃で目から火が出た。
This watch is shock-proof.この時計は強い衝撃にも堪えます。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
He shot many lions, elephants, and other animals.彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
The captain ordered his men to fire.隊長は部下に撃てと命令した。
If you get shot, you'll die.撃たれりゃ死ぬわな。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
As many as ten people saw the accident.10人もの人がその事故を目撃した。
They've taken three shots at it.彼らはそれを3回ねらい撃った。
The whole Earth was shocked.全世界の人が衝撃を受けた。
Hold still or you'll be shot.じっとしてないと撃つぞ。
Tom was a witness to the accident.トムはその事故の目撃者だった。
The man blew out his own brains.その男は自分の脳を撃ち抜いた。
It was in 1980 that John was shot at this spot.ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
The people could repel the invasion.人々は侵略を撃退することができた。
The citizens staggered under the heavy bombing.市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
London was bombed several times.ロンドンは数回爆撃を受けた。
Formidable looking spiders do not attack people.見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
The two men were seen to steal into the house.そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
There are almost no gunfights in Japan.日本では銃撃戦はほとんどありません。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License