The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
Her mother's death was a blow to the little girl.
母親の死は少女にとって打撃であった。
It was a great blow to us.
それは私達にとってひどい打撃だった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
I'm gonna shoot him.
あいつを撃つ。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
It's a shoot-'em-up western.
撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
We have no notion of attacking him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
We actually didn't see the accident.
我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
He fired three shots.
彼は3発撃った。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
I was shot.
撃たれたんです。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
The typhoon struck the city, causing great damage.