The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.
私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
Another shooting and another friend's gone.
新たなる狙撃が別の友を殺す。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
Which side is batting?
どちらの側が攻撃しているのですか。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.