No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Shot, huh?
撃たれたのか。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.
私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
He wrestled his attacker to the ground.
彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
I was shot.
撃たれたんです。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
He couldn't bring himself to shoot the deer.
彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
Were you shot?
撃たれたのか。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?