The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you been shot?
撃たれたのか。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
He couldn't bring himself to shoot the deer.
彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
The hunter shot a bear.
ハンターは熊を撃った。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
Another shooting and another friend's gone.
新たなる狙撃が別の友を殺す。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
Attack on Titan
進撃の巨人
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
He was scared you would shoot him.
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
We were witnesses of the accident.
私たちはその事故の目撃者であった。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
Her death was a great shock to me.
彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
We anticipated where the enemy would attack.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."