On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
It was a great blow to us.
それは私達にとってひどい打撃だった。
Which side is batting?
どちらの側が攻撃しているのですか。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
The hunter shot a bear.
ハンターは熊を撃った。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?