The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I aimed at the tiger and fired, but missed him.
私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
We didn't intend to attack him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
He is under fire for his affair.
彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
He wrestled his attacker to the ground.
彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
It's a shoot-'em-up western.
撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
Which side is batting?
どちらの側が攻撃しているのですか。
It was a great blow to us.
それは私達にとってひどい打撃だった。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
We have no notion of attacking him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
The man blew out his own brains.
その男は自分の脳を撃ち抜いた。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
He witnessed the murder.
彼は殺人を目撃した。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
We anticipated where the enemy would attack.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
I haven't actually shot anyone yet.
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.