The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will Israel attack Iran?
イスラエルはイランを攻撃するか。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
Her mother's death was a blow to the little girl.
母親の死は少女にとって打撃であった。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
He shot at me.
あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
Her death was a great blow to him.
彼女の死は彼には大打撃だった。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
She shot a gun.
彼女は銃を撃った。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
He wrestled his attacker to the ground.
彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
I was shocked by yesterday's news.
昨日見たニュースに衝撃を受けた。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
He is under fire for his affair.
彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
He witnessed the accident.
彼はその事故を目撃した。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.