UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
A thousand yen is due to you.君に1000円支払われるべきだ。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Nancy has a hold on her husband.ナンシーは夫を支配している。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
I had a hard time making both ends meet.私は収支を合わすのに苦労しました。
I paid him the money due to him.私は彼に支払うべき金を払った。
Public opinion was strongly in favor of the project.世論はその計画を強く支持した。
He despaired of establishing his office in Calcutta.彼はカルカッタに支店を作ることを断念した。
The company has branches in all large cities.その会社は大都市全部に支店がある。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
Everyone ought to be the master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
I guess she's into bondage and domination.彼女のフェチが緊縛と支配でしょう。
I paid 10 dollars for it.それに10ドルを支払った。
How would you like to pay for it?お支払いはどのようにしますか。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
The plan was supported by practically all the attendants.その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
I have to reduce my expenses this month.私は今月支出をきりつめなくてはならない。
Mother mentioned that it was about time to prepare supper.母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。
I'd like to pay the check, please.支払いをお願いします。
I am quite ready for payment.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him.サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。
We expected him to support us.我々は彼が支持してくれるものと思っていた。
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The manager controls his men at will.経営者は彼の部下を意のままに支配している。
How much should I pay?いくら支払えば良いですか?
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
Are you ready to go?出かける支度は出来ましたか。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
With reference to your request, I will support.君の申し出に関して、私は君を支持したい。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
The owners appointed him manager.オーナーの人達は彼を支配人に任命した。
The rope wasn't strong enough to support him.そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。
I will do it on condition that you support me.もしあなたが私を支持してくれるのなら、私はそれをやりましょう。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I want to see the manager.支配人さんにお会いしたいのですが。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
His expenses exceed his income by far.彼の支出は収入をはるかに上回っている。
Please pay the tax on the items over there.この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
The large firms in the industry call all the shots.大企業が業界を支配しています。
The company president was indicted for paying kickbacks.社長はリベートを支払った件で告発されました。
I demanded that he should pay.彼に金の支払いを要求した。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
You will be paid according as you work.働きに応じて支払われます。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
I paid 3 dollars for the book.私はその本に3ドル支払った。
I'll pay with travelers' checks.トラベラーズチェックで支払います。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
They are pushing me for payment.彼らは私に支払いを迫っている。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
He rose from office boy to manager of the company.彼は給仕からその会社の支配人になった。
I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
We are solidly behind you.我々はこぞって君を支持する。
The people have made their preparations for the trip.人びとは旅行の支度が出来ていました。
I paid him five dollars.私は彼に五ドルを支払った。
Michael had a hard time making ends meet.マイケルは収支を合わせるのに苦労した。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
How did you pay for this computer?このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
Smith demanded payment.スミスは支払いを要求した。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
Nobody backed up what I said.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License