UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
Can I pay with a credit card?カードで支払えますか。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
I want to pay with a check.小切手で支払いたいのですが。
I guess she's into bondage and domination.彼女のフェチが緊縛と支配でしょう。
It's pride that drives her.彼女を支えているのは自尊心です。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Opinion against the direct tax was dominant.直接税に反対する意見が支配的だった。
A thousand yen is due to you.君に1000円支払われるべきだ。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
I have prepared your bath.風呂の支度が出来ました。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。
You will be paid according as you work.あなたの働きに応じて賃金が支払われる。
His company is under his control.彼の会社は彼が支配している。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
She is behind in her rent.彼女は、家賃の支払いが遅れている。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
The ice on the lake couldn't bear his weight.湖の氷は彼の重さを支えれなかった。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
I'd like to pay by credit card.クレジットカードで支払いたいのですが。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
He rose from office boy to manager of the company.彼は給仕からその会社の支配人になった。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
They supplied the sufferers with food.彼らは被災者に食糧を支給した。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
I had a hard time making both ends meet.私は収支を合わすのに苦労しました。
I'm about ready to go.私のほうは出かける支度はほぼできています。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
The school supplies the students with books.その学校は生徒に本を支給する。
I'll pay with travelers' checks.トラベラーズチェックで支払います。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
The manager made an apology for having been out.支配人は出かけていたのをわびた。
Nancy has a hold on her husband.ナンシーは夫を支配している。
I will make him pay the money.彼にお金を支払わせよう。
He is actually not the manager.彼は本当のところ支配人ではない。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
Nobody backed up what I said.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
The hand that rocks the cradle rules the world.ゆりかごを揺らす手は世界を支配する。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
The court decreed that she should pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
They are pushing me for payment.彼らは私に支払いを迫っている。
He said that he must see the manager.彼は支配人に会わなければならないと言った。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
This is all on me.支払いは全部私にまかせて下さい。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
The bank has branches in all parts of the country.その銀行は国中いたるところに支店を持っています。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
He despaired of establishing his office in Calcutta.彼はカルカッタに支店を作ることを断念した。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
My house is a mortgage-free house.私の家はローンの支払いが終わいる。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
I heard that you became the manager of the Sydney branch.シドニー支店長に就任すると伺いました。
She was transferred from the head office to a branch office last month.彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。
The plan was supported by practically all the attendants.その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
I'll stand up for you.私はあなたを支持します。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
Do you pay for it in cash or by check?それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
These shelves cannot support so many books.この棚はそんなにたくさんの本は支えられません。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
I'd like to pay in cash.私は現金で支払います。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうと、君を支持するよ。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Luckily he had enough money to pay the bill.運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。
The country is in the grasp of the enemy.その国は敵の支配下にある。
My wife is subject to moods.妻は気分に支配されやすい。
He supplied food and money to them.彼は彼らに食べ物と金を支給した。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
He is making preparations for a trip.彼は旅行の支度をしている。
Smith demanded payment.スミスは支払いを要求した。
Please pay the tax on the items over there.この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
Nobody bore me out.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
What payment options are available?どのような支払方法がありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License