UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The court decreed that she should pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
I dared to support his opinion.あえて彼の意見を支持した。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
To make our house payments, we're going to have to tighten our belts.家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう。
Please pay the tax on the items over there.この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
There was once a cruel ruler in the country.かつてその国に残酷な支配者がいた。
Are you ready to go?出かける支度は出来ましたか。
I will pay for it by check.小切手で支払う。
My uncle is the manager of this hotel.私の叔父はこのホテルの支配人です。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
They were under the yoke of a tyrant.彼らは暴君の支配下にあった。
I'll stand up for you.私はあなたを支持します。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Please pay at this counter.このカウンターで支払ってください。
This battle left Napoleon master of Europe.この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。
They each paid separately.彼らは別々に支払った。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
He has many enthusiastic supporters.彼には熱烈な支持者が大勢いる。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
His idea got a boost at the meeting.彼の考えは会議で支持を得た。
The payment of this bill is due today.この請求書の支払いは今日になっています。
They backed me up in everything.彼らは全面的に私を支持してくれた。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Let's split the bill.支払いは割り勘にしよう。
The manager said, "Let's begin with this job."この仕事から始めよう、と支配人がいった。
I'd like to pay by check.小切手で支払いたいのですが。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
The owners appointed him manager.オーナーの人達は彼を支配人に任命した。
I'm on your side.あなたを支持します。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
I paid him four dollars.私は彼に四ドルを支払った。
The money is to be applied to the debt.その金は負債の支払いに充当することになっている。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
The bank has branches in all parts of the country.その銀行は国中いたるところに支店を持っています。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
Government spending is getting a little out of hand.政府の支出は少し放漫に流れている。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The bill was paid in coin.勘定は硬貨で支払われた。
The rent is due tomorrow.家賃は明日支払わなければならない。
I'm going to complain to the manager.支配者に文句を言ってやる。
May I pay by check?小切手でお支払いしてもよいですか。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
The plan was supported by practically all the attendants.その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
I will make him pay the money.彼にお金を支払わせよう。
They appointed him manager.彼らは彼を支配人に任命した。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
I paid 10 dollars for it.それに10ドルを支払った。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
Mr White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
I support you whole-heartedly.僕は君を全面的に支持する。
The money is due to him.そのお金は当然彼に支払われるべきだ。
Was the money actually paid?金は実際に支払われたのですか。
Such being the case, he is unable to pay.そういうわけで彼は支払いができないのです。
I paid him five dollars.私は彼に五ドルを支払った。
It may safely be said that he will never succeed in business.彼は決して事業に成功しないだろうと言っても差し支えない。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
How did you pay for this computer?このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
They paid separately.彼らは支払いを別々にした。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
The manager opened the door and identified himself.支配人はドアを開いて身分を名乗った。
Can I pay with a credit card?カードで支払えますか。
The manager threatened him with dismissal.支配人は彼を解雇するぞと脅した。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
Please pay the tax.税金をお支払いください。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
Can I pay for the book by check?本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
He is hailed as the father of modern anthropology.彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
This bridge bears only ten tons.この橋は重さ10トンしか支えられません。
I'll pay with travelers' checks.トラベラーズチェックで支払います。
He was the ruler of the Inca Empire.インカ帝国の支配者でした。
He said that he must see the manager.彼は支配人に会わなければならないと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License