UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you pay for it in cash or by check?それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
His company is under his control.彼の会社は彼が支配している。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
Mother is setting dinner ready.母は夕食の支度をしています。
Government spending is getting a little out of hand.政府の支出は少し放漫に流れている。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
They appointed Jim manager.彼らはジムを支配人に任命した。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
Is there a nearby branch of a Japanese bank?この近くに日本の銀行の支店はありますか。
I'll stand up for you.私はあなたを支持します。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
They paid me in kind.彼らは私に現物支給でくれたよ。
They paid separately.彼らは支払いを別々にした。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
Can I pay by credit card?カードで支払えますか。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
The company has branches in all large cities.その会社は大都市全部に支店がある。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
They are pushing me for payment.彼らは私に支払いを迫っている。
This battle left Napoleon master of Europe.この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
He rose from office boy to manager of the company.彼は給仕からその会社の支配人になった。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの支配者だとおもっていた。
I'm going to complain to the manager.支配者に文句を言ってやる。
With reference to your request, I will support.君の申し出に関して、私は君を支持したい。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
He prepared supper by himself.彼は自分で夕食の支度をした。
He will not get the job without someone to back him up.彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
Nobody backed up what I said.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
This data supports the hypothesis.これらのデータはその仮説を支持している。
I am quite ready for payment.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
He has many enthusiastic supporters.彼には熱烈な支持者が大勢いる。
We remind you that our terms are 60 days net.お支払いは60日以内という条件だったと思いますが。
I want to see the manager.支配人さんにお会いしたいのですが。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
People should be the masters of their own destinies.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
Mother had prepared supper when I got home.私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。
I guess I'm always hoping that you'll end this reign.いつかは君の支配が終わると思っていたのに。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
They backed me up in everything.彼らは全面的に私を支持してくれた。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
I'll gladly pay you anytime.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
I paid him four dollars.私は彼に四ドルを支払った。
I heard that you became the manager of the Sydney branch.シドニー支店長に就任すると伺いました。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
I'll stand up for you.私は君を支持します。
The queen reigns, but does not rule in England.英国では女王は君臨するが、支配はしない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。
She has been busy preparing for her trip to the USA.アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
It may safely be said that he will never succeed in business.彼は決して事業に成功しないだろうと言っても差し支えない。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Heavy posts are needed to sustain this bridge.この橋を支えるには重い柱が必要だ。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
He dominates his family and makes all the decisions.彼はその家を支配し、すべての決断をする。
Checks should be made payable to the ABC Company.小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。
I'll pay the money for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
We are inclined to stand up for him.われわれは彼を支持したい気がする。
I'll pay with travelers' checks.トラベラーズチェックで支払います。
I demanded that he should pay.彼に金の支払いを要求した。
I paid $200 for this bag.私はこのバッグに200ドル支払った。
The man controlled the country for fifty years.その男は50年にわたってその国を支配した。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The company president was indicted for paying kickbacks.社長はリベートを支払った件で告発されました。
Everyone ought to be a master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License