UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
You will be paid according as you work.あなたの働きに応じて賃金が支払われる。
We are inclined to stand up for him.われわれは彼を支持したい気がする。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
She complained to the manager about the service.彼女は支配人にサービスが悪いと苦情を言った。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
They supplied the sufferers with food.彼らは被災者に食糧を支給した。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I paid him the money due to him.私は彼に支払うべき金を払った。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
This is all on me.支払いは全部私にまかせて下さい。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
The bill must be paid today.勘定は今日支払わなければならない。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
His company is under his control.彼の会社は彼が支配している。
Luckily he had enough money to pay the bill.運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。
May I pay by check?小切手でお支払いしてもよいですか。
They are pushing me for payment.彼らは私に支払いを迫っている。
His idea got a boost at the meeting.彼の考えは会議で支持を得た。
The manager said, "Let's begin with this job."この仕事から始めよう、と支配人がいった。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
Such being the case, he is unable to pay.そういうわけで彼は支払いができないのです。
The manager threatened him with dismissal.支配人は彼を解雇するぞと脅した。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
We all stand by you to the last.私たちはあなたを最後まで支持します。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
My uncle is the manager of this hotel.私の叔父はこのホテルの支配人です。
Many of his friends backed his plan.彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
These shelves cannot support so many books.この棚はそんなにたくさんの本は支えられません。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
Can I use my credit card?診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
You're a month behind with your rent.家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I heard that you became the manager of the Sydney branch.シドニー支店長に就任すると伺いました。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
Everyone ought to be the master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
The school supplies the students with books.その学校は生徒に本を支給する。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
God is our strength.神は我々の力の支えです。
In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king).シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
How would you like to pay?お支払いはどのようになさいますか。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
I am going to complain to the manager.支配人に文句を言ってやる。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
I'll pay the money for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
She insisted on my paying the bill.彼女は、私が勘定を支払うように言い張った。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
Nobody backed up what I said.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
Please pay at this counter.このカウンターで支払ってください。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
I have supported you throughout.私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
He demanded payment of the debt.彼は借金の支払いを要求した。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
Dinosaurs used to rule the earth.かつては恐竜が地球を支配していた。
I'd like to pay by credit card.クレジットカードで支払いたいのですが。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
I'll pay with travelers' checks.トラベラーズチェックで支払います。
Can I pay by credit card?カードで支払えますか。
She supports her family.彼女は一家を支えている。
The plan was supported by practically all the attendants.その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
We are solidly behind you.我々はこぞって君を支持する。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
I will pay for it by check.小切手で支払う。
India was subject to the British Empire.インドは大英帝国の支配下にあった。
He paid the money on the spot.彼はその場で代金を支払った。
He dominates his family and makes all the decisions.彼はその家を支配し、すべての決断をする。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
We asked for the payment of his debt.われわれは彼の借金の支払いを請求した。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうと、君を支持するよ。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
She is a strenuous supporter of women's rights.彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
She has to pay for the book.彼女はその本の代金を支払わねばならない。
Can I pay with a credit card?カードで支払えますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License