UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard you have become Branch Manager of Sydney.シドニー支店長に就任すると伺いました。
I'd like to come along if you don't mind.差し支えなければ同行したいのですが。
The fine shall be paid in cash.罰金は現金で支払うべし。
He dominates his family and makes all the decisions.彼はその家を支配し、すべての決断をする。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
We are not alone in supporting the plan.その計画を支持しているのは我々だけではない。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
How would you like to pay?お支払いはどのようになさいますか。
Rev. King and his supporters were threatened.キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
They appointed Jim manager.彼らはジムを支配人に任命した。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
This is project rubbish clearing transport paymentこれはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
Nancy has a hold on her husband.ナンシーは夫を支配している。
I guess I'm always hoping that you'll end this reign.いつかは君の支配が終わると思っていたのに。
The Amazon is fed by a large number of tributaries.アマゾン川には多くの支流がある。
People should be the masters of their own destinies.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
I favored the hypothesis.私はその仮説を支持した。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
The bridge is supported by 10 posts.この橋は10本の柱で支えられている。
The man controlled the country for fifty years.その男は50年にわたってその国を支配した。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
I paid at the appropriate time.しかるべき時期にお支払いいたしました。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Please pay the tax.税金をお支払いください。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
The rent is due tomorrow.家賃は明日支払わなければならない。
Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
They were under the yoke of a tyrant.彼らは暴君の支配下にあった。
There was once a cruel ruler in the country.かつてその国に残酷な支配者がいた。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
These shelves cannot support so many books.この棚はそんなにたくさんの本は支えられません。
Mr White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
Japan wanted control of Manchuria.日本は満州の支配を望んだ。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
His debts amount to more than he can pay.彼の負債は支払い限度以上に達している。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
How much should I pay?いくら支払えば良いですか?
Will you take this document to the branch?この書類を支社に届けてくれませんか。
I was a little behind in my loan payments.私はローンの支払いが少しとどこおっていた。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
I was forced to support his theory.私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I'm about ready to go.私のほうは出かける支度はほぼできています。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Please pay at this counter.このカウンターで支払ってください。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
I don't expect that they will support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
Mother is setting dinner ready.母は夕食の支度をしています。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
I took sides with them in the argument.私はその議論で彼らを支持した。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane.杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
The king ruled the country for years.その王様は何年もその国を支配した。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
Our company has branches in many cities.当社はあちらこちらの都市に支店があります。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Does mankind have dominion over animals and birds?人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
Everyone ought to be the master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
He is making preparations for a trip.彼は旅行の支度をしている。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
Mother mentioned that it was about time to prepare supper.母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
I hope you will hear me out.私を支持して下さい。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
The company has branches in all large cities.その会社は大都市全部に支店がある。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
We are inclined to stand up for him.われわれは彼を支持したい気がする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License