UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I paid $200 for this bag.私はこのバッグに200ドル支払った。
I decided that he should be transferred to the branch.私は彼を支店に転勤させることを決定した。
Can I use a credit card for payment?支払にカードはつかえますか。
I was a little behind in my loan payments.私はローンの支払いが少しとどこおっていた。
This is all on me.支払いは全部私にまかせて下さい。
I paid at the appropriate time.しかるべき時期にお支払いいたしました。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
Government spending is getting a little out of hand.政府の支出は少し放漫に流れている。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
I heard you have become Branch Manager of Sydney.シドニー支店長に就任すると伺いました。
We asked for the payment of his debt.われわれは彼の借金の支払いを請求した。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Please pay the tax.税金をお支払いください。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
The hand that rocks the cradle rules the world.ゆりかごを揺らす手は世界を支配する。
The people have made their preparations for the trip.人びとは旅行の支度が出来ていました。
She was transferred from the head office to a branch office last month.彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。
He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
We expected him to support us.我々は彼が支持してくれるものと思っていた。
The bank has branches in all parts of the country.その銀行は国中いたるところに支店を持っています。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
I'll pay for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
The bill must be paid today.勘定は今日支払わなければならない。
Heavy posts are needed to sustain this bridge.この橋を支えるには重い柱が必要だ。
Where did he ever come up with the notion of opening a branch?支店を出すなどという考えを彼はどこで思い付いたのだろうか。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
That branch is affiliated to the miners' union.あの支部は炭鉱労働組合に属している。
They appointed Jim manager.彼らはジムを支配人に任命した。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
I'd like to pay the check, please.支払いをお願いします。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
India was subject to the British Empire.インドは大英帝国の支配下にあった。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
Our company has branches in many cities.当社はあちらこちらの都市に支店があります。
His debts amount to more than he can pay.彼の負債は支払い限度以上に達している。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
My wife is subject to moods.妻は気分に支配されやすい。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
The money is to be applied to the debt.その金は負債の支払いに充当することになっている。
You're a month behind with your rent.家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
I'd like to pay by check.小切手で支払いたいのですが。
They each paid separately.彼らは別々に支払った。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The owners appointed him manager.オーナーの人達は彼を支配人に任命した。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
I don't expect that they will support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
The baby walked supported by his mother.赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。
This data supports the hypothesis.これらのデータはその仮説を支持している。
He was the ruler of the Inca Empire.インカ帝国の支配者でした。
I made believe that I supported him.彼を支持するふりをした。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
Dinosaurs once ruled the earth.かつては恐竜が地球を支配していた。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
He despaired of establishing his office in Calcutta.彼はカルカッタに支店を作ることを断念した。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
We are solidly behind you.我々はこぞって君を支持する。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
He said that he must see the manager.彼は支配人に会わなければならないと言った。
Checks should be made payable to the ABC Company.小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの支配者だとおもっていた。
Everyone ought to be the master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him.サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。
Nobody bore me out.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License