UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm on your side.あなたを支持します。
This battle left Napoleon master of Europe.この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。
Please pay the tax on the items over there.この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
He has many enthusiastic supporters.彼には熱烈な支持者が大勢いる。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
Our company has branches in many cities.当社はあちらこちらの都市に支店があります。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
I'll stand up for you.私は君を支持します。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
I have to reduce my expenses this month.今月は支出を切りつめなければならない。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
The king ruled the country for years.その王様は何年もその国を支配した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It's pride that drives her.彼女を支えているのは自尊心です。
Please pay the tax.税金をお支払いください。
The manager suggested that I go with him to the airport.支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
The manager opened the door and identified himself.支配人はドアを開いて身分を名乗った。
This is project rubbish clearing transport paymentこれはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
I'm going to complain to the manager.支配者に文句を言ってやる。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
I was a little behind in my loan payments.私はローンの支払いが少しとどこおっていた。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
Let's split the bill.支払いは割り勘にしよう。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
Winter's reign was nearing its end.冬の支配が終わりに近づいた。
I paid 10 dollars for it.それに10ドルを支払った。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
The queen reigns, but does not rule in England.英国では女王は君臨するが、支配はしない。
How did you pay for this computer?このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。
The money is to be applied to the debt.その金は負債の支払いに充当することになっている。
She paid the dressmaker for her dress.彼女はドレスメーカーに洋服代を支払った。
We expected him to support us.我々は彼が支持してくれるものと思っていた。
Rev. King and his supporters were threatened.キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
The Joneses pay their servant by the week.ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
We were supplied with uniforms.私たちは制服を支給された。
My uncle is the manager of this hotel.私の叔父はこのホテルの支配人です。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
She complained to the manager about the service.彼女は支配人にサービスが悪いと苦情を言った。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
I'd like to pay by check.小切手で支払いたいのですが。
Will you take this document to the branch?この書類を支社に届けてくれませんか。
We all stand by you to the last.私たちはあなたを最後まで支持します。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
He said that he must see the manager.彼は支配人に会わなければならないと言った。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
She insisted on my paying the bill.彼女は、私が勘定を支払うように言い張った。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
I can't afford $40 for one book!一冊の本に40ドルも支払えない。
Mother is setting dinner ready.母は夕食の支度をしています。
They backed me up in everything.彼らは全面的に私を支持してくれた。
Does mankind have dominion over animals and birds?人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
Do you pay for it in cash or by check?それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
I'll pay with travelers' checks.トラベラーズチェックで支払います。
I pretended to I support him.彼を支持するふりをした。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
They paid me in kind.彼らは私に現物支給でくれたよ。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの支配者だとおもっていた。
The money is due to him.そのお金は当然彼に支払われるべきだ。
We remind you that our terms are 60 days net.お支払いは60日以内という条件だったと思いますが。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
You're a month behind with your rent.家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
The manager made an apology for having been out.支配人は出かけていたのをわびた。
She has to pay for the book.彼女はその本の代金を支払わねばならない。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
Mom is getting dinner ready.母は夕食の支度をしています。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
Are you ready to go?出かける支度は出来ましたか。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
Dinosaurs once ruled the earth.かつては恐竜が地球を支配していた。
The rent is due tomorrow.家賃は明日支払わなければならない。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king).シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License