The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '支'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are few, if any, supporters of the plan.
その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。
He made a speech in support of my view.
彼は私の見解を支持する演説をした。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.
彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
The court decreed that the charge be paid.
裁判所はその料金を支払うように命じた。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.
彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.
あなたの支払から10%を税として天引きします。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
With reference to your request, I will support.
君の申し出に関して、私は君を支持したい。
The large chain store created a new branch.
その大チェーンストアは新しく支店を作った。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.
私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.
ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
The lord held absolute power over his subjects.
その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
We will make the payment by bank transfer.
銀行振込でお支払いします。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
His colleague was transferred to an overseas branch.
彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
He has many enthusiastic supporters.
彼には熱烈な支持者が大勢いる。
The people resisted their cruel ruler.
その人々はひどい支配者に抵抗した。
It may safely be said that he will never succeed in business.
彼は決して事業に成功しないだろうと言っても差し支えない。
I favored the hypothesis.
私はその仮説を支持した。
Do you pay for it in cash or by check?
それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
I support you whole-heartedly.
僕は君を全面的に支持する。
We asked for the payment of his debt.
われわれは彼の借金の支払いを請求した。
He is actually not the manager.
彼は本当のところ支配人ではない。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?
診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
The address was in favor of their social movement.
講演は彼らの社会運動を支持していた。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
You need to open an account at a bank to receive the payment.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.
これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
The owners appointed him manager.
オーナーの人達は彼を支配人に任命した。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?
もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
This battle left Napoleon master of Europe.
この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.