UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画に支持する演説をした。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
Everyone ought to be the master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
I support you whole-heartedly.僕は君を全面的に支持する。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do.会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。
Nancy has a hold on her husband.ナンシーは夫を支配している。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
In all probability, the money will not be paid.たぶんそのお金は支払われないだろう。
Mother is setting dinner ready.母は夕食の支度をしています。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
She works as an assistant to the manager.彼女は支配人の助手として働いている。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
I paid him the money due to him.私は彼に支払うべき金を払った。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
They were under the yoke of a tyrant.彼らは暴君の支配下にあった。
The king ruled the country for years.その王様は何年もその国を支配した。
Can I use a credit card for payment?支払にカードはつかえますか。
Where did he ever come up with the notion of opening a branch?支店を出すなどという考えを彼はどこで思い付いたのだろうか。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
His company is under his control.彼の会社は彼が支配している。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
We will make the payment by bank transfer.銀行振込でお支払いします。
We expected him to support us.我々は彼が支持してくれるものと思っていた。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の負債は支払い限度以上に達している。
Can I use my credit card?診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
Let's split the bill.支払いは分け合いましょう。
I'll pay the money for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
It may safely be said that he will never succeed in business.彼は決して事業に成功しないだろうと言っても差し支えない。
Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him.サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
She demanded to see the manager.彼女は支配人に会うことを要求した。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Will you take this document to the branch?この書類を支社に届けてくれませんか。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
The large firms in the industry call all the shots.大企業が業界を支配しています。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
Whether you know him or not, you have to support his opinion.彼を知っていてもいなくても、あなたは彼の意見を支持しなければなりません。
We are solidly behind you.我々はこぞって君を支持する。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
I paid 10 dollars for it.それに10ドルを支払った。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
The rope wasn't strong enough to support him.そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
The fine shall be paid in cash.罰金は現金で支払うべし。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
He was equipped for a trip.彼は旅支度を整えていた。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
Please pay at this counter.このカウンターで支払ってください。
A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane.杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。
I am going to complain to the manager.支配人に文句を言ってやる。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
They are pushing me for payment.彼らは私に支払いを迫っている。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
She is behind in her rent.彼女は、家賃の支払いが遅れている。
I pretended to I support him.彼を支持するふりをした。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
India was subject to the British Empire.インドは大英帝国の支配下にあった。
Can I pay for the book by check?本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
The manager suggested that I go with him to the airport.支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
They supplied the sufferers with food.彼らは被災者に食糧を支給した。
The manager opened the door and identified himself.支配人はドアを開いて身分を名乗った。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの支配者だとおもっていた。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
He is making preparations for a trip.彼は旅行の支度をしている。
How did you pay for this computer?このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。
Please pay the tax on the items over there.この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
I heard you have become Branch Manager of Sydney.シドニー支店長に就任すると伺いました。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License