UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will pay for it by check.小切手で支払う。
His debts amount to more than he can pay.彼の負債は支払い限度以上に達している。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
The money is due to him.そのお金は当然彼に支払われるべきだ。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
Luckily he had enough money to pay the bill.運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
Was the money actually paid?金は実際に支払われたのですか。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Let's split the bill.支払いは割り勘にしよう。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
The Amazon is fed by a large number of tributaries.アマゾン川には多くの支流がある。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
She complained to the manager about the service.彼女は支配人にサービスが悪いと苦情を言った。
He rose from office boy to manager of the company.彼は給仕からその会社の支配人になった。
I stood for him.僕は彼を支持した。
The manager suggested that I go with him to the airport.支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
The company president was indicted for paying kickbacks.社長はリベートを支払った件で告発されました。
I hope you will hear me out.私を支持して下さい。
She was jolly well made to pay.彼女はまさしく支払わされたのだ。
I'd like to pay in cash.では、現金で支払います。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
This is project rubbish clearing transport paymentこれはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
There was once a cruel ruler in the country.かつてその国に残酷な支配者がいた。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
The king ruled the country for years.その王様は何年もその国を支配した。
I'll gladly pay you anytime.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
Are you ready to go?出かける支度は出来ましたか。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
She demanded to see the manager.彼女は支配人に会うことを要求した。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
Dinosaurs once ruled the earth.かつては恐竜が地球を支配していた。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
Nobody backed up what I said.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
Mr White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
I will do it on condition that you support me.もしあなたが私を支持してくれるのなら、私はそれをやりましょう。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
Can I pay a credit card?支払にカードはつかえますか。
We were supplied with uniforms.私たちは制服を支給された。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
He paid the money on the spot.彼はその場で代金を支払った。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
The rent is due tomorrow.家賃は明日支払わなければならない。
Everyone ought to be the master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
They appointed Jim manager.彼らはジムを支配人に任命した。
People should be the masters of their own destinies.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
You shouldn't have paid the bill.君が支払うべきではなかったんだ。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。
I demanded that he should pay.彼に金の支払いを要求した。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
Smith demanded payment.スミスは支払いを要求した。
In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king).シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ
You're a month behind with your rent.家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
He that would govern others, first should be master of himself.他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
I paid him the money due to him.私は彼に支払うべき金を払った。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
We remind you that our terms are 60 days net.お支払いは60日以内という条件だったと思いますが。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
This bridge bears only ten tons.この橋は重さ10トンしか支えられません。
These shelves cannot support so many books.この棚はそんなにたくさんの本は支えられません。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
He said that he must see the manager.彼は支配人に会わなければならないと言った。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
I'd like to come along if you don't mind.差し支えなければ同行したいのですが。
We asked for the payment of his debt.われわれは彼の借金の支払いを請求した。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Public opinion was strongly in favor of the project.世論はその計画を強く支持した。
My uncle is the manager of this hotel.私の叔父はこのホテルの支配人です。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
How much should I pay?いくら支払えば良いですか?
The queen reigns, but does not rule in England.英国では女王は君臨するが、支配はしない。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
I'll stand up for you.私はあなたを支持します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License