UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's pride that drives her.彼女を支えているのは自尊心です。
The payment of this bill is due today.この請求書の支払いは今日になっています。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Nancy has a hold on her husband.ナンシーは夫を支配している。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
Everyone ought to be the master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king).シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ
Does mankind have dominion over animals and birds?人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Luckily he had enough money to pay the bill.運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。
People should be the masters of their own destinies.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
Checks should be made payable to the ABC Company.小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do.会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。
The manager stood at the door.支配人は戸口に立った。
The queen reigns, but does not rule in England.英国では女王は君臨するが、支配はしない。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
We all stand by you to the last.私たちはあなたを最後まで支持します。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
She paid the dressmaker for her dress.彼女はドレスメーカーに洋服代を支払った。
His mother's letters were an anchor to the boy.少年にとって母の手紙は心の支えだった。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
This data supports the hypothesis.これらのデータはその仮説を支持している。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
You'll have to proportion your expenditure to your income.収入につりあった支出をしなければなりません。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
To make our house payments, we're going to have to tighten our belts.家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう。
He paid with a credit card.彼はクレジットカードで支払った。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
The plan was supported by practically all the attendants.その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
Public opinion was strongly in favor of the project.世論はその計画を強く支持した。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
I paid him the money due to him.私は彼に支払うべき金を払った。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画に支持する演説をした。
This is a friendly reminder about an overdue invoice.支払い請求書があることのお知らせです。
They paid separately.彼らは支払いを別々にした。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
He will not get the job without someone to back him up.彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
They supplied the sufferers with food.彼らは被災者に食糧を支給した。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
We expected him to support us.我々は彼が支持してくれるものと思っていた。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
The man controlled the country for fifty years.その男は50年にわたってその国を支配した。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
I stood for him.僕は彼を支持した。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
You shouldn't have paid the bill.君が支払うべきではなかったんだ。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
I guess she's into bondage and domination.彼女のフェチが緊縛と支配でしょう。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
Was the money actually paid?金は実際に支払われたのですか。
This battle left Napoleon master of Europe.この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。
They each paid separately.彼らは別々に支払った。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
He demanded payment of the debt.彼は借金の支払いを要求した。
I paid him four dollars.私は彼に四ドルを支払った。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
My uncle is the manager of this hotel.私の叔父はこのホテルの支配人です。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
Are you ready to go?出かける支度は出来ましたか。
I dared to support his opinion.あえて彼の意見を支持した。
He said that he must see the manager.彼は支配人に会わなければならないと言った。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License