UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
She has been busy preparing for her trip to the USA.アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
The manager put forward a new proposal.支配人は新しい案を出した。
The ice is not thick enough to hold our weight.氷は私たちを支えるほど厚くない。
I'll give you moral support.精神的な支えになってあげられると思う。
I will make him pay the money.彼にお金を支払わせよう。
Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him.サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
This is project rubbish clearing transport paymentこれはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
This battle left Napoleon master of Europe.この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。
His mother's letters were an anchor to the boy.少年にとって母の手紙は心の支えだった。
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。
He demanded payment of the debt.彼は借金の支払いを要求した。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
The latter view has many supporters in Japan.後者の見解を支持する人が日本には多い。
You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
She supports her family.彼女は一家を支えている。
I heard you have become Branch Manager of Sydney.シドニー支店長に就任すると伺いました。
People should be the masters of their own destinies.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
We expected him to support us.我々は彼が支持してくれるものと思っていた。
The manager suggested that I go with him to the airport.支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
I heard that you became the manager of the Sydney branch.シドニー支店長に就任すると伺いました。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
I hope you will hear me out.私を支持して下さい。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
The company president was indicted for paying kickbacks.社長はリベートを支払った件で告発されました。
The bank has branches in all parts of the country.その銀行は国中いたるところに支店を持っています。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
The court decreed that she should pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
I pretended to I support him.彼を支持するふりをした。
Can I pay for the book by check?本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
How would you like to pay for it?お支払いはどのようにしますか。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
Dinosaurs once ruled the earth.かつては恐竜が地球を支配していた。
She demanded to see the manager.彼女は支配人に会うことを要求した。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
To make our house payments, we're going to have to tighten our belts.家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう。
I have prepared your bath.風呂の支度が出来ました。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do.会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。
I paid five dollars to him.私は彼に5ドルを支払った。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
We asked for the payment of his debt.われわれは彼の借金の支払いを請求した。
May I pay by check?小切手でお支払いしてもよいですか。
The school supplies the students with books.その学校は生徒に本を支給する。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
His company is under his control.彼の会社は彼が支配している。
I paid him five dollars.私は彼に五ドルを支払った。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
Whether you know him or not, you have to support his opinion.彼を知っていてもいなくても、あなたは彼の意見を支持しなければなりません。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
I'd like to pay in cash.では、現金で支払います。
The queen reigns, but does not rule in England.英国では女王は君臨するが、支配はしない。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
He dominates his family and makes all the decisions.彼はその家を支配し、すべての決断をする。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
I stood for him.僕は彼を支持した。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane.杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。
Can I use my credit card?診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
I'd like to pay in cash.私は現金で支払います。
Do you pay for it in cash or by check?それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
The ice on the lake couldn't bear his weight.湖の氷は彼の重さを支えれなかった。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
The manager said, "Let's begin with this job."この仕事から始めよう、と支配人がいった。
You're a month behind with your rent.家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
We didn't start with much money or many endorsements.我々はそれほどお金も多くなく、支持もないところから始まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License