UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
I can't afford $40 for one book!一冊の本に40ドルも支払えない。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
I'd like to come along if you don't mind.差し支えなければ同行したいのですが。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
We expected him to support us.我々は彼が支持してくれるものと思っていた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do.会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。
I'm going to complain to the manager.支配者に文句を言ってやる。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
Please pay the tax on the items over there.この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
Is there a nearby branch of a Japanese bank?この近くに日本の銀行の支店はありますか。
The payment of this bill is due today.この請求書の支払いは今日になっています。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。
We are not alone in supporting the plan.その計画を支持しているのは我々だけではない。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
Dinosaurs once ruled the earth.かつては恐竜が地球を支配していた。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
We will make the payment by bank transfer.銀行振込でお支払いします。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
He is hailed as the father of modern anthropology.彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの支配者だとおもっていた。
I paid at the appropriate time.しかるべき時期にお支払いいたしました。
I decided that he should be transferred to the branch.私は彼を支店に転勤させることを決定した。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The money is to be applied to the debt.その金は負債の支払いに充当することになっている。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
Where do I pay for the gas?どこで支払えばよいのですか。
The Amazon is fed by a large number of tributaries.アマゾン川には多くの支流がある。
My wife is subject to moods.妻は気分に支配されやすい。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
He despaired of establishing his office in Calcutta.彼はカルカッタに支店を作ることを断念した。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
You will be paid according as you work.あなたの働きに応じて賃金が支払われる。
The country is supported by industry.その国は産業によって支えられている。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
I paid $200 for this bag.私はこのバッグに200ドル支払った。
I have decided not to support the plan.その計画を支持しないことに決めた。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
We didn't start with much money or many endorsements.我々はそれほどお金も多くなく、支持もないところから始まった。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
I stood for him.僕は彼を支持した。
He is actually not the manager.彼は本当のところ支配人ではない。
The company stands for free trade.その会社は自由貿易を支持している。
It's pride that drives her.彼女を支えているのは自尊心です。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
The manager put forward a new proposal.支配人は新しい案を出した。
We will all stand by you to the last.私たちはみな最後まであなたを支持するつもりです。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
I am going to complain to the manager.支配人に文句を言ってやる。
God is our strength.神は我々の力の支えです。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
We are inclined to stand up for him.われわれは彼を支持したい気がする。
I will make him pay the money.彼にお金を支払わせよう。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
The court decreed that she should pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
I guess I'm always hoping that you'll end this reign.いつかは君の支配が終わると思っていたのに。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I want to pay with a check.小切手で支払いたいのですが。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License