UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
With reference to your request, I will support.君の申し出に関して、私は君を支持したい。
Get ready for the trip at once.すぐに旅の支度をしなさい。
It's pride that drives her.彼女を支えているのは自尊心です。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
We were supplied with uniforms.私たちは制服を支給された。
Can I pay with a credit card?カードで支払えますか。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の負債は支払い限度以上に達している。
He is making preparations for a trip.彼は旅行の支度をしている。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
Rev. King and his supporters were threatened.キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
I'd like to pay in cash.では、現金で支払います。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
I am quite ready for payment.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
They paid separately.彼らは支払いを別々にした。
The payment of this bill is due today.この請求書の支払いは今日になっています。
He is actually not the manager.彼は本当のところ支配人ではない。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
His mother's letters were an anchor to the boy.少年にとって母の手紙は心の支えだった。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
The country is in the grasp of the enemy.その国は敵の支配下にある。
It may safely be said that he will never succeed in business.彼は決して事業に成功しないだろうと言っても差し支えない。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの支配者だとおもっていた。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
They backed me up in everything.彼らは全面的に私を支持してくれた。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
He is hailed as the father of modern anthropology.彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
God is our strength.神は我々の力の支えです。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
I'll stand up for you.私はあなたを支持します。
The queen reigns, but does not rule in England.英国では女王は君臨するが、支配はしない。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
The hand that rocks the cradle rules the world.ゆりかごを揺らす手は世界を支配する。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
My wife is preparing dinner right now.家内は今、夕食の支度をしている。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
She paid the dressmaker for her dress.彼女はドレスメーカーに洋服代を支払った。
I decided that he should be transferred to the branch.私は彼を支店に転勤させることを決定した。
I'll stand up for you.私は君を支持します。
We are inclined to stand up for him.われわれは彼を支持したい気がする。
The court ordered her to pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
I stood for him.僕は彼を支持した。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
Tom is preparing supper.トムは夕食の支度をしている。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
She got the children ready for a walk.彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。
He paid the money on the spot.彼はその場で代金を支払った。
I support you whole-heartedly.僕は君を全面的に支持する。
The manager suggested that I go with him to the airport.支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
Many of his friends backed his plan.彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
We will make the payment by bank transfer.銀行振込でお支払いします。
The plan was supported by practically all the attendants.その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
Nobody bore me out.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
They appointed him manager.彼らは彼を支配人に任命した。
Let's split the bill.支払いは分け合いましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License