UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
Was the money actually paid?金は実際に支払われたのですか。
My wife is subject to moods.妻は気分に支配されやすい。
I want to see the manager.支配人さんにお会いしたいのですが。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。
Who ruled this country?誰がこの国を支配していたか。
I made believe that I supported him.彼を支持するふりをした。
He that would govern others, first should be master of himself.他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
The ice on the lake couldn't bear his weight.湖の氷は彼の重さを支えれなかった。
You shouldn't have paid the bill.君が支払うべきではなかったんだ。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
The large chain store created a new branch.その大チェーンストアは新しく支店を作った。
Everyone ought to be a master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
The manager suggested that I go with him to the airport.支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
We asked for the payment of his debt.われわれは彼の借金の支払いを請求した。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little.ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。
He entered the bank as manager.彼は支配人の資格で銀行に入った。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
She's got to get ready for dinner.彼女は夕食の支度をしなければならない。
I hope you will hear me out.私を支持して下さい。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
I'll give you moral support.精神的な支えになってあげられると思う。
With reference to your request, I will support.君の申し出に関して、私は君を支持したい。
I have prepared your bath.風呂の支度が出来ました。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
I'll pay for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
Mother mentioned that it was about time to prepare supper.母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。
This is project rubbish clearing transport paymentこれはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
I stood for him.僕は彼を支持した。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
They supplied the sufferers with food.彼らは被災者に食糧を支給した。
The rope wasn't strong enough to support him.そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
I can't afford $40 for one book!一冊の本に40ドルも支払えない。
They appointed him manager.彼らは彼を支配人に任命した。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
She was jolly well made to pay.彼女はまさしく支払わされたのだ。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
They paid me in kind.彼らは私に現物支給でくれたよ。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
The company president was indicted for paying kickbacks.社長はリベートを支払った件で告発されました。
The vision of the Olympics had kept him going.オリンピックへの夢が彼を支えていた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
Opinion against the direct tax was dominant.直接税に反対する意見が支配的だった。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
I paid him five dollars.私は彼に五ドルを支払った。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Can I pay with a credit card?カードで支払えますか。
I will pay for it by check.小切手で支払う。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
He paid the money on the spot.彼はその場で代金を支払った。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet.こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
I guess I'm always hoping that you'll end this reign.いつかは君の支配が終わると思っていたのに。
The queen reigns, but does not rule in England.英国では女王は君臨するが、支配はしない。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
May I pay by check?小切手でお支払いしてもよいですか。
This is a friendly reminder about an overdue invoice.支払い請求書があることのお知らせです。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
I will do it on condition that you support me.もしあなたが私を支持してくれるのなら、私はそれをやりましょう。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
I pretended to I support him.彼を支持するふりをした。
Nobody bore me out.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
He rose from office boy to manager of the company.彼は給仕からその会社の支配人になった。
She was transferred from the head office to a branch office last month.彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
The Amazon is fed by a large number of tributaries.アマゾン川には多くの支流がある。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
I dared to support his opinion.あえて彼の意見を支持した。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
His expenses exceed his income by far.彼の支出は収入をはるかに上回っている。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
I paid 10 dollars for it.それに10ドルを支払った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License