UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I guess she's into bondage and domination.彼女のフェチが緊縛と支配でしょう。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
The Amazon is fed by a large number of tributaries.アマゾン川には多くの支流がある。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
The people have made their preparations for the trip.人びとは旅行の支度が出来ていました。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
Heavy posts are needed to sustain this bridge.この橋を支えるには重い柱が必要だ。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
They appointed Jim manager.彼らはジムを支配人に任命した。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
You will be paid according as you work.働きに応じて支払われます。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
He supplied food and money to them.彼は彼らに食べ物と金を支給した。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
Can I pay with a credit card?カードで支払えますか。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet.こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうと、君を支持するよ。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
I paid 3 dollars for the book.私はその本に3ドル支払った。
God is our strength.神は我々の力の支えです。
The owners appointed him manager.オーナーの人達は彼を支配人に任命した。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
I demanded that he should pay.彼に金の支払いを要求した。
I made believe that I supported him.彼を支持するふりをした。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
Nobody backed up what I said.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
The manager suggested that I go with him to the airport.支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
His mother's letters were an anchor to the boy.少年にとって母の手紙は心の支えだった。
He said that he must see the manager.彼は支配人に会わなければならないと言った。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
The rope wasn't strong enough to support him.そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
I guess I'm always hoping that you'll end this reign.いつかは君の支配が終わると思っていたのに。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
I will do it on condition that you support me.もしあなたが私を支持してくれるのなら、私はそれをやりましょう。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
Please pay at this counter.このカウンターで支払ってください。
The bill must be paid today.勘定は今日支払わなければならない。
I'd like to come along if you don't mind.差し支えなければ同行したいのですが。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
They appointed him manager.彼らは彼を支配人に任命した。
There was once a cruel ruler in the country.かつてその国に残酷な支配者がいた。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの支配者だとおもっていた。
I'm about ready to go.私のほうは出かける支度はほぼできています。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
They paid separately.彼らは支払いを別々にした。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
The manager put up a notice about the extra holiday.支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
We will all stand by you to the last.私たちはみな最後まであなたを支持するつもりです。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
I have supported you throughout.私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。
I paid 10 dollars for it.それに10ドルを支払った。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The manager put forward a new proposal.支配人は新しい案を出した。
The queen reigns, but does not rule in England.英国では女王は君臨するが、支配はしない。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Winter's reign was nearing its end.冬の支配が終わりに近づいた。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
We are solidly behind you.我々はこぞって君を支持する。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
The latter view has many supporters in Japan.後者の見解を支持する人が日本には多い。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License