The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '支'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm on your side.
あなたを支持します。
This battle left Napoleon master of Europe.
この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。
Please pay the tax on the items over there.
この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
The reason why we cannot support his view will be given below.
なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.
日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
He has many enthusiastic supporters.
彼には熱烈な支持者が大勢いる。
They are in favor of the reform of the tax laws.
彼らは税法の改正を支持している。
Our company has branches in many cities.
当社はあちらこちらの都市に支店があります。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.
ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
I'll stand up for you.
私は君を支持します。
The success of our business depends on the weather.
我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
I have to reduce my expenses this month.
今月は支出を切りつめなければならない。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
The ice is so thin that it won't bear your weight.
氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
The king ruled the country for years.
その王様は何年もその国を支配した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It's pride that drives her.
彼女を支えているのは自尊心です。
Please pay the tax.
税金をお支払いください。
The manager suggested that I go with him to the airport.
支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
The manager opened the door and identified himself.
支配人はドアを開いて身分を名乗った。
This is project rubbish clearing transport payment
これはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.
彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I can't manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
I'm going to complain to the manager.
支配者に文句を言ってやる。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.
彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
I was a little behind in my loan payments.
私はローンの支払いが少しとどこおっていた。
All in favor of this proposition will please say Aye.
この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.
このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
I, in company with most other people, support that new law.
私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
Let's split the bill.
支払いは割り勘にしよう。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.
Their colleague was transferred to an overseas branch.
彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
He supported himself with a stick.
彼はつえで体を支えた。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
Winter's reign was nearing its end.
冬の支配が終わりに近づいた。
I paid 10 dollars for it.
それに10ドルを支払った。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
There is little, if any, of such distribution of control.
そのような分配された支配はほとんど存在しない。
The queen reigns, but does not rule in England.
英国では女王は君臨するが、支配はしない。
How did you pay for this computer?
このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。
The money is to be applied to the debt.
その金は負債の支払いに充当することになっている。
She paid the dressmaker for her dress.
彼女はドレスメーカーに洋服代を支払った。
We expected him to support us.
我々は彼が支持してくれるものと思っていた。
Rev. King and his supporters were threatened.
キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
The Joneses pay their servant by the week.
ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
He delayed payment on some pretext or other.
彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
We were supplied with uniforms.
私たちは制服を支給された。
My uncle is the manager of this hotel.
私の叔父はこのホテルの支配人です。
Though his argument was convincing, we did not side with him.
彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
She complained to the manager about the service.
彼女は支配人にサービスが悪いと苦情を言った。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.