UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
I'd like to pay by check.小切手で支払いたいのですが。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
His mother's letters were an anchor to the boy.少年にとって母の手紙は心の支えだった。
The hand that rocks the cradle rules the world.ゆりかごを揺らす手は世界を支配する。
The man controlled the country for fifty years.その男は50年にわたってその国を支配した。
Is there a nearby branch of a Japanese bank?この近くに日本の銀行の支店はありますか。
We are not alone in supporting the plan.その計画を支持しているのは我々だけではない。
I paid him the money due to him.私は彼に支払うべき金を払った。
She demanded to see the manager.彼女は支配人に会うことを要求した。
The payment of this bill is due today.この請求書の支払いは今日になっています。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
They appointed him manager.彼らは彼を支配人に任命した。
I paid 10 dollars for it.それに10ドルを支払った。
I have to reduce my expenses this month.私は今月支出をきりつめなくてはならない。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
We were supplied with uniforms.私たちは制服を支給された。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
God is our strength.神は我々の力の支えです。
What payment options are available?どのような支払方法がありますか。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の負債は支払い限度以上に達している。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
The manager put forward a new proposal.支配人は新しい案を出した。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
I'm about ready to go.私のほうは出かける支度はほぼできています。
The vision of the Olympics had kept him going.オリンピックへの夢が彼を支えていた。
The queen reigns, but does not rule in England.英国では女王は君臨するが、支配はしない。
I'd like to pay in cash.私は現金で支払います。
His expenses exceed his income by far.彼の支出は収入をはるかに上回っている。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Nancy has a hold on her husband.ナンシーは夫を支配している。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
This bridge bears only ten tons.この橋は重さ10トンしか支えられません。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
How would you like to pay?お支払いはどのようになさいますか。
I'd like to pay by credit card.クレジットカードで支払いたいのですが。
She paid the dressmaker for her dress.彼女はドレスメーカーに洋服代を支払った。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Can I pay for the book by check?本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
I hope I can manage to make both ends meet.何とか収支が合えばいいんだが。
Mom is getting dinner ready.母は夕食の支度をしています。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
I dared to support his opinion.あえて彼の意見を支持した。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
Japan must depend on foreign trade to make ends meet.日本は収支を合わせるためには貿易に頼らなければならない。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
Get ready for the trip at once.すぐに旅の支度をしなさい。
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
Such being the case, he is unable to pay.そういうわけで彼は支払いができないのです。
Nobody bore me out.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
The manager stood at the door.支配人は戸口に立った。
Winter's reign was nearing its end.冬の支配が終わりに近づいた。
I'll gladly pay you anytime.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
Can I pay by credit card?カードで支払えますか。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
The manager said, "Let's begin with this job."この仕事から始めよう、と支配人がいった。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
Smith demanded payment.スミスは支払いを要求した。
This battle left Napoleon master of Europe.この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。
Government spending is getting a little out of hand.政府の支出は少し放漫に流れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License