UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
She has been busy preparing for her trip to the USA.アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
I'd like to pay in cash.私は現金で支払います。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
We are solidly behind you.我々はこぞって君を支持する。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
We asked for the payment of his debt.われわれは彼の借金の支払いを請求した。
The large chain store created a new branch.その大チェーンストアは新しく支店を作った。
Michael had a hard time making ends meet.マイケルは収支を合わせるのに苦労した。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
I stood for him.僕は彼を支持した。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
She was jolly well made to pay.彼女はまさしく支払わされたのだ。
We are not alone in supporting the plan.その計画を支持しているのは我々だけではない。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
His idea got a boost at the meeting.彼の考えは会議で支持を得た。
Many of his friends backed his plan.彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
She's got to get ready for dinner.彼女は夕食の支度をしなければならない。
I demanded that he should pay.彼に金の支払いを要求した。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
I will make him pay the money.彼にお金を支払わせよう。
I was a little behind in my loan payments.私はローンの支払いが少しとどこおっていた。
The manager put up a notice about the extra holiday.支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。
I want to see the manager.支配人さんにお会いしたいのですが。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
The latter view has many supporters in Japan.後者の見解を支持する人が日本には多い。
Nobody backed up what I said.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
The payment of this bill is due today.この請求書の支払いは今日になっています。
She was transferred from the head office to a branch office last month.彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。
Tom is preparing supper.トムは夕食の支度をしている。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
The manager put forward a new proposal.支配人は新しい案を出した。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
How would you like to pay?お支払いはどのようになさいますか。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の負債は支払い限度以上に達している。
I have to reduce my expenses this month.私は今月支出をきりつめなくてはならない。
The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do.会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。
He is hailed as the father of modern anthropology.彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Mr White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
I will pay for it by check.小切手で支払う。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Smith demanded payment.スミスは支払いを要求した。
She supports her family.彼女は一家を支えている。
What payment options are available?どのような支払方法がありますか。
Japan wanted control of Manchuria.日本は満州の支配を望んだ。
In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king).シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
The Joneses pay their servant by the week.ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
I support you whole-heartedly.僕は君を全面的に支持する。
She has to pay for the book.彼女はその本の代金を支払わねばならない。
Heavy posts are needed to sustain this bridge.この橋を支えるには重い柱が必要だ。
I have supported you throughout.私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。
He rose from office boy to manager of the company.彼は給仕からその会社の支配人になった。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
The company stands for free trade.その会社は自由貿易を支持している。
He was equipped for a trip.彼は旅支度を整えていた。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
The money is due to him.そのお金は当然彼に支払われるべきだ。
He was the ruler of the Inca Empire.インカ帝国の支配者でした。
His debts amount to more than he can pay.彼の負債は支払い限度以上に達している。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
How did you pay for this computer?このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
We will all stand by you to the last.私たちはみな最後まであなたを支持するつもりです。
My wife is subject to moods.妻は気分に支配されやすい。
Our company has branches in many cities.当社はあちらこちらの都市に支店があります。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
We didn't start with much money or many endorsements.我々はそれほどお金も多くなく、支持もないところから始まった。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License