UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard that you became the manager of the Sydney branch.シドニー支店長に就任すると伺いました。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
The large firms in the industry call all the shots.大企業が業界を支配しています。
He acted behind the manager's back.支配人の背後で暗躍した。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
The ice on the lake couldn't bear his weight.湖の氷は彼の重さを支えれなかった。
They each paid separately.彼らは別々に支払った。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
I took sides with them in the argument.私はその議論で彼らを支持した。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
It's pride that drives her.彼女を支えているのは自尊心です。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
The country is in the grasp of the enemy.その国は敵の支配下にある。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
That branch is affiliated to the miners' union.あの支部は炭鉱労働組合に属している。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
The latter view has many supporters in Japan.後者の見解を支持する人が日本には多い。
He is making preparations for a trip.彼は旅行の支度をしている。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
She supports her family.彼女は一家を支えている。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
I'd like to pay the check, please.支払いをお願いします。
The baby walked supported by his mother.赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうと、君を支持するよ。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
The manager suggested that I go with him to the airport.支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
He said that he must see the manager.彼は支配人に会わなければならないと言った。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
Dinosaurs used to rule the earth.かつては恐竜が地球を支配していた。
There was once a cruel ruler in the country.かつてその国に残酷な支配者がいた。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
He supplied food and money to them.彼は彼らに食べ物と金を支給した。
How would you like to pay?お支払いはどのようになさいますか。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
Michael had a hard time making ends meet.マイケルは収支を合わせるのに苦労した。
I have prepared your bath.風呂の支度が出来ました。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
The large chain store created a new branch.その大チェーンストアは新しく支店を作った。
The Amazon is fed by a large number of tributaries.アマゾン川には多くの支流がある。
He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
The money is due to him.そのお金は当然彼に支払われるべきだ。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him.サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
It may safely be said that he will never succeed in business.彼は決して事業に成功しないだろうと言っても差し支えない。
Can I use my credit card?診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
I can't afford $40 for one book!一冊の本に40ドルも支払えない。
Are you ready to go?出かける支度は出来ましたか。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
We expected him to support us.我々は彼が支持してくれるものと思っていた。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
They supplied the sufferers with food.彼らは被災者に食糧を支給した。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
We remind you that our terms are 60 days net.お支払いは60日以内という条件だったと思いますが。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
She has been busy preparing for her trip to the USA.アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
We are solidly behind you.我々はこぞって君を支持する。
Public opinion was strongly in favor of the project.世論はその計画を強く支持した。
He has many enthusiastic supporters.彼には熱烈な支持者が大勢いる。
The bill was paid in coin.勘定は硬貨で支払われた。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
They backed me up in everything.彼らは全面的に私を支持してくれた。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
My house is a mortgage-free house.私の家はローンの支払いが終わいる。
These shelves cannot support so many books.この棚はそんなにたくさんの本は支えられません。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I'd like to pay in cash.では、現金で支払います。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
I favored the hypothesis.私はその仮説を支持した。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
Nobody bore me out.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
The plan was supported by practically all the attendants.その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
He is actually not the manager.彼は本当のところ支配人ではない。
His mother's letters were an anchor to the boy.少年にとって母の手紙は心の支えだった。
Heavy posts are needed to sustain this bridge.この橋を支えるには重い柱が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License