The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '支'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to talk to the hotel manager.
ホテルの支配人と話をしたいのですが。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Can I use my credit card?
診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
You may stay here if you want to.
ここにいてもらっても差し支えありません。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.
携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
Get ready for the trip at once.
すぐに旅の支度をしなさい。
I paid at the appropriate time.
しかるべき時期にお支払いいたしました。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
These beams will not carry the weight of the roof.
この柱では屋根を支えきれない。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.
日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
I dared to support his opinion.
あえて彼の意見を支持した。
We explored all possible ways of cutting expenditures.
我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
Checks should be made payable to the ABC Company.
小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。
They appointed Mr. White as manager.
彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
The ice is not thick enough to hold our weight.
氷は私たちを支えるほど厚くない。
I'll gladly pay you anytime.
ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.
農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
I don't expect them to support my view.
彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Opinion against the direct tax was dominant.
直接税に反対する意見が支配的だった。
The expenditure totaled 200,000 yen.
支出は合計20万円になった。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを支配する。
The rope wasn't strong enough to support him.
そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
I paid 10 dollars for it.
それに10ドルを支払った。
The vision of the Olympics had kept him going.
オリンピックへの夢が彼を支えていた。
He is actually not the manager.
彼は本当のところ支配人ではない。
We all stand by you to the last.
私たちはあなたを最後まで支持します。
To make our house payments, we're going to have to tighten our belts.
家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう。
Can I pay by credit card?
カードで支払えますか。
They backed him up in everything.
彼らは全ての面で彼を支援した。
He acted behind the manager's back.
支配人の背後で暗躍した。
Smith demanded payment.
スミスは支払いを要求した。
I'd like to pay in cash.
私は現金で支払います。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
The court decreed that she should pay the fine.
裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
The lord held absolute power over his subjects.
その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
The large chain store created a new branch.
その大チェーンストアは新しく支店を作った。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king).
シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ
We remind you that our terms are 60 days net.
お支払いは60日以内という条件だったと思いますが。
Can I use a credit card for payment?
支払にカードはつかえますか。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
Thank you again for your kind assistance.
貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を支給した。
His idea got a boost at the meeting.
彼の考えは会議で支持を得た。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.
その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons