UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '改'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The situation is still capable of improvement.事態はまだ改善可能だ。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
There's much room for improvement in this project.この計画には改善の余地が大いにある。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
There is no room for further improvement in this system.この制度には改良の余地がない。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The time is ripe for a drastic reform.今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
Some people want to amend the constitution.憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.この辞書には大いに改善の余地がある。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
This project admits of improvement.この企画には改善の余地がある。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね?
The basement has been made over into a workshop.地下室を仕事場に改造した。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The trade imbalance between two nations should be improved.2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
He amended his way of living.彼は生き方を改めた。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
They want to better their working conditions.彼らは労働条件を改善したがっている。
I adapted the garage for use as a workshop.車庫を仕事場として使えるように改造した。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心することを決心した。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
He tried to reform the party from within.彼は党を内部から改革しようとした。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
The situation is capable of improvement.状況は改善の余地がある。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書には改善の余地がまだたくさんある。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
This project still leaves much to be desired.この計画はまだ大いに改善の余地がある。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
Tom persuaded Mary to change her mind.トムはメアリーを説得して考えを改めさせた。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
The program admits of some improvement.計画には多少改善の余地がある。
He is a recent convert to Catholicism.彼は最近改宗したカトリック信者です。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
Everybody is calling for sweeping reforms.だれもが全面的な改革を要求している。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。
My father converted a garage into a study.父は車庫を書斎に改造した。
Tom falsified the reports.トムは報告書を改竄した。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
They changed the system.彼らはその制度を改めた。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
The law was changed.法律が改正された。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改善した。
It's never too late to make amends.過ちては改むるに憚ることなかれ。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
He was converted from Buddhism to Christianity.彼は仏教からキリスト教へ改宗した。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
It's never too late to make amends.過ちを改むるにはばかることなかれ。
We should reform this law.この法律は改正すべきだ。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
I will call on you again.いずれ改めてお伺いいたします。
Father told me to reform myself.父は私に改心するように言った。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
What made you change your mind?どうして考えを改めたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License