While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.
英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.
首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
Food supply shows steady improvement.
食料の供給は着実な改善を示している。
Computers are constantly being improved.
コンピューターはたえず改良されている。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
A revised edition of the encyclopedia was published.
その百科事典の改訂版が出版された。
They seem determined to press forward with their program of reform.
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.
この辞書には大いに改善の余地がある。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.
財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
What made you change your mind?
どうして考えを改めたのですか。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.
昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
They want to better their working conditions.
彼らは労働条件を改善したがっている。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
They are in favor of the reform of the tax laws.
彼らは税法の改正を支持している。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
Actually, this method has plenty of room for improvement.
実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.
家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.
学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.
こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
辞書には改善の余地がまだたくさんある。
I've added my recommendations to improve the situation.
状況を改善するための提案を付け加えておきました。
Show your ticket at the barrier.
改札口で切符をお見せください。
He resolved to turn over a new leaf.
彼は改心することを決心した。
Is it true that Tom changed his name?
トムが改名したってほんと?
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change