UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '改'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
He is a recent convert to Catholicism.彼は最近改宗したカトリック信者です。
My father converted a garage into a study.父は車庫を書斎に改造した。
A new broom sweeps clean.新任者は改革に熱心なものだ。
I want you to refurbish the house.家を改装してもらいたいのです。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
Tom falsified the reports.トムは報告書を改竄した。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
Start a new paragraph here.ここで改行しなさい。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
Tom persuaded Mary to change her mind.トムはメアリーを説得して考えを改めさせた。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね?
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
The time is ripe for a drastic reform.今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
The pressure for tax reform is growing.税制改革はの圧力が高まっている。
The government started tax reform.政府は税制改革に着手した。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心する決心をした。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Some people want to amend the constitution.憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
Father told me to reform myself.父は私に改心するように言った。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
This project still leaves much to be desired.この計画はまだ大いに改善の余地がある。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
It's never too late to make amends.過ちては改むるに憚ることなかれ。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
The basement has been made over into a workshop.地下室を仕事場に改造した。
I have nothing particular to say.改めて言う事はない。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書には改善の余地がまだたくさんある。
The revision of this dictionary took six years.この辞書の改訂には6年かかった。
I adapted the garage for use as a workshop.車庫を仕事場として使えるように改造した。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
Computers are constantly being improved.コンピューターはたえず改良されている。
The law was changed.法律が改正された。
They want to better their working conditions.彼らは労働条件を改善したがっている。
The law needs to be amended.その法律は改正されるべきだ。
The government undertook a drastic reform of parliament.政府は議会の抜本的な改革に着手した。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
He was converted from Buddhism to Christianity.彼は仏教からキリスト教へ改宗した。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
Corporate results in Japan have improved.日本の企業業績は改善した。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
The situation is capable of improvement.状況は改善の余地がある。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.この辞書には大いに改善の余地がある。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
It's never too late to make amends.過ちを改むるにはばかることなかれ。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The trade imbalance between two nations should be improved.2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
The play was adapted from a novel.その劇は小説を改作したものだ。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
The program admits of some improvement.計画には多少改善の余地がある。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
Is it true that Tom changed his name?トムが改名したってほんと?
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
This project admits of improvement.この企画には改善の余地がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License