The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '改'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.
英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
Show your ticket at the barrier.
改札口で切符をお見せください。
A new broom sweeps clean.
新任者は改革に熱心なものだ。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.
自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
The timetable has been revised.
時刻表が改訂された。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.
うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.
彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.
この辞書には大いに改善の余地がある。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
He is a recent convert to Catholicism.
彼は最近改宗したカトリック信者です。
The basement has been made over into a workshop.
地下室を仕事場に改造した。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
Educational reforms still have a long way to go.
教育の改革はまだまだこれからだ。
The pressure for tax reform is growing.
税制改革はの圧力が高まっている。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
I am in favor of a German orthographic reform.
私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
The social welfare system is in bad need of renovation.
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
There's a lot of room left for improvement.
改善の余地は大いに残されている。
He resolved to turn over a new leaf.
彼は改心する決心をした。
This project admits of improvement.
この企画には改善の余地がある。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
My colleague doctored the report.
私の同僚は報告書を改ざんした。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
He tried to reform the party from within.
彼は党を内部から改革しようとした。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.
昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
Is it true that Tom changed his name?
トムが改名したってほんと?
I adapted the garage for use as a workshop.
車庫を仕事場として使えるように改造した。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.
まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
He advocates a revision of the rules.
彼は規則の改正を唱えている。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
There's much room for improvement in this project.
この計画には改善の余地が大いにある。
Tom falsified the reports.
トムは報告書を改竄した。
The time is ripe for a drastic reform.
今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
The government undertook a drastic reform of parliament.
政府は議会の抜本的な改革に着手した。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
We were in favor of reforming the tax laws.
私たちは税法の改善を支持した。
It is never too late to mend.
改めるのに遅すぎるということはない。
He made an endeavor to improve the situation.
彼は事態を改善しようと努力した。
He amended his way of living.
彼は生き方を改めた。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.
家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.
彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
Start a new paragraph here.
ここで改行しなさい。
I want you to refurbish the house.
家を改装してもらいたいのです。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.