The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '改'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".
戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Land reform caused a great change in the lives of the people.
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
The play was adapted from a novel.
その劇は小説を改作したものだ。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.
昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
They changed the system.
彼らはその制度を改めた。
I will call on you again.
いずれ改めてお伺いいたします。
The social welfare system is in bad need of renovation.
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
Show your ticket at the barrier.
改札口で切符をお見せください。
It is hard to adapt this story for children.
この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.
学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
He doctored his report.
彼は報告書を改ざんした。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
We should reform this law.
この法律は改正すべきだ。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.
自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
The revision of this dictionary took six years.
この辞書の改訂には6年かかった。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
The statement imported that changes were necessary.
その声明では改革が必要だといっていた。
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
He made an endeavor to improve the situation.
彼は事態を改善しようと努力した。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
The timetable has been revised.
時刻表が改訂された。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.
うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
My father converted a garage into a study.
父は車庫を書斎に改造した。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
He advocates reform in university education.
彼は大学教育の改革を主張している。
The law needs to be amended.
その法律は改正されるべきだ。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.
英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
The time is ripe for a drastic reform.
今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.
実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
My colleague doctored the report.
私の同僚は報告書を改ざんした。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
辞書には改善の余地がまだたくさんある。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The pressure for tax reform is growing.
税制改革はの圧力が高まっている。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The situation is still capable of improvement.
事態はまだ改善可能だ。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.
まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
The ship is now in dock for a refit.
船は改装のため目下ドック入りしている。
The company's profitability improved.
その会社の収益性が改善した。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change