Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
There's much room for improvement in this project.
この計画には改善の余地が大いにある。
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
The social welfare system is in bad need of renovation.
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.
企業収益は第1四半期に大きく改善した。
He made an endeavor to improve the situation.
彼は事態を改善しようと努力した。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.
この辞書には大いに改善の余地がある。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
Show your ticket at the barrier.
改札口で切符をお見せください。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.
自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
Educational reforms still have a long way to go.
教育の改革はまだまだこれからだ。
He doctored his report.
彼は報告書を改ざんした。
Food supply shows steady improvement.
食料の供給は着実な改善を示している。
A revised edition of the encyclopedia was published.
その百科事典の改訂版が出版された。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.
首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
My father converted a garage into a study.
父は車庫を書斎に改造した。
The situation is still capable of improvement.
事態はまだ改善可能だ。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
The timetable has been revised.
時刻表が改訂された。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
My colleague doctored the report.
私の同僚は報告書を改ざんした。
The company didn't make any effort to improve its business practices.
その会社は事務所改善の努力をしなかった。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The government undertook a drastic reform of parliament.
政府は議会の抜本的な改革に着手した。
The time is ripe for a drastic reform.
今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
辞書には改善の余地がまだたくさんある。
They changed the system.
彼らはその制度を改めた。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.
英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.
He helped to ameliorate the living conditions of working men.
彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
The company's profitability improved.
その会社の収益性が改善した。
Actually, this method has plenty of room for improvement.
実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
A new broom sweeps clean.
新任者は改革に熱心なものだ。
Computers are constantly being improved.
コンピューターはたえず改良されている。
He advocates a revision of the rules.
彼は規則の改正を唱えている。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.
学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
The government has been reforming education.
政府は教育を改革している。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.
新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
The trade imbalance between two nations should be improved.
2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。
It's never too late to make amends.
過ちを改むるにはばかることなかれ。
Everybody is calling for sweeping reforms.
だれもが全面的な改革を要求している。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.