The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '改'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are in favor of the reform of the tax laws.
彼らは税法の改正を支持している。
They seem determined to press forward with their program of reform.
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
I have nothing particular to say.
改めて言う事はない。
It's never too late to make amends.
過ちを改むるにはばかることなかれ。
What made you change your mind?
どうして考えを改めたのですか。
This project admits of improvement.
この企画には改善の余地がある。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
Is it true that Tom changed his name?
トムが改名したってほんと?
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
The ship is now in dock for a refit.
船は改装のため目下ドック入りしている。
He doctored his report.
彼は報告書を改ざんした。
Food supply shows steady improvement.
食料の供給は着実な改善を示している。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.
彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
Thank you for helping me correct the situation.
状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
There is ample scope for improvement.
十二分の改善の余地がある。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.
家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
The trade imbalance between two nations should be improved.
2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".
戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Educational reforms still have a long way to go.
教育の改革はまだまだこれからだ。
I want you to refurbish the house.
家を改装してもらいたいのです。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.
企業収益は第1四半期に大きく改善した。
They want to better their working conditions.
彼らは労働条件を改善したがっている。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
辞書には改善の余地がまだたくさんある。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
There is no room for further improvement in this system.
この制度には改良の余地がない。
There's much room for improvement in this project.
この計画には改善の余地が大いにある。
He resolved to turn over a new leaf.
彼は改心することを決心した。
The company's profitability improved.
その会社の収益性が改善した。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.
英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
Tom persuaded Mary to change her mind.
トムはメアリーを説得して考えを改めさせた。
A revised edition of the encyclopedia was published.
その百科事典の改訂版が出版された。
Show your ticket at the barrier.
改札口で切符をお見せください。
He resolved to turn over a new leaf.
彼は改心する決心をした。
My father converted a garage into a study.
父は車庫を書斎に改造した。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The company didn't make any effort to improve its business practices.
その会社は事務所改善の努力をしなかった。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
The reformers were subject to every attack from the Establishment.
改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
He tried to reform the party from within.
彼は党を内部から改革しようとした。
Everybody is calling for sweeping reforms.
だれもが全面的な改革を要求している。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.
改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。
Actually, this method has plenty of room for improvement.
実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change