The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '改'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The situation is still capable of improvement.
事態はまだ改善可能だ。
He tried to reform the party from within.
彼は党を内部から改革しようとした。
It's never too late to make amends.
過ちては改むるに憚ることなかれ。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
I don't know much about today's revolutions.
私は今日の急激な改革には慣れていない。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.
参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
The situation is capable of improvement.
状況は改善の余地がある。
Is it true that Tom changed his name?
トムが改名したってほんと?
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.
自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.
うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
He advocated to us that the changes be made.
彼はその改革を実行すべきだと主張した。
The play was adapted from a novel.
その劇は小説を改作したものだ。
It is hard to adapt this story for children.
この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
He was converted from Buddhism to Christianity.
彼は仏教からキリスト教へ改宗した。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.
家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
Educational reforms still have a long way to go.
教育の改革はまだまだこれからだ。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
We were in favor of reforming the tax laws.
私たちは税法の改善を支持した。
He advocates reform in university education.
彼は大学教育の改革を主張している。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
Father told me to reform myself.
父は私に改心するように言った。
The basement has been made over into a workshop.
地下室を仕事場に改造した。
The company's profitability improved.
その会社の収益性が改善した。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.
今月5日から時間表が改正される。
The government has been reforming education.
政府は教育を改革している。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Start a new paragraph here.
ここで改行しなさい。
He made an endeavor to improve the situation.
彼は事態を改善しようと努力した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The social welfare system is in bad need of renovation.
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
He helped to ameliorate the living conditions of working men.
彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
He doctored his report.
彼は報告書を改ざんした。
I've added my recommendations to improve the situation.
状況を改善するための提案を付け加えておきました。
A revised edition of the encyclopedia was published.
その百科事典の改訂版が出版された。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.
首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
He amended his way of living.
彼は生き方を改めた。
Food supply shows steady improvement.
食料の供給は着実な改善を示している。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.
住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Actually, this method has plenty of room for improvement.
実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
There is no room for further improvement in this system.
この制度には改良の余地がない。
The ship is now in dock for a refit.
船は改装のため目下ドック入りしている。
The program admits of some improvement.
計画には多少改善の余地がある。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
The statement imported that changes were necessary.
その声明では改革が必要だといっていた。
Everybody is calling for sweeping reforms.
だれもが全面的な改革を要求している。
The government started tax reform.
政府は税制改革に着手した。
He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
I want you to refurbish the house.
家を改装してもらいたいのです。
There's a lot of room left for improvement.
改善の余地は大いに残されている。
Thank you for helping me correct the situation.
状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
The law was changed.
法律が改正された。
He resolved to turn over a new leaf.
彼は改心する決心をした。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.
駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.
昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
The law needs to be amended.
その法律は改正されるべきだ。
This project still leaves much to be desired.
この計画はまだ大いに改善の余地がある。
The company didn't make any effort to improve its business practices.
その会社は事務所改善の努力をしなかった。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.
英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
Tom falsified the reports.
トムは報告書を改竄した。
They want to better their working conditions.
彼らは労働条件を改善したがっている。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
We should reform this law.
この法律は改正すべきだ。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change