UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '改'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was converted from Buddhism to Christianity.彼は仏教からキリスト教へ改宗した。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
I adapted the garage for use as a workshop.車庫を仕事場として使えるように改造した。
The law needs to be amended.その法律は改正されるべきだ。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
Father told me to reform myself.父は私に改心するように言った。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
There's much room for improvement in this project.この計画には改善の余地が大いにある。
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.この辞書には大いに改善の余地がある。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
Some people want to amend the constitution.憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。
The time is ripe for a drastic reform.今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
The situation is still capable of improvement.事態はまだ改善可能だ。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
There's a lot of room left for improvement.改善の余地は大いに残されている。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The situation is capable of improvement.状況は改善の余地がある。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Tom persuaded Mary to change her mind.トムはメアリーを説得して考えを改めさせた。
He is a recent convert to Catholicism.彼は最近改宗したカトリック信者です。
I will call on you again.いずれ改めてお伺いいたします。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
Food supply shows steady improvement.食料の供給は着実な改善を示している。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
There is no room for further improvement in this system.この制度には改良の余地がない。
We should reform this law.この法律は改正すべきだ。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
They changed the system.彼らはその制度を改めた。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改善した。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心することを決心した。
It's never too late to make amends.過ちては改むるに憚ることなかれ。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
Everybody is calling for sweeping reforms.だれもが全面的な改革を要求している。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書には改善の余地がまだたくさんある。
It's never too late to make amends.過ちを改むるにはばかることなかれ。
It is never too late to mend.改めるのに遅すぎるということはない。
Actually, this method has plenty of room for improvement.実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
The revision of this dictionary took six years.この辞書の改訂には6年かかった。
Start a new paragraph here.ここで改行しなさい。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
The program admits of some improvement.計画には多少改善の余地がある。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
They want to better their working conditions.彼らは労働条件を改善したがっている。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
My father converted a garage into a study.父は車庫を書斎に改造した。
A new broom sweeps clean.新任者は改革に熱心なものだ。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
The pressure for tax reform is growing.税制改革はの圧力が高まっている。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
I have nothing particular to say.改めて言う事はない。
I want you to refurbish the house.家を改装してもらいたいのです。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心する決心をした。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Is it true that Tom changed his name?トムが改名したってほんと?
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License