Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency. わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。 The government started tax reform. 政府は税制改革に着手した。 She said good-bye to me and went through the ticket gate. 彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。 Now that I think over it, it's somewhat embarrassing. 改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。 This is to inform you of my address change. Please update your mailing list. 住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。 Computers are constantly being improved. コンピューターはたえず改良されている。 The pressure for tax reform is growing. 税制改革はの圧力が高まっている。 The situation is capable of improvement. 状況は改善の余地がある。 They want to better their working conditions. 彼らは労働条件を改善したがっている。 Show your ticket at the barrier. 改札口で切符をお見せください。 It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth. 私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 It's never too late to make amends. 過ちを改むるにはばかることなかれ。 This project still leaves much to be desired. この計画はまだ大いに改善の余地がある。 A revised edition of the encyclopedia was published. その百科事典の改訂版が出版された。 The revision of this dictionary took six years. この辞書の改訂には6年かかった。 The Diet is likely to amend this unpopular law. 国会は多分この不評の法律を改正するだろう。 My father converted a garage into a study. 父は車庫を書斎に改造した。 The timetable has been revised. 時刻表が改訂された。 What made you change your mind? どうして考えを改めたのですか。 Corporate results in Japan have improved. 日本の企業業績は改善した。 The nation as a whole is in favor of political reform. 全体として国民は政治改革に賛成である。 Land reform caused a great change in the lives of the people. 土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。 I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all. 自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。 He advocates a revision of the rules. 彼は規則の改正を唱えている。 The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei. 1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました. The situation, I am sure, will be improved. きっと事態は改善されるであろうと思います。 Thank you for helping me correct the situation. 状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。 He advocates reform in university education. 彼は大学教育の改革を主張している。 The law needs to be amended. その法律は改正されるべきだ。 Old habits die hard. This is particularly true of politics. 昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。 Father told me to reform myself. 父は私に改心するように言った。 When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done. うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。 He tried to reform the party from within. 彼は党を内部から改革しようとした。 Start a new paragraph here. ここで改行しなさい。 Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed. 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 The trade imbalance between two nations should be improved. 2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。 We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization. この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。 The revised timetable will go into effect on the 5th of this month. 今月5日から時間表が改正される。 Educational reforms still have a long way to go. 教育の改革はまだまだこれからだ。 The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it. 英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。 It is never too late to mend. 改めるのに遅すぎるということはない。 The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 He was converted from Buddhism to Christianity. 彼は仏教からキリスト教へ改宗した。 He promised political reforms would be put into practice. 政治改革を実行すると彼は約束した。 This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions. ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。 It is the educational system that needs to be reformed in this area. この地域で改革される必要があるのは教育システムである。 There's a lot of room left for improvement. 改善の余地は大いに残されている。 It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research. 学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。 They seem determined to press forward with their program of reform. 彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。 Actually, this method has plenty of room for improvement. 実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。 We were in favor of reforming the tax laws. 私たちは税法の改善を支持した。 He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. 彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。 I want you to refurbish the house. 家を改装してもらいたいのです。 They changed the system. 彼らはその制度を改めた。 Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? 私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね? The prime minister proposed administrative reforms. 首相は行政改革を提案した。 Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand. 今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。 The social welfare system is in bad need of renovation. 社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。 Food supply shows steady improvement. 食料の供給は着実な改善を示している。 Tom persuaded Mary to change her mind. トムはメアリーを説得して考えを改めさせた。 While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal. 政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。 The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 There's still plenty of room for improvement in dictionaries. 辞書には改善の余地がまだたくさんある。 He made great efforts to stop the reform as best he could. 彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。 Everybody is calling for sweeping reforms. だれもが全面的な改革を要求している。 Actually, the present method has plenty of room for improvement. 実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。 It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga. 家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。 It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst. 有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。 He resolved to turn over a new leaf. 彼は改心する決心をした。 America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change アメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか? The timetable has been revised. 時刻表が改正された。 Party leaders are hammering out a proposal for political reform. 与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。 Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'. 養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。 Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline. 19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。 The reformers were subject to every attack from the Establishment. 改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。 The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms. 新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。 A new broom sweeps clean. 新任者は改革に熱心なものだ。 The play was adapted from a novel. その劇は小説を改作したものだ。 There's much room for improvement in this project. この計画には改善の余地が大いにある。 The time is ripe for a drastic reform. 今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。 Is it true that Tom changed his name? トムが改名したってほんと? I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history. 改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。 I adapted the garage for use as a workshop. 車庫を仕事場として使えるように改造した。 He advocated to us that the changes be made. 彼はその改革を実行すべきだと主張した。 He helped to ameliorate the living conditions of working men. 彼は労働者の生活を改善するのに助力した。 The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004. 平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。 There is no room for further improvement in this system. この制度には改良の余地がない。 In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory. こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。 I will call on you again. いずれ改めてお伺いいたします。 He amended his way of living. 彼は生き方を改めた。 They are in favor of the reform of the tax laws. 彼らは税法の改正を支持している。 He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives. 彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。 The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament. 首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。 Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties. 財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。 Tom falsified the reports. トムは報告書を改竄した。 The Upper House seems bent on defeating any reform bills. 参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。 The company didn't make any effort to improve its business practices. その会社は事務所改善の努力をしなかった。 We should reform this law. この法律は改正すべきだ。 He proposed a reform in the educational system. 彼は教育制度の改革を提案した。