UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '改'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
We should reform this law.この法律は改正すべきだ。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
He was converted from Buddhism to Christianity.彼は仏教からキリスト教へ改宗した。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
A new broom sweeps clean.新任者は改革に熱心なものだ。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
The government undertook a drastic reform of parliament.政府は議会の抜本的な改革に着手した。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
Father told me to reform myself.父は私に改心するように言った。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
The situation is still capable of improvement.事態はまだ改善可能だ。
The time is ripe for a drastic reform.今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
The government started tax reform.政府は税制改革に着手した。
Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
Is it true that Tom changed his name?トムが改名したってほんと?
There's much room for improvement in this project.この計画には改善の余地が大いにある。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.この辞書には大いに改善の余地がある。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
The pressure for tax reform is growing.税制改革はの圧力が高まっている。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書には改善の余地がまだたくさんある。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
He is a recent convert to Catholicism.彼は最近改宗したカトリック信者です。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心することを決心した。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
Tom persuaded Mary to change her mind.トムはメアリーを説得して考えを改めさせた。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
The play was adapted from a novel.その劇は小説を改作したものだ。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
They changed the system.彼らはその制度を改めた。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心する決心をした。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
It's never too late to make amends.過ちては改むるに憚ることなかれ。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
The basement has been made over into a workshop.地下室を仕事場に改造した。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
Everybody is calling for sweeping reforms.だれもが全面的な改革を要求している。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
I have nothing particular to say.改めて言う事はない。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
This project admits of improvement.この企画には改善の余地がある。
They want to better their working conditions.彼らは労働条件を改善したがっている。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
The law was changed.法律が改正された。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
The program admits of some improvement.計画には多少改善の余地がある。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
The situation, I am sure, will be improved.きっと事態は改善されるであろうと思います。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
I adapted the garage for use as a workshop.車庫を仕事場として使えるように改造した。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
He tried to reform the party from within.彼は党を内部から改革しようとした。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
There is no room for further improvement in this system.この制度には改良の余地がない。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
Computers are constantly being improved.コンピューターはたえず改良されている。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Some people want to amend the constitution.憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
He amended his way of living.彼は生き方を改めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License