He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
He is a recent convert to Catholicism.
彼は最近改宗したカトリック信者です。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.
家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.
実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He amended his way of living.
彼は生き方を改めた。
They seem determined to press forward with their program of reform.
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.
うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
He resolved to turn over a new leaf.
彼は改心することを決心した。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Show your ticket at the barrier.
改札口で切符をお見せください。
He advocates a revision of the rules.
彼は規則の改正を唱えている。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.
新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
The trade imbalance between two nations should be improved.
2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。
The pressure for tax reform is growing.
税制改革はの圧力が高まっている。
Computers are constantly being improved.
コンピューターはたえず改良されている。
He advocates reform in university education.
彼は大学教育の改革を主張している。
The government undertook a drastic reform of parliament.
政府は議会の抜本的な改革に着手した。
The play was adapted from a novel.
その劇は小説を改作したものだ。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
It is never too late to mend.
改めるのに遅すぎるということはない。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
The revision of this dictionary took six years.
この辞書の改訂には6年かかった。
He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The social welfare system is in bad need of renovation.
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.
首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
There's a lot of room left for improvement.
改善の余地は大いに残されている。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
辞書には改善の余地がまだたくさんある。
We should reform this law.
この法律は改正すべきだ。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.