UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '改'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.この辞書には大いに改善の余地がある。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
He is a recent convert to Catholicism.彼は最近改宗したカトリック信者です。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
They want to better their working conditions.彼らは労働条件を改善したがっている。
This project admits of improvement.この企画には改善の余地がある。
Is it true that Tom changed his name?トムが改名したってほんと?
Everybody is calling for sweeping reforms.だれもが全面的な改革を要求している。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
He tried to reform the party from within.彼は党を内部から改革しようとした。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
It's never too late to make amends.過ちを改むるにはばかることなかれ。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
The basement has been made over into a workshop.地下室を仕事場に改造した。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
It's never too late to make amends.過ちては改むるに憚ることなかれ。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書には改善の余地がまだたくさんある。
Start a new paragraph here.ここで改行しなさい。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
He amended his way of living.彼は生き方を改めた。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
The law was changed.法律が改正された。
Food supply shows steady improvement.食料の供給は着実な改善を示している。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
A new broom sweeps clean.新任者は改革に熱心なものだ。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
This project still leaves much to be desired.この計画はまだ大いに改善の余地がある。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
I adapted the garage for use as a workshop.車庫を仕事場として使えるように改造した。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
He was converted from Buddhism to Christianity.彼は仏教からキリスト教へ改宗した。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心することを決心した。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
The program admits of some improvement.計画には多少改善の余地がある。
Tom falsified the reports.トムは報告書を改竄した。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね?
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
The situation is capable of improvement.状況は改善の余地がある。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
I will call on you again.いずれ改めてお伺いいたします。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
The time is ripe for a drastic reform.今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
What made you change your mind?どうして考えを改めたのですか。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心する決心をした。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
The situation is still capable of improvement.事態はまだ改善可能だ。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The situation, I am sure, will be improved.きっと事態は改善されるであろうと思います。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改善した。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
Corporate results in Japan have improved.日本の企業業績は改善した。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License