They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.
駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.
実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.
入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
He advocates a revision of the rules.
彼は規則の改正を唱えている。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.
英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
Father told me to reform myself.
父は私に改心するように言った。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.
今月5日から時間表が改正される。
They seem determined to press forward with their program of reform.
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
There's a lot of room left for improvement.
改善の余地は大いに残されている。
They are in favor of the reform of the tax laws.
彼らは税法の改正を支持している。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
The company didn't make any effort to improve its business practices.
その会社は事務所改善の努力をしなかった。
The situation is still capable of improvement.
事態はまだ改善可能だ。
He amended his way of living.
彼は生き方を改めた。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
辞書には改善の余地がまだたくさんある。
He proposed a reform in the educational system.
彼は教育制度の改革を提案した。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
The company's profitability improved.
その会社の収益性が改善した。
They want to better their working conditions.
彼らは労働条件を改善したがっている。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Old habits die hard.
長年の習慣はなかなか改まらない。
The trade imbalance between two nations should be improved.
2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
The reformers were subject to every attack from the Establishment.
改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.
この辞書には大いに改善の余地がある。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.
昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.
自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
Actually, this method has plenty of room for improvement.
実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
Show your ticket at the barrier.
改札口で切符をお見せください。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
I want you to refurbish the house.
家を改装してもらいたいのです。
A revised edition of the encyclopedia was published.
その百科事典の改訂版が出版された。
Food supply shows steady improvement.
食料の供給は着実な改善を示している。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.
企業収益は第1四半期に大きく改善した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
Everybody is calling for sweeping reforms.
だれもが全面的な改革を要求している。
My colleague doctored the report.
私の同僚は報告書を改ざんした。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The situation, I am sure, will be improved.
きっと事態は改善されるであろうと思います。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.