UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '改'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
There's much room for improvement in this project.この計画には改善の余地が大いにある。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
He amended his way of living.彼は生き方を改めた。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
The revision of this dictionary took six years.この辞書の改訂には6年かかった。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
They changed the system.彼らはその制度を改めた。
The basement has been made over into a workshop.地下室を仕事場に改造した。
Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。
Everybody is calling for sweeping reforms.だれもが全面的な改革を要求している。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
It's never too late to make amends.過ちては改むるに憚ることなかれ。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
There's a lot of room left for improvement.改善の余地は大いに残されている。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
He tried to reform the party from within.彼は党を内部から改革しようとした。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
The play was adapted from a novel.その劇は小説を改作したものだ。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
They want to better their working conditions.彼らは労働条件を改善したがっている。
Father told me to reform myself.父は私に改心するように言った。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
The time is ripe for a drastic reform.今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
What made you change your mind?どうして考えを改めたのですか。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
Is it true that Tom changed his name?トムが改名したってほんと?
My father converted a garage into a study.父は車庫を書斎に改造した。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
It's never too late to make amends.過ちを改むるにはばかることなかれ。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
The situation, I am sure, will be improved.きっと事態は改善されるであろうと思います。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.この辞書には大いに改善の余地がある。
Tom persuaded Mary to change her mind.トムはメアリーを説得して考えを改めさせた。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
The government started tax reform.政府は税制改革に着手した。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
I will call on you again.いずれ改めてお伺いいたします。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
We should reform this law.この法律は改正すべきだ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The trade imbalance between two nations should be improved.2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改善した。
Start a new paragraph here.ここで改行しなさい。
There is no room for further improvement in this system.この制度には改良の余地がない。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心することを決心した。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
Corporate results in Japan have improved.日本の企業業績は改善した。
The situation is capable of improvement.状況は改善の余地がある。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
I have nothing particular to say.改めて言う事はない。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
I want you to refurbish the house.家を改装してもらいたいのです。
The program admits of some improvement.計画には多少改善の余地がある。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
He was converted from Buddhism to Christianity.彼は仏教からキリスト教へ改宗した。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心する決心をした。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
This project still leaves much to be desired.この計画はまだ大いに改善の余地がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License