UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '改'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no room for further improvement in this system.この制度には改良の余地がない。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
Some people want to amend the constitution.憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
He tried to reform the party from within.彼は党を内部から改革しようとした。
My father converted a garage into a study.父は車庫を書斎に改造した。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね?
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
The government undertook a drastic reform of parliament.政府は議会の抜本的な改革に着手した。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
The program admits of some improvement.計画には多少改善の余地がある。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
The law was changed.法律が改正された。
Tom persuaded Mary to change her mind.トムはメアリーを説得して考えを改めさせた。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
I have nothing particular to say.改めて言う事はない。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
Tom falsified the reports.トムは報告書を改竄した。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Is it true that Tom changed his name?トムが改名したってほんと?
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
The revision of this dictionary took six years.この辞書の改訂には6年かかった。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
Father told me to reform myself.父は私に改心するように言った。
There's a lot of room left for improvement.改善の余地は大いに残されている。
I will call on you again.いずれ改めてお伺いいたします。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
Start a new paragraph here.ここで改行しなさい。
He amended his way of living.彼は生き方を改めた。
Food supply shows steady improvement.食料の供給は着実な改善を示している。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改善した。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
What made you change your mind?どうして考えを改めたのですか。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
The basement has been made over into a workshop.地下室を仕事場に改造した。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
The time is ripe for a drastic reform.今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
This project still leaves much to be desired.この計画はまだ大いに改善の余地がある。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
There's much room for improvement in this project.この計画には改善の余地が大いにある。
The trade imbalance between two nations should be improved.2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
The situation is still capable of improvement.事態はまだ改善可能だ。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
The situation, I am sure, will be improved.きっと事態は改善されるであろうと思います。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Computers are constantly being improved.コンピューターはたえず改良されている。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
Everybody is calling for sweeping reforms.だれもが全面的な改革を要求している。
They changed the system.彼らはその制度を改めた。
It's never too late to make amends.過ちては改むるに憚ることなかれ。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
It is never too late to mend.改めるのに遅すぎるということはない。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心することを決心した。
He is a recent convert to Catholicism.彼は最近改宗したカトリック信者です。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License