UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '改'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried to reform the party from within.彼は党を内部から改革しようとした。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
I adapted the garage for use as a workshop.車庫を仕事場として使えるように改造した。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改善した。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
I have nothing particular to say.改めて言う事はない。
There's a lot of room left for improvement.改善の余地は大いに残されている。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
The government undertook a drastic reform of parliament.政府は議会の抜本的な改革に着手した。
Everybody is calling for sweeping reforms.だれもが全面的な改革を要求している。
It is never too late to mend.改めるのに遅すぎるということはない。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
Tom falsified the reports.トムは報告書を改竄した。
My father converted a garage into a study.父は車庫を書斎に改造した。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Father told me to reform myself.父は私に改心するように言った。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね?
He is a recent convert to Catholicism.彼は最近改宗したカトリック信者です。
The law needs to be amended.その法律は改正されるべきだ。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
There is no room for further improvement in this system.この制度には改良の余地がない。
It's never too late to make amends.過ちては改むるに憚ることなかれ。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
The time is ripe for a drastic reform.今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
He amended his way of living.彼は生き方を改めた。
Is it true that Tom changed his name?トムが改名したってほんと?
It's never too late to make amends.過ちを改むるにはばかることなかれ。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心することを決心した。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
Corporate results in Japan have improved.日本の企業業績は改善した。
The pressure for tax reform is growing.税制改革はの圧力が高まっている。
The law was changed.法律が改正された。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
We should reform this law.この法律は改正すべきだ。
The revision of this dictionary took six years.この辞書の改訂には6年かかった。
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
The program admits of some improvement.計画には多少改善の余地がある。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
Food supply shows steady improvement.食料の供給は着実な改善を示している。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
Actually, this method has plenty of room for improvement.実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.この辞書には大いに改善の余地がある。
Start a new paragraph here.ここで改行しなさい。
I want you to refurbish the house.家を改装してもらいたいのです。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
The situation, I am sure, will be improved.きっと事態は改善されるであろうと思います。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心する決心をした。
There's much room for improvement in this project.この計画には改善の余地が大いにある。
They want to better their working conditions.彼らは労働条件を改善したがっている。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
What made you change your mind?どうして考えを改めたのですか。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
This project still leaves much to be desired.この計画はまだ大いに改善の余地がある。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License