Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active. 政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。 We argued politics. 我々は政治を論じた。 We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company. 貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。 He is not a politician but a lawyer. 彼は政治家でなく弁護士です。 Political candidates should talk about family values. 政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。 He is a politician, if ever there was one. 政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。 He holds an extreme opinion in politics. 彼は政治の面では過激な意見を持っている。 He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government. 人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 With the President dead now, the new policies will have to await government approval. いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。 The two countries came to a political settlement over this dispute. この問題は両国間で政治的解決を見た。 If students today had more free time, they might show more interest in politics. 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 He employs a maid. 彼は家政婦を雇っている。 The government started tax reform. 政府は税制改革に着手した。 He is supposed to have been a great statesman. 彼は偉大な政治家であったと思われている。 Government spending is getting a little out of hand. 政府の支出は少し放漫に流れている。 The scandal was fatal to his political future. そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。 The country is isolated economically and politically. その国は経済的にも政治的にも孤立している。 Prices rose drastically as a result of this policy. この政策の結果、物価が大幅に上昇した。 The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation. 政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。 Communists took power in China in 1949. 中国では1949年に共産党が政権を取った。 The constitution was amended so that women could vote. 婦人参政権を認めるように憲法が修正された。 The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs. 政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。 Down with corrupt politicians. 汚職政治家を追放せよ。 The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election. その政府高官は総選挙の可能性を否定した。 Party leaders are hammering out a proposal for political reform. 与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。 My career in the government includes many overseas assignments. 政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。 The government is promoting the use of home products. 政府は国産品の愛用を奨励している。 No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics. インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。 Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。 Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism. 地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。 Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly. 深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。 The politician had to take back his words and eat crow. その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。 He is financially embarrassed. 彼は財政上困難に陥っている。 Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan. 外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。 A politician has to be able to stick with any lies in this country. この国では政治家はどんな嘘でもつくことができなければならない。 The undertaking entailed great expense upon the government. その事業は政府に非常な出費をかけた。 He always speaks of the government with contempt. 彼はいつも政府を侮ったようなことを言う。 The government of the Inca Empire controlled everything. インカ帝国の政府はすべての物を管理していた。 News of the scandal caused the politician to lose face. 醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。 The statesman's death had a great impact on the political world. その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。 He describes himself as a great statesman. 彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。 Money counts for much in political circles. 政界では金が非常に重要である。 We can count on him for financial help. 我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。 Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali. 首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。 The government transported goods to the island by helicopter. 政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。 A combination of parties formed the new government. 党が連合して、新しい政府となった。 There is a political party which is a traitor to the country in Japan. 日本には売国奴政党がいます。 The politician didn't appear in public after the incident. 事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。 Why does the politician try to kill off the opinions of the majority? なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。 We came to the conclusion that the ideology was behind the times. 私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。 Changes of leadership have a great effect on the international political economy. 指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。 The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms. 新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。 Japan was the world's largest donor of ODA in 1991. 日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。 Several politicians exerted strong pressure on the committee. 数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。 Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture. 中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。 The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead. その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。 The soldiers were disaffected toward the government. その兵士達は政府に不平を抱いていた。 The wife and son of the statesman died three years ago. その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。 Politics didn't interest him. 彼は政治に興味がなかった。 A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides. 両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。 The government is determined to put an end to terrorism. 政府はテロ撲滅の決意を固めている。 They don't deal in political matters. 彼らは政治的なことには関係しない。 The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa. 政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。 The government made an announcement to the effect that taxes would be raised. 政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。 A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician. 失言は政治家には命取りとなることがある。 That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized. あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。 The political systems of Britain and Japan have a great deal in common. イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。 The mayor governed the city very wisely. 市長は市政を立派に行った。 Statesmen should take account of public opinion. 政治家は世論を考慮に入れるべきである。 If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices. 必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。 Many developed countries are faced with financial crises. 多くの先進国が財政危機に直面している。 Old habits die hard. This is particularly true of politics. 昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。 The neighboring countries never submitted to his terrorism. 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 Public opinion polls are barometers of confidence in the government. 世論調査は政府の信用度の指標だ。 The government imposed a new tax on farmers. 政府は農民に新税を課した。 He had the maid sweep his room. 彼は家政婦に部屋を掃除させた。 Developing political awareness takes time. 政治意識の涵養には時間を要する。 The politician attempted a difficult task. 政治家が難しい仕事を試みた。 Political concerns have caused many people to doubt the prediction. 政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。 The politician tried to cover up the insider trading. 政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。 They are suffering financial difficulties. 彼らは財政困難に苦しんでいる。 He assumed the leadership of the political party. 彼はその政党の指導権をにぎった。 That is an internal affair of this country. それはこの国の内政問題だ。 He ruled his kingdom fairly. 彼は自分の王国に善政を施した。 A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years. 巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。 President Reagan's tax program has not worked. レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。 To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in. その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。 It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale. この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。 This political problem gave rise to hot discussions. この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。 Many politicians don't keep their promises. 約束を守らない政治家は多い。 Myanmar is ruled by a military dictatorship. ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。 Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy. 減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。 The government will have to take drastic action to solve the problem. 政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。 The statesman is worthy of respect. その政治家は尊敬に価する。 They have elected a new government. 新しい政府が選挙された。 It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit. 政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。 The fact that he was a great statesman cannot be denied. 彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。 People in the country were living under a tyranny. その国の人々は暴政下で暮らしていた。