She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Some developing countries are faced with financial crises.
財政危機に直面している発展途上国もある。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.
政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
They assisted the painter financially.
彼らはその画家を財政的に援助した。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はたぐいまれな政治家である。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はこの上なく偉大な政治家だ。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
A combination of parties formed the new government.
党が連合して、新しい政府となった。
This monument is in memory of a great statesman.
この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
I don't like people who always insist on talking about politics.
私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
The government of the Inca Empire controlled everything.
インカ帝国の政府はすべての物を管理していた。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.
オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
His policy puts the accent on national welfare.
彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
They liked to argue about political issues.
彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。
The government is still groping for a solution to the problem.
政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
The statesman seems to be concerned with the affair.
その政治家は事件と関係があるようだ。
My mother is indifferent to politics.
私の母は政治に無関心である。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
He will never yield to the pressure of a politician.
彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
That is an internal affair of this country.
それはこの国の内政問題だ。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
When it comes to politics, I know nothing.
政治の事となると私には全然わからない。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
Politicians are cashing in on public apathy.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
Some Whites seek more imperial solutions.
一部の白人はより帝政の解決策を求める。
The government's new economic plan leaves much to be desired.
政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
We often talked about Japanese politics.
私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors.
米国政府は日本を開国させようと試みた。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
The new government promised to rid the country of corruption.
新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
We are counting on you for financial help.
あなたの財政上の援助をあてにしています。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Some politicians are considered to have caused that incident.
ある政治家がその事件を起こしたとされている。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
They are trying to organize a new political party.
彼らは新しい政党を作ろうとしている。
Are you interested in politics?
政治に興味がありますか。
Developing political awareness takes time.
政治意識を持つようになるには時間がかかる。
He is an influence in politics.
彼は政界の有力者だ。
In Japan we may criticize the government freely.
日本では政府を自由に批判することができる。
The students demonstrated against the new government.
学生達は新政府反対のデモをした。
I'm opposed to political power being monopolized within a clique.
政権のたらい回しは反対だ。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.
貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
I'm ashamed of Japanese politics.
私は日本の政治を恥ずかしく思います。
Statesmen should take account of public opinion.
政治家は世論を考慮に入れるべきである。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
I have a keen interest in politics.
私は政治に強い関心を持っている。
Besides being a statesman, he is a well-known painter.
彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.