After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.
幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
The newspaper called for the government to stop inflation.
その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
Statesmen should take account of public opinion.
政治家は世論を考慮に入れるべきである。
Our governments belong to us, not us to them.
政府が我々のものであって、我々が政府のものではない。
Are you involved in politics?
君は政治に関心をもっているかい。
Nor was he ever known to curse unless against the government.
また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
The two politicians met face to face for the first time.
その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
We must separate politics from religion.
私たちは政治と宗教を分けなければならない。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?
なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
The policy will only accelerate inflation.
その政策は、インフレを加速させるだけだ。
The merchant sent the politician a bribe.
商人はその政治家に賄賂を送った。
Why is politics separating us, when we ourselves know who is good and who isn't?
政治は何だって私たちを分割したいのかしら。私たちは、誰がよい人で誰が悪い人か知っているのに。
He is as great a statesman as ever lived.
彼は古来まれな大政治家である。
Tokyo seems to have got the message from Washington.
日本政府は米国の真意が分かっているようだ。
She had a high government appointment.
彼女は政府の高官になった。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
He has the backing of a certain politician.
彼にはある政治家の息がかかっている。
The statesman is worthy of respect.
その政治家は尊敬に価する。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
What that politician said is not at all true.
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
I am not cut out to be a politician.
私には政治家の素質はありません。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
We tend to associate politicians with hypocrisy.
私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
He is an energetic politician.
彼は精力的な政治家だ。
The present state of the city's finances is not good.
現在のその市の財政は芳しくない。
The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
They are indifferent to politics.
彼らは政治に無関心だ。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.
1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.
政府は他の歳入源を考え出すほかない。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
He is indifferent to politics.
彼は政治に無関心である。
Will the government raise the consumption tax soon?
政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
The soldiers were disaffected toward the government.
その兵士達は政府に不平を抱いていた。
He distanced himself from politics.
彼は政治から遠ざかった。
The politician tried to cover up the insider trading.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
He is every bit a politician.
彼は全く政治家だ。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
That politician is well versed in internal and external conditions.
あの政治家は内外の事情に精通している。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
That politician is an old fox.
あの政治家は悪賢い。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
The politicians try to pass the buck.
政治家達は責任を逃れようとしている。
I'd like the government to respond resolutely so as to not end up looking timid.
政府は及び腰と言われないようなしっかりとした対応を見せてほしい。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
Your policy is mistaken.
君の政策は間違っている。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
The government should do away with those old regulations.
政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
I suggest we discuss politics.
政治について討論しよう。
The Japanese government will take measures to counter depression.
日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
The state government deprived the civil rights of their citizen.
州政府は彼から市民権を剥奪した。
They should not intervene in the internal affairs of another country.
彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
The government should promote common welfare.
政府は公共福祉を促進するべきである。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
Financial experts don't know what to make of this trend.
財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
The politician didn't appear in public after the incident.
事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.