The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '政'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The politician spoke with an important air.
その政治家は尊大な態度で話した。
The government pushed the bill through the Diet.
政府はその法案を強引に議会を通過させた。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.
国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
What that politician said is not at all true.
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
That politician is by no means honest.
あの政治家は決して誠実ではない。
He got the reputation for being an honest politician.
彼は正直な政治家だという定評がある。
They are indifferent to politics.
彼らは政治に無関心だ。
I'm opposed to political power being monopolized within a clique.
政権のたらい回しは反対だ。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
A government suffers from civil affairs.
政府は国内問題に頭を抱えている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
The new government promised to rid the country of corruption.
新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The two politicians met face to face for the first time.
その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.
今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
And we know the government can't solve every problem.
そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
He established himself as a politician.
彼は政治家として身を立てた。
The government is running its largest deficit ever.
政府は史上最大の赤字をかかえています。
He finally made a name for himself as a politician.
彼はついに政治家として名を残した。
Mrs. Brown wrote a book on politics.
ブラウンさんは政治についての本を書いた。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
Politicians should keep their promises.
政治家は約束を果たすべきだ。
Political unrest was in the air.
政治的に不穏な空気が流れていた。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
From a movie star he became a statesman.
彼は映画俳優から政治家になった。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.
政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
I want to be a statesman.
政治家になりたいです。
We often talked about Japanese politics.
私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
His criticisms were aimed at the Japanese government.
彼の批判は日本政府に向けられたものだった。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.
なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
The government is bringing in a new bill on this matter.
政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
The politician tried to cover up the insider trading.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
Nor was he ever known to curse unless against the government.
また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
That politician is an old fox.
あの政治家は悪賢い。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
Japan recognized the new government of that country.
日本はその国の新しい政府を承認した。
The government is currently broadening the interpretation of article 9 of the Constitution by wearying it down little by little.
今、政府はなし崩し的に憲法九条を拡大解釈している。
Do you know my brother Masao?
わたしの兄さん、政夫を知ってますか?
There are several forms of government.
政治の形態にはいくつかある。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.
彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
The state government deprived the civil rights of their citizen.
州政府は彼から市民権を剥奪した。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.
悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
The government of the country is now stable.
その国の政府は安定している。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.