The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '政'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
He promoted the idea of world government.
彼は世界政府という考えの普及に努めた。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.
貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
The statesman is now in full vigor.
その政治家は今元気いっぱいだ。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
I can't hold with such a politician.
あんな政治家には我慢できない。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
The British government is against the plan.
イギリス政府はその計画に反対している。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.
内戦中その国は無政府状態だった。
The army took over the government.
軍が政府を乗っ取った。
I'd like the government to respond resolutely so as to not end up looking timid.
政府は及び腰と言われないようなしっかりとした対応を見せてほしい。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.
政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
The financial situation is getting worse week by week.
財政状態は週ごとに悪化している。
The newspaper reported the death of the statesman.
新聞はその政治家の死を報道した。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.
政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
They liked to argue about political issues.
彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。
Are you involved in politics?
君は政治に関心をもっているかい。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
The new government promised to rid the country of corruption.
新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
Farmers rebelled against the government.
農民は政府に対して反乱を起こした。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.
人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
The government turned down the request.
政府はその要求を却下した。
The politician lost his position in the end.
その政治家は結局失脚した。
Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
What is the relationship between politics and war?
政治と戦争との関係は何でしょうか。
I am trying to understand the politics of my country.
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
The organization is not connected with any political parties.
その団体はどの政党とも関係がありません。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.
憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.
幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
He is not so much a politician as a merchant.
彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
A politician should serve the people.
政治家は国民のために奉仕すべきだ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The statesman seems to be concerned with the affair.
その政治家は事件と関係があるようだ。
The government will have to deal with the financial problem.
政府は、財政問題に対処しなければならない。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so