Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government should do away with these regulations. 政府はこれらの法規を廃棄すべきである。 Accepting money as a politician is sometimes a gray area. 政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。 The judgement went against the government. 判決は政府に不利だった。 He is as great a statesman as ever lived. 彼は古来まれな大政治家である。 I don't like people who always insist on talking about politics. 私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。 The government must enforce the law immediately. 政府は法律を施行しなければならない。 That politician is an old fox. あの政治家は悪賢い。 Tyrannical governments frequently imprison their political opponents. 圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。 The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. 政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。 Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies. 二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。 The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign. 彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。 These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics. これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 The financial situation is getting worse week by week. 財政状態は週ごとに悪化している。 Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali. 首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。 The government turned down the request. 政府はその要求を却下した。 I have a keen interest in politics. 私は政治に強い関心を持っている。 There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. 私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。 Tyrannical governments frequently gaol their political opponents. 圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。 Taxpayers are angry about wasteful government spending. 納税者は政府支出の無駄に怒っている。 The government is bringing in a new bill on this matter. 政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。 They have erected a new government. 彼らは新政府を樹立した。 Her financial support is indispensable to this project of ours. 彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。 The country is confronted with a financial crisis. その国は財政危機に直面している。 The government made no move to solve the housing problem. 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy. ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。 He is not a politician but a lawyer. 彼は政治家でなく弁護士です。 He assumed the leadership of the political party. 彼はその政党の指導権をにぎった。 I tried to change the subject, but they went on talking about politics. 私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。 Those officials don't understand finance at all. あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。 Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly. 万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。 Political candidates should talk about family values. 政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。 The government makes us pay tax. 政府は私たちに税金を払わせる。 This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics. ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。 Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous. したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。 Developing political awareness takes time. 政治意識の涵養には時間を要する。 I took these statistics from a government white paper on education. 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 Are you concerned with politics? 君は政治に関心をもっているかい。 He is a great statesman, and what is more a great scholar. 彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。 The politicians try to pass the buck. 政治家達は責任を逃れようとしている。 The merchant bribed the politician. 商人はその政治家に贈賄した。 He was more interested in politics than in economics of the labor dispute. 彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。 A fiscal tightening policy is being enacted. 金融引き締め政策が実施されている。 The students demonstrated against the new government. 学生達は新政府反対のデモをした。 Japan has been urged to alter her diplomatic policies. 日本は外交政策の変更を迫られてきている。 The current political situation is not very stable. 今日の政治状況はそれほど安定していない。 In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made. 意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。 He describes himself as a great statesman. 彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。 The government had to make up for the loss. 政府はその損害を補償しなければならない。 Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth. 人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。 Political unrest was in the air. 政治的に不穏な空気が流れていた。 Tokyo seems to have got the message from Washington. 日本政府は米国の真意が分かっているようだ。 The British government is against the plan. イギリス政府はその計画に反対です。 I am trying to understand the politics of my country. 私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。 Nobody speaks well of that politician. 誰もあの政治家をほめない。 Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom. 後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。 The Japanese government can't cope with the problem. 日本政府は、その問題に対処することができない。 Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired. 少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。 Are you interested in politics? 政治に関心があるの? Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。 The undersecretary was maintained in office by the political bosses. その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。 I'd rather not say anything about politics. 政治については語りたくない。 The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 The government cannot be seen to give in to terrorists' demands. 政府というものはテロリストの要求に屈服するかに見られてならない。 Some politicians never make good on campaign promises. 選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。 Lots of people in Japan are indifferent to politics. 日本人の多くは政治に興味がない。 He promised political reforms would be put into practice. 政治改革を実行すると彼は約束した。 The politician receives on Wednesdays. あの政治家は水曜日が面会日だ。 He is not so much a politician as a merchant. 彼は政治家というよりもむしろ商人だ。 My mother is indifferent to politics. 私の母は政治に無関心である。 We are counting on you for financial help. あなたの財政上の援助をあてにしています。 Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates. 時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。 They assisted the painter financially. 彼らはその画家を財政的に援助した。 When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 The statesman seems to be concerned with the affair. その政治家は事件と関係があるようだ。 The modern Japanese politics is bad. 最近の日本の政治はよくない。 Japan was the world's largest donor of ODA in 1991. 日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。 There are several forms of government. 政治の形態にはいくつかある。 He never forgot his ambition to become a great politician. 彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 He has fund of information about world politics. 彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。 The government acted boldly to deal with the outlaw uprising. 政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。 His policy was in advance of his times. 彼の政策は時代に先んじていた。 Mr. White is a liberal politician. ホワイト氏は進歩的な政治家だ。 The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem. 注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。 He had the maid sweep his room. 彼は家政婦に部屋を掃除させた。 The Japanese government takes a neutral attitude on the matter. 日本政府はその件に関しては中立の態度をとっている。 I don't agree with the government's policy on education. 私は政府の教育政策には賛成できません。 The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents. 首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。 Bring an action against the Government. 政府を相手取って訴訟を起こす。 Few politicians admit their mistakes. 自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。 The government was obliged to make changes in its foreign policy. 政府は外交政策の転換を余儀なくされた。 I was active in politics when I was in the university. 私が大学にいたとき政治の活動をしていた。 He is a poet and statesman. 彼は詩人でもあり、政治家でもある。 The undertaking entailed great expense upon the government. その事業は政府に非常な出費をかけた。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 They eagerly supported his new policy. 彼等は熱心に新政策を支持した。 The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models. メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。 Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy. 貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。 My first impression was that he was a tactful politician. 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 I can't hold with such a politician. あんな政治家には我慢できない。 He is as great a statesman as any. 彼は世にもまれな大政治家である。