Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your policy is mistaken. | 君の政策は間違っている。 | |
| We studied the government's economic policy. | 我々は政府の経済政策を検討した。 | |
| There are many politicians who don't keep their promises. | 約束を守らない政治家は多い。 | |
| I suggest we discuss politics. | 政治について討論しよう。 | |
| At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests. | パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。 | |
| Will the government raise the consumption tax soon? | 政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。 | |
| He is supposed to have been a great statesman. | 彼は偉大な政治家であったと思われている。 | |
| We are sick and tired of political corruption. | 政治の腐敗にはうんざりですね。 | |
| The government finances are severely constrained because of falling tax revenues. | 国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。 | |
| Benjamin Franklin was an American statesman and inventor. | ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。 | |
| The government should invest more money in industry. | 政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。 | |
| They are indifferent to politics. | 彼らは政治には無関心だ。 | |
| He got the reputation for being an honest politician. | 彼は正直な政治家だという定評がある。 | |
| This political problem gave rise to hot discussions. | この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。 | |
| The nation's finances are bankrupt because of the war. | 国の財政は戦争のおかげで破綻している。 | |
| She studies hygiene as part of her domestic science course. | 彼女は家政学の一部として衛生学を学んでいる。 | |
| A politician must always be able to account for money he receives. | 政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。 | |
| Why does the politician try to kill off the opinions of the majority? | なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。 | |
| I don't like people who always insist on talking about politics. | 私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。 | |
| The scandal was fatal to his political future. | そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。 | |
| For all his political activities he was in essence a singer. | いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。 | |
| The politician attempted a difficult task. | 政治家が難しい仕事を試みた。 | |
| The play is a satire on the political world. | その劇は政界を風刺したものだ。 | |
| A politician should serve the people. | 政治家は国民のために奉仕すべきだ。 | |
| Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous. | われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。 | |
| The government must enforce the law immediately. | 政府は法律を施行しなければならない。 | |
| This policy resulted in a great rise in prices. | この政策で物価は大幅に値上がりした。 | |
| He never forgot his ambition to become a great statesman. | 彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 | |
| The government of the country is now stable. | その国の政府は安定している。 | |
| His criticisms were aimed at the Japanese government. | 彼の批判は日本政府に向けられたものだった。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| The current political situation is not very stable. | 今日の政治状況はそれほど安定していない。 | |
| The government should do away with those old regulations. | 政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。 | |
| The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil. | 田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。 | |
| This policy resulted in a great rise in prices. | その政策の結果物価は大幅に値上がりした。 | |
| The newspaper reported the death of the statesman. | 新聞はその政治家の死を報道した。 | |
| We must look to the government for a tax cut. | 私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。 | |
| They eagerly supported his new policy. | 彼等は熱心に新政策を支持した。 | |
| This policy resulted in a great rise in prices. | この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。 | |
| The government provided us with food. | 政府は我々に食糧を供給した。 | |
| Are you in favor of their policy? | 彼らの政策に賛成か。 | |
| There is a political party which is a traitor to the country in Japan. | 日本には売国奴政党がいます。 | |
| There are several forms of government. | 政治の形態にはいくつかある。 | |
| He seems to be indifferent to politics. | 彼は政治には無関心のようだ。 | |
| He is a politician in all senses. | 彼はあらゆる点で政治家だ。 | |
| That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments. | あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。 | |
| Financial experts don't know what to make of this trend. | 財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。 | |
| He distanced himself from politics. | 彼は政治から遠ざかった。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| Statesmen of this kind are hard to find. | こういうタイプの政治家はめったにいない。 | |
| We must consider the financial aspects of this project. | この企画は財政面を考慮しなければならない。 | |
| We tried again to bump off the politician, but couldn't do it. | もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。 | |
| The government lightened taxes. | 政府は税金を軽くした。 | |
| The government ordered that the price of soap be reduced by two pence. | 政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。 | |
| Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates. | 時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。 | |
| It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit. | 政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。 | |
| Tokyo seems to have got the message from Washington. | 日本政府は米国の真意が分かっているようだ。 | |
| The government turned down the request. | 政府はその要求を却下した。 | |
| Few politicians admit their mistakes. | 自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。 | |
| The state faces a financial crisis. | 国家は財政危機に直面している。 | |
| Politics didn't interest him. | 彼は政治に興味がなかった。 | |
| Last year saw a big political change in Japan. | 昨年日本の政治に大きな変化があった。 | |
| Democracy is the government of the people, by the people, and for the people. | 民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。 | |
| The government is promoting the use of home products. | 政府は国産品の愛用を奨励している。 | |
| Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system. | オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。 | |
| They should not intervene in the internal affairs of another country. | 彼らは他国の内政に干渉すべきではない。 | |
| He has many enemies in the political world. | 彼は政界に敵が多い。 | |
| He is as great a statesman as ever lived. | 彼はこの上なく偉大な政治家だ。 | |
| The Government's domestic policy was announced. | 政府の国内政策が発表された。 | |
| The statesman's death had a great impact on the political world. | その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。 | |
| The government's investment will create many jobs. | 政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。 | |
| The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program. | 政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。 | |
| The judgement went against the government. | 判決は政府に不利だった。 | |
| The political scandal was brought to light by two journalists. | その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。 | |
| The government is promoting the use of domestically made products. | 政府は国産品の愛用を奨励している。 | |
| We are counting on you for financial help. | あなたの財政上の援助をあてにしています。 | |
| He will never yield to the pressure of a politician. | 彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。 | |
| The rebel concealed his ambition to destroy the regime. | 反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。 | |
| According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne. | あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| My mother is indifferent to politics. | 私の母は政治に無関心である。 | |
| The views of the two politicians collide violently. | 二人の政治家の見解は激しく激突している。 | |
| He is the greatest statesman that ever lived. | 彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。 | |
| He makes a living by working for a government office. | 彼は政府関係の事務所で働いて生活している。 | |
| The political systems of Britain and Japan have a great deal in common. | イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。 | |
| He never forgot his ambition to become a great statesman. | 彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 | |
| It is up to the government to take action on violence. | 暴力を取り締まるのは、政府の責任である。 | |
| A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years. | 巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。 | |
| I want to be a statesman. | 政治家になりたいです。 | |
| A government official's stately mansion was looted. | 政府役人の豪邸が略奪された。 | |
| Japan was the world's largest donor of ODA in 1991. | 日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。 | |
| The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy. | 緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。 | |
| That country intervened in the internal affairs of our nation. | その国はわが国に内政干渉をした。 | |
| I hate politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| In that country the government controls prices. | その国では政府が物価を統制している。 | |
| The Japanese government takes a neutral attitude on the matter. | 日本政府はその件に関しては中立の態度をとっている。 | |
| He finally made a name for himself as a politician. | 彼はついに政治家として名を残した。 | |
| Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. | カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 | |
| The government cannot avoid the issue of homelessness any longer. | 政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。 | |
| The statesman comes from Arizona. | その政治家はアリゾナ州の出身だ。 | |