My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.
政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新たに税を貸した。
He is regarded as a great statesman.
彼は偉大な政治家と見なされている。
He behaves as if he were a famous statesman.
彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
My son took an early interest in politics.
私の息子は早くから政治に興味を持った。
This policy resulted in a great rise in prices.
その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
Financial support is given to them.
財政的援助が彼らに与えられている。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The obsolete regime is about to collapse.
時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.
その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
This monument is in memory of a great statesman.
この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
That country intervened in the internal affairs of our nation.
その国はわが国に内政干渉をした。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが政治は行わない。
Those officials don't understand finance at all.
あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
He describes himself as a great statesman.
彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
The soldiers were disaffected toward the government.
その兵士達は政府に不平を抱いていた。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
Mrs. Brown wrote a book on politics.
ブラウンさんは政治についての本を書いた。
I am trying to understand the politics of my country.
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The great politician passed away in 1963.
その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
Why does the US government let people have guns?
なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
This measure is in accord with our policy.
この議案は我々の政策に合っている。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Government spending is getting a little out of hand.
政府の支出は少し放漫に流れている。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
The police found the politician dead in his room.
警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.
政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。
The political scandal was brought to light by two journalists.
その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
I was active in politics when I was in the university.
私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
He is as great a statesman as ever lived.
彼は古来まれな大政治家である。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.
政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.
私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。
He was ambitious of political fame.
彼は政治的に有名になる野心を持っていた。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.