Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The Japanese government can't cope with the problem.
日本政府は、その問題に対処することができない。
Some developing countries are faced with financial crises.
財政危機に直面している発展途上国もある。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の主導権をにぎった。
The government will have to deal with the financial problem.
政府は、財政問題に対処しなければならない。
The speaker hinted at corruption in the political world.
講演者は政界の腐敗をほのめかした。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権力をうばわれた。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
Besides being a statesman, he is a well-known painter.
彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.
民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
The government is trying to bring things back to normal.
政府は事態を正常に戻す努力をしている。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.
財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
There are many politicians who don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
His ambition was to be a great politician.
彼の大望は、大政治家になることだ。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
They honored him as their leading statesman.
彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
They liked to argue about political issues.
彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
The police found the politician dead in his room.
警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
We must separate politics from religion.
私たちは政治と宗教を分けなければならない。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.
中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.
この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.
政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
The two parties allied to defeat the bill.
二つの政党は提携してその法案をつぶした。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The Japanese government takes a neutral attitude on the matter.
日本政府はその件に関しては中立の態度をとっている。
The politician is as slippery as an eel!
あの政治家のらりくらりしよってからに。
His days as a politician are numbered.
彼の政治寿命はもうない。
The newspapers opened fire on the politician.
新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
He is not a politician but a lawyer.
彼は政治家でなく弁護士です。
The government has been reforming education.
政府は教育を改革している。
That politician is well versed in internal and external conditions.
あの政治家は内外の事情に精通している。
This looks like another government cover-up.
これまた政府の隠ぺい策のようです。
The statesman is worthy of respect.
その政治家は尊敬に価する。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.
先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.