The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '政'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is regarded as a great statesman.
彼は偉大な政治家と見なされている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
He has no political ambition.
彼は政治的な野心を持っていない。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Politicians are cashing in on public apathy.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
They eagerly supported his new policy.
彼等は熱心に新政策を支持した。
This measure is in accord with our policy.
この議案は我々の政策に合っている。
Politics is the science of how who gets what, when and why.
政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。
He has the backing of a certain politician.
彼にはある政治家の息がかかっている。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
The two countries came to a political settlement over this dispute.
この問題は両国間で政治的解決を見た。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
The Japanese government can't cope with the problem.
日本政府は、その問題に対処することができない。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
Developing political awareness takes time.
政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.
政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
I'd like the government to respond resolutely so as to not end up looking timid.
政府は及び腰と言われないようなしっかりとした対応を見せてほしい。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.
あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
He was a great statesman in life.
彼は生前は偉大な政治家であった。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.
政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
The government is not doing its best to solve the housing problem.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
The government should do away with those old regulations.
政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
A successful business is built on careful financial management.
ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
The government should do away with these regulations.
政府はこれらの法規を廃止すべきである。
Some developing countries are faced with financial crises.
財政危機に直面している発展途上国もある。
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
Your idea runs counter to our policy.
あなたの意見は我々の政策に反します。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
The students rebelled against the government.
その学生達は政府に対して反抗した。
The two politicians met face to face for the first time.
その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
The British government is against the plan.
イギリス政府はその計画に反対している。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.
先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so