The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '政'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Financial support is given to them.
財政的援助が彼らに与えられている。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
His political career has ended.
彼の政治家としての生涯は終わった。
Your idea runs counter to our policy.
あなたの意見は我々の政策に反します。
Your policy is mistaken.
君の政策は間違っている。
Politics is the science of how who gets what, when and why.
政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。
The politicians try to pass the buck.
政治家達は責任を逃れようとしている。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Susan is indifferent to politics.
スーザンは政治に無関心である。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
The government oppressed the people.
その政府は国民を圧迫した。
Two groups united to form a party.
2つのグループが団結して1つの政党になった。
The government tends to control the media.
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
The war resulted from a mistaken policy.
戦争は誤った政策から起こった。
Let's get some brochures from the travel bureau.
政府観光局から資料をもらおう。
B. Franklin was an American statesman and inventor.
B.フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.
なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
Your ideas about the government are different from mine.
政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
The students rebelled against the government.
その学生達は政府に対して反抗した。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
He got the reputation for being an honest politician.
彼は正直な政治家だという定評がある。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.
政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
He employs a maid.
彼は家政婦を雇っている。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
The government was overthrown.
政府は倒された。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
Nobody speaks well of that politician.
誰もあの政治家をほめない。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
日本は外交政策の変更を迫られてきている。
He is not so much a politician as a novelist.
彼は政治家というよりは小説家である。
His policy was in advance of his times.
彼の政策は時代に先んじていた。
A fiscal tightening policy is being enacted.
金融引き締め政策が実施されている。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
The political situation has changed.
政治情勢が変わった。
I'm not concerned with politics.
私は政治に関心がない。
Why does the US government let people have guns?
なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
And we know the government can't solve every problem.
そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
Are you interested in politics?
政治に関心があるの?
Some politicians are considered to have caused that incident.
ある政治家がその事件を起こしたとされている。
He loves talking about politics.
彼は政治談義が好きだ。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
They are a poet and a statesman.
彼らは詩人と政治家です。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.
人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
The statesman and writer is dead.
政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.
その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The government prohibits us from carrying guns without a license.
政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.
政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.
政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.