The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '政'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He describes himself as a great statesman.
彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。
His days as a politician are numbered.
彼の政治寿命はもうない。
I am not cut out to be a politician.
私には政治家の素質はありません。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
The politician did not bother to apologize for betraying our trust.
その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
He established himself as a politician.
彼は政治家として身を立てた。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
The name of the statesman is known to everybody in Japan.
その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。
Do you know my brother Masao?
わたしの兄さん、政夫を知ってますか?
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
Last year saw a big political change in Japan.
昨年日本の政治に大きな変化があった。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
The political situation has changed.
政治情勢が変わった。
She's with a government bureau, isn't she?
彼女は政府機関に勤めているのでしょう?
The Japanese government can't cope with the problem.
日本政府は、その問題に対処することができない。
Statesmen should take public opinion into account.
政治家は世論を考慮に入れなければならない。
A politician has to be able to stick with any lies in this country.
この国では政治家はどんな嘘でもつくことができなければならない。
He is a writer and a statesman.
彼は作家でもあり、かつまた政治家でもある。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
He behaves as if he were a famous statesman.
彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
He is not so much a politician as a scholar.
彼は政治家というよりむしろ学者である。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.
納税者は政府支出の無駄に怒っている。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?
なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
The government is trying to bring things back to normal.
政府は事態を正常に戻す努力をしている。
The statesman and writer is dead.
政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The housekeeper interrupted the conversation.
家政婦が話をさえぎった。
We have to conclude that the policy is a failure.
その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
They should not intervene in the internal affairs of another country.
彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
They liked to argue about political issues.
彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
They have erected a new government.
彼らは新政府を樹立した。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
The government cannot be seen to give in to terrorists' demands.
政府というものはテロリストの要求に屈服するかに見られてならない。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
They are crying to the government to find employment for them.
彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
The judgement went against the government.
判決は政府に不利だった。
The politician attempted a difficult task.
政治家が難しい仕事を試みた。
He is nothing more than a politician.
彼は、政治屋にすぎない。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
In Japan we may criticize the government freely.
日本では政府を自由に批判することができる。
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
The army took over the government.
軍が政府を乗っ取った。
He is a good speaker as politicians go.
彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.
政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.
中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
The politicians try to pass the buck.
政治家達は責任を逃れようとしている。
He was not a political figure but a religious one.
彼は政治家ではなくて宗教家だった。
The merchant sent the politician a bribe.
商人はその政治家に賄賂を送った。
The newspaper called for the government to stop inflation.
その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government