UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did that accident really happen last year?その事故は本当に昨年起こったのですか。
She did it on purpose.彼女はそれを故意に行った。
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
There was a traffic accident in front of the house yesterday.家の前で昨日交通事故があった。
My hometown is in the center of Hokkaido.私の故郷の町は北海道にあります。
Many lives were lost in the accident.その事故でたくさんの命が失われた。
The accident happened on Sunday at about 3:00.事故は日曜日3時ごろに起こった。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
Who is the victim of the accident?その事故の犠牲者はだれですか。
"If there is an accident," he says, "they will know right away."「事故が起きれば、すぐにわかるよ」と彼は言う。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
His car broke down on the way to work.彼の車は会社への途上で、故障した。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
My radio has broken down again.私のラジオはまた故障した。
She stopped appearing in public after her accident.事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
The engine has broken down again.またエンジンが故障した。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
The girl was badly injured in the traffic accident.その少女は交通事故でひどくけがをした。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
Accidents will happen.どうしても事故は起こるものだ。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
My computer is out of order, and I have to get it repaired.コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
She didn't mention the accident to me.彼女はその事故のことは私に言わなかった。
He got injured in the traffic accident.彼はその交通事故でけがをした。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
Her son was killed in a traffic accident.彼女の息子は交通事故で死んだ。
How many people were killed in the store?その事故で何人の人が亡くなったのですか。
The accident taught me to be careful.事故のお陰で私は注意深くなった。
I had a terrible accident riding this bike.この自転車に乗っててひどい事故に遭った。
He was killed in a car accident.彼は自動車事故でなくなった。
He returned to his native village.彼は故郷の村に帰った。
Get back to where you started.おまえがもといた故郷へ。
He lives far away from his hometown.彼は故郷から遠く離れて住んでいる。
As many as ten people saw the accident.10人もの人がその事故を目撃した。
Only one little boy survived the traffic accident.1人の少年だけが交通事故から一命をとりとめた。
My leg was broken in a traffic accident.私は交通事故で足を折った。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
I was recently in an automobile accident.最近自動車事故に遭いました。
His account of the accident accords with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
He dreamed about his home.彼は故郷の夢を見た。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
Dick was involved in a traffic accident.ディックは交通事故にあった。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
He kept three dogs but lost one of them because of a traffic accident.彼は犬を三匹飼っていたが交通事故で一匹失った。
This is how the accident happened.このようにしてその事故は起こったのです。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Do you know what time that accident happened?あの事故がいつ起こったのかしっていますか。
The accident bereaved her of her son.事故は彼女から息子さんを奪った。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
He survived the plane crash.彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。
She lost her only son in the traffic accident.彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
These things always happen in threes.この手の事故は3回は続く。
An accident is often brought about by a bit of carelessness.事故は、しばしばちょっとした不注意によって起こる。
I wish I knew what is wrong with my car.私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
My telephone is out of order.電話は故障している。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
If you had been more careful, you would not have met with an accident.もっと注意していたら、君は事故にあわなかったろうに。
Our car broke down last night.ゆうべうちの車が故障した。
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
My brother was injured in the car accident.私の兄は交通事故でけがをした。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
I had an accident.事故に遭ってしまいましたが。
The accident happened, but they couldn't help it.事故が起こったが彼らにはどうしようもなかった。
In any case why was it only mine that had a line in the LCD?そもそも何故私の物だけ液晶に線が入っていたのか。
Such accidents can happen from time to time.そう言う事故は時折起こり得る事だ。
We were held up for two hours on account of the accident.私は事故のため2時間遅れた。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
I was involved in a traffic accident.交通事故にあった。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
Being injured in an accident, he could not walk.彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。
There are enough accidents without asking for one.注意していても事故はいろいろ起きていますからね。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
Why is Mary going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Drivers should always be on their guard against accidents.車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
She seems to have seen the very accident.彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
He was injured in the accident.彼は事故で負傷した。
We were witnesses of the accident.私たちはその事故の目撃者であった。
Tom was in a traffic accident.トムは交通事故に遭った。
The intersection where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
The accident happened because of our carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
According to TV news, there was a plane crash in India.テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
Thank you for not blaming me for the accident.事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License