UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An accident may happen at any time.事故はいつ何どきおこるかわからない。
On account of an accident, I was late for school.事故のため学校に遅れた。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
If that boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
An accident just happened.事故がちょうど今起こったところだ。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
I'll answer for this accident.この事故については私が責任を負う。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
He got injured in the traffic accident.彼はその交通事故でけがをした。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
Why didn't you tell me in advance?何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
Most accidents happen near home.ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
Tom had an accident at work.トムは仕事中に事故にあった。
When did the accident take place?その事故は、いつ起きたのか。
He went blind in the accident.彼はその事故で失明した。
The accident happened through his carelessness.その事故は彼の不注意のためにおこった。
The man died in a car accident.その男の人は自動車事故で死んだ。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
His carelessness brought about the accident.彼の不注意がその事故を引き起こした。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He blamed me for the accident.彼はその事故の責任は私にあると責めた。
We'll be home by sunset barring accidents.事故がなければ日没までに家に帰れるよう。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
She told me a wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
The headlight doesn't work.ヘッドライトが故障したんです。
Her carelessness gave rise to the accident.彼女の不注意がその事故を引き起こした。
Accidents will happen.事故は起こりがちなもの。
She was none the worse for the traffic accident.彼女は交通事故にあっても何ともなかった。
The headlights don't work.ヘッドライトが故障したんです。
I really like a cloudy sky. Why? I don't even know.私は曇ってる空が好きです。何故かって? 分かりません。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
He became sick. That's why he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
His account of the accident agrees with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
It occurred to me that my watch might be broken.私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
The car is acting up again.うちの車はまた故障した。
I had an accident.事故に遭ってしまいましたが。
It has been almost 4 years since Tom passed away in a car accident.トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
Why is Mary going for a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
He kept three dogs but lost one of them because of a traffic accident.彼は犬を三匹飼っていたが交通事故で一匹失った。
Tom was badly injured in a traffic accident.トムは交通事故でひどいケガをした。
The children were not to blame for the accident.子供たちには、その事故の責任はなかった。
My leg was broken in a traffic accident.私は交通事故で足を折った。
Accidents will happen when we are off guard.事故は我々が油断している時に起こるものだ。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
He had his parents die in the plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
I don't blame you for the accident; it was not your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
His accident incapacitated him for work.彼は事故のため仕事ができなくなった。
He was never to return to his hometown.彼は再び故郷には帰らぬ運命だった。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
The accident deprived him of his sight.その事故のために彼は視力を失った。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
This picture always reminds me of my hometown.この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
They gave different versions of the accident.彼らはその事故について異なる説明をした。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
He explained how the accident came about.どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
This is the village where I was born.ここは私の故郷です。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.私がバスを待っている間に、交通事故を見ました。
The traffic accident is fresh in his memory.その交通事故は彼の記憶に生々しい。
I remember the day when the accident happened.私はその事故が起こった日のことを覚えている。
He got injured in a traffic accident.彼は交通事故で大けがをした。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
Dick was in a traffic accident.ディックは交通事故にあった。
I was told to inform you that your father was killed in an accident.お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。
The trouble lay in the engine.故障していたのはエンジンだった。
Tom was killed in a traffic accident.トムは交通事故で死んだ。
The accident showed that he was careless about driving.その事故を見れば、彼が不注意であったとわかる。
The accident happened on Sunday at about 3:00.事故は日曜日3時ごろに起こった。
The accident deprived him of his sight.その事故で彼は目が見えなくなった。
Who is the victim of the accident?その事故の犠牲者はだれですか。
Tom was involved in a traffic accident.トムは交通事故に遭った。
He was hurt in the accident.彼は事故で怪我をした。
The traffic accident deprived him of his sight.彼は交通事故で失明した。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
Something is wrong with the engine of my car.私の車のエンジンがどこか故障している。
Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.昨日、私は道を歩いていて事故をみかけた。
He has something to do with the traffic accident.彼はその事故と関係がある。
Never in my life have I seen such a terrible accident.そんなひどい事故を見たことがない。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
The news of the accident was only too true.事故のニュースは残念な事に本当であった。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
He was never to return to his native country again.彼は2度と故国に帰ることは無かった。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
I had some engine trouble yesterday.昨日エンジンが故障してね。
They abandoned their country.彼らは故国を捨てた。
I got injured in the traffic accident.私はその交通事故でけがをした。
There seems to be something wrong with this clock.時計がどこか故障しているらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License