UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
Why do you think so?あなたは何故そう考えるのですか。
He attributed the accident to the bad weather.彼は事故を悪天候のせいにした。
The accident happened on Sunday at about 3:00.事故は日曜日3時ごろに起こった。
The accident happened because he wasn't careful.彼の不注意のためにその事故が起きた。
Lots of old people are killed in traffic accidents every year.毎年交通事故で亡くなる老人が多い。
The accident was due to his carelessness.その事故は彼の不注意から起こった。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
An accident deprived him of sight.彼は事故で視力を失った。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
These things always happen in threes.この手の事故は3回は続く。
He was injured in a traffic accident.彼は交通事故で怪我をした。
They hurried to the scene of the accident.彼らは事故の現場へ急行した。
Our electric heater did not work well.私たちの電気ストーブはどこか故障している。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
I explained the accident to him.その事故について彼に説明した。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
The cause of the accident is still obscure.事故原因はまだはっきりしていない。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
He lost his life in a traffic accident.彼は交通事故で命を失った。
London is their second home.ロンドンは彼らの第二の故郷です。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
We were held up for two hours on account of an accident.私達はある事故のため2時間遅れた。
Unfortunately, he got his leg broken in the accident.不運にも、彼はその事故で脚を折ってしまった。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
He was involved in the accident and killed on the spot.彼はその事故に遭い、即死した。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
They made for the scene of the accident.彼らは事故の現場へ急行した。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Many things happen between the cup and the lip.コップを口にもっていくあいだにも事故は起こる。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の不注意のために生じた。
He never fails to write home once a month.彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
At the moment they think that the accident is due to his carelessness.今のところ彼らは、事故は彼の不注意のせいだと思っている。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
I broke the personal computer.パソコンを故障させてしまった。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
He had no notion of leaving his hometown.彼には故郷を離れる考えは全くなかった。
He died soon after the accident.彼はその事故のあとすぐ死んだ。
Carelessness often causes accidents.不注意で事故が起きることがよくある。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
I didn't have any accidents or other problems.事故などはなにもありませんでした。
This accident was brought about by his carelessness.この事故は、彼の不注意で引き起こされた。
I asked him about the accident.その事故について彼に質問した。
Something went wrong with my watch.時計がどこか故障した。
Fortunately he didn't die in the accident.幸運にも彼は、その事故で死ななかった。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
She lost her son in a car accident.彼女は自動車事故で息子を失った。
Why is Mary going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Am I fully covered in case of an accident?事故の場合、全て保険でカバーされていますか。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
It was not until yesterday that I heard about the accident.昨日になってはじめてその事故のことを聞きました。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
All the villagers know of the accident.村の人々は皆その事故のことを知っている。
He drove carelessly and had an accident.彼は不注意な運転で事故を起こした。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
He met with a traffic accident and had a narrow escape from death.彼は交通事故にあったが、かろうじて死ななくてすんだ。
I'll answer for this accident.この事故については私が責任を負う。
The accident stemmed from her negligence.その事故は彼女の怠慢から起こった。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
His complete ignorance of the accident surprised me.彼がその事故のことを全く知らなかったので、私は驚いた。
He lost his parents in a plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
He charged the accident to my carelessness.彼は事故を私の不注意のせいにした。
As many as ten people saw the accident.10人もの人がその事故を目撃した。
That song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
Many lives were lost in the accident.その事故でたくさんの命が失われた。
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
We believe there was an accident at the corner two days ago.私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。
It is a complete mystery what caused the accident.その事故が何故起きたかはまったく謎である。
Harry was late for class yesterday because of his accident.ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。
There was an accident at the intersection.交差点で事故があった。
The heating doesn't work.暖房が故障しています。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
He told deliberate lies.彼は故意に嘘をついた。
The accident prevented him from coming.事故のため彼は来ることができなかった。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
It is possible that he has had an accident.彼は事故にあったのかもしれません。
He lost his eyesight in an accident.彼は事故で失明した。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
The accident happened the day before yesterday.その事故はおととい起きた。
An accident took place at the intersection.交差点で事故が発生した。
There seems to be something wrong with this clock.時計がどこか故障しているらしい。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
My uncle met with a traffic accident yesterday.私の叔父は、昨日、交通事故にあった。
The accident taught me to be careful.事故のお陰で私は注意深くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License