UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Talking of traffic accidents, I saw one last year.交通事故と言えば去年、私は1件それを見た。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
Can you account for your car accident?あなたの自動車事故の説明が出来ますか。
He lost his life in an accident.彼は事故で生命を失った。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
How I long for a sight of my native land.故国を一度でも見たいものだ。
The two accidents coincided with each other.その2つの事故は同時に起こった。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
The three people gave three different accounts of the accident.3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
She lost her son in a car accident.彼女は自動車事故で息子を失った。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
Do you really care why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
It was not until yesterday that I heard about the accident.昨日になってはじめてその事故のことを聞きました。
The accident cause traffic chaos.その事故で交通は大混乱に陥った。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
Actually, I did not witness the traffic accident.実のところその事故を、目撃したのではない。
How did the accident come about?どうしてその事故が起こったのか。
The police got to the scene of the accident.警察が事故現場に着いた。
Unfortunately, he got his leg broken in the accident.不運にも、彼はその事故で脚を折ってしまった。
The watch broke down.その時計は故障した。
His mistake was intentional.彼の間違いは故意になされたものだった。
Our car broke down last night.ゆうべうちの車が故障した。
I wrote a letter to my parents at home.私は故郷の両親に手紙を書いた。
There are enough accidents without asking for one.注意していても事故はいろいろ起きていますからね。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
Kouji was lucky; his traffic accident left only a minor scratch on the side of his car.こうじはついていた。交通事故でたった車のサイドをちょっとかすっただけだった。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
The accident resulted from his carelessness.その事故は彼の不注意から生まれた。
They blamed him for the accident.彼らは事故の責任は彼にあると言った。
There was an accident at the intersection.交差点で事故があった。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
Why didn't you tell me in advance?何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。
The accident happened on Sunday at about 3:00.事故は日曜日3時ごろに起こった。
I only just saw the accident.たった今その事故を見たばかりだ。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
Only one person survived the accident.その事故で生き残ったのはたった一人だった。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
The accident occurred in a remote place.その事故は遠く離れたところで起こった。
The policeman blamed the accident on the driver.警官はその事故を運転手の責任とした。
This accident was brought about by his carelessness.この事故は彼の不注意によって引き起こされた。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
My car was badly damaged in the accident.事故で私の車はひどくやられた。
He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
Having read the newspaper, I know about the accident.新聞を読んだので、その事故のことは知っている。
"Why?" "I do not know why."「何故?」— 「何故だか、分かりません。」
The man died in a car accident.その男の人は自動車事故で死んだ。
There are no witnesses of the accident.事故の目撃者はいない。
Did you actually see the accident?君は実際に事故を見たのですか。
Did he mention the accident?彼はその事故のことを話しましたか。
He met with a traffic accident and had a narrow escape from death.彼は交通事故にあったが、かろうじて死ななくてすんだ。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
The accident was due to bad driving.その事故は下手な運転のせいだった。
He was killed in a car accident.彼は自動車事故でなくなった。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Most accidents happen near home.ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
He saw the accident on the way to school.彼は学校に行く途中でその事故を見た。
Have you heard about the accident?事故の事を聞きましたか。
She was afraid of his having an accident.彼女は彼が事故に遭うのではないかと心配した。
I must return home within a week.私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。
The accident was due to the driver's carelessness.その事故は運転手の不注意によるものだった。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
I left home when I was young.私は若いころに故郷を出た。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
She didn't mention the accident to me.彼女はその事故のことは私に言わなかった。
My TV has quit working.テレビが故障した。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
He is responsible for the accident.彼はその事故に対して責任がある。
He left his hometown on a cold morning.彼は寒い朝に故郷を後にした。
The accident happened a year ago today.その事故は去年の今日起きたのだ。
Accidents will happen.事故は起こるものだ。
She was never to see her home again.彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
We took a back road to avoid the traffic accident.私達は交通事故を避けるために裏道を通った。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
He lapsed into despair after that accident.彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License