UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did the accident come about?その事故はどのようにして起こったのですか。
She doesn't drive for fear of an accident.彼女は事故を恐れて車を運転しない。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
Shit happens.事故は避けられない。
A number of traffic accidents have happened recently.最近多くの交通事故が起こっている。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
A number of passengers were injured in the accident.その事故でたくさんの乗客がけがした。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
This is the place where the accident was.ここがあの事故があった場所です。
Many people were killed in the plane accident.飛行機事故で多くの人が死亡した。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
His home country is Germany.彼の故国はドイツだ。
He met with a traffic accident.彼は交通事故に遭った。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
You might have an accident.事故を起こしかねませんよ。
My uncle met with a traffic accident yesterday.私の叔父は、昨日、交通事故にあった。
London is their second home.ロンドンは彼らの第二の故郷です。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
Tom was a witness to the accident.トムはその事故の目撃者だった。
He is still aching for his home.彼は今でも故国を恋しく思っている。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
It is possible that he has had an accident.彼は事故にあったのかもしれません。
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
The accident happened at that intersection.その事故はあの交差点で起こった。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
Music is universal.音楽に故郷はなし。
I broke my leg in a traffic accident.交通事故で足を折ってしまったんですよ。
There was an accident at the intersection.交差点で事故があった。
There was a car accident yesterday.きのう自動車事故があった。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
In any case why was it only mine that had a line in the LCD?そもそも何故私の物だけ液晶に線が入っていたのか。
The plane crash was only last week.飛行機事故はつい先週起こった。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
There's something wrong with this machine.この機械はどこか故障している。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
This picture always reminds me of my hometown.この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
It was you that was responsible for the accident.事故の責任は君にあった。
An accident often comes of carelessness.事故は良く不注意から起こるものだ。
Not only I, but also you are responsible for this accident.僕も君もこの事故には責任がある。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
The news of the accident was only too true.事故のニュースは残念な事に本当であった。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The traffic accident deprived him of his sight.彼はその交通事故で失明した。
He never speaks of the accident.彼は事故の事を決して口にしない。
I returned to my hometown after five years' absence.私は5年ぶりで故郷に戻った。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
The accident took place on the highway.ハイウエイで事故が起きた。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
The accident happened two years ago.その事故は2年前に起こった。
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.50人もの乗客がその事故でけがをした。
The man died in a car accident.その男の人は自動車事故で死んだ。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
The news of the accident was sent out at once over the radio.その事故のニュースはラジオでただちに放送された。
I never see that picture without being reminded of my hometown.その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene.事故が発生するとすぐに、パトカーが現場に急行した。
Tom had an accident at work.トムは仕事中に事故にあった。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Did you actually see the accident?君は実際に事故を見たのですか。
I escaped the accident by the skin of my teeth.かろうじて事故に遭わずにすんだ。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
He was hurt in a car accident.彼は自動車事故でけがをした。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
I hope neither of them was injured in the crash.二人ともその衝突事故でケガをしていなかったらいいのですが。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
They abandoned their homeland.彼らは故国を捨てた。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
Dick had a traffic accident.ディックは交通事故に遭った。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
The accident occurred on Friday.その事故は金曜日に起きた。
At the moment they think that the accident is due to his carelessness.今のところ彼らは、事故は彼の不注意のせいだと思っている。
They rushed to the scene of the traffic accident.彼らは交通事故の現場へ急行した。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
I had some engine trouble yesterday.昨日エンジンが故障してね。
Dick got in a traffic accident.ディックは交通事故にあった。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
He was involved in the accident and killed on the spot.彼はその事故に遭い、即死した。
The heating doesn't work.暖房が故障しています。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
Why on earth are you here?一体全体何故君がここにいるのだ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License