UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When did the accident take place?その事故は、いつ起きたのか。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Few, if any, passengers survived the crash.その墜落事故で生き残った乗客がいたとしてもわずかであった。
For fear of an accident, my father doesn't drive.父は事故を恐れて車の運転をしない。
Dare you ask him about the accident?その事故について彼に尋ねる勇気がありますか。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
The accident stemmed from her negligence.その事故は彼女の怠慢から起こった。
The news of the accident was a great shock to me.その事故の報せは私には大ショックだった。
Needless to say, because of the accident, he will stay away from school for a while.言うまでもなく事故のため、彼はしばらく学校を欠席する。
There's been an accident. A man is hurt. He's bleeding badly.事故があって、男がけがをし、ひどく出血している。
Such behavior may bring about an accident.そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
You must think of your old parents at home.故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。
The car broke down.その車は故障した。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
A number of traffic accidents have happened recently.最近多くの交通事故が起こっている。
He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。
Many accidents arise from carelessness.多くの事故は不注意から起こっている。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
The accident deprived him of his sight.その事故のために彼は視力を失った。
He lost his eyesight in that accident.その事故で彼は視力を失った。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
The police informed us of the accident.警察は私達に事故のことを知らせた。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
You must think of your old parents at home.年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。
The accident occurred at dawn.その事故は明け方に起こった。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これが事故現場に残されていたのと同じオートバイです。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
He told me about the accident.私は彼からその事故の話を聞いた。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
I'll answer for this accident.この事故については私が責任を負う。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
A traffic accident happened there.交通事故はそこで起こった。
A man called Slim was killed in the accident.スリムという名の男が事故で死んだ。
There was an accident at the intersection.交差点で事故が発生した。
Tom was injured in a traffic accident.トムは交通事故で怪我をした。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
Accidents will happen.どうしても事故は起こるものだ。
The watch broke down.その時計は故障した。
The accident was caused by the error on the part of the driver.その事故は運転手の側の過ちから起こった。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
Dick was in a traffic accident.ディックは交通事故にあった。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
The three people gave three different accounts of the accident.3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
You are responsible for this accident.この事故の責任はあなたにあります。
She seems to have seen the very accident.彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
Drive more carefully, or you will have an accident.もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
The news of the accident was a great shock to me.その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
The accident took place near his home.その事故は彼の家の近くで起こった。
How did the traffic accident come about?その交通事故はどうやって起きたのですか。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
The bus was delayed an hour by the accident.その事故でバスは1時間遅れた。
He lost his eyesight in an accident.彼は事故で視力を失った。
The accident robbed him of his sight.事故のために彼は視力を失った。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果その事故が起こった。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
An accident has happened.交通事故がおきました。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
My little brother was injured in the accident.私の弟は事故でけがをしました。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
His car broke down on the way to work.彼の車は会社への途上で、故障した。
That accident happened near his house.その事故は彼の家の近くで起こった。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
London is their second home.ロンドンは彼らの第二の故郷です。
She did it on purpose.彼女はそれを故意に行った。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
Even specialists do not understand this incredible accident.専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
Why do you think so?あなたは何故そう考えるのですか。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License