UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was involved in a traffic accident.彼は交通事故に遭った。
The bus was delayed an hour by the accident.その事故でバスは1時間遅れた。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
How did the accident come about?その事故はどうして起こったのか。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
There were a number of reasons for this accident.この事故には多くの原因があった。
He reported his accident to the police.彼は自分の事故を警察に報告した。
I must return home within a week.私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。
The accident happened previous to my arrival.その事故は私がくる前に起こった。
She ached for home.彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。
A number of people die in traffic accidents.たくさんの人が交通事故で死ぬ。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
A lot of people are killed in automobile accidents every year.毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
The existing law concerning car accidents requires amending.車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
Many things happen between the cup and the lip.コップを口にもっていくあいだにも事故は起こる。
While I was walking down the street, I happened to see a traffic accident.通りを歩いていたとき交通事故を見かけた。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
The headlights don't work.ヘッドライトが故障したんです。
He suffered internal injuries in the car accident.彼は交通事故で内臓にけがをした。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
An awful accident happened yesterday.昨日酷い事故が起きました。
Since he is very late, he may have met with an accident on his way.彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。
Tom was injured in a traffic accident.トムは交通事故で怪我をした。
We should always wear a seatbelt in case we have an accident.私たちは事故に遭わない様にいつもシートベルトをしておくべきだ。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
We got involved in a traffic accident.私たちは交通事故に巻き込まれた。
There was a traffic accident in front of the house yesterday.家の前で昨日交通事故があった。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
Accidents will happen when they are least expected.事故は最も予期していないときに起こるものだ。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
I wish I knew what is wrong with my car.私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
Many people were killed in the accident.多くの人が事故で死亡した。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
Why didn't you tell her?何故彼女にいわなかったんだ?
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
I was told to inform you that your father was killed in an accident.お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。
When did the accident take place?その事故はいつ起きたのですか。
I had a terrible accident riding this bike.この自転車に乗っててひどい事故に遭った。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
We believe there was an accident at the corner two days ago.私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
Nobody is to blame for the accident.誰もその事故に責任がない。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
They abandoned their homeland.彼らは故国を捨てた。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
Am I fully covered in case of an accident?事故の場合、全て保険でカバーされていますか。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
Accidents will happen.事故というのは起こるものだ。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
I returned to my home this spring.私はこの春、故郷に戻ってきた。
As many as 400 passengers were killed in the crash.その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
The children were not to blame for the accident.子供たちには、その事故の責任はなかった。
The accident taught me to be careful.事故のお陰で私は注意深くなった。
Because I can speak Chinese.何故ならば、私は中国語が話せます。
The car accident took place just in front of me.ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。
The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
He lost his son in the traffic accident.彼は交通事故で息子を失った。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
He leads a happy life in his hometown.彼は故郷で幸せな生活を送っている。
He lost his eyesight in an accident.彼は事故で視力を失った。
Mary's daughter died in an accident.メアリーの娘は事故で亡くなった。
Even specialists do not understand this incredible accident.専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
He never fails to write home once a month.彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せは奪われた。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
The accident deprived him of his sight.その事故で彼は視力を失った。
My motorcycle broke down on the way.私のオートバイは途中で故障した。
Dick had a traffic accident.ディックは交通事故にあった。
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
Unfortunately, he got his leg broken in the accident.不運にも、彼はその事故で脚を折ってしまった。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
He claimed on the insurance after his car accident.彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
A monument was erected in memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
He lost his eyesight in that accident.その事故で彼は視力を失った。
Accidents will happen.事故は起こるものだ。
This accident was brought about by his carelessness.この事故は彼の不注意によって引き起こされた。
What do you think caused him to lose his job?何故彼は失業したと思いますか。
We learned that he had an accident.彼に事故にあったことを我々は知った。
The traffic accident is fresh in his memory.その交通事故は彼の記憶に生々しい。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License