UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
These things always happen in threes.この手の事故は3回は続く。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The accident came about through my carelessness.その事故は私の不注意から起こった。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
Is it really important to you why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
It seems out of order.故障しているようです。
How many people were killed in the store?その事故で何人の人が亡くなったのですか。
I heard about the accident for the first time yesterday.昨日はじめてその事故について聞きました。
Snow reminds me of my hometown.雪を見ると故郷を思い出す。
He compensated me for the accident with money.彼はお金でその事故の補償をした。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
He missed the train because of the traffic accident.その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。
When did the accident take place?その事故は、いつ起きたのか。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
He wishes the accident hadn't happened.彼は、その事故が起こらなければよかったのにと思っている。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
Why is Mary going for a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
The accident is still vivid in his memory.その事故はまだありありと彼の記憶に残っている。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
Something went wrong with my watch.時計がどこか故障した。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。
Do you remember the day when we saw the accident?私たちがその事故を見た日を覚えていますか。
No one survived the plane crash.飛行機事故で生き残った者はなかった。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
The police ascribed the automobile accident to reckless driving.警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
Do not mention the accident before the children.子供たちの前でその事故の話をするな。
The accident deprived him of his sight.その事故で彼は目が見えなくなった。
Why didn't you tell her?何故彼女にいわなかったんだ?
I think therefore I am.我思ふ、故に我あり。
She was hurt in the accident.彼女はその事故でけがをした。
The accident happened on Sunday at about 3:00.事故は日曜日3時ごろに起こった。
She didn't mention the accident to me.彼女はその事故のことは私に言わなかった。
Something was wrong with the watch.その時計は故障している。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
Having read the newspaper, I know about the accident.新聞を読んだので、その事故のことは知っている。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
He visited his hometown for the first time in ten years.彼は10年ぶりに故郷を訪れた。
Shortly after the accident, the police came.事故の後すぐ警察がやってきた。
The accident resulted from his carelessness.その事故は彼の不注意によって起きたものだ。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
The accident was caused by an error on the part of the driver.事故は運転手の側の過ちから起こった。
My hometown is in the center of Hokkaido.私の故郷の町は北海道にあります。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
This accident has nothing to do with me, officer.お巡りさん、この事故は私とは関係ありませんよ。
Accidents will happen.人生に事故はつきもの。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
It is said that her father was killed in a traffic accident.彼女のお父さんは交通事故で亡くなったそうだ。
The trouble lay in the engine.故障していたのはエンジンだった。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
Reckless driving will lead to an accident.向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。
After the accident, the car lay in the street upside down.事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。
This reminds me of home.これを見ると私は故郷のことを思い出す。
He lost his parents in a plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
The policeman blamed the accident on the driver.警官はその事故を運転手の責任とした。
Speeding often causes car accidents.スピードの出し過ぎはしばしば自動車事故のもとになる。
Did that accident really happen last year?その事故は本当に昨年起こったのですか。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
There is something mysterious about the accident.あの事故には何かなぞめいたものがつきまとっている。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
The accident seemed to have something to do with the heavy snow.その事故は大雪と何か関係があるように思えた。
No one can understand how the accident happened.だれもその事故がどのようにして起こったか分からない。
The police are examining the car accident now.警察は今その交通事故を調べている。
He was never to come back to his hometown.彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。
This view reminds me of my home town.この景色をみると私の故郷を思い出す。
The accident was due to his careless driving.その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。
Mary's daughter died in an accident.メアリーの娘は事故で亡くなった。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
Dick had a traffic accident.ディックは交通事故にあった。
The train was late because of an accident.列車は事故のため遅れた。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
No passengers were killed in the accident.その事故では乗客には死者はなかった。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
He had his parents die in the plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
Because I can speak Chinese.何故ならば、私は中国語が話せます。
How I long for a sight of my native land!故国を一目みたいものだ。
He leads a happy life in his hometown.彼は故郷で幸せな生活を送っている。
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.交通事故で彼は左手が使えなくなった。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License