UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know the reason why he will not go on to college.彼が何故大学に進学しないのか私にはわからない。
Politics is the science of how who gets what, when and why.政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。
There have been a lot of airplane accidents recently.このところ飛行機事故が続く。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
The police are examining the car accident now.警察は今その交通事故を調べている。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
Tom had an accident at work.トムは仕事中に事故にあった。
For fear of an accident, my father doesn't drive.父は事故を恐れて車の運転をしない。
All the villagers know of the accident.村の人々は皆その事故のことを知っている。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
We should guard against traffic accidents.交通事故には用心しなければならない。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
The car accident took place just in front of me.ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
He saw the accident on the way to school.彼は学校に行く途中でその事故を見た。
An accident just happened.事故がちょうど今起こったところだ。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
It is said that her father was killed in a traffic accident.彼女のお父さんは交通事故で亡くなったそうだ。
The police ascribed the automobile accident to reckless driving.警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
He actually didn't see the accident.彼は実際その事故を見てはいない。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
How did the accident come about?その事故はどうして起こったのか。
An accident has just happened.事故がちょうど今起こったところだ。
He was involved in a traffic accident.彼は交通事故に遭った。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
Few people were killed in the car accident.その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
The accident stopped the traffic.その事故で交通は止まった。
There was an accident at the intersection.交差点で事故が発生した。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
Carelessness often result in accidents.不注意が事故になることが多い。
In any case why was it only mine that had a line in the LCD?そもそも何故私の物だけ液晶に線が入っていたのか。
Accidents are inevitable.事故は避けられない。
He has something to do with the traffic accident.彼はその交通事故と関係がある。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
He lost his eyesight in an accident.彼は事故で失明した。
Accidents have increased in number.事故の数が増えた。
An accident is often brought about by a bit of carelessness.事故は、しばしばちょっとした不注意によって起こる。
Something is wrong with the engine.そのエンジンはどこか故障している。
Accidents will happen.事故というのは起こるものだ。
An accident took place at the intersection.交差点で事故が発生した。
That's how he escaped being hurt in the accident.そのようにして彼は事故でけがをせずにすんだ。
Accidents arise from carelessness.事故は不注意から生じる。
The car broke down.その車は故障した。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.私がバスを待っている間に、交通事故を見ました。
The accident took place near his home.その事故は彼の家の近くで起こった。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
This is how the accident happened.このようにして事故がおきたのだ。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
He got injured in the traffic accident.彼はその交通事故でけがをした。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
The accident shows that he is careless about driving.その事故を見れば、彼の運転が不注意であることがわかる。
He had been working in the factory for three years when the accident occurred.その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。
The accident happened before my very eyes.その事故は私のまさにすぐ目の前で起こった。
We had no notion of leaving our hometown.私たちは故郷を離れる考えは全くなかった。
The cause of the accident is unknown.事故の原因は不明だ。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.その交通事故の責任はその運転手には無い。
My uncle met with a traffic accident yesterday.私の叔父は、昨日、交通事故にあった。
This reminds me of home.これを見ると私は故郷のことを思い出す。
How did the traffic accident happen?その交通事故はどうやって起きたのですか。
That song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
We waited at the scene of the accident till the police came.私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
He told me about the accident.私は彼からその事故の話を聞いた。
There's been an accident. A man is hurt. He's bleeding badly.事故があって、男がけがをし、ひどく出血している。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
He lost his eyesight in that accident.その事故のために彼は視力を失った。
The phone is out of order.電話が故障しています。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
Speeding causes accidents.速度のだし過ぎは事故のもとになる。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
There's something the matter with my car.私の車はどこか故障している。
Soon after the accident they found a live animal there.その事故のすぐ後、そこに彼らは生きている動物を見つけた。
No one can understand how the accident happened.だれもその事故がどのようにして起こったか分からない。
He came through the accident without harm.彼は事故にあったがけが一つしなかった。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
The engine has given us no trouble as yet.今のところエンジンには故障はない。
Many people were killed in the plane accident.飛行機事故で多くの人が死亡した。
This clock seems to be malfunctioning.この時計は故障しているらしい。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
A traffic accident happened there.交通事故はそこで起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License