UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
I have nothing to do with this accident.私はこの事故と何の関係もありません。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
Why do you think so?あなたは何故そう考えるのですか。
He was never to return to his hometown.彼は再び故郷には帰らぬ運命だった。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
The news that her husband had been killed in an accident was a great shock to her.彼女の夫が事故で死んだというニュースは、彼女にとっては大変ショックであった。
It will not to do blame him for the accident.その事故を彼のせいにしても始まらない。
We should always wear a seatbelt in case we have an accident.私たちは事故に遭わない様にいつもシートベルトをしておくべきだ。
I got my left arm hurt in the accident.事故で左腕をけがした。
A monument has been erected to the memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
She was none the worse for the traffic accident.彼女は交通事故にあっても何ともなかった。
She lost her son in a car accident.彼女は自動車事故で息子を失った。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
Something is wrong with the engine.そのエンジンはどこか故障している。
Soon after the accident they found a live animal there.その事故のすぐ後、そこに彼らは生きている動物を見つけた。
He got injured in the traffic accident.彼はその交通事故でけがをした。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
I went back to my hometown for the first time in ten years.私は10年ぶりに故郷に帰った。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
I went back to my hometown for the first time in ten years.私は10年ぶりに故郷にもどった。
We are thinking of moving back home.私たちは生まれ故郷に引っ越そうかと考えています。
He went blind from the accident.事故で彼は目が見えなくなった。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
The elevator is out of order.エレベータが故障している。
He kept three dogs but lost one of them because of a traffic accident.彼は犬を三匹飼っていたが交通事故で一匹失った。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
The engine has given us no trouble as yet.今のところエンジンには故障はない。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
I hope that neither of them was involved in the traffic accident.彼らのうちのどちらもその交通事故に巻き込まれていないといいんですが。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
He survived the plane crash.彼は飛行機事故で一命を取り留めた。
Being injured in an accident, he could not walk.彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
I returned to my native village after two years' absence.私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
The accident seemed to have something to do with the heavy snow.その事故は大雪と何か関係があるように思えた。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The police got to the scene of the accident.警察が事故現場に着いた。
He is to blame for the accident.その事故の責任は彼にある。
He ran the risk of having an accident.彼は事故にあうほどの危険をおかした。
An accident has just happened.事故が起こったところである。
My radio has broken down again.私のラジオはまた故障した。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
He was the only witness of the accident.彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.私は一週間前に事故でけがをしたので外に出られない。
It will not do to blame him for the accident.その事故を犠牲にしてもはじまらない。
They rushed to the scene of the traffic accident.彼らは交通事故の現場へ急行した。
I got a horrible shock when I saw the car accident.その自動車事故を見て、ひどいショックを受けた。
He was never to see his native land again.彼はそれきり再び故国をみることはなかった。
Kouji was lucky; his traffic accident left only a minor scratch on the side of his car.こうじはついていた。交通事故でたった車のサイドをちょっとかすっただけだった。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
She said she had heard of the accident.その事故のことは聞きましたと彼女は言った。
London is their second home.ロンドンは彼らの第二の故郷です。
Accidents will happen.事故はとかく起こりがちなもの。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。
We were held up for two hours on account of an accident.私達はある事故のため2時間遅れた。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
How did the traffic accident come about?その交通事故はどうやって起きたのですか。
Accidents will happen when they are least expected.事故は最も予期していないときに起こるものだ。
Why is Mary going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
The accident took her son away from her.事故は彼女から息子さんを奪った。
The accident happened the day before yesterday.その事故はおととい起きた。
This clock seems to be malfunctioning.この時計は故障しているらしい。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He was in a traffic accident.彼は交通事故に遭った。
My telephone is out of order.電話は故障している。
The car was carrying 4 people when it had the accident.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
Accidents will happen.事故は起こりうるものだ。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
There are enough accidents without asking for one.注意していても事故はいろいろ起きていますからね。
Why is Mary going for a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
The accident is reported in today's paper.その事故はきょうの新聞に報道されている。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
I left home when I was young.私は若いころに故郷を出た。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
The police were on the scene of the accident.警官がその事故の現場に居合わせた。
I hope that neither of them were involved in that traffic accident.彼らのうちのどちらもその交通事故に巻き込まれていないといいんですが。
Not only I, but also you are responsible for this accident.僕も君もこの事故には責任がある。
He wishes the accident hadn't happened.彼は、その事故が起こらなければよかったのにと思っている。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License