The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '故'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.
私は一週間前に事故でけがをしたので外に出られない。
The news of the air accident left me uneasy.
飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
There have been a lot of airplane accidents recently.
このところ飛行機事故が続く。
I'm sure it was just a terrible accident.
これはきっと恐ろしい事故に違いありません。
The man died in a car accident.
その男の人は自動車事故で死んだ。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
Was it by accident or by design?
それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
About one hundred people were killed in this accident.
この事故で100人ほど死んだ。
He is responsible for the accident.
彼はその事故に対して責任がある。
Shit happens.
事故は避けられない。
Something is wrong with the engine.
そのエンジンはどこか故障している。
Something is wrong with my typewriter.
私のタイプライターは故障している。
Tom was involved in a traffic accident.
トムは交通事故に遭った。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
I broke my leg in a traffic accident.
交通事故で足を折ってしまったんですよ。
The accident prevented him from coming.
事故のため彼は来ることができなかった。
The accident took place at that corner.
その事故は、その角で起きた。
The accident happened two hours ago.
その事故は2時間前に起こった。
This accident has nothing to do with me, officer.
お巡りさん、この事故は私とは関係ありませんよ。
A traffic accident happened there.
交通事故はそこで起こった。
I think therefore I am.
我思ふ、故に我あり。
When did the accident happen to her?
その事故はいつ彼女の身に起こったのか。
The headlight doesn't work.
ヘッドライトが故障したんです。
The girl was badly injured in the traffic accident.
その少女は交通事故でひどくけがをした。
He was injured in a traffic accident.
彼は交通事故で怪我をした。
The accident happened on a rainy day.
その事故はある雨の日に起こった。
"Why?" "I do not know why."
「何故?」— 「何故だか、分かりません。」
Many people were killed in the accident.
その事故で多くの人が死んだ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.
このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
We all mourned for the people killed in the accident.
私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.
うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
There's something the matter with my car.
私の車はどこか故障している。
She was killed in an automobile accident.
彼女は自動車事故で亡くなった。
The accident was brought about by his carelessness.
その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes.
彼はまるで自分の目で見たようにその事故について私に話した。
He was killed in a railroad accident.
彼は鉄道事故で死んだ。
As a result of a traffic accident, several persons were killed.
交通事故の結果、死者が数人出た。
He was injured badly in the accident.
彼はこの事故で重傷を負った。
My watch is broken, so I want a new one.
時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?