UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was killed in a car accident.彼は自動車事故で死にました。
How did the traffic accident come about?その交通事故はどうやって起きたのですか。
My car is not running.私の車は故障している。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
Many people die in traffic accidents.たくさんの人が交通事故で死ぬ。
That accident brought home to me the power of nature.あの事故を見て自然の力を痛感した。
I had an accident.事故に遭ってしまいましたが。
I asked him about the accident.その事故について彼に質問した。
Jimmy was hurt in a traffic accident.ジミーは交通事故でけがをした。
The police got to the scene of the accident.警察が事故現場に着いた。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
The sole survivor of the crash was a baby.その墜落事故の唯一の生存者は赤ちゃんだった。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
His carelessness brought about the accident.彼の不注意がその事故を引き起こした。
He was exiled from his own country.彼は故国を追放された。
Shit happens.事故は避けられない。
Accidents will happen when we are off guard.事故は我々が油断している時に起こるものだ。
He lost his only son in an accident.彼らは一人息子を事故で失った。
He was never to return to his native country again.彼は二度と故国に戻らなかった。
The accident was due to his carelessness.その事故は彼の不注意から起こった。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
Get back to where you started.おまえがもといた故郷へ。
Accidents will happen.どうしても事故は起こるものだ。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
He went blind in the accident.彼はその事故で失明した。
The policeman dealt with the accident.その警官は事故を処理した。
Do you remember the day when we saw the accident?私たちがその事故を見た日を覚えていますか。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
My radio has broken down again.私のラジオはまた故障した。
This accident has nothing to do with me.この事故は私とは何の関係もない。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
Harry was late for class yesterday because of his accident.ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。
An accident deprived him of sight.彼は事故で視力を失った。
It was an accident that was waiting to happen.起こるべくして起こった事故だった。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
Do you know what time that accident happened?あの事故がいつ起こったのかしっていますか。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
His health has been getting worse since the accident.あの事故以来、彼の健康は衰えている。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。
There's something the matter with my car.私の車はどこか故障している。
He had a narrow escape in the traffic accident.彼は交通事故で九死に一生を得た。
What was it that caused you to change your mind?君が心を変えたのは何故ですか。
Drivers should always be on their guard against accidents.車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
They hurried to the scene of the accident.彼らは事故の現場へ急行した。
I'll answer for this accident.この事故については私が責任を負う。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it?その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。
Accidents will happen.事故は起こりうるものだ。
He was the only witness of the accident.彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
There seems to be something wrong with this clock.時計がどこか故障しているらしい。
Wire me at once, in case there should be an accident.何か事故でもあった場合にはすぐ電報をください。
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
Walking along the street, I saw the accident.道を歩いているとき、その事故を見た。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
Dick had a traffic accident.ディックは交通事故にあった。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene.事故が発生するとすぐに、パトカーが現場に急行した。
He met with a traffic accident and had a narrow escape from death.彼は交通事故にあったが、かろうじて死ななくてすんだ。
Where did the accident take place?その事故はどこで起こったのですか。
Listening to oldies reminds me of my hometown.オールディーズを聞くと故郷を思い出します。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
She cursed him for causing the accident.事故を起こしたことで彼女は彼をののしった。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
He had no notion of leaving his hometown.彼には故郷を離れる考えは全くなかった。
You are responsible for this accident.この事故の責任はあなたにあります。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
It has been almost 4 years since Tom passed away in a car accident.トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
Not less than fifty passengers were injured in the traffic accident.少なくとも50人の乗客がその事故でけがをした。
Many accidents arise from carelessness.多くの事故は不注意から起こっている。
No one survived the plane crash.飛行機事故で生き残った者はなかった。
I have nothing to do with this accident.私はこの事故と何の関係もありません。
The girl was badly injured in the traffic accident.その少女は交通事故でひどくけがをした。
Accidents are inevitable.事故は避けられないものだ。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
All the passengers were killed in the airplane crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
A traffic accident took place this morning.今朝、交通事故が起こった。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
Kouji was lucky; his traffic accident left only a minor scratch on the side of his car.こうじはついていた。交通事故でたった車のサイドをちょっとかすっただけだった。
A successful local boy is coming home.彼は故郷に錦を飾って帰ってくる。
He saw the accident on the way to school.彼は学校に行く途中でその事故を見た。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Talking of traffic accidents, I saw one last year.交通事故と言えば去年、私は1件それを見た。
This picture always reminds me of my hometown.この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License