The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '故'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got a horrible shock when I saw the car accident.
その自動車事故を見て、ひどいショックを受けた。
I wonder why he is so angry.
彼は何故あんなに怒っているのだろう。
The accident occurred in a remote place.
その事故は遠く離れたところで起こった。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.
私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
Something on that machine must be broken.
その機械はどこか故障しているに違いない。
Kouji was lucky; his traffic accident left only a minor scratch on the side of his car.
こうじはついていた。交通事故でたった車のサイドをちょっとかすっただけだった。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.
彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident.
父は車の無事故を自慢している。
The car's engine broke down on the way.
途中で車のエンジンが故障した。
The song reminds me of my home.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
I left home when I was young.
私は若いころに故郷を出た。
I broke the personal computer.
パソコンを故障させてしまった。
After the accident, the police told the crowd to keep back.
事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
Probe into the cause of the accident.
その事故の原因を徹底的に調べる。
He got his neck broken in the accident.
彼はその事故で首を痛めた。
He explained how the accident came about.
どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫が故障している。
I wish I knew what is wrong with my car.
私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
He barely missed being killed in the accident.
彼は危うく事故で死をのがれた。
The accident shows that he is careless about driving.
その事故を見れば、彼の運転が不注意であることがわかる。
The accident stopped the traffic.
その事故で交通は止まった。
That accident brought home to me the power of nature.
あの事故を見て自然の力を痛感した。
There was an accident at the intersection.
交差点で事故が発生した。
His carelessness resulted in the accident.
彼の不注意の結果その事故が起こった。
The accident happened previous to my arrival.
その事故は私がくる前に起こった。
He was exiled from his own country.
彼は故国を追放された。
My mother never drives for fear of causing an accident.
母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.
タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
The accident taught me to be careful.
事故のお陰で私は注意深くなった。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
He witnessed the accident.
彼はその事故を目撃した。
Why on earth are you here?
一体全体何故君がここにいるのだ?
I was recently in an automobile accident.
最近自動車事故に遭いました。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.
交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
The car crash was a bad experience for her.
自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。
The accident is still vivid in his memory.
その事故はまだありありと彼の記憶に残っている。
I think you made up that story about the accident.
私は君があの事故に関してその話をデッチ上げたと見ている。
We must take measures to prevent traffic accidents.
交通事故の防止対策を講じなければならない。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
As a result of the accident, several passengers were killed.
その事故で何人かの乗客が亡くなった。
A broken-down car was standing in the middle of the road.
道の真ん中に故障した車がとまっていた。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.
注意深く運転すれば、事故は避けられます。
The air conditioner has got out of order.
クーラーが故障してしまった。
I think, therefore I am.
我思う、故に我あり。
That is how the accident occurred.
そんなふうにして事故が起こったのです。
He explained how the accident came about.
彼はどのようにその事故が起こったか説明した。
Traffic accidents are increasing year by year.
交通事故は年々増えつつある。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
Our car broke down last night.
ゆうべうちの車が故障した。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.
昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
My clock seems to be broken.
時計がどこか故障しているらしい。
You made the mistake on purpose, didn't you?
君は、故意に間違いを犯したんだね。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.
その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
The weather report is faulty.
天気予報が故障して。
Even specialists do not understand this incredible accident.
専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
This machine sometimes breaks down.
この機械は時々故障します。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.
事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.
ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
This view reminds me of my home town.
この景色をみると私の故郷を思い出す。
This accident has nothing to do with me.
この事故は私とは何の関係もない。
His car broke down on the way to work.
彼の車は会社への途上で、故障した。
There seems to be something wrong with this clock.
時計がどこか故障しているらしい。
We learned that he had an accident.
彼に事故にあったことを我々は知った。
He saw the accident on the way to school.
彼は登校する途中でその事故を見た。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.
母は事故の現場を見て意識を失った。
He saw the accident on the way to school.
彼は学校に行く途中でその事故を見た。
Our electric heater did not work well.
私たちの電気ストーブはどこか故障している。
My hometown is in the center of Kobe.
私の故郷は神戸の真ん中にあります。
The accident showed that he was careless about driving.
その事故を見れば、彼が不注意であったとわかる。
The cause of the accident is unknown.
事故の原因は不明だ。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.
もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
Our car developed engine trouble on the way.
途中で車のエンジンが故障した。
Accidents will happen.
事故は起こりがちなもの。
She told about the accident with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
Needless to say, because of the accident, he will stay away from school for a while.
言うまでもなく事故のため、彼はしばらく学校を欠席する。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.
興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
When did the accident take place?
その事故はいつ起きたのですか。
Why didn't you tell her?
何故彼女にいわなかったんだ?
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
An accident has happened.
交通事故がおきました。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
He was never to return to his native country again.
彼は2度と故国に帰ることは無かった。
He met with an accident and broke some bones.
彼は事故に遭って骨を折った。
The washing machine is out of order.
その洗濯機は故障している。
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.
交通事故で彼は左手が使えなくなった。
That accident is a good illustration of his carelessness.
あの事故は彼の不注意のよい例である。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.
9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.