UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After the accident, the car lay in the street upside down.事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。
There appears to have been an accident.何か事故があったらしい。
The accident bereaved her of her husband.その事故で彼女は夫を失った。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
According to TV news, there was a plane crash in India.テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
He barely missed being killed in the accident.彼は危うく事故で死をのがれた。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
An accident has just happened.事故がちょうど今起こったところだ。
He visited his hometown for the first time in ten years.彼は10年ぶりに故郷を訪れた。
He made a mistake on purpose.彼は故意に間違った。
His carelessness resulted in an accident.彼の不注意から事故が起きた。
The three people gave three different accounts of the accident.3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。
The news of the accident was sent out at once over the radio.その事故のニュースはラジオでただちに放送された。
The accident took place near his home.その事故は彼の家の近くで起こった。
The headlight doesn't work.ヘッドライトが故障したんです。
I'll ask him how the accident happened.その事故がどのようにして起こったのか彼に尋ねてみましょう。
"Why?" "I do not know why."「何故?」— 「何故だか、分かりません。」
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
I was late on account of an accident.私は事故のために遅れた。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
How did the accident come about?その事故はどうして起こったのか。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
She said she had heard of the accident.その事故のことは聞きましたと彼女は言った。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
I think, therefore I am.我思う、故に我あり。
Six months have passed since the author was killed in an accident.あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
The accident was due to the smog.その事故はスモッグのせいであった。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
She was the only one to survive the crash.彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。
We made our way towards our hometown.私達は故郷に向かって進んで行った。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
The news of the accident was only too true.事故のニュースは残念な事に本当であった。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
Why is the sky blue?何故空は青いのですか?
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
She ached for home.彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。
He has something to do with the traffic accident.彼はその交通事故と関係がある。
Her carelessness gave rise to the accident.彼女の不注意がその事故を引き起こした。
I had a terrible accident riding this bike.この自転車に乗っててひどい事故に遭った。
He saw his home-town again only after ten years.10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
It has been almost 4 years since Tom passed away in a car accident.トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の不注意のために生じた。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
Do you know what time that accident happened?あの事故がいつ起こったのかしっていますか。
There are no witnesses of the accident.事故の目撃者はいない。
She was afraid of his having an accident.彼女は彼が事故に遭うのではないかと心配した。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
We got involved in a traffic accident.我々は交通事故に巻きこまれた。
I heard about the accident for the first time yesterday.昨日はじめてその事故について聞きました。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
Having read the newspaper, I know about the accident.新聞を読んだので、その事故のことは知っている。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
We visited his home country for the first time.私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。
I remember the day when the accident happened.私はその事故が起こった日のことを覚えている。
An accident often comes of carelessness.事故は良く不注意から起こるものだ。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
I got a horrible shock when I saw the car accident.その自動車事故を見て、ひどいショックを受けた。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
She seems to have seen the very accident.彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
The traffic accident happened before my very eyes.その交通事故は私の目の前で起こりました。
They abandoned their country.彼らは故国を捨てた。
You must think of your old parents at home.故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。
My home lies far across the sea.私の故郷は海のはるか向こうにある。
That accident brought home to me the power of nature.あの事故を見て自然の力を痛感した。
His account of the accident agrees with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
The phone is out of order.電話が故障しています。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。
Tom had an accident at work.トムは仕事中に事故にあった。
I got my left arm hurt in the accident.事故で左腕をけがした。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
The machine is out of order.その機械は故障している。
Dick had a traffic accident.ディックは交通事故にあった。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
The accident happened on Sunday at about 3:00.事故は日曜日3時ごろに起こった。
The accident held up traffic.事故のために交通が妨げられた。
He deliberately exposed her to danger.彼は故意に彼女を危険にさらした。
The accident happened at that intersection.その事故はあの交差点で起こった。
What do you think caused him to lose his job?何故彼は失業したと思いますか。
I had nothing to do with the accident.私はその事故と全く関係なかった。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
She was never to see her home again.再び故郷に帰れない運命だった。
If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
He has something to do with the traffic accident.彼はその事故と関係がある。
It occurred to me that my watch might be broken.私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
There must have been an accident up ahead.先の方で事故でもあったんでしょう。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
He is responsible for the accident.彼はその事故に対して責任がある。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License