UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The downtime is caused by a mechanical problem.機械故障によるダウンタイム。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
His delay of coming here on time is due to a traffic accident.交通事故のせいで彼はここへ時間どおりに来なかった。
The headlight doesn't work.ヘッドライトが故障したんです。
Tom was a witness to the accident.トムはその事故の目撃者だった。
He got injured in the traffic accident.彼はその交通事故でけがをした。
A man called Slim was killed in the accident.スリムという名の男が事故で死んだ。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
You made the mistake on purpose, didn't you?君は、故意に間違いを犯したんだね。
We were held up for two hours on account of an accident.私たちはある事故のために2時間遅れた。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.その交通事故の責任はその運転手には無い。
The accident was due to his carelessness.その事故は彼の不注意から起こった。
He witnessed the accident.彼はその事故を目撃した。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
He was hurt in a car accident.彼は自動車事故でけがをした。
This is where the accident happened.ここがその事故が起こった場所です。
Traffic accidents are increasing in number.交通事故の数が増えている。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
I had an accident.事故にあいました。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
His wife was killed in the accident.彼の妻はその事故で死亡した。
I returned to my hometown after five years' absence.私は5年ぶりで故郷に戻った。
I'll ask him how the accident happened.その事故がどのようにして起こったのか彼に尋ねてみましょう。
You had better not tell your father about the accident.事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。
Something is wrong with the engine of my car.私の車のエンジンがどこか故障している。
They ascribed the accident to the bad weather.彼らは事故を悪天候のせいにした。
He lapsed into despair after that accident.彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
The accident cause traffic chaos.その事故で交通は大混乱に陥った。
Many accidents arise from carelessness.多くの事故は不注意から起こっている。
Our electric heater does not work well.電気ヒーターがどこか故障している。
He was never to come back to his hometown.彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。
I wrote a letter to my parents at home.私は故郷の両親に手紙を書いた。
He blamed the accident on me.彼は私に事故の責任を負わせた。
He turned his thoughts toward home.彼は思いを故郷に向けていた。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
The man died in a car accident.その男の人は自動車事故で死んだ。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
We got involved in a traffic accident.私たちは交通事故に巻き込まれた。
If that is true, then he is not responsible for the accident.それが本当なら彼は事故を起こしていない。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
The accident happened, but they couldn't help it.事故が起こったが彼らにはどうしようもなかった。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
He charged the accident to my carelessness.彼は事故を私の不注意のせいにした。
He explained how the accident came about.彼はどのようにその事故が起こったか説明した。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
I escaped the accident by the skin of my teeth.かろうじて事故に遭わずにすんだ。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
He gave a detailed description of the accident.彼はその事故のことをくわしく述べた。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
When did the accident take place?その事故は、いつ起きたのか。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。
My TV has quit working.テレビが故障した。
The accident resulted from his carelessness.その事故は彼の不注意によって起きたものだ。
The girl was badly injured in the traffic accident.その少女は交通事故でひどくけがをした。
He deliberately broke the glass.彼は故意にコップを割った。
My home town lies 10 miles south of New York.私の故郷の町はニューヨークの南方10マイルのところにある。
Mary's daughter died in an accident.メアリーの娘は事故で亡くなった。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
The police blamed the accident on the taxi driver.警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
It's been almost four years since Tom died in a traffic accident.トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.交通事故で彼は左手が使えなくなった。
He had an accident at work.彼は仕事中に事故にあった。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
My hometown is in the center of Hokkaido.私の故郷の町は北海道にあります。
He is to blame for the accident.その事故の責任は彼にある。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
While I was walking down the street, I happened to see a traffic accident.通りを歩いていたとき交通事故を見かけた。
Tom was injured in a traffic accident.トムは交通事故で怪我をした。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
He deliberately exposed her to danger.彼は故意に彼女を危険にさらした。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
Her son was killed in a traffic accident.彼女の息子は交通事故で死んだ。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
A traffic accident caused us a lot of trouble.交通事故のために、私達は大変な目にあった。
They gave different versions of the accident.彼らはその事故について異なる説明をした。
Shortly after the accident, the police came.事故の後すぐ警察がやってきた。
She was never to see her home again.彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
Why do you think so?あなたは何故そう考えるのですか。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
She lost her only son in the traffic accident.彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。
Have you visited the town where your father was born?君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。
The existing law concerning car accidents requires amending.車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
He was killed in an airplane accident.彼は飛行機事故で死んだ。
I was late on account of an accident.私は事故のために遅れた。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
This is the village where I was born.ここは私の故郷です。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License