UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were held up for two hours on account of an accident.私たちはある事故のために2時間遅れた。
That accident brought home to me the power of nature.あの事故を見て自然の力を痛感した。
The police are examining the car accident now.警察は今その交通事故を調べている。
If that boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
He is to blame for the accident.その事故の責任は彼にある。
The engine gave out.エンジンが故障した。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
This car is always breaking down lately.この車は近ごろ故障ばかりしている。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
We all mourned for the people killed in the accident.私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
The heating doesn't work.暖房が故障しています。
He was killed in a car accident.彼は自動車事故でなくなった。
He missed the train because of the traffic accident.その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
I left home when I was young.私は若いころに故郷を出た。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
His health has been getting worse since the accident.あの事故以来、彼の健康は衰えている。
As many as ten people saw the accident.10人もの人がその事故を目撃した。
The traffic accident deprived him of his sight.彼はその交通事故で失明した。
His failure to tell me the truth caused an accident.彼が本当のことを私に言うのを怠ったため事故が起きた。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
The bus was delayed an hour by the accident.その事故でバスは1時間遅れた。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
The news of the accident was a great shock to me.その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
He is still aching for his home.彼は今でも故国を恋しく思っている。
She was never to see her home again.再び故郷に帰れない運命だった。
This clock seems to be malfunctioning.この時計は故障しているらしい。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
She lost her memory in a traffic accident.彼女は交通事故で記憶を失った。
No one survived the plane crash.飛行機事故で生き残った者はなかった。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
Accidents will happen.どうしても事故は起こるものだ。
The accident has caused many deaths.その事故で多数の死者が出た。
His carelessness resulted in an accident.彼の不注意から事故が起きた。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
I was late on account of an accident.私は事故のために遅れた。
A combination of several mistakes led to the accident.いくつかのミスが重なってその事故が起こった。
The news of the accident was a great shock to me.その事故の報せは私には大ショックだった。
I got injured in the traffic accident.私はその交通事故でけがをした。
Accidents will happen when they are least expected.事故は最も予期していないときに起こるものだ。
The elevator seems to be out of order.そのエレベーターは故障しているようだ。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
The accident deprived him of his sight.その事故で彼は視力を失った。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
Do not mention the accident before the children.子供たちの前でその事故の話をするな。
He returned to his native village.彼は故郷の村に帰った。
There is something mysterious about the accident.あの事故には何かなぞめいたものがつきまとっている。
It was you that was responsible for the accident.事故の責任は君にあった。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
Since he is very late, he may have met with an accident on his way.彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。
The accident occurred in a remote place.その事故は遠く離れたところで起こった。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
We waited at the scene of the accident till the police came.私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
I think, therefore I am.我思う、故に我あり。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
He was never to come back to his hometown.彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
The accident happened before my very eyes.その事故は私のまさにすぐ目の前で起こった。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
He survived the plane crash.彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。
The accident resulted from his carelessness.その事故は彼の不注意によって起きたものだ。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
I had a terrible accident riding this bike.この自転車に乗っててひどい事故に遭った。
He had his only son killed in an automobile accident.彼は自動車事故で1人息子を亡くした。
I really like a cloudy sky. Why? I don't even know.私は曇ってる空が好きです。何故かって? 分かりません。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。
He may have met with an accident on his way.彼は途中で事故に遭ったのかもしれない。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
They gave different versions of the accident.彼らはその事故について異なる説明をした。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
Carelessness often causes accidents.不注意で事故が起きることがよくある。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
The accident stopped the traffic.その事故で交通は止まった。
An accident is often brought about by a bit of carelessness.事故は、しばしばちょっとした不注意によって起こる。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
Dick had a traffic accident.ディックは交通事故にあった。
Traffic was halted for several hours.事故で交通は数時間止められた。
The accident took place on the highway.ハイウエイで事故が起きた。
He met with an accident.彼は事故にあった。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果その事故が起こった。
His home country is Germany.彼の故国はドイツだ。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License