UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were held up for two hours on account of an accident.私たちはある事故のために2時間遅れた。
I went back to my hometown for the first time in ten years.私は10年ぶりに故郷にもどった。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
She did it on purpose.彼女はそれを故意に行った。
This is the village where I was born.ここは私の故郷です。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。
The accident occurred at dawn.その事故は明け方に起こった。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
He left his hometown on a cold morning.彼は寒い朝に故郷を後にした。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
It has been almost 4 years since Tom passed away in a car accident.トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
I was told to inform you that your father was killed in an accident.お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
You are responsible for this accident.この事故の責任はあなたにあります。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
This is his sixth accident.彼は今回の事故で6回目だ。
I had an accident at work.私は仕事中に事故に遭った。
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster.町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The engine gave out.エンジンが故障した。
My brother was injured in the car accident.私の兄は交通事故でけがをした。
They abandoned their homeland.彼らは故国を捨てた。
The accident happened on Sunday at about 3:00.事故は日曜日3時ごろに起こった。
While I was walking down the street, I happened to see a traffic accident.通りを歩いていたとき交通事故を見かけた。
He fell asleep at the wheel and had an accident.彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
They gave different versions of the accident.彼らはその事故について異なる説明をした。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
Many people were killed in the accident.多くの人々がその事故で死んだ。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
The accident cause traffic chaos.その事故で交通は大混乱に陥った。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
She was an orphan who lost her parents in a plane crash.彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。
He never speaks of the accident.彼は事故の事を決して口にしない。
Why didn't you tell her?何故彼女にいわなかったんだ?
It is possible that he has had an accident.彼は事故にあったのかもしれません。
As today's accident is very serious, I take it seriously.今日の事故はとても重大なので、私は真剣に受け取っています。
We were not to blame for the accident.その事故で責められなければならないのは、私たちではなかった。
Get back to where you started.おまえがもといた故郷へ。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。
He ran the risk of having an accident.彼は事故にあうほどの危険をおかした。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
This view reminds me of my home town.この景色をみると私の故郷を思い出す。
He returned to his native village.彼は故郷の村に帰った。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
The car crash was a bad experience for her.自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。
The cause of the accident is still obscure.事故原因はまだはっきりしていない。
A successful local boy is coming home.彼は故郷に錦を飾って帰ってくる。
An accident just happened.事故が起こったところである。
The elevator is out of order.エレベータが故障している。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
He suffered internal injuries in the car accident.彼は交通事故で内臓にけがをした。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
The accident happened because of the driver's negligence.その事故は運転手の不注意から起きた。
The accident resulted from his carelessness.その事故は彼の不注意によって起きたものだ。
The accident came about through my carelessness.その事故は私の不注意から起こった。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
The accident happened because of our carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
She was never to see her home again.彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
Tom didn't mention the accident to me.トムは私にその事故のことをいわなかった。
My uncle was involved in the traffic accident.私の叔父は交通事故に巻き込まれた。
Not less than fifty passengers were injured in the traffic accident.少なくとも50人の乗客がその事故でけがをした。
I just lost my best friend in a traffic accident.私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
Do not mention the accident before the children.子供たちの前でその事故の話をするな。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
My TV has quit working.テレビが故障した。
He witnessed the accident.彼はその事故を目撃した。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
Tom lost his only son in a car accident.トムは一人息子を交通事故で亡くした。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
Tom was killed in a traffic accident.トムは交通事故で死んだ。
I sometimes dream of home.私は時々故郷の夢を見る。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
I read about the accident in the newspaper.私は新聞でその事故について知った。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
They blamed him for the accident.彼らは事故の責任は彼にあると言った。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
I met with an awful accident.私は恐ろしい事故にあった。
The traffic accident happened before my very eyes.その交通事故は私の目の前で起こりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License