UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His mistake was intentional.彼の間違いは故意になされたものだった。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
He survived the accident.彼は事故で一命をとりとめた。
He was never to see his native land again.彼はそれきり再び故国をみることはなかった。
He left his hometown on a cold morning.彼は寒い朝に故郷を後にした。
I had an accident.事故にあいました。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The accident deprived him of his sight.その事故で彼は視力を失った。
It will not to do blame him for the accident.その事故を彼のせいにしても始まらない。
Accidents will happen.どうしても事故は起こるものだ。
She was buried in her hometown.彼女は生まれ故郷に埋葬された。
Confusion arose from the accident.その事故から混乱が起こった。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
Tom had an accident at work.トムは仕事中に事故にあった。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
He actually didn't see the accident.彼は実際その事故を見てはいない。
Her carelessness gave rise to the accident.彼女の不注意がその事故を引き起こした。
Accidents will happen when we are off guard.事故は我々が油断している時に起こるものだ。
Only one person survived the accident.その事故で生き残ったのはたった一人だった。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Such accidents can happen from time to time.そう言う事故は時折起こり得る事だ。
My brother was injured in the car accident.私の兄は交通事故でけがをした。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
He had his parents die in the plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
What was it that caused you to change your mind?君が心を変えたのは何故ですか。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
The accident stopped the traffic.その事故で交通は止まった。
My clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes.彼はまるで自分の目で見たようにその事故について私に話した。
The headlight doesn't work.ヘッドライトが故障したんです。
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。
The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
He died soon after the accident.彼はその事故のあとすぐ死んだ。
An accident has just happened.事故がちょうど今起こったところだ。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
The accident was due to the driver's carelessness.その事故は運転手の不注意によるものだった。
He barely missed being killed in the accident.彼は危うく事故で死をのがれた。
Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
This is how the accident happened.このようにしてその事故は起こったのです。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
There was a car accident near here, wasn't there?このあたりで交通事故があったでしょう。
On account of an accident, I was late for school.事故で学校に行くのが遅くなった。
The policeman dealt with the accident.その警官は事故を処理した。
A great number of accidents happen every year.毎年たくさんの事故が発生する。
Kouji was lucky; his traffic accident left only a minor scratch on the side of his car.こうじはついていた。交通事故でたった車のサイドをちょっとかすっただけだった。
She said she had heard of the accident.その事故のことは聞きましたと彼女は言った。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
How did the traffic accident come about?その交通事故はどうやって起きたのですか。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
He is responsible for the accident.彼はその事故に責任がある。
He had an accident at work.彼は仕事中に事故にあった。
The three people gave three different accounts of the accident.3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。
He didn't tell John about the accident.彼は、ジョンにその事故のことを話さなかった。
Accidents will happen.事故は起こりうるものだ。
He is still aching for his home.彼は今でも故国を恋しく思っている。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。
She was afraid of his having an accident.彼女は彼が事故に遭うのではないかと心配した。
His account of the accident accords with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
Nobody is to blame for the accident.誰もその事故に責任がない。
It seems that there is something wrong with the telephone.どうも電話の故障のようです。
I have nothing to do with the accident, and I know nothing.私はその事故とは何の関係もないし、何も知りません。
A monument was erected in memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
This clock is out of order.この時計は故障している。
Who is the victim of the accident?その事故の犠牲者はだれですか。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
Did the accident really come to pass last year?その事故は本当に昨年起こったのですか。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
He never fails to write home once a month.彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
How did the accident come about?その事故はどんなふうにして起こったのですか。
I got a horrible shock when I saw the car accident.その自動車事故を見て、ひどいショックを受けた。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
There happened to be a train accident early that morning.たまたまその朝早く列車事故がありました。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
The accident was due to bad driving.その事故は下手な運転のせいだった。
Something went wrong with my watch.時計がどこか故障した。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
I'm afraid something is wrong with my watch.時計がどこか故障しているらしい。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
The police were on the scene of the accident.警官がその事故の現場に居合わせた。
He had been working in the factory for three years when the accident occurred.その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。
She lost her only son in the traffic accident.彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
The traffic accident deprived the young man of his sight.交通事故でその若者は失明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License