UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This telephone is out of order.この電話は故障している。
My clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
He told me about the accident.私は彼からその事故の話を聞いた。
He came to see me all the way from his hometown.彼は私に会いにはるばる彼の故郷から来てくれた。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The traffic accident is fresh in his memory.その交通事故は彼の記憶に生々しい。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
He died soon after the accident.彼はその事故のあとすぐ死んだ。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
This clock is out of order.この時計は故障している。
A traffic accident took place this morning.今朝、交通事故が起こった。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の不注意のために生じた。
He was killed in an airplane accident.彼は飛行機事故で死んだ。
My telephone is out of order.電話は故障している。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
His account of the accident agrees with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
Such behavior may bring about an accident.そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
He lost his eyesight in that accident.その事故で彼は視力を失った。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
He is responsible for the accident.彼はその事故に対して責任がある。
When did the accident happen?いつその事故が起こったのですか。
We were held up for two hours on account of the accident.私は事故のため2時間遅れた。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
He has something to do with the traffic accident.彼はその交通事故と関係がある。
Having read the newspaper, I know about the accident.新聞を読んだので、その事故のことは知っている。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
Many people die in traffic accidents.たくさんの人が交通事故で死ぬ。
There's something the matter with my car.私の車はどこか故障している。
You might have an accident.事故を起こしかねませんよ。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
Most accidents happen around the corner.ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
He was injured in a railway accident.彼は列車事故でけがをした。
As many as ten people saw the accident.10人もの人がその事故を目撃した。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
Many things happen between the cup and the lip.コップを口にもっていくあいだにも事故は起こる。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
He survived the plane crash.彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。
Speeding causes accidents.速度のだし過ぎは事故のもとになる。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
Something is wrong with this word-processor.このワープロはどこか故障している。
I didn't have any accidents or other problems.事故などはなにもありませんでした。
I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.私は一週間前に事故でけがをしたので外に出られない。
Four people were in the car when the accident happened.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
Is it really important to you why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Tom was in a traffic accident.トムは交通事故に遭った。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
I'll answer for this accident.この事故については私が責任を負う。
The intersection where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
Even specialists do not understand this incredible accident.専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
Not a day passes without traffic accidents.交通事故のない日は1日としてない。
This accident was brought about by his carelessness.この事故は彼の不注意によって引き起こされた。
He settled down in his native country.彼は故郷に定住した。
This clock seems to be broken.この時計はどこか故障しているらしい。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
The watch broke down.その時計は故障した。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故を引き起こす。
He wishes the accident hadn't happened.彼は、あの事故が起こっていなかったらなあと思っている。
You must bring the person who is immediately concerned with the accident.その事故に直接関係のある人をつれてきなさい。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I don't know the reason why he will not go on to college.彼が何故大学に進学しないのか私にはわからない。
I broke my leg in a traffic accident.交通事故で足を折ってしまったんですよ。
Something was wrong with the watch.その時計は故障している。
Her carelessness resulted in an accident.彼女の不注意から事故が起きた。
There must be something wrong with the machine.その機械はどこか故障しているに違いない。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
You made the mistake on purpose, didn't you?君は、故意に間違いを犯したんだね。
If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
He was hurt in the accident.彼は事故で怪我をした。
That's how he escaped being hurt in the accident.そのようにして彼は事故でけがをせずにすんだ。
Bob must have had an accident.ボブは事故にあったのに違いない。
Why didn't you tell it to me in advance?何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。
Dick was in a traffic accident.ディックは交通事故にあった。
An accident may happen at any time.事故はいつ何どきおこるかわからない。
They ascribed the accident to the bad weather.彼らは事故を悪天候のせいにした。
The accident happened, but they couldn't help it.事故が起こったが彼らにはどうしようもなかった。
He ran the risk of having an accident.彼は事故にあうほどの危険をおかした。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
Accidents often result from carelessness.事故はしばしば不注意から生じる。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
An accident often comes of carelessness.事故は良く不注意から起こるものだ。
He suffered internal injuries in the car accident.彼は交通事故で内臓にけがをした。
He had his parents die in the plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
Few people were killed in the car accident.その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
You must think of your old parents at home.年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。
He is a third party to the accident.彼はその事故には関係ありません。
It will not to do blame him for the accident.その事故を彼のせいにしても始まらない。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
This is the village where I was born.ここは私の故郷です。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License