UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
I was recently in an automobile accident.最近自動車事故に遭いました。
This accident has nothing to do with me, officer.お巡りさん、この事故は私とは関係ありませんよ。
You must think of your old parents at home.故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
The phone is out of order.電話が故障しています。
He met with a traffic accident and had a narrow escape from death.彼は交通事故にあったが、かろうじて死ななくてすんだ。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
Who is the victim of the accident?その事故の犠牲者はだれですか。
The news that her husband had been killed in an accident was a great shock to her.彼女の夫が事故で死んだというニュースは、彼女にとっては大変ショックであった。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
When did the accident happen to her?その事故はいつ彼女の身に起こったのか。
The accident almost cost him his life.その事故で、あやうく彼は命を落とすところだった。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
As today's accident is very serious, I take it seriously.今日の事故はとても重大なので、私は真剣に受け取っています。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
A traffic accident took place this morning.今朝、交通事故が起こった。
Many people were killed in the accident.多くの人が事故で死亡した。
Six months have passed since the author was killed in an accident.あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
The number of traffic accident is on the increase.交通事故の件数が増加している。
Why on earth are you here?一体全体何故君がここにいるのだ?
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
If it had not been for the accident, we would have been in time.もしその事故がなかったら、時間に間に合っただろう。
The accident was due to his careless driving.その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。
She was an orphan who lost her parents in a plane crash.彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。
Tom was in a traffic accident.トムは交通事故に遭った。
How did the traffic accident happen?その交通事故はどうやって起きたのですか。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。
The accident is still vivid in his memory.その事故はまだありありと彼の記憶に残っている。
It was not until yesterday that I heard about the accident.昨日になってはじめてその事故のことを聞きました。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
There were three deaths in the car crash.車の衝突事故で死者が三名でた。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
My brother was killed in a traffic accident.私の兄は交通事故で亡くなった。
The accident was due to the smog.その事故はスモッグのせいであった。
The elevator is out of order.エレベータが故障している。
He survived the plane crash.彼は飛行機事故で一命を取り留めた。
I saw the whole accident with my own eyes.私はこの目で事故の全てを見た。
Politics is the science of how who gets what, when and why.政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。
Did he mention the accident?彼はその事故のことを話しましたか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
There's something wrong with this machine.この機械はどこか故障している。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
His carelessness resulted in an accident.彼の不注意から事故が起きた。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
The accident occurred on Friday.その事故は金曜日に起きた。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
He witnessed the accident.彼はその事故を目撃した。
He was injured in his left leg in the accident.その事故で彼は左足にけがをした。
She was none the worse for the traffic accident.彼女は交通事故にあっても何ともなかった。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
The accident happened because of the driver's negligence.その事故は運転手の不注意から起きた。
Accidents have increased in number.事故の数が増えた。
She lost her son in a car accident.彼女は自動車事故で息子を失った。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
The train was late because of an accident.列車は事故のため遅れた。
The policeman dealt with the accident.その警官は事故を処理した。
She died in a plane crash.彼女は飛行機事故で命を落とした。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
He died in the traffic accident.彼は交通事故で死んでしまった。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
I never see that picture without being reminded of my hometown.その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
The machine is out of order.その機械は故障している。
The accident threw traffic into great confusion.その事故で交通は大混乱に陥った。
We're on our way home.あの故郷へ帰るんだ。
This accident resulted from the carelessness of the driver.この事故は運転者の不注意から起こった。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
Our car broke down in the middle of the street.私達の車は通りの真ん中で故障した。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
Dick had a traffic accident.ディックは交通事故にあった。
Is it really important to you why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
He leads a happy life in his hometown.彼は故郷で幸せな生活を送っている。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
There's something the matter with my car.私の車はどこか故障している。
There was a smash-up out on Route 66 today.今日ルート66で衝突事故があったんだ。
"If there is an accident," he says, "they will know right away."「事故が起きれば、すぐにわかるよ」と彼は言う。
We didn't actually see the accident.我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
She told me the wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
It is a complete mystery what caused the accident.その事故が何故起きたかはまったく謎である。
I returned to my home this spring.私はこの春、故郷に戻ってきた。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License