UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
He risked his life to save her.彼は彼女を救うために命をかけた。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
He's beyond help.彼は救い難い。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
He rescued a cat from a high tree.彼は高い木から猫を救った。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License