The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '救'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An ambulance arrived immediately.
時を移さず救急車がやってきた。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
The climbers were brought off by the rescue party.
登山者たちは救助隊に救助された。
They were hanging tight until the police came to rescue them.
警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
They're taking Mary to the emergency room.
彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
Please send an ambulance.
救急車を呼んでください。
We did everything we could to save the boy.
その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
Call an ambulance!
救急車を呼んで!
That tall boy saved the drowning child.
あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
He's beyond help.
彼は救い難い。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
通りの真ん中で救急車が故障した。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
The medicine saved her life.
その薬が彼女の命を救った。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.
餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Have the courage to save our earth.
勇気をもって私たちの地球を救ってください。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
The people were rescued all but one.
人々は一人以外は皆救助された。
But for his timely rescue, I would have drowned.
彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
He saved me from danger.
彼は私を危険から救ってくれた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
He risked his life to save her.
彼は彼女を救うために命をかけた。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を求めている。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
He saved her at the risk of his life.
彼は命を賭けて彼女を救った。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He rescued the child from the fire.
彼はその子供を火事から救い出した。
They came presently to our rescue.
彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
The wounded arrived by ambulance.
負傷者は救急車で運ばれた。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.
『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
I must save the drowning child by all means.
何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
He saw himself as the savior of the world.
彼は自分が救世主だとかんがえた。
The lost boy held out until the rescue team came.
迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
We gave blood to help the child.
私たちはその子供を救うために献血をした。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.
船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Should I call an ambulance?
救急車呼びましょうか?
He rescued a cat from a high tree.
彼は高い木から猫を救った。
When you are driving, you should make way for ambulances.
運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
They rescued the boy from drowning.
彼らはおぼれかかった少年を救出した。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
Medical help arrives promptly after an accident.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
Call an ambulance.
救急車を呼んでくれ。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.