She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.
私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
通りの真ん中で救急車が故障した。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
They came presently to our rescue.
彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
They were rescued by helicopter.
彼らはヘリコプターで救出された。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
They were hanging tight until the police came to rescue them.
警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Where should I go to be admitted into the emergency room?
救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
I'm in the other ambulance!
私はその他の救急車にいます!
The lifeguard is ever ready to help others.
救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
Call an ambulance!
救急車を呼んで!
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
But to save the world through him.
御子によって、世が救われるためである。
She did not eat anything until she was rescued.
救出されてはじめて、彼女は食べた。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
He saved his friend at the risk of his own life.
彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
I'll call an ambulance.
救急車呼びますね。
The doctor saved the four people injured in the accident.
その医者は事故で負傷した4人を救った。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.
崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
We should save wild animals.
私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
Can you help her out before they catch her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.
『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
She risked her life to save him.
彼女は彼を救うために命をかけました。
The dog saved the girl's life.
その犬は少女の命を救った。
Please send an ambulance.
救急車を呼んでください。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.
『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
Have the courage to save our earth.
勇気をもって私たちの地球を救ってください。
Do you need an ambulance?
救急車が必要ですか。
They require extra help.
彼らには臨時救助が必要だ。
Call an ambulance.
救急車を呼んで!
Deliver us from evil.
悪より救い出し給え。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私たちのチームを救った。
Tom saved her from the fire.
トムは彼女を火事から救出した。
They came to our rescue at once.
彼らは直ちに私たちに救助に来た。
She saved her children from drowning.
彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
The climbers were brought off by the rescue party.
登山者たちは救助隊に救助された。
He rescued a boy from drowning.
彼はおぼれている少年を救助した。
He saved her at the risk of his life.
彼は命を賭けて彼女を救った。
He saved her at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.