UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
I must save the drowning child by all means.何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License