The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '救'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
Asahara thinks himself a savior.
麻原は、自分を救世主だと思ってる。
Try to hold on until a rescue team arrives.
救助隊がくるまで頑張りなさい。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私達を救った。
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災地に救援物資が急送された。
You are really a hopeless idiot, aren't you?
お前ほんとに救いようのないバカだな。
The lost boy held out until the rescue team came.
迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
We gave blood to help the child.
私たちはその子供を救うために献血をした。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を求めている。
She saved her children from drowning.
彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
The dog saved the girl's life.
その犬は少女の命を救った。
He was praised for saving a life.
彼は人命救助で賞賛された。
It was Tom that saved the girl.
その女の子を救ったのはトムだ。
The wounded arrived by ambulance.
負傷者は救急車で運ばれた。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
When you are driving, you should make way for ambulances.
運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
He saved the dying child by giving his blood.
彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女を救えるものは君しかいない。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.
彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.
もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
通りの真ん中で救急車が故障した。
Please send an ambulance.
救急車を呼んでください。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
The people were rescued all but one.
人々は一人以外は皆救助された。
Should I call an ambulance?
救急車呼びましょうか?
How can we save Tom?
トムを救うにはどうすればいいのですか。
I tried everything to keep him alive.
彼の命を救おうと手段を尽くした。
They rescued him from danger.
彼らは危険から彼を救った。
Call an ambulance!
救急車を呼んで!
Have the courage to save our earth.
勇気をもって私たちの地球を救ってください。
We went to his rescue.
私たちは彼の救助に出かけた。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.
『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
To save the earth, all of us must do something.
地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
The passengers were taken off the sinking ship.
乗客は沈みかけている船から救出された。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
He risked his life to save her.
彼は彼女を救うために命をかけた。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The doctor arrived in time to save her.
医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Can you help her out before they get her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He rescued the little girl at the cost of his life.
彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
A stewardess was rescued from the wreck.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
Can you help her out before they catch her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He saved his friend at the risk of his own life.
彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
He saved the child at the risk of his life.
彼は命をかけてその子供を救った。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.
彼は友人の命を救った事で英雄視された。
They came to our rescue at once.
彼らは直ちに私たちに救助に来た。
The rescue worker beat the area, looking for the child.
救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
He rescued a cat from a high tree.
彼は高い木から猫を救った。
We should save wild animals.
私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
He saw himself as the savior of the world.
彼は自分が救世主だとかんがえた。
The climbers were brought off by the rescue party.
登山者たちは救助隊に救助された。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
The medicine saved her life.
その薬が彼女の命を救った。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.
その人はエリーを危険な状況から救った。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
They require extra help.
彼らには臨時救助が必要だ。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
He saved her at the risk of his life.
彼は命を賭けて彼女を救った。
Tom tried to save Mary's life.
トムはメアリーの命を救おうとした。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
Tom saved her from the fire.
トムは彼女を火事から救出した。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.
『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
He did his best to rescue her.
彼は全力を尽くして彼女を救った。
The lifeguard is ever ready to help others.
救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
Call an ambulance.
救急車を呼んで!
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
He dedicated his life to helping the poor.
彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
He rescued the child from the fire.
彼はその子供を火事から救い出した。
They were hanging tight until the police came to rescue them.
警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
The rescued refugees were longing for freedom.
救助された難民は自由を求めていた。
But to save the world through him.
御子によって、世が救われるためである。
The doctor saved the four people injured in the accident.