UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
We did everything we could to save the boy.その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
He's an hopeless idiot.彼は救いようのないバカだ。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
He's beyond help.彼は救い難い。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
I must save the drowning child by all means.何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License