UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
He rescued a cat from a high tree.彼は高い木から猫を救った。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
We did everything we could to save the boy.その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License