UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
We did everything we could to save the boy.その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
He's beyond help.彼は救い難い。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
Call an ambulance.救急車を呼んで!
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License