UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
He risked his life to save her.彼は彼女を救うために命をかけた。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
He's an hopeless idiot.彼は救いようのないバカだ。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
I must save the drowning child by all means.何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License