UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
He's beyond help.彼は救い難い。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
I must save the drowning child by all means.何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
He risked his life to save her.彼は彼女を救うために命をかけた。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License