UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He rescued a cat from a high tree.彼は高い木から猫を救った。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
He's an hopeless idiot.彼は救いようのないバカだ。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License