The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '救'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He dedicated his life to helping the poor.
彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.
もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.
崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
He saved the boy at the risk of his own life.
彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
The dog saved the girl's life.
その犬は少女の命を救った。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.
レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
We gave blood to help the child.
私たちはその子供を救うために献血をした。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女を救えるものは君しかいない。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
They were rescued by a passing ship.
彼らは通りかかった船に救助された。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.
『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
We should save wild animals.
私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
Where should I go to be admitted into the emergency room?
救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
He saved the dying child by giving his blood.
彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
Call an ambulance.
救急車を呼んで!
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
I must save her at all costs.
何としても彼女を救わねばならない。
Asahara thinks himself a savior.
麻原は、自分を救世主だと思ってる。
The new medicine saved his life.
新薬が彼の命を救った。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
He's an hopeless idiot.
彼は救いようのないバカだ。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
The doctor arrived in time to save her.
医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.
彼は友人の命を救った事で英雄視された。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
A stewardess was rescued from the wreck.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.
病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
They came to our rescue at once.
彼らは直ちに私たちに救助に来た。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
通りの真ん中で救急車が故障した。
I tried everything to keep him alive.
彼の命を救おうと手段を尽くした。
He saved his friend at the risk of his own life.
彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.
『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Call an ambulance!
救急車を呼んで!
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
How can we save Tom?
トムを救うにはどうすればいいのですか。
He saved my life at the risk of his own.
彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
But for his timely rescue, I would have drowned.
彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
When you are driving, you should make way for ambulances.
運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
The rescued refugees were longing for freedom.
救助された難民は自由を求めていた。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
I must save the drowning child by all means.
何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
The medicine saved her life.
その薬が彼女の命を救った。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.
その人はエリーを危険な状況から救った。
An ambulance arrived immediately.
時を移さず救急車がやってきた。
They came presently to our rescue.
彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
Can you help her out before they catch her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
They require extra help.
彼らには臨時救助が必要だ。
She risked her life to save him.
彼女は彼を救うために命をかけました。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Call an ambulance.
救急車を呼んでくれ。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.
山岳救助隊は24時間待機している。
The passengers were taken off the sinking ship.
乗客は沈みかけている船から救出された。
They were hanging tight until the police came to rescue them.
警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
But to save the world through him.
御子によって、世が救われるためである。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私たちのチームを救った。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
That tall boy saved the drowning child.
あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
I'll call an ambulance.
救急車呼びますね。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Refugees in Africa are seeking help.
アフリカの難民が救いを求めている。
They were rescued by helicopter.
彼らはヘリコプターで救出された。
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災地に救援物資が急送された。
The doctor tried every possible means to save his patient.
医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
Tom tried to save Mary's life.
トムはメアリーの命を救おうとした。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
The doctor saved the four people injured in the accident.
その医者は事故で負傷した4人を救った。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.