The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '救'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.
船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
That tall boy saved the drowning child.
あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
He saved me from danger.
彼は私を危険から救ってくれた。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
He saw himself as the savior of the world.
彼は自分が救世主だとかんがえた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
We should save wild animals.
私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The doctor saved the four people injured in the accident.
その医者は事故で負傷した4人を救った。
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.
その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
Tom saved her from the fire.
トムは彼女を火事から救出した。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
He rescued the little girl at the cost of his life.
彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
She saved her children from drowning.
彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
The medicine saved her life.
その薬が彼女の命を救った。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Medical help arrives promptly after an accident.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
The new medicine saved his life.
新薬が彼の命を救った。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
We did everything we could to save the boy.
その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
Should I call an ambulance?
救急車呼びましょうか?
Call an ambulance.
救急車を呼んで!
He's beyond help.
彼は救い難い。
He saved her at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.
もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
Tom tried to save Mary's life.
トムはメアリーの命を救おうとした。
Can you help her out before they get her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
The lifeguard is ever ready to help others.
救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
Asahara thinks himself a savior.
麻原は、自分を救世主だと思ってる。
When you are driving, you should make way for ambulances.
運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
The climbers were brought off by the rescue party.
登山者たちは救助隊に救助された。
The wounded arrived by ambulance.
負傷者は救急車で運ばれた。
The doctor arrived in time to save her.
医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私達を救った。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.
餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
Have the courage to save our earth.
勇気をもって私たちの地球を救ってください。
The dog saved the girl's life.
その犬は少女の命を救った。
An ambulance arrived immediately.
時を移さず救急車がやってきた。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
She did not eat anything until she was rescued.
救出されてはじめて、彼女は食べた。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を求めている。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
They're taking Mary to the emergency room.
彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.
『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
But to save the world through him.
御子によって、世が救われるためである。
He rescued the child from the fire.
彼はその子供を火事から救い出した。
It was Tom that saved the girl.
その女の子を救ったのはトムだ。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
They came presently to our rescue.
彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
The young man saved the girl from drowning.
その若者は少女を溺死から救った。
He dedicated his life to helping the poor.
彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I must save her at all costs.
何としても彼女を救わねばならない。
We gave blood to help the child.
私たちはその子供を救うために献血をした。
The rescue worker beat the area, looking for the child.
救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
He rescued a boy from drowning.
彼はおぼれている少年を救助した。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女を救えるものは君しかいない。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
He saved her at the risk of his life.
彼は命を賭けて彼女を救った。
He risked his life to save her.
彼は彼女を救うために命をかけた。
The rescued refugees were longing for freedom.
救助された難民は自由を求めていた。
They were hanging tight until the police came to rescue them.
警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
I'll call an ambulance.
救急車呼びますね。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
Call an ambulance.
救急車を呼んでくれ。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.