A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
It was Tom that saved the girl.
その女の子を救ったのはトムだ。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
The climbers were brought off by the rescue party.
登山者たちは救助隊に救助された。
The people were rescued all but one.
人々は一人以外は皆救助された。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
Tom tried to save Mary's life.
トムはメアリーの命を救おうとした。
He rescued the child from the fire.
彼はその子供を火事から救い出した。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
He saved the child at the risk of his life.
彼は命をかけてその子供を救った。
Try to hold on until a rescue team arrives.
救助隊がくるまで頑張りなさい。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Please send an ambulance.
救急車を呼んでください。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私たちのチームを救った。
But to save the world through him.
御子によって、世が救われるためである。
The lifeguard is ever ready to help others.
救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
A stewardess was rescued from the wreck.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
Can you help her out before they get her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
通りの真ん中で救急車が故障した。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.
船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
Were I rich, I would help the poor.
金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
He risked his life to save her.
彼は彼女を救うために命をかけた。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
He saved me from danger.
彼は私を危険から救ってくれた。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
Should I call an ambulance?
救急車呼びましょうか?
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
They came presently to our rescue.
彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
Call an ambulance.
救急車を呼んでくれ。
The young man saved the girl from drowning.
その若者は少女を溺死から救った。
Do you need an ambulance?
救急車が必要ですか。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.
崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
They rescued him from danger.
彼らは危険から彼を救った。
They rescued the boy from drowning.
彼らはおぼれかかった少年を救出した。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Where should I go to be admitted into the emergency room?
救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.