UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
I must save the drowning child by all means.何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He's an hopeless idiot.彼は救いようのないバカだ。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License