UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
We did everything we could to save the boy.その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
I must save the drowning child by all means.何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License