UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
I must save the drowning child by all means.何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
He risked his life to save her.彼は彼女を救うために命をかけた。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
He's beyond help.彼は救い難い。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License