UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Far from being a failure, it was a great success.それは、失敗どころか、大成功でした。
We did our best only to fail.我々は最善を尽くしたが結局失敗した。
It was a complete failure.まったくの失敗であった。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
All right, do it your own way, but don't blame me if you fail.わかった、君の好きなようにしろ、でも失敗したとき私を悪く言うなよ。
His failure is due to his ignorance.彼の失敗は無知のせいである。
He did his best, but failed.彼は最善を尽くしたが失敗した。
If he fails, so what?たとえ失敗してもかまうものか。
You worked hard, or you would have failed.君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。
He tried to solve the problem, only to fail.彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
We lost out to our rival in price competition.私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
He blamed the teacher for his failure.彼は自分の失敗を先生のせいにした。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗した。
That experiment was a failure.その実験は失敗だった。
It is hardly conceivable to me that he will fail.彼が失敗することは私にはまず考えられない。
He failed notwithstanding my advice.私の忠告にも関わらず彼は失敗した。
If you go on at that rate, you will surely fail.そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。
He failed in business.事業に失敗した。
You had better apologize to him for that failure in some way or other.なんとかしてその失敗のことで彼に謝ったほうがいいよ。
What astonishes me is that he never learns his lesson.私が驚いたのは、彼が少しも失敗から学ばないことだ。
It's too bad but we got pummeled at the soccer match.残念ながら、サッカーの試合、一敗地に塗れてしまったよ。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
Their plan resulted in failure.彼らの計画は失敗に終わった。
Don't blame the mistake on her.失敗を彼女のせいにするな。
I bet he doesn't make it.きっと彼はそれに失敗をするさ。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
I blame him for our failure in the negotiations.交渉が失敗したのは彼のせいだ。
Nobody failed in the tactics.誰もその作戦に失敗しなかった。
Ah, I've failed again!ああまた失敗した。
That plan resulted with failure.その計画は失敗に終わった。
She regrets that she failed the examination.彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。
Even though he had made many mistakes, he didn't have any regrets.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
This attempt resulted in failure.この試みは失敗に終わった。
I am afraid he will fail.彼はどうも失敗しやしないかと思う。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
He often attributes his failures to bad luck.彼はよく自分の失敗を不運のせいにする。
A single mistake, and you are a failure.一つ間違えると君は失敗者になる。
His failure led to his resignation.彼の失敗は辞職という結果になった。
The plan failed after all.結局その計画は失敗だった。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
I failed the exam because I didn't study.私は勉強しなかったので試験に失敗した。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
He was not a man to be disheartened by a single failure.彼は、たった一回の失敗でくじけるような男ではない。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
A miserable sequence of defeats discouraged us.みじめな連敗で我々は意気消沈した。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
Those who are idle will fail.怠けている人々は、失敗するだろう。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を考えてみるべきだ。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
Our team lost all of its games.我がチームは全敗を喫した。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
He who hesitates is lost.ためらう者は失敗する。
I was surprised that he had failed.彼が失敗したのには驚いた。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
I failed after all.私は結局失敗した。
He can't be smart if he can screw up something like that.それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。
The failure depressed him.その失敗で彼は憂鬱になった。
Our plans went wrong.私達の計画は失敗した。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
She will fail eventually.結局は、彼女も、失敗するだろう。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
She attributed her failure to her illness.彼女は自分の失敗を病気のせいにした。
What if I fail?失敗したらどうなるだろう。
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。
Without her advice, he would have failed.彼女の助言がなかったなら彼は失敗していただろう。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
You may fail for all I care.君が失敗しても私の知ったことではない。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
They studied very hard so as not to fail in the exam.彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
We must try our best lest we should lose the next game.私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
I am afraid he will make a mistake.彼が失敗しないかと心配だ。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
They blamed the failure on George.彼らは失敗したのをジョージのせいにした。
His failure is, in a manner, our failure too.彼の失敗は、ある意味では私たちの失敗でもある。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
The experiment failed because of some minor faults.その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
He is ashamed that he has failed again.彼はまた失敗したことを恥じている。
To my surprise, he has failed.驚いたことには、彼は失敗した。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
We lost the game.私たちは試合に敗れた。
He failed, to his father's disappointment.父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。
In addition to that, he failed the examination.そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
He says he is above failure.彼は失敗などしないと言う。
Many a man has failed.多くの人が失敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License