UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He studied hard; otherwise he would have failed again.彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
If it had not been for his help, I would have failed.もし彼の助力がなければ、私は失敗しただろう。
He failed in my having been surprised at the examination.私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。
They blamed the failure on George.彼らは失敗したのをジョージのせいにした。
He failed in business.事業に失敗した。
Study hard, or you will fail in the exam.熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.与党は腐敗している、しかし野党だって同じようなものだ。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He has not failed for nothing.彼はむだには失敗しなかった。
He was not a man to be disheartened by a single failure.彼は、たった一回の失敗でくじけるような男ではない。
I would have failed but for his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
If you go on at that rate, you will surely fail.そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。
He says he is above failure.彼は失敗などしないと言う。
I failed after all.私は結局失敗した。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
It is surprising that Mr Sato should fail.佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck?彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。
Our plan was unsuccessful.我々の計画は失敗した。
He failed to wake Harry up.彼はハリーを起こすのに失敗した。
She would have failed without his help.彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。
A miserable sequence of defeats discouraged us.みじめな連敗で我々は意気消沈した。
I would have failed without his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
He is discouraged by his failure in the examination.彼は試験に失敗して気を落としている。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
Everybody fails once or twice.1度や2度の失敗はだれにでもある。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
She is apt to fail.彼女は失敗しそうだ。
If you mess-up it can't be redone, so don't mess-up!失敗したらやり直しができないから、失敗するな。
He studied hard; otherwise he would have failed again.さもなければまた失敗しただろう。
It is no wonder that he failed.彼が失敗したのは少しも驚きではない。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
Without his help, you'd have failed.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
She attributed her failure to her illness.彼女は自分の失敗を病気のせいにした。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
The enterprise was doomed to failure.その事業は失敗する運命にあった。
Whether he succeeds or fails, he has to do his best.成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。
I shouldn't have done it.失敗したなあ。
He is ashamed of his failure.彼は失敗を恥じている。
Their plan resulted in failure.彼らの計画は失敗に終わった。
If it had not been for your help, I would have failed.もしあなたの助けがなかったら、私は失敗していただろう。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を考えてみるべきだ。
He tried several times, but failed.彼は何度か試みたが、失敗した。
It was a complete failure.まったくの失敗であった。
She studied hard lest she should fail in the exam.彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
If you fail, try again!失敗したらもう一度やってごらん。
If it were not for his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
He attributed his failure to bad luck.彼は失敗を不運のせいにした。
What was she doing when she made that blunder?その大失敗をやったとき彼女は何をしていたのか。
He tried to solve the problem, only to fail.彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
His failure was due to his idleness.彼が失敗したのは怠けたせいだ。
She failed in her attempt to swim the Channel.彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。
It is hardly conceivable to me that he will fail.彼が失敗することは私にはまず考えられない。
Without your help, he would have failed.もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
As often as she tried, she failed.彼女はやるたびに失敗した。
I failed the exam because I didn't study.私は勉強しなかったので試験に失敗した。
If you don't study harder, you'll fail for sure.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
If you don't study harder, you'll fail for sure.もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
His project ended in failure.彼の計画は失敗に終わった。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しないとまた失敗するよ。
His life was a long series of failures.彼の生涯は長い失敗の連続だった。
He feels happy in spite of his failure.失敗にも関わらず彼は幸せを感じている。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
You would have failed but for his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
The plan has broken down.そのプランは失敗に終わった。
The project, in short, was a failure.手短に言えば、その企画は失敗だった。
She studied hard lest she should fail her exam.彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
His ambition was blasted by these repeated failures.これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Don't be afraid of making mistakes.失敗を恐れるな。
My plan failed time after time.私の計画は相次いで失敗した。
We lost out to our rival in price competition.私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
My mother was disappointed by my failure.私の母は私の失敗にがっかりした。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
They blamed George for the failure.彼らはジョージの失敗を非難した。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
It is said that he is likely to fail.彼は失敗しそうな見込みだそうだ。
He entered the university after failing the examination twice.彼は二度入試に失敗して大学に入学した。
He failed in the examination because he had not studied.彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
Our plans went wrong.私達の計画は失敗した。
Mary has failed again. After all she is still young.メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
We have to conclude that the policy is a failure.その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
He often attributes his failures to bad luck.彼はよく自分の失敗を不運のせいにする。
Having failed several times, he succeeded at last.彼は数回失敗した後に、ついに成功した。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
All right, do it your own way, but don't blame me if you fail.わかった、君の好きなようにしろ、でも失敗したとき私を悪く言うなよ。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
The plan was doomed to failure from the start.この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
I am afraid he will make a mistake.彼が失敗しないかと心配だ。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
She failed and felt humiliated.彼女は失敗して恥ずかしく思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License