UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
He failed in his attempt to swim across the river.彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
The plan failed after all.結局その計画は失敗だった。
I'm failing at my job.仕事を失敗している
He says he is above failure.彼は失敗などしないと言う。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
She studied hard lest she should fail her exam.彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
The party did not succeed in climbing the mountain.一行はその山の登山に失敗した。
She would have failed but for his help.彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
My plan failed time after time.私の計画は相次いで失敗した。
The experiment failed.その実験は失敗だった。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
Why did you fail in the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
It is hardly conceivable to me that he will fail.彼が失敗することは私にはまず考えられない。
The morals of our politicians have been corrupted.わが国の政治家の道徳は腐敗した。
It was a complete failure.まったくの失敗であった。
Don't give up if you fail.失敗してもあきらめてはいけない。
Study hard, or you will fail in the exam.熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
I was surprised to hear of his failure.私は彼の失敗を聞いて驚いた。
He has not failed for nothing.彼はむだには失敗しなかった。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
The failure is due to his idleness.その失敗は彼の怠惰のためである。
It doesn't matter whether you win or not.勝敗は問題ではない。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
I was informed of his failure in the examination.彼が試験に失敗したという知らせをうけた。
No one informed me of his failure.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
They blamed George for the failure.彼らはジョージの失敗を非難した。
He failed in his attempt to swim across the river.彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
I failed after all.私は結局失敗した。
The enterprise was doomed to failure.その事業は失敗する運命にあった。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
You must learn from mistakes.君達は失敗から学ばなければならない。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
His idleness resulted in the failure, and with reason.彼の怠惰が失敗という結果になったのも無理はない。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
If you don't study harder, you'll definitely fail.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
Our experiment went wrong last week.我々の実験は先週失敗した。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
He failed the exam.試験に失敗した。
Without his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
We'll never live this fiasco down.この失敗、きっと一生、言われつづけるなあ。
Our attempt has proved to be a failure.我々の試みは、結局失敗した。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
He explained why the experiment failed.彼は実験の失敗の理由を説明した。
All right, do it your own way, but don't blame me if you fail.わかった、君の好きなようにしろ、でも失敗したとき私を悪く言うなよ。
This time it does not fail.今度は失敗しません。
We are sick and tired of political corruption.政治の腐敗にはうんざりですね。
He blamed others for his own failure.彼は自分の失敗を他人のせいにした。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
You worked hard, or you would have failed.君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。
You would have failed without his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
If it were not for your help, I might have failed.君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。
At first, I failed the test.最初、私はそのテストに失敗した。
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。
He has a fear that his brother will fail.彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
Why did you fail the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
He did his best, but failed.彼は最善を尽くしたが失敗した。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
If you don't study harder, you'll fail for sure.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
If you hadn't had advice, you'd have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
I don't want to fail my exams.試験に失敗したくないよ。
They must have failed through lack of enthusiasm.彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。
The show was far from being a failure.そのショーは失敗どころではなかった。
Take care not to fail.失敗しないよう気をつけなさい。
We learn by trial and error.失敗は成功のもと。
Far from being a failure, it was a great success.それは、失敗どころか、大成功でした。
They blamed the failure on George.彼らは失敗したのをジョージのせいにした。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
He failed many times, but he had no feeling that it was a waste of time.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
His failure taught me a good lesson.彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。
If it had not been for his help, I would have failed.もし彼の助力がなければ、私は失敗しただろう。
The plan was doomed to failure from the start.この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
The defeat didn't dampen his spirits.敗れても彼の意気はくじけなかった。
His life was a long series of failures.彼の生涯は長い失敗の連続だった。
Without your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
You had better apologize to him for that failure in some way or other.なんとかしてその失敗のことで彼に謝ったほうがいいよ。
His failure in business left him penniless.彼は事業に失敗して一文なしになった。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
He failed, due to lack of money.彼は金がなかったので失敗した。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
If not for my advice, you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
You would have failed but for his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
Each time I tried, I failed.私はやるたびに失敗した。
He failed the entrance exam.彼は入学試験に失敗した。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.与党は腐敗している、しかし野党だって同じようなものだ。
I choked! I should have come up with a proper plan first.失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
I would have failed without his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License