UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He studied hard for fear he should fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
But for my advice, you would have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
But for your help, I should have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
He has not failed for nothing.彼はむだには失敗しなかった。
His failure is out of the question.彼の失敗は考えられない。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
The reasons for our failure are as follows.我々の失敗の理由は次のとおりである。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
Take care not to fail.失敗しないよう気をつけなさい。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
Why did you fail on the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
It is said that he is likely to fail.彼は失敗しそうな見込みだそうだ。
I tried, only to fail.やってみたが、失敗しただけだった。
No one informed me of his failure.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
How do you account for his failure?彼の失敗をどう説明しますか。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
All our attempts failed.私達の試みはどれもみな失敗した。
You have another chance even if you fail this time.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
I shouldn't have done it.失敗したなあ。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
Having failed last year, I don't like to try again.去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
It is hardly conceivable to me that he will fail.彼が失敗することは私にはまず考えられない。
We had three tries and failed each time.私たちは三度試みたが、いずれも失敗した。
It is surprising that Mr Sato should fail.佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
I would have failed but for his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
The experiment failed.その実験は失敗だった。
If it had not been for your help, I would have failed.もしあなたの助けがなかったら、私は失敗していただろう。
Don't laugh at my failure.僕の失敗を笑わないでくれ。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
We learn by trial and error.失敗は成功のもと。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
The experiment ended in failure.実験は失敗に終わった。
I would have failed without his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
He failed in business for lack of experience.彼は経験不足のために事業に失敗した。
Bravely though they fought, they were defeated.彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
Such a plan is bound to fail.そんな計画は失敗するに決まっている。
His ambition was blasted by these repeated failures.これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
She attributed her failure to illness.彼女は失敗したのは病気したからだと言った。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
Without your advice, I would have failed in the attempt.あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。
Work hard, or you will fail.よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
He failed the entrance exam.彼は入学試験に失敗した。
If it had not been for your advice, I would have failed in my business.もしもあなたの忠告がなかったならば、私は事業で失敗していたでしょう。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
They studied very hard so as not to fail in the exam.彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
The joint-venture in Cambodia backfired.カンボジアでの合併事業は失敗してしまった。
If it had not been for your help, I would certainly have failed.もしあなたに助けてもらわなかったら、私はきっと失敗してただろう。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
He ascribes his failure to bad luck.彼は自分の失敗を運の悪さのせいにしている。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
This time it does not fail.今度は失敗しません。
It is no wonder that he has failed.彼が失敗したのは当たり前だ。
He explained why the experiment failed.彼は実験の失敗の理由を説明した。
I didn't think I wanted to do it again, given that I failed last year.去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
She said she feared that he might fail.彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
Don't give up if you fail.失敗してもあきらめてはいけない。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
I tried many things but failed after all.私はいろいろやってみたが結局失敗した。
The experiment resulted in a miserable failure.その実験は惨めな失敗に終わった。
Oh, just my luck!クソッ!また失敗だ。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
He failed, due to lack of money.彼は金がなかったので失敗した。
It was a complete failure.まったくの失敗であった。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
When I failed, he said, "It serves you right".私が失敗したとき、彼は「いい気味だ」と言った。
He has a fear that his brother will fail.彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
His failure resulted from his carelessness.彼の失敗は不注意によるものだ。
She failed every time she tried.彼女はやるたびに失敗した。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
I sat for the exam, only to fail.受験したが失敗するだけだった。
If you go on at that rate, you will surely fail.そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
Study hard, or you will fail in the exam.熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗した。
Our team lost all its games.我がチームは全敗を喫した。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
Bill didn't work hard enough and so he failed.ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
Such a business failure would sink any company.商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
We failed to persuade him.私たちは彼を説得するのに失敗した。
Failures often spring from ignorance.失敗は無知から生じることがよくある。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
I was foiled in my attempt.私は企てに失敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License