UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The show was far from being a failure.そのショーは失敗どころではなかった。
All right, do it your own way, but don't blame me if you fail.わかった、君の好きなようにしろ、でも失敗したとき私を悪く言うなよ。
But for her help, he would have failed.彼女の助けがなかったら、彼は失敗していただろう。
He tried to solve the problem, only to fail.彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
She failed in her attempt to swim the Channel.彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
If you hadn't had advice, you'd have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
The morals of our politicians have been corrupted.わが国の政治家の道徳は腐敗した。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
He grieved over his failures.自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
This attempt resulted in failure.この試みは失敗に終わった。
From the way they look, I would say that they failed.彼らの顔つきからして、まあ失敗したのでしょう。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
The plan failed after all.結局その計画は失敗だった。
If he fails, so what?たとえ失敗してもかまうものか。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
What's the difference between fermentation and putrescence?発酵と腐敗の違いは何ですか?
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
He failed in his attempt to swim across the river.彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
But for my advice, you would have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
Had it not been for his help, I should have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
I am responsible for this failure.この失敗は私に責任がある。
Had it not been for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
But for my advice you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
If it had not been for your help, I might have failed.あなたの手助けがなかったら私は失敗していたかもしれない。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
He failed in his business and now is a total wreck.彼は事業に失敗して今や全く哀れなものだ。
It is probable that he will fail.彼はおそらく失敗するだろう。
Study hard, or you will fail in the exam.熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。
The party did not succeed in climbing the mountain.一行はその山の登山に失敗した。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
He who hesitates is lost.ためらう者は失敗する。
Our plans went wrong.私達の計画は失敗した。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
He failed because he did not have money.彼は金がなかったので失敗した。
We lost the game.私たちは試合に敗れた。
His failure resulted from his carelessness.彼の失敗は不注意によるものだ。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
That experiment was a failure.その実験は失敗だった。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
At first, I failed the test.最初、私はそのテストに失敗した。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
He worked hard only to fail again.彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
She tried hard, but she failed.彼女は一生懸命やったが失敗した。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
She attributed her failure to her illness.彼女は自分の失敗を病気のせいにした。
He failed to wake Harry up.彼はハリーを起こすのに失敗した。
But for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
His failure has nothing to do with me.彼の失敗は私にはなんのかかわりもない。
Without your advice, I would have failed in the attempt.あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。
He tried more than once, only to fail.彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
It is hardly conceivable to me that he will fail.彼が失敗することは私にはまず考えられない。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しないとまた失敗するよ。
He couldn't make it in business.彼は仕事で失敗した。
He explained why the experiment failed.彼は実験の失敗の理由を説明した。
His failure led to his resignation.彼の失敗は辞職という結果になった。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
She failed every time she tried.彼女はやるたびに失敗した。
He failed in his attempt to swim across the river.彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
His failure is out of the question.彼の失敗は考えられない。
He has not failed for nothing.彼はむだには失敗しなかった。
You worked hard, or you would have failed.君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Take care not to fail.失敗しないよう気をつけなさい。
My mother was disappointed by my failure.母は私の失敗に落胆した。
He failed in business for lack of experience.彼は経験不足のために事業に失敗した。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.彼の父がたいへんがっかりしたことに、彼のその計画は失敗した。
I failed after all.私は結局失敗した。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License