What's the difference between fermentation and putrescence?
発酵と腐敗の違いは何ですか?
The refrigerator prevents food from going bad.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
His failure is due to his ignorance.
彼の失敗は無知のせいである。
The party did not succeed in climbing the mountain.
一行はその山の登山に失敗した。
No one told me that he had failed.
あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
It is you who are to blame for the failure.
その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
That plan resulted with failure.
その計画は失敗に終わった。
A single mistake, and you are a failure.
一つ間違えると君は失敗者になる。
If it hadn't been for his help, I'd have failed.
彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
He failed in business.
事業に失敗した。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.
他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
You should learn from your mistakes.
失敗から学ばなければならない。
He tried hard, but failed.
彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
He tried to solve the problem, only to fail.
彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
They must have failed through lack of enthusiasm.
彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。
I have lost the case after all.
結局私の敗訴となった。
I'm just a boy who makes mistakes.
俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
He failed for want of experience.
彼は経験不足の為失敗した。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.
あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
The enterprise was doomed to failure.
その事業は失敗する運命にあった。
The manager blamed himself for the failure.
マネージャーは失敗は自分のせいだといった。
If it had not been for your advice, I would have failed.
君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
I tried, only to fail.
やってみたが、失敗しただけだった。
The plan failed after all.
けっきょくその計画は失敗した。
Even though he had made many mistakes, he didn't have any regrets.
いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
The question is who made that mistake.
問題は誰がその失敗をしたかという事である。
You may fail for all I care.
君が失敗しても私の知ったことではない。
Despite our efforts, we failed after all.
私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
We failed to persuade him.
私たちは彼を説得するのに失敗した。
You failed to wake Harry up.
君はハリーを起こすのに失敗した。
The show was far from being a failure.
そのショーは失敗どころではなかった。
Food packaging reduces spoilage.
食品包装は腐敗を減らす。
It doesn't matter whether you win or not.
勝敗は問題ではない。
Study hard, or you will fail in the exam.
熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。
When I failed, he said, "It serves you right".
私が失敗したとき、彼は「いい気味だ」と言った。
He couldn't make it in business.
彼は仕事で失敗した。
I expect him to get over the shock of his failure.
彼が失敗のショックから立ち直ることを期待している。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!
試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
Don't get discouraged if you should fail.
万一失敗してもくじけるな。
His efforts resulted in failure.
彼の努力は失敗に終わった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He steeled himself against possible failure.
彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.