The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He failed the exam because he didn't study.
彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
It is silly of me to have made the same mistake twice.
また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
Without your help, he would have failed.
もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
If it had not been for your help, I would have failed.
もしあなたの助けがなかったら、私は失敗していただろう。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?
万一失敗したら両親はどう言うだろう。
Our plans went wrong.
私達の計画は失敗した。
A miserable sequence of defeats discouraged us.
みじめな連敗で我々は意気消沈した。
If you aren't careful, you'll fail again.
注意しないとまた失敗するよ。
He blamed the failure on his brother.
彼は失敗を弟のせいだと非難した。
The new government promised to rid the country of corruption.
新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
My plans failed one after the other.
私の計画は相次いで失敗した。
It is no wonder that he has failed.
彼が失敗したのは当たり前だ。
Why did you fail on the entrance examination?
どうして入試に失敗したのですか。
We did our best only to fail.
我々は最善を尽くしたが結局失敗した。
If it were not for your advice I would fail.
あなたの忠告がなかったらあなたは失敗するだろう。
You should learn from your mistakes.
失敗から学ばなければならない。
A single mistake, and you are a failure.
一つ間違えると君は失敗者になる。
He failed the entrance exam.
彼は入学試験に失敗した。
All our attempts failed.
私達の試みはどれもみな失敗した。
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.
失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。
Each time I tried, I failed.
私はやるたびに失敗した。
Without your advice, I would have failed in the attempt.
あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。
I'm afraid she will fail.
どうも彼女は失敗するように思う。
With all his efforts, he failed the test.
努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
He took the reality of the situation lightly and failed.
彼はその事実を軽く見て失敗した。
His undertaking failed for lack of funds.
彼の計画は資金不足のため失敗した。
It is hardly conceivable to me that he will fail.
彼が失敗することは私にはまず考えられない。
If you hadn't had my advice, you would have failed.
もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
The immediate cause of his failure was lack of study.
彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
The failure is due to his idleness.
その失敗は彼の怠惰のためである。
He made amends for his mistakes.
彼は失敗の償いをした。
He bit off more than he could chew.
彼は背伸びをして失敗した。
Far from being a failure, it was a great success.
それは、失敗どころか、大成功でした。
I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure.
その試みは結局失敗であったとかんじないではいられない。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.
事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.
戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
It's not fair to attribute your failure to your parents.
失敗を両親のせいにするのはフェアではありません。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.
交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.
たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
You must learn from mistakes.
君達は失敗から学ばなければならない。
Even though he had made many mistakes, he didn't have any regrets.
いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
We must reflect on our failure.
私たちは失敗をよく考えなければならない。
Work hard, or you will fail the examination.
一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
The best laid schemes of mice and men.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
The new employee glossed over his first mistake.
新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
The enterprise turned out to be a failure in the end.
結局、その事業は失敗に終わった。
The reasons for our failure are as follows.
我々の失敗の理由は次のとおりである。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
She tried several times but failed.
彼女は何度か試みたが、失敗した。
It's hard to admit that you're a failure.
自分が敗北者だと認めるのは難しい。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.
失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
She ascribed her failure to bad luck.
彼女は失敗を悪運のせいにした。
It is probable that he will fail.
彼はおそらく失敗するだろう。
I was informed of his failure in the examination.
彼が試験に失敗したという知らせをうけた。
His failure is due to his ignorance.
彼の失敗は無知のせいである。
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
He is discouraged by his failure in the examination.
彼は試験に失敗して気を落としている。
The plan has broken down.
そのプランは失敗に終わった。
But for your help, I would have failed.
あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
He worked hard only to fail.
彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
You've got to be careful or else you'll miss it again.
注意しないとまた失敗するよ。
She attributed her failure to her illness.
彼女は自分の失敗を病気のせいにした。
His failure in business compelled him to sell his house.
彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。
We failed to persuade him.
私たちは彼を説得するのに失敗した。
His failure was in reality due to his lack of care.
実際彼の失敗は不注意のためであった。
Gambling brought about his failure.
博打で彼は失敗した。
Our effort ended in failure.
私達の努力は失敗に終わった。
The question is who made that mistake.
問題は誰がその失敗をしたかという事である。
The failure resulted from his idleness.
失敗は彼の怠惰に起因していた。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
I don't want to fail the test.
試験に失敗したくないよ。
There's many a slip 'twixt the cup and the lip.
コップを口に持っていく間にも、いろいろな失敗があるものだ。
Take care not to fail.
失敗しないよう気をつけなさい。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
He would have failed in his business but that you helped him.
あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
Idleness leads to failure.
怠惰は失敗を招く。
If I should fail again, I would give up the plan.
もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.
彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
He attributed his failure to bad luck.
彼は失敗を不運のせいにした。
My mother was disappointed by my failure.
私の母は私の失敗にがっかりした。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.