The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If I should fail, I would try again.
万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
He studied hard so he wouldn't fail.
彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
No one told me that he had failed.
あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
If it had not been for his advice, I might have failed.
もし彼の助言がなかったならば、私は失敗していただろう。
I am to blame for my son's failure.
息子の失敗は私が責任を負います。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.
彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
You are to blame for the failure.
その失敗の責任はあなたにある。
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
Don't be afraid of making mistakes.
失敗を恐れるな。
This failure was brought about by your own negligence.
この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
The experiment failed because of some minor faults.
その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
Such a man is bound to fail.
そういう人は必ず失敗する。
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined.
模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。
My coach said, "Failure teaches success".
私のコーチは「失敗は成功のもと」と言った。
All our effort ended in failure.
我々の努力はすべて失敗に終わった。
If you hadn't had my advice, you would have failed.
もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
Without your advice, I would have failed.
君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
Idleness leads to failure.
怠惰は失敗を招く。
His failure resulted from his carelessness.
彼の失敗は不注意によるものだ。
He failed in business.
彼は事業に失敗した。
He was asked to account for his failure.
彼は自分の失敗を説明するように求められた。
Nobody failed in the tactics.
誰もその作戦に失敗しなかった。
The failure in business left me penniless.
仕事に失敗して私は文無しになった。
At first, I failed the test.
最初、私はそのテストに失敗した。
Our project failed.
我々の計画は失敗した。
Having failed many times, he never gave up the plan.
何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。
The primary cause of his failure is laziness.
彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
I'm failing at my job.
仕事を失敗している
He has recently failed, but he is still full of hope.
彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.
我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。
He is not man to lose heart at a single failure.
彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
They studied very hard so as not to fail in the exam.
彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
He is to blame for the failure.
彼にはその失敗の責任がある。
Don't laugh at my failure.
僕の失敗を笑わないでくれ。
I'm afraid she will fail.
どうも彼女は失敗するように思う。
She is apt to fail.
彼女は失敗しそうだ。
She would have failed but for his help.
彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。
The best is often the enemy of the good.
完全を求めるとかえって失敗する。
His attempt ended in failure.
彼の企ては結局失敗に終わった。
He worked hard only to fail again.
彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
I failed the exam because I didn't study.
私は勉強しなかったので試験に失敗した。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.
ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
It's too bad but we got pummeled at the soccer match.
残念ながら、サッカーの試合、一敗地に塗れてしまったよ。
The experiment resulted in a miserable failure.
その実験は惨めな失敗に終わった。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.
彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
Whether he succeeds or fails, he has to do his best.
成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。
But for his help, I might fail.
彼の助けがなければ、私は失敗するかもしれない。
I don't want to fail the test.
試験に失敗したくないよ。
Work hard, or you will fail the examination.
一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
Having failed twice, William didn't want to try again.
二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
As was expected, they lost the contest.
予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
With all his efforts, he failed the test.
努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
Work hard, or you will fail.
よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
The failure is due to his carelessness.
その失敗は彼の軽率さのためだ。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.
もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
He has a fear that his brother will fail.
彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
You needn't be ashamed because you failed the exam.
試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
She regrets that she failed the examination.
彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.
彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
Failures often spring from ignorance.
失敗は無知から生じることがよくある。
Our plan was unsuccessful.
我々の計画は失敗した。
He failed in my having been surprised at the examination.
私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。
We lost the game.
私たちは試合に敗れた。
We have to conclude that the policy is a failure.
その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
The party was a failure.
パーティーは失敗でした。
His failure has nothing to do with me.
彼の失敗は私にはなんのかかわりもない。
He tried to solve the problem, only to fail.
彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
If I should fail, what would my parents say.
もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
Without your advice, I would have failed in the attempt.
あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
If it had not been for your help, I might have failed.
あなたの手助けがなかったら私は失敗していたかもしれない。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
I felt ready to give in because of my miserable failure.
私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
We did our best only to fail.
我々は最善を尽くしたが結局失敗した。
This fault results from my wrong decision.
この失敗は私の間違った判断に起因する。
If by some chance I failed, I'd try again.
万一失敗しても、もう一度がんばります。
You must work hard in order not to fail.
君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
It is hardly conceivable to me that he will fail.
彼が失敗することは私にはまず考えられない。
I tried my best, only to fail again.
私は全力を尽くしたが再び失敗した。
Without your advice, I would have failed.
君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
I feel badly that she failed her test.
彼女がテストに失敗したとは気の毒だ。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
My father failed in business.
私の父は事業に失敗した。
You must learn from mistakes.
君達は失敗から学ばなければならない。
The mistake hastened his retirement.
その失敗が彼の引退を早めた。
Defeated revolutions are forgotten quickly.
失敗した革命はすぐに忘れられる。
What if I fail?
失敗したらどうなるだろう。
It is probable that he will fail.
彼はおそらく失敗するだろう。
Such a plan is bound to fail.
そんな計画は失敗するに決まっている。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
The plan has broken down.
そのプランは失敗に終わった。
I failed after all.
私は結局失敗した。
This failure is due to your mistake.
この失敗は君の間違いのせいだ。
He couldn't make it in business.
彼は仕事で失敗した。
Don't be scared of making mistakes.
失敗を怖がることはありません。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.