UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Has he failed again?彼はまた失敗したのですか。
He entered the university after failing the examination twice.彼は二度入試に失敗して大学に入学した。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
After all, it's sure to fail.結局失敗するさ。
George failed in business.ジョージは事業に失敗した。
The undertaking was a failure from the beginning.その事業は最初から失敗だった。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
Why did you fail in the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
I feel badly that she failed her test.彼女がテストに失敗したとは気の毒だ。
There's many a slip 'twixt the cup and the lip.コップを口に持っていく間にも、いろいろな失敗があるものだ。
My plan failed time after time.私の計画は相次いで失敗した。
He often attributes his failures to bad luck.彼はよく自分の失敗を不運のせいにする。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
What's the difference between fermentation and putrescence?発酵と腐敗の違いは何ですか?
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
No one informed me of his failure.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
If you aren't careful, you'll fail again.注意しないとまた失敗するよ。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck?彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。
He worked hard lest he should fail.彼は失敗しないように熱心に勉強した。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
It is said that he is likely to fail.彼は失敗しそうな見込みだそうだ。
He failed many times, but he had no feeling that it was a waste of time.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
She failed and felt humiliated.彼女は失敗して恥ずかしく思った。
You must work hard in order not to fail.君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
I was foiled in my attempt.私は企てに失敗した。
Tom blamed the teacher for his failure.トムは自分の失敗を先生のせいにした。
This attempt resulted in failure.この試みは失敗に終わった。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
Work hard, or you will fail.よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Had it not been for his help, I should have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
He studied hard so he wouldn't fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
That plan will probably fail in the long run.その計画は結局おそらく失敗するだろう。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
He studied hard; otherwise he would have failed again.さもなければまた失敗しただろう。
The attempt ended in failure.その企ては失敗に終わった。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
He blamed others for his own failure.彼は自分の失敗を他人のせいにした。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
Even if you fail this time, you'll have another chance.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
Take care not to fail.失敗しないよう気をつけなさい。
I accounted for the failure.私は失敗の説明をした。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined.模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。
My coach said, "Failure teaches success".私のコーチは「失敗は成功のもと」と言った。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
The pity is that he has failed.残念なのは彼が失敗したことだ。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
From a literary point of view, his work is a failure.文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。
But for your help, I should have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
He tried several times, but failed.彼は何度か試みたが、失敗した。
I'm afraid she will fail.どうも彼女は失敗するように思う。
He'll fail, unless he tries harder.彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
It is strange that you should fail.君が失敗するなんて不思議だ。
Such a man is bound to fail.そういう人は必ず失敗する。
Our team lost all its games.我がチームは全敗を喫した。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
Having failed several times, he succeeded at last.彼は数回失敗した後に、ついに成功した。
They warned us of our possible failure in this plan.彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。
When I failed, he said, "It serves you right".私が失敗したとき、彼は「いい気味だ」と言った。
He grieved over his failures.自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
We'll never live this fiasco down.この失敗、きっと一生、言われつづけるなあ。
Our plan failed.我々の計画は失敗した。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
They blamed the failure on George.彼らは失敗したのをジョージのせいにした。
Failures often spring from ignorance.失敗は無知から生じることがよくある。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
The defeat didn't dampen his spirits.敗れても彼の意気はくじけなかった。
He ascribes his failure to bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
Though I failed, I will try again.私は失敗したけれども、もう一度やってみます。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
You failed to wake Harry up.君はハリーを起こすのに失敗した。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
If it had not been for your help, I might have failed.あなたの手助けがなかったら私は失敗していたかもしれない。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
One should not lament over past mistakes too long.人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
You should learn from your mistakes.失敗から学ばなければならない。
I choked! I should have come up with a proper plan first.失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
I'm failing at my job.仕事を失敗している
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
Why did he fail in business?彼はなぜ事業に失敗したのですか。
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.与党は腐敗している、しかし野党だって同じようなものだ。
It doesn't matter whether you win or not.勝敗は問題ではない。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
I am responsible for this failure.この失敗は私に責任がある。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License