The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will not fail in the examination.
彼は試験に失敗しないでしょう。
He has failed after all his labors.
せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
You would have failed but for his help.
彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
You failed to wake Harry up.
君はハリーを起こすのに失敗した。
The experiment resulted in a miserable failure.
その実験は惨めな失敗に終わった。
They blamed George for the failure.
彼らはジョージの失敗を非難した。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.
失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
She failed in her attempt to swim the Channel.
彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。
You are bound to fail unless you study harder.
もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.
彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
She regrets that she failed the examination.
彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。
He failed because he did not have money.
彼は金がなかったので失敗した。
They warned us of our possible failure in this plan.
彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。
Between two stools one falls to the ground.
両天秤をかけて失敗した。
I don't want to fail my exams.
試験に失敗したくないよ。
You have to account for your failure.
あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.
彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
He is not man to lose heart at a single failure.
彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
Your plan is bound to fail.
君の計画はきっと失敗するよ。
You are bound to fail unless you study harder.
もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
He blamed the teacher for his failure.
彼は自分の失敗を先生のせいにした。
She attributed her failure to her illness.
彼女は自分の失敗を病気のせいにした。
The plan failed after all.
けっきょくその計画は失敗した。
He blamed the failure on his brother.
彼は失敗を弟のせいだと非難した。
The plan was doomed to failure from the start.
この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。
I am to blame for my son's failure.
息子の失敗は私が責任を負います。
If you don't study harder, you'll fail for sure.
もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
They must have failed through lack of enthusiasm.
彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。
You would have failed without his help.
彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
I tried it again, only to fail.
もう一度試したが失敗しただけだった。
They studied very hard so as not to fail in the exam.
彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
If you hadn't had advice, you'd have failed.
もしアドバイスがなかったら、失敗していたでしょうね。
It's too bad but we got pummeled at the soccer match.
残念ながら、サッカーの試合、一敗地に塗れてしまったよ。
I bet he doesn't make it.
きっと彼はそれに失敗をするさ。
She tried several times but failed.
彼女は何度か試みたが、失敗した。
We saw that the plan would end in failure.
その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。
He tried to play two roles at the same time and failed.
二足のわらじをはこうとして失敗した。
You had better apologize to him for that failure in some way or other.
なんとかしてその失敗のことで彼に謝ったほうがいいよ。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.
ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Mary has failed again. After all she is still young.
メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
His life was a long series of failures.
彼の生涯は長い失敗の連続だった。
I didn't think I wanted to do it again, given that I failed last year.
去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
Our experiment went wrong last week.
我々の実験は先週失敗した。
Were it not for your help, I should fail.
あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
We did our best only to fail.
我々は最善を尽くしたが結局失敗した。
Don't be afraid of making mistakes.
失敗を恐れるな。
But for my advice you would have failed.
もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
He failed in his business last year.
彼は昨年事業に失敗した。
The man's third attempt to stop smoking failed.
その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
Don't accuse others for your own failure.
自分の失敗で他人を非難するな。
He worked hard only to fail again.
彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
The small business man failed and his business went down for the count.
こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
With a little more care, he wouldn't have failed.
もっと注意していたら、彼は失敗していなかったろうに。
His failure taught me a good lesson.
彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。
Our attempt has proved to be a failure.
我々の試みは、結局失敗した。
It was a complete failure.
まったくの失敗であった。
If it were not for his help, I might fail.
もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
I have lost the case after all.
結局私の敗訴となった。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.
彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
The undertaking was a failure from the beginning.
その事業は最初から失敗だった。
Yesterday work didn't get anywhere, we just kept making mistakes.
昨日は全然仕事がはかどらず、失敗ばかりしてしまった。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?
失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
He was not a man to be disheartened by a single failure.
彼は、たった一回の失敗でくじけるような男ではない。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.