UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bet he doesn't make it.きっと彼はそれに失敗をするさ。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
You would have failed but for his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
But for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
They blamed the failure on George.彼らは失敗したのをジョージのせいにした。
The attempts were for the most part unsuccessful.試みはだいたいにおいて失敗だった。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I would have failed without his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
I didn't think I wanted to do it again, given that I failed last year.去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
If you had not helped me, I would have failed.もしあなたが助けてくれなかったら私は失敗したでしょう。
He said he was sure to succeed; he failed, however.彼はきっと成功すると言った。しかし失敗してしまった。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Did he fail again?彼はまた失敗したのですか。
Many a man has failed.多くの人が失敗した。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
My father failed in business.私の父は事業に失敗した。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
The enterprise turned out to be a failure in the end.結局、その事業は失敗に終わった。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
This failure is due to your mistake.この失敗は君の間違いのせいだ。
The plan failed after all.結局その計画は失敗だった。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しないとまた失敗するよ。
Strangely enough, he failed.不思議なことに彼は失敗した。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
Failures often spring from ignorance.失敗は無知から生じることがよくある。
You must learn from mistakes.君達は失敗から学ばなければならない。
He was asked to account for his failure.彼は自分の失敗を説明するように求められた。
The plan failed after all.けっきょくその計画は失敗した。
She will fail eventually.結局は、彼女も、失敗するだろう。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
She failed and felt humiliated.彼女は失敗して恥ずかしく思った。
He failed in my having been surprised at the examination.私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
He worked hard for fear that he should fail.彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。
You worked hard, or you would have failed.君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
He failed many times, but he had no feeling that it was a waste of time.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
His attempt proved to be a failure.彼の企ては失敗に終わった。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
He failed in business.事業に失敗した。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
My plan failed time after time.私の計画は相次いで失敗した。
His father failed in business.彼の父は事業に失敗した。
His failure has nothing to do with me.彼の失敗は私には何の関係もない。
His attempt ended in failure.彼の企ては結局失敗に終わった。
He attributed his failure to bad luck.彼は失敗を不運のせいにした。
Everybody fails once or twice.1度や2度の失敗はだれにでもある。
Yesterday work didn't get anywhere, we just kept making mistakes.昨日は全然仕事がはかどらず、失敗ばかりしてしまった。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
He is not man to lose heart at a single failure.彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
He studied hard; otherwise he would have failed again.彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
Having failed many times, he never gave up the plan.何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。
His failure has nothing to do with me.彼の失敗は私にはなんのかかわりもない。
I don't want to fail the test.試験に失敗したくないよ。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
Their plan resulted in failure.彼らの計画は失敗に終わった。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
He blames his failure on bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
That plan resulted with failure.その計画は失敗に終わった。
Far from being a failure, it was a great success.それは、失敗どころか、大成功でした。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
I failed to make a cake.ケーキ作りに失敗した。
His project ended in failure.彼の計画は失敗に終わった。
Defeated revolutions are forgotten quickly.失敗した革命はすぐに忘れられる。
He blamed others for his own failure.彼は自分の失敗を他人のせいにした。
From a literary point of view, his work is a failure.文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。
His failure led to his resignation.彼の失敗は辞職という結果になった。
We found the failure of the experiment at the last moment.終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
I have lost the case after all.結局私の敗訴となった。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
If you mess-up it can't be redone, so don't mess-up!失敗したらやり直しができないから、失敗するな。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
No one informed me of his failure.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
He worked hard only to fail again.彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined.模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。
A miserable sequence of defeats discouraged us.みじめな連敗で我々は意気消沈した。
He couldn't make it in business.彼は仕事で失敗した。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.実は我々は敗北を覚悟していた。
If he fails, so what?たとえ失敗してもかまうものか。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License