UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His failure is due to his ignorance.彼の失敗は無知のせいである。
His attempt ended in failure.彼の企ては結局失敗に終わった。
You have Jim to thank for your failure.君の失敗はジムのせいだ。
She did not let failure discourage her.失敗しても彼女は落胆しなかった。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
You are bound to fail unless you study harder.もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
We failed to persuade him.私たちは彼を説得するのに失敗した。
That kind of person will definitely fail.そういう人は必ず失敗する。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
She ascribed her failure to bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
With a little more care, he wouldn't have failed.もっと注意していたら、彼は失敗していなかったろうに。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗した。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
He blamed his failure on her.彼は自分の失敗を彼女のせいにした。
I blame him for our failure in the negotiations.交渉が失敗したのは彼のせいだ。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
He tried more than once, only to fail.彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
He failed in his attempt to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
We are sick and tired of political corruption.政治の腐敗にはうんざりですね。
I choked! I should have come up with a proper plan first.失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it.今回のことであまり思い詰めないほうがいいよ。だれにでも失敗はあるんだから。
She attributed her failure to illness.彼女は失敗したのは病気したからだと言った。
If it hadn't been for his help, I'd have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
Oh, just my luck!クソッ!また失敗だ。
The failure depressed him.その失敗で彼は憂鬱になった。
What would you do if you failed?もし失敗したら、あなたはどうしますか。
The reasons for our failure are as follows.我々の失敗の理由は次のとおりである。
The failure in business left me penniless.仕事に失敗して私は文無しになった。
You must work hard in order not to fail.君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
The attempts were for the most part unsuccessful.試みはだいたいにおいて失敗だった。
Such a man is bound to fail.そういう人は必ず失敗する。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
He was not a man to be disheartened by a single failure.彼は、たった一回の失敗でくじけるような男ではない。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
He worked hard only to fail again.彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
It is said that he is likely to fail.彼は失敗しそうな見込みだそうだ。
Without your help, I would have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
Such a business failure would sink any company.商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
In addition to that, he failed the examination.そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
I'm failing at my job.仕事を失敗している
If it were not for his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
She tried hard, but she failed.彼女は一生懸命やったが失敗した。
We have to conclude that the policy is a failure.その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
That experiment was a failure.その実験は失敗だった。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
To my surprise, he has failed.驚いたことには、彼は失敗した。
After all, it's sure to fail.結局失敗するさ。
I am afraid he will fail.彼はどうも失敗しやしないかと思う。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
Mary has failed again. After all she is still young.メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
The show was far from being a failure.そのショーは失敗どころではなかった。
Far from being a failure, it was a great success.それは、失敗どころか、大成功でした。
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
If you mess-up it can't be redone, so don't mess-up!失敗したらやり直しができないから、失敗するな。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
John's business has turned out to be a complete failure.ジョンの事業はまったくの失敗であると判った。
I tried it again, only to fail.もう一度試したが失敗しただけだった。
He would have failed in his business but that you helped him.あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。
It's too bad but we got pummeled at the soccer match.残念ながら、サッカーの試合、一敗地に塗れてしまったよ。
I tried many things but failed after all.私はいろいろやってみたが結局失敗した。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
If you go on at that rate, you will surely fail.そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。
He failed in business for lack of experience.彼は経験不足のために事業に失敗した。
The project was a complete failure.その計画は全然失敗であった。
Don't laugh at my failure.僕の失敗を笑わないでくれ。
You failed to wake Harry up.君はハリーを起こすのに失敗した。
He blames his failure on bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
If you fail, try again!失敗したらもう一度やってごらん。
We'll never live this fiasco down.この失敗、きっと一生、言われつづけるなあ。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
The plan has broken down.そのプランは失敗に終わった。
They warned us of our possible failure in this plan.彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。
I would have failed but for his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
His failure has nothing to do with me.彼の失敗は私にはなんのかかわりもない。
I have lost the case after all.結局私の敗訴となった。
No one told me that he had failed.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
If you had not helped me, I would have failed.もしあなたが助けてくれなかったら私は失敗したでしょう。
Had it not been for his help, I should have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Tom was not able to quit smoking.トムは禁煙に失敗した。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License