UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plan failed after all.けっきょくその計画は失敗した。
The party was a failure.パーティーは失敗でした。
The best is often the enemy of the good.完全を求めるとかえって失敗する。
I accounted for the failure.私は失敗の説明をした。
I am responsible for this failure.この失敗は私に責任がある。
Work hard, or you will fail.よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
He ascribes his failure to bad luck.彼は自分の失敗を運の悪さのせいにしている。
They lost the battle.彼らは戦いに敗れた。
All our plans went wrong.私達の計画はことごとく失敗した。
If you don't study harder, you'll fail for sure.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
If you hadn't had my advice, you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
If you don't study harder, you'll definitely fail.もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
The experiment failed because of some minor faults.その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
His failure is out of the question.彼の失敗は考えられない。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
You may fail for all I care.君が失敗しても私の知ったことではない。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
To my surprise, he has failed.驚いたことには、彼は失敗した。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
He bit off more than he could chew.彼は背伸びをして失敗した。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
She failed the test with reason.彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。
But for your help, I should have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
Our team lost all of its games.我がチームは全敗を喫した。
We had three tries and failed each time.私たちは三度試みたが、いずれも失敗した。
What if we should fail?我々が失敗したらどうなるか。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
That kind of person will definitely fail.そういう人は必ず失敗する。
He explained why the experiment failed.彼は実験の失敗の理由を説明した。
He failed in the examination because he had not studied.彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
He failed the entrance exam.彼は入学試験に失敗した。
He said he was sure to succeed; he failed, however.彼はきっと成功すると言った。しかし失敗してしまった。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
What would you do if you failed?もし失敗したら、あなたはどうしますか。
But for my advice you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure.その試みは結局失敗であったとかんじないではいられない。
His failure in business left him penniless.彼は事業に失敗して一文なしになった。
He blamed his failure on her.彼は自分の失敗を彼女のせいにした。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
He blamed others for his own failure.彼は自分の失敗を他人のせいにした。
Bill didn't work hard enough and so he failed.ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
Such a plan is bound to fail.そんな計画は失敗するに決まっている。
If you don't study harder, you'll definitely fail.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
The manager blamed himself for the failure.マネージャーは失敗は自分のせいだといった。
That experiment was a failure.その実験は失敗だった。
You would have failed without his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
She ascribed her failure to bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
He will probably fail.彼は多分失敗するだろう。
She would have failed without his help.彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
His failure taught me a good lesson.彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
Work hard, or you will fail the examination.一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
This time it does not fail.今度は失敗しません。
If you had not helped me, I would have failed.もしあなたが助けてくれなかったら私は失敗したでしょう。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
He tried hard, but failed.彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
You are bound to fail unless you study harder.もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
She would have failed but for his help.彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。
He who hesitates is lost.ためらう者は失敗する。
I would have failed without his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
Even though he had made many mistakes, he didn't have any regrets.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
Take care not to fail.失敗しないよう気をつけなさい。
The party did not succeed in climbing the mountain.一行はその山の登山に失敗した。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗した。
Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck?彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。
From the way they look, I would say that they failed.彼らの顔つきからして、まあ失敗したのでしょう。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
You are bound to fail unless you study harder.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
The defeat didn't dampen his spirits.敗れても彼の意気はくじけなかった。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
He failed in his business last year.彼は昨年事業に失敗した。
I didn't think I wanted to do it again, given that I failed last year.去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
Idleness leads to failure.怠惰は失敗を招く。
The failure depressed him.その失敗で彼は憂鬱になった。
I failed after all.私は結局失敗した。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
George failed in business.ジョージは事業に失敗した。
Though I failed, I will try again.私は失敗したけれども、もう一度やってみます。
He is not man to lose heart at a single failure.彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License