UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
His failure is out of the question.彼の失敗は考えられない。
He has not failed for nothing.彼はむだには失敗しなかった。
I shouldn't have done it.失敗したなあ。
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
The failure depressed him.その失敗で彼は憂鬱になった。
His project ended in failure.彼の計画は失敗に終わった。
If you don't study harder, you'll fail for sure.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
It is no wonder that he failed.彼が失敗したのは少しも驚きではない。
His ambition was blasted by these repeated failures.これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。
Had it not been for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
She would have failed without his help.彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。
To my surprise, he failed the examination.驚いたことに、彼は試験に失敗した。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
He ascribes his failure to bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
Why did you fail on the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
If he fails, so what?たとえ失敗してもかまうものか。
Such a childish plan is bound to fail.そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
She failed in her attempt to swim the Channel.彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
Success or failure is all the same to me.成功も失敗も私にとってまったく同じです。
He failed, to his father's disappointment.父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。
One should not lament over past mistakes too long.人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
He attributed his failure to bad luck.彼は失敗を不運のせいにした。
We'll never live this fiasco down.この失敗、きっと一生、言われつづけるなあ。
He who hesitates is lost.躊躇うものは失敗する。
The Dodgers were annihilated by the Giants.ドジャースはジャイアンツに完敗した。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
Why did he fail in business?彼はなぜ事業に失敗したのですか。
I would have failed but for his kind help.彼の親切な助けがなかったなら私は失敗していただろう。
Our plan was unsuccessful.我々の計画は失敗した。
I was afraid that you had failed.あなたが失敗したのではないかと心配した。
He failed after all.彼は結局失敗した。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
It's too bad but we got pummeled at the soccer match.残念ながら、サッカーの試合、一敗地に塗れてしまったよ。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
He failed in business.彼は事業に失敗した。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
We must reflect on our failure.私たちは失敗をよく考えなければならない。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
He failed the exam.試験に失敗した。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
You have to account for your failure.あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。
He is ashamed that he has failed again.彼はまた失敗したことを恥じている。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
Each time I tried, I failed.私はやるたびに失敗した。
A miss is as good as a mile.いかに成功に近くても失敗は失敗。
We saw that the plan would end in failure.その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。
The plan has broken down.そのプランは失敗に終わった。
You are bound to fail unless you study harder.もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
My mother was disappointed by my failure.私の母は私の失敗にがっかりした。
I failed the exam.私は試験に失敗した。
It takes two to make a quarrel.喧嘩両成敗。
He tried more than once, only to fail.彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
Without your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
I sat for the exam, only to fail.受験したが失敗するだけだった。
The negotiation ended in failure.交渉は失敗に終わった。
I am afraid he will make a mistake.彼が失敗しないかと心配だ。
Take care not to fail.失敗しないよう気をつけなさい。
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.与党は腐敗している、しかし野党だって同じようなものだ。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
Their plan resulted in failure.彼らの計画は失敗に終わった。
But for your help, I should have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
He failed in my having been surprised at the examination.私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Life is by no means a series of failures.人生は決して失敗の連続ではない。
To my surprise, he has failed.驚いたことには、彼は失敗した。
His failure resulted from his carelessness.彼の失敗は不注意によるものだ。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
The play was far from being a failure.その劇は決して失敗ではなかった。
Everybody fails once or twice.1度や2度の失敗はだれにでもある。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
From the way they look, I would say that they failed.彼らの顔つきからして、まあ失敗したのでしょう。
The experiment ended in failure.実験は失敗に終わった。
If it had not been for your help, my father would have failed.もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。
He tried hard, but he failed.彼は一生懸命やったが、失敗した。
Without your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
Strangely enough, he failed.不思議なことに彼は失敗した。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
If it were not for your advice I would fail.あなたの忠告がなかったらあなたは失敗するだろう。
You have another chance even if you fail this time.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
Such a business failure would sink any company.商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
The party was a failure.パーティーは失敗でした。
The plan failed after all.けっきょくその計画は失敗した。
His failure was in reality due to his lack of care.実際彼の失敗は不注意のためであった。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License