UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
The plan was doomed to failure from the start.この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。
Our team lost all of its games.我がチームは全敗を喫した。
He is not man to lose heart at a single failure.彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
His failure is due to his ignorance.彼の失敗は無知のせいである。
He was mortified at his failure in business.彼は事業の失敗を悔しがった。
Life is by no means a series of failures.人生は決して失敗の連続ではない。
I tried many things but failed after all.私はいろいろやってみたが結局失敗した。
He is ashamed of his failure.彼は失敗を恥じている。
She will fail eventually.結局は、彼女も、失敗するだろう。
Idleness leads to failure.怠惰は失敗を招く。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
I failed the exam.私は試験に失敗した。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
You have Jim to thank for your failure.君の失敗はジムのせいだ。
He failed in business.彼は事業に失敗した。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
I was afraid that you had failed.あなたが失敗したのではないかと心配した。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
He will probably fail.彼は多分失敗するだろう。
Did he fail again?彼はまた失敗したのですか。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
The joint-venture in Cambodia backfired.カンボジアでの合併事業は失敗してしまった。
Had it not been for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
The failure is due to his idleness.その失敗は彼の怠惰のためである。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
They lost the battle.彼らは戦いに敗れた。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
Our plan failed.我々の計画は失敗した。
If it were not for his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
The manager blamed himself for the failure.マネージャーは失敗は自分のせいだといった。
Whether he succeeds or fails, he has to do his best.成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。
I didn't think I wanted to do it again, given that I failed last year.去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
Bravely though they fought, they were defeated.彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
The best is often the enemy of the good.完全を求めるとかえって失敗する。
The plan failed after all.結局その計画は失敗だった。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
I was informed of his failure in the examination.彼が試験に失敗したという知らせをうけた。
Why did you fail in the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
They studied very hard so as not to fail in the exam.彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The failure in business left me penniless.仕事に失敗して私は文無しになった。
You worked hard, or you would have failed.君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。
Far from being a failure, it was a great success.それは、失敗どころか、大成功でした。
Our plan was unsuccessful.我々の計画は失敗した。
What would you do if you failed?もし失敗したら、あなたはどうしますか。
Experience is the name everyone gives to their mistakes.経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。
Take care not to fail.失敗しないよう気をつけなさい。
If it had not been for your advice, I would have failed in my business.もしもあなたの忠告がなかったならば、私は事業で失敗していたでしょう。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
He studied hard for fear he should fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
We failed to persuade him.私たちは彼を説得するのに失敗した。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
Bill didn't work hard enough and so he failed.ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
All our attempts failed.私達の試みはどれもみな失敗した。
That he will fail is certain.彼が失敗することは確かです。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
Without his help, you'd have failed.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
He ascribes his failure to bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
Their plan resulted in failure.彼らの計画は失敗に終わった。
You may fail for all I care.君が失敗しても私の知ったことではない。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
I would have failed without his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
I failed after all.私は結局失敗した。
All right, do it your own way, but don't blame me if you fail.わかった、君の好きなようにしろ、でも失敗したとき私を悪く言うなよ。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it.今回のことであまり思い詰めないほうがいいよ。だれにでも失敗はあるんだから。
No one told me that he had failed.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
I expect him to get over the shock of his failure.彼が失敗のショックから立ち直ることを期待している。
It's not fair to attribute your failure to your parents.失敗を両親のせいにするのはフェアではありません。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
But for my advice you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
The enterprise was doomed to failure.その事業は失敗する運命にあった。
The plan has broken down.そのプランは失敗に終わった。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
I don't want to fail the test.試験に失敗したくないよ。
He tried more than once, only to fail.彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
They blamed George for the failure.彼らはジョージの失敗を非難した。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License