UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have lost the case after all.結局私の敗訴となった。
I was afraid it would not work out well and sure enough it failed.だめだろうと思っていたが果たして失敗だった。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
I tried, only to fail.やってみたが、失敗しただけだった。
What astonishes me is that he never learns his lesson.私が驚いたのは、彼が少しも失敗から学ばないことだ。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
All our plans went wrong.私達の計画はことごとく失敗した。
The project, in short, was a failure.手短に言えば、その企画は失敗だった。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
What if we should fail?我々が失敗したらどうなるか。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
I would have failed but for his kind help.彼の親切な助けがなかったなら私は失敗していただろう。
It is you who are to blame for the failure.その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
Without her advice, he would have failed.彼女の助言がなかったなら彼は失敗していただろう。
The failure is due to his idleness.その失敗は彼の怠惰のためである。
Such a childish plan is bound to fail.そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
He studied hard; otherwise he would have failed again.さもなければまた失敗しただろう。
He worked hard only to fail again.彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
She is apt to fail.彼女は失敗しそうだ。
The reason he failed was because he neglected his work.彼が失敗したのは怠けたせいだ。
It is probable that he will fail.彼はおそらく失敗するだろう。
Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck?彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。
Success or failure is all the same to me.成功も失敗も私にとってまったく同じです。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
Our experiment went wrong last week.我々の実験は先週失敗した。
Oh, just my luck!クソッ!また失敗だ。
If it had not been for your help, I would have failed.もしあなたの助けがなかったら、私は失敗していただろう。
Strangely enough, he failed.不思議なことに彼は失敗した。
If he fails, so what?たとえ失敗してもかまうものか。
He failed, to his father's disappointment.父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。
He tried hard, but he failed.彼は一生懸命やったが、失敗した。
If it were not for your advice I would fail.あなたの忠告がなかったらあなたは失敗するだろう。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
If you don't study harder, you'll fail for sure.もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
They studied very hard so as not to fail in the exam.彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
His failure resulted from his carelessness.彼の失敗は不注意によるものだ。
The morals of our politicians have been corrupted.わが国の政治家の道徳は腐敗した。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
To my surprise, he has failed.驚いたことには、彼は失敗した。
He feels happy in spite of his failure.失敗にも関わらず彼は幸せを感じている。
They laughed at his mistake.彼らは彼の失敗を笑った。
To my surprise, he failed the examination.驚いたことに、彼は試験に失敗した。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。
In addition to that, he failed the examination.そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
What if I fail?失敗したらどうなるだろう。
With a little more care, he wouldn't have failed.もっと注意していたら、彼は失敗していなかったろうに。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
Had it not been for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
He who hesitates is lost.躊躇うものは失敗する。
We must try our best lest we should lose the next game.私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
She will fail eventually.結局は、彼女も、失敗するだろう。
He did his best only to fail again.彼は全力を尽くしたが失敗しただけだった。
Without your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
His failure in business compelled him to sell his house.彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。
My plans failed one after the other.私の計画は相次いで失敗した。
Failures often spring from ignorance.失敗は無知から生じることがよくある。
I failed to make a cake.ケーキ作りに失敗した。
He has a fear that his brother will fail.彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
He will not fail in the examination.彼は試験に失敗しないでしょう。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
That experiment was a failure.その実験は失敗だった。
It's not fair to attribute your failure to your parents.失敗を両親のせいにするのはフェアではありません。
But for her help, he would have failed.彼女の助けがなかったら、彼は失敗していただろう。
I accounted for the failure.私は失敗の説明をした。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
We lost out to our rival in price competition.私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
Work hard, or you will fail the examination.一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
Each time I tried, I failed.私はやるたびに失敗した。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
You would have failed but for his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
I would have failed but for his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
I am afraid he will fail.彼はどうも失敗しやしないかと思う。
My father failed in business.私の父は事業に失敗した。
He attributed his failure to bad luck.彼は失敗を不運のせいにした。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
He tried it again, only to fail.彼は再びやってみたが、失敗しただけだった。
He'll fail, unless he tries harder.彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。
When I failed, he said, "It serves you right".私が失敗したとき、彼は「いい気味だ」と言った。
She did not let failure discourage her.失敗しても彼女は落胆しなかった。
He blamed his failure on her.彼は自分の失敗を彼女のせいにした。
Having failed last year, I don't like to try again.去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
The manager blamed himself for the failure.マネージャーは失敗は自分のせいだといった。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure.その試みは結局失敗であったとかんじないではいられない。
He studied hard for fear he should fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
If you aren't careful, you'll fail again.注意しないとまた失敗するよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License