UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
I have lost the case after all.結局私の敗訴となった。
From the way they look, I would say that they failed.彼らの顔つきからして、まあ失敗したのでしょう。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
My plan failed time after time.私の計画は相次いで失敗した。
Don't blame the mistake on her.失敗を彼女のせいにするな。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
How do you account for his failure?彼の失敗をどう説明しますか。
I failed to make a cake.ケーキ作りに失敗した。
A single mistake, and you are a failure.一つ間違えると君は失敗者になる。
If it had not been for your help, I might have failed.あなたの手助けがなかったら私は失敗していたかもしれない。
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。
For all his failures, he did not feel so at all.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
Why did you fail in the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
I was afraid it would not work out well and sure enough it failed.だめだろうと思っていたが果たして失敗だった。
Bill didn't work hard enough and so he failed.ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
His failure taught me a good lesson.彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。
The best is often the enemy of the good.完全を求めるとかえって失敗する。
He failed notwithstanding my advice.私の忠告にも関わらず彼は失敗した。
Without his help, you'd have failed.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
His failure was due to his idleness.彼が失敗したのは怠けたせいだ。
She failed the test with reason.彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
He will probably fail.彼は多分失敗するだろう。
If you don't study harder, you'll fail for sure.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
Take care not to fail.失敗しないよう気をつけなさい。
He feels happy in spite of his failure.失敗にも関わらず彼は幸せを感じている。
You worked hard, or you would have failed.君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。
Though I failed, I will try again.私は失敗したけれども、もう一度やってみます。
I would have failed but for his kind help.彼の親切な助けがなかったなら私は失敗していただろう。
Experience is the name everyone gives to their mistakes.経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。
He said he was sure to succeed; he failed, however.彼はきっと成功すると言った。しかし失敗してしまった。
If you had not helped me, I would have failed.もしあなたが助けてくれなかったら私は失敗したでしょう。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
I am responsible for this failure.この失敗は私に責任がある。
All right, do it your own way, but don't blame me if you fail.わかった、君の好きなようにしろ、でも失敗したとき私を悪く言うなよ。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
He explained why the experiment failed.彼は実験の失敗の理由を説明した。
I tried, only to fail.やってみたが、失敗しただけだった。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
Without his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
The manager blamed himself for the failure.マネージャーは失敗は自分のせいだといった。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
They blamed the failure on George.彼らは失敗したのをジョージのせいにした。
I was afraid that you had failed.あなたが失敗したのではないかと心配した。
She blamed her failure on bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
What's the difference between fermentation and putrescence?発酵と腐敗の違いは何ですか?
She would have failed but for his help.彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。
I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure.その試みは結局失敗であったとかんじないではいられない。
We did our best only to fail.我々は最善を尽くしたが結局失敗した。
Had it not been for his help, I should have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
You should learn from your mistakes.失敗から学ばなければならない。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
They failed in the examination.彼らは試験に失敗した。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.実は我々は敗北を覚悟していた。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
I don't want to fail the test.試験に失敗したくないよ。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
No one informed me of his failure.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
He was asked to account for his failure.彼は自分の失敗を説明するように求められた。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
That kind of person will fail for sure.そういう人は必ず失敗する。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
He blamed his failure on her.彼は自分の失敗を彼女のせいにした。
He blamed others for his own failure.彼は自分の失敗を他人のせいにした。
He failed the entrance exam.彼は入学試験に失敗した。
Our team lost all of its games.我がチームは全敗を喫した。
If you hadn't had advice, you'd have failed.もしアドバイスがなかったら、失敗していたでしょうね。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
Nobody failed in the tactics.誰もその作戦に失敗しなかった。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
If you hadn't had my advice, you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
My father failed in business.私の父は事業に失敗した。
But for her help, he would have failed.彼女の助けがなかったら、彼は失敗していただろう。
She would have failed without his help.彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。
If it had not been for your advice, I would have failed in my business.もしもあなたの忠告がなかったならば、私は事業で失敗していたでしょう。
His failure resulted from his carelessness.彼の失敗は不注意によるものだ。
But for your help, he would have failed.もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
Without your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
A miserable sequence of defeats discouraged us.みじめな連敗で我々は意気消沈した。
His father failed in business.彼の父は事業に失敗した。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
From a literary point of view, his work is a failure.文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。
She failed and felt humiliated.彼女は失敗して恥ずかしく思った。
Without your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
I was surprised that he had failed.彼が失敗したことをきいて驚いた。
She attributed her failure to illness.彼女は失敗したのは病気したからだと言った。
They lost the battle.彼らは戦いに敗れた。
Ah, I've failed again!ああまた失敗した。
She failed every time she tried.彼女はやるたびに失敗した。
He can't be smart if he can screw up something like that.それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
He grieved over his failures.自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
It is hardly conceivable to me that he will fail.彼が失敗することは私にはまず考えられない。
He failed in my having been surprised at the examination.私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License