UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He failed in his attempt to swim across the river.彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
We learn by trial and error.失敗は成功のもと。
No one told me that he had failed.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
A single mistake, and you are a failure.一つ間違えると君は失敗者になる。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
At first, I failed the test.最初、私はそのテストに失敗した。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
The manager blamed himself for the failure.マネージャーは失敗は自分のせいだといった。
Having failed twice, William didn't want to try again.二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
Having failed many times, he never gave up the plan.何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。
I shouldn't have done it.失敗したなあ。
If it had not been for his advice, I might have failed.もし彼の助言がなかったならば、私は失敗していただろう。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
We saw that the plan would end in failure.その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。
He failed to wake Harry up.彼はハリーを起こすのに失敗した。
I would have failed but for his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
Bill didn't work hard enough and so he failed.ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
But for her help, he would have failed.彼女の助けがなかったら、彼は失敗していただろう。
If it had not been for your help, I would certainly have failed.もしあなたに助けてもらわなかったら、私はきっと失敗してただろう。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
He studied hard so he wouldn't fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
Though I failed, I will try again.私は失敗したけれども、もう一度やってみます。
He failed, to his father's disappointment.父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。
I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure.その試みは結局失敗であったとかんじないではいられない。
He worked hard only to fail again.彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
I failed the exam.私は試験に失敗した。
He explained why the experiment failed.彼は実験の失敗の理由を説明した。
Many a man has failed.多くの人が失敗した。
I feel badly that she failed her test.彼女がテストに失敗したとは気の毒だ。
They laughed at his mistake.彼らは彼の失敗を笑った。
Life is by no means a series of failures.人生は決して失敗の連続ではない。
My coach said, "Failure teaches success".私のコーチは「失敗は成功のもと」と言った。
George failed in business.ジョージは事業に失敗した。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it.今回のことであまり思い詰めないほうがいいよ。だれにでも失敗はあるんだから。
There's many a slip 'twixt the cup and the lip.コップを口に持っていく間にも、いろいろな失敗があるものだ。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
This attempt resulted in failure.この試みは失敗に終わった。
She regrets that she failed the examination.彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。
The plan has broken down.そのプランは失敗に終わった。
He studied hard; otherwise he would have failed again.彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
John's business has turned out to be a complete failure.ジョンの事業はまったくの失敗であると判った。
If it had not been for your help, I might have failed.あなたの手助けがなかったら私は失敗していたかもしれない。
We lost the game.私たちは試合に敗れた。
I was afraid it would not work out well and sure enough it failed.だめだろうと思っていたが果たして失敗だった。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
Without your help, I would have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
What was she doing when she made that blunder?その大失敗をやったとき彼女は何をしていたのか。
His failure taught me a good lesson.彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
From a literary point of view, his work is a failure.文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
You have to account for your failure.あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。
Even though he had made many mistakes, he didn't have any regrets.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
It is no wonder that he failed.彼が失敗したのは少しも驚きではない。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
But for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
You are bound to fail unless you study harder.もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
I failed to make a cake.ケーキ作りに失敗した。
One should not lament over past mistakes too long.人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
It's too bad but we got pummeled at the soccer match.残念ながら、サッカーの試合、一敗地に塗れてしまったよ。
I don't want to fail my exams.試験に失敗したくないよ。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
That kind of person will definitely fail.そういう人は必ず失敗する。
This failure is due to your mistake.この失敗は君の間違いのせいだ。
What astonishes me is that he never learns his lesson.私が驚いたのは、彼が少しも失敗から学ばないことだ。
His failure is due to his ignorance.彼の失敗は無知のせいである。
His failure was in reality due to his lack of care.実際彼の失敗は不注意のためであった。
Why did he fail in business?彼はなぜ事業に失敗したのですか。
The play was far from being a failure.その劇は決して失敗ではなかった。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
Success or failure is all the same to me.成功も失敗も私にとってまったく同じです。
He was mortified at his failure in business.彼は事業の失敗を悔しがった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
If you don't study harder, you'll definitely fail.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
To my surprise, he has failed.驚いたことには、彼は失敗した。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
Such a man is bound to fail.そういう人は必ず失敗する。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
The experiment resulted in a miserable failure.その実験は惨めな失敗に終わった。
His life was a long series of failures.彼の生涯は長い失敗の連続だった。
He said he was sure to succeed; he failed, however.彼はきっと成功すると言った。しかし失敗してしまった。
After all, it's sure to fail.結局失敗するさ。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
He failed because he did not have money.彼は金がなかったので失敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License