Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?
週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Spell your name, please.
あなたの名前のスペルを教えてください。
According to many religions, adultery is a crime.
多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.
予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
Christianity and Islam are two different religions.
キリスト教とイスラム教は異なった2つの宗教だ。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
He is a professor of the medical department.
彼は医学部の教授だ。
Tell me about it!
教えてよ!
Bob rushed into the classroom.
ボブは教室にかけこんできた。
He taught them how to sail ships.
彼は彼らに船の操縦法を教えた。
I'm about to tell you the answer.
今から答えを教えてあげましょう。
Mr Smith teaches me English.
スミス先生は私に英語を教えてくれます。
I told him what to see in Kyoto.
私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
I think exams are ruining education.
試験が教育を駄目にしていると思う。
All the English teachers at my son's school are native speakers.
息子の学校の英語教師はみんなネイティブだ。
He's not cut out for teaching.
彼は教師に向いていない。
Nobody taught me.
誰も教えてくれなかった。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
I'm sorry I haven't been able to give you my cousin's contact info.
従姉妹の連絡先を教えられなくてごめん。
She taught the child never to play with matches.
彼女はその子に絶対にマッチでいたずらしないように教えた。
He told me how to play chess.
彼は私にチェスの仕方を教えてくれました。
He teaches English grammar at a high school.
彼は高校で英文法を教えている。
She is not a doctor, but a teacher.
彼女は医者ではなく教師だ。
Now let's return to the main problem of education.
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
She told me how to swim.
彼女は私に泳ぎかたを教えてくれた。
She told me her secret.
彼女は私に秘密を教えた。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
She is capable of teaching English.
彼女は英語を教える事ができる。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
He is engaged in teaching.
彼は教育に従事している。
He is a teacher and novelist.
彼は教師でもあり小説家でもある。
English is taught in most countries.
英語はたいていの国で教えられています。
Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words.
文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
Where is Tom's classroom?
トムの教室はどこですか。
The teacher taught us that we should always do our best.
先生は私達に、いつも最善を尽くすようにと教えてくれた。
Show me how to do it.
その仕方を教えてください。
Just tell me what you're looking for.
何を探しているのか教えて。
Christians believe in Jesus Christ.
キリスト教徒はイエス・キリストを信じている。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Tom fooled around with one of his high school students and got her pregnant.
トムは教え子の女子高生に手を出して妊娠させた。
What hours is it open?
営業時間を教えてください。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today.
ジョーンズ先生が病気なので、今日はブラウン先生が彼の代わりに教えます。
The school needed a new teacher.
その学校で新しい教師を必要とした。
This textbook is good.
この教科書はよい。
He's an Italian teacher.
彼はイタリア語の教師だ。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
This church dates from the 12th century.
この教会は12世紀からのものです。
Religious education is prohibited at a public school.
公立学校では宗教教育が禁止されている。
Our teacher told us what to read.
先生は私たちに何を読んだらよいか教えてくれた。
Please tell me the correct time.
正確な時間を教えてください。
Give me your phone number.
電話番号を教えて。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.
教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
Thank you for your instruction. It really helped.
ご教示ありがとうございます。助かりました。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Besides teaching English, he writes novels.
彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。
Please don't run in the classroom.
教室で走らないでください。
Tell me the exact time when the next train will arrive.
次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.
君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
Keep your classroom clean.
教室をきれいにしておきなさい。
Do you eat it in the classroom?
教室で食べるの?
He is not a teacher but a student.
彼は教師ではなく、生徒だ。
I believe in Christianity.
私はキリスト教を信仰している。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Don't tell me the end of the mystery.
そのミステリーの結末を私に教えないで。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
May I have your phone number?
電話番号を教えてもらえますか。
The teachers greeted the children.
教師たちは子供たちに挨拶をした。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.