Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is better able to teach than I am. 彼は私より教えるのが上手だ。 Please tell me what happened, off the record of course. 何があったか教えてください、もちろんここだけの話で。 Can you recommend a good dictionary to me? オススメの辞書教えてくれない? Will you please show me the way? 道を教えてくださいませんか。 Dad! Mom! I have some great news for you! おとうさん、おっかさん、いい事教えてあげようか。 Tell me how you solved the problem. どうやるか教えて。 I gave him what little information I had. 私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。 As is often the case with him, he left his textbook at home. 彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。 This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today. 新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。 If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church. 日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。 Now that I am teacher, I think otherwise. 私は教師なので、そうは考えない。 In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people. この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。 This course teaches basic skills in First Aid. この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。 We all believe in good, free education for our children. 子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。 My father is not a teacher but a doctor. 私の父は教師ではなく医者です。 The old lady was kind enough to show me the way to the station. その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 The value of education cannot be overemphasized. 教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。 Tell me something about your country. あなたの国について私に何か教えて下さい。 Go straight ahead until you reach the church. 教会に着くまでまっすぐ行きなさい。 The Board of Education governs the schools. 教育委員会が学校を管理している。 May I have your phone number? 電話番号を教えてもらえますか。 It was the teacher's narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 Much wisdom is to be found in the Bible. 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 He was always in hot water with his teachers for being late. 彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。 The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 Can you tell me where the nearest pay phone is? 一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。 "You are Israel's teacher," said Jesus. 「あなたはイスラエルの教師でしょう」とイエスはいった。 Can you tell me where the nearest hotel service phone is? 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 Please explain how to take the medicine. 薬の飲み方を教えてください。 He regards so-called compulsory education as useless. 彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。 Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake. 一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。 Can you tell me how to get to the station? 駅に行く道を教えてくれますか。 She is not a doctor, but a teacher. 彼女は医者ではなく教師だ。 I was a teacher. 私は教師でした。 Could you tell me what to put here? ここには何を記入したらよいか教えてくださいますか。 The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures. そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。 Mr Brown teaches at Harvard. ブラウン氏はハーバード大学で教えている。 Mr Brown is our English teacher. ブラウン氏は私達に英語を教えている。 He who can, does. He who cannot, teaches. 為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。 You can give me the details later. 後で詳しい内容を教えてくれ。 It was brought home to me how important education is. 私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。 She told me his name after he had left. 彼女は彼が出ていった後で彼の名前を私に教えてくれた。 Tell me what you did on your holidays. 休暇に何をしたか教えてください。 When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid. 小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。 Excuse me, but could you tell me the way to the station? すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 Pakistan is a Muslim country. パキスタンはイスラム教の国です。 Mr Hirayama teaches very well. 平山先生は大変上手く教える。 Take home these paintings of his and tell me what you think of them. これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。 "Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En 「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」 "Who teaches you English?" "Miss Yamada does." 「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」 He cannot have told you a wrong number. 彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。 I'd like to know how to send money to France. フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 Let me know the details. 詳しく教えて下さい。 You eat in the classroom? 教室で食べるの? Can you tell me where the nearest antique shop is? 一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。 Suddenly the lion came at his trainer. 突然そのライオンは調教師に襲いかかった。 Could you tell me the way to the zoo? 動物園へ行く道を教えてくれませんか。 My sister asked me to teach her how to ski. 妹は、スキーを教えてほしいと、私に言った。 I remember my mother's teaching me the alphabet. 私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。 Christianity and Islam are two different religions. キリスト教とイスラム教は異なった2つの宗教だ。 Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students. 担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。 Professor Brown is very pleased about getting his book published. ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。 Could you please tell me where the nearest church is? 一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか? Any person whatever can tell the way to the temple. 誰でもその寺へ行く道を教えてくれる。 Patience is essential for a teacher. 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 OK. Let me give you my number. ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。 I go to the church on Sundays. 日曜には私は教会に行く。 Not only did he teach school, but he wrote novels. 彼は学校で教えるだけでなく小説も書いた。 Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software. 画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。 Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 Can you tell me how to get to the station? 駅への行き方を教えていただけませんか。 He has some experience in teaching English. 彼は英語教育にいくらか経験がある。 Please advise me what to do. 私に何をしたらよいか教えて下さい。 He was educated at Oxford. 彼はオックスフォードで教育を受けた。 They are anxious for your help. 彼らはあなたの教授を切望しています。 There is no use talking to her. 彼女に説教しても無駄である。 I'll teach you how to drive a car. 君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。 I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。 English is taught in most countries. 英語はたいていの国々で教えられています。 It is worthwhile remembering the moral. その教訓は覚えておく価値がある。 That's a student my father teaches. あれは父が教えている学生だ。 Tom usually sits in the back of the classroom. トムは大体教室の後ろの方に座っている。 Jean has fallen out with Paul over the education of their children. ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。 'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students. 大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。 The teacher taught them that the earth is round. 先生は地球は丸いと彼らに教えた。 Children should be taught not to tell lies. 子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。 This was to teach me to think methodically. これは私に思考の整理の仕方を教えることになった。 Teachers must understand children. 教師は子供を理解しなければならない。 The caller refused to give us his name. 電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。 The pupils disobeyed their teacher. 生徒たちは教師に反抗した。 I am a professor. 私は教授です。 You should stay away from cults like that before you turn into a moron. 馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。 You are a teacher. あなたは教師です。 What are the visiting hours? 面会時間を教えてください。 While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 Whose textbook is this? これはだれの教科書ですか。 He's been teaching for 20 years. 彼は二十年間教えている。 Tom hasn't had much education. トムはあまり教育を受けていない。 The dolphin and trainer communicated much better than we expected. 調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。