UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teachers greeted the children.教師たちは子供たちに挨拶をした。
Will you please show me the way?道を教えてくださいませんか。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
They go to church on Sunday morning.彼らは日曜日の朝教会へ行く。
He is skillful in teaching pupils.彼は生徒を教える事に妙をえている。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Children should be taught to share.子供も分け合うことを教えられるべきです。
That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct.すなわち、言語というのは、私達が学んだり、教えられたりするものであって、本能的に知っているものではない。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
Who told you the news?誰が君にそのニュースを教えたのですか。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Her goal is to become a teacher.彼女の目標は教師になることだ。
You are a teacher.あなたは教師です。
He was so kind as to show me the way to the station.彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
If you like, I will teach you to play chess.よろしかったら、チェスのやり方をお教えしますよ。
We all took for granted that the professor could speak English.私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
It's just across the street from the church.ちょうど教会の向かいです。
I will tell her what to say at the meeting.会合で何を言ったらよいか彼女に教えてあげよう。
There is a tall man in the classroom.教室に背の高い男の人が一人います。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
Please tell me when to leave.いつ出発すべきか私に教えてください。
I'm about to tell you the answer.私はあなたに答えを教えてあげようとしているところです。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
Tell me when you will call me.君がたずねて来る時間を教えてください。
I go to church every Sunday.毎日曜日に教会に行きます。
Can you tell me your address?住所を教えてもらえませんか。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
The church bells are ringing.教会堂の鐘が鳴っている。
I, too, am a teacher.私も教師です。
Please let me know when we get there.そこに着いたら教えてください。
Would you please tell me the way?どうぞ道を教えてくださいませんか。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
Moreover, because he was handsome, he was ill-suited to working as a teacher in a girls' school.その上、かれは美男であったから、女学校の教師には不適任であった。
The tape recorder is a useful aid to teaching.テープレコーダーは有用な教具です。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
What's the name of your pharmacy?利用されている薬局の名前を教えてください。
Some animals can be taught.動物によって刃物を教え込む事ができる。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
He's a teacher of physics, but can also teach math.彼は物理の先生ですが数学も教えられます。
She told me his name after he had left.彼女は彼が出ていった後で彼の名前を私に教えてくれた。
Will you show me how to use this camera?このカメラの使い方を教えてください。
Is somebody teaching you French?だれかがあなたにフランス語を教えているのですか。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I go to church on Sunday.日曜には私は教会に行く。
There are many more students in the classroom today than yesterday.今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。
We went to church every Sunday when we were in America.私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。
Having graduated from college, she became a teacher.大学を卒業した後、彼女は教師になった。
I impregnated his mind with new ideas.彼に新しい思想を教え込んだ。
He is a teacher apart from the rest.彼は他の教師とは別だ。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
He will come to the church without fail.彼はきっと教会へ来るだろう。
Please explain it to me later.あとで教えて下さい。
Could you show me where the bathroom is?お手洗いはどこか教えて下さいませんか。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
My brother seldom, if ever, goes to church.私の弟は、教会へ行くことはたとえあるにしてもめったにない。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
He showed me how to make a cake.彼は私にケーキの作り方を教えてくれました。
I go to church every day.毎日教会に通っています。
Tell me what has become of him.彼がどうなったか教えて下さい。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
I have taught my dog to sit up and beg.僕は犬にちんちんを教えた。
There barely were children in the classroom.教室には子供たちはほとんどいなかった。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
I learned a lot from Tom.トムにはたくさんのことを教えてもらった。
He is a teacher.彼は教師です。
Tell me what to do with it.それをどう処理したらいいか私に教えて下さい。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The teacher told his pupils not to forget that lesson.先生は、生徒たちに、この教訓を忘れるな、といった。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
She is what is called a woman of culture.彼女はいわゆる教養のある女性です。
My uncle teaches English in a college.私のおじは大学で英語を教えている。
Tell me what I should be watching for.チェックポイントを教えてください。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor.数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。
Could you tell me what to put here?ここには何を書けばよいか教えていただけますか。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
I never gave you my name.私はあなたに自分の名前を教えたことがなかった。
Tell me the right time, please.正確な時間を教えてください。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Please tell me which bus to take to get to the station.駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。
That church on the hill is very old.丘の上のあの教会はとても古い。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License