The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '教'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His lectures are very long.
彼の説教はとても長い。
The religion was in its glory in those days.
当時その宗教は全盛だった。
This textbook is intended for foreign students.
この教科書は外国人学生向けのものである。
He is not so much a teacher as a scholar.
彼は教師というよりはむしろ学者だ。
Mr Baker is not so much a teacher as a scholar.
ベイカー先生は教師というよりはむしろ学者だ。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.
一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
Would you please tell me when to get off?
いつ降りたらよいか教えて下さい。
Can you recommend your favorite shoe store?
おすすめの靴屋を教えてくれませんか。
Tell her which bus to get on.
どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。
Will you tell me the way to Kyoto Station?
京都駅に行く道を教えてもらえませんか。
Experience is the best teacher.
経験は最良の教師である。
The professor seemed to be lost in thought.
教授は物思いにふけっているように見えた。
He aspires to become a teacher.
彼は教師になることを嘱望している。
What hours is it open?
営業時間を教えてください。
This textbook is written in simple English.
この教科書は簡単な英語で書かれた。
He's not cut out for teaching.
彼は教師に向いていない。
This textbook is too hard for me.
この教科書はボクにとっては難しいよ。
How can I get to the police station?
警察署までの行き方を教えてください。
I will teach you how skate next Sunday.
今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。
An ounce of practice is worth a pound of precept.
教訓よりも実行が大切。
Keep your classroom clean.
教室をきれいにしておきなさい。
He told me when to say yes.
彼はいつ「はい」というべきか私に教えてくれた。
Please tell me your location.
場所を教えてください。
She teaches English.
彼女は英語を教えている。
He was baptized a Catholic.
彼は洗礼を受けてカトリック教徒となった。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
She told me which clothes would be good to wear.
彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
I can teach English.
私は英語を教える事ができます。
Please tell us what to do next.
次に何をしたらいいか教えてください。
If I had known it, I would have told you.
知っていれば教えてあげたんだけど。
Please show me another example.
別の実例を教えてください。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?
一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
That is a student whom my father teaches.
あれは父が教えている学生だ。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.
これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
Slaves find power in religion.
奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
I'm about to tell you the answer.
今から答えを教えてあげましょう。
Would you teach me?
私に教えてくれる?
The cathedral had a religious painting on its ceiling.
その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
The old church by the lake is very beautiful.
湖のそばにある教会はとても美しい。
Mr. Kato teaches us English.
加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Excuse me, but could you tell me how to get to Central Park?
すみませんが、セントラルパークにはどうやって行ったらいいか教えていただけませんか。
I was bored with his endless sermon.
私は彼の終わりのない説教にうんざりした。
Can you tell me where the nearest church is?
一番近い教会はどこにあるか教えて下さい。
This is the chief aim of university education: to train the mind.
知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
She is indifferent to the new religion.
彼女はその新しい宗教には無関心だ。
Tell me which you want.
どっちが欲しいか教えて。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
I am just a humble teacher.
私は一介の貧乏教師にすぎない。
I think his method of teaching cuts both ways.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
My uncle teaches English in a college.
私のおじは大学で英語を教えている。
The engineer told us how to use the machine.
その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
I am a writer rather than a teacher.
私は教師というよりもむしろ作家だ。
How long have you been teaching English?
どれほど長く英語を教えているのですか。
The children ran toward the classroom.
教室に向かって子供たちは走った。
I think it is good for students to clean their classroom.
生徒達が教室をそうじすることはよいことだと思います。
Education by the parents of their children is important.
両親が子供を教育する事は、重要である。
Some people go to church on Sunday morning.
日曜日の朝に教会に行く人もいる。
Show me where Puerto Rico is on the map.
地図でプエルトリコの場所を教えて。
These things I've told you I know from experience.
あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。
Do you think that my way of teaching is wrong?
わたしの教え方は間違っていると思いますか。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
A new student came into the class.
新入生が教室へ入ってきた。
That country is turning into a society with high education.
その国は高等教育社会に変わりつつある。
I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.
今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
He was educated by her grandfather.
彼は彼女のおじいさんに教育された。
Tell me what I should be watching for.
チェックポイントを教えてください。
Tom teaches French.
トムはフランス語を教えている。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Let Nature be your teacher.
自然を教師としなさい。
Education starts at home.
教育は家庭に始まる。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.
この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
Can you tell me where the nearest pay phone is?
一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
I ran into the classroom out of breath.
私は息を切らして教室にかけこんだ。
Her wish is to become a good teacher.
彼女の希望は良い教師になることです。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
We can see a church over there.
むこうに教会が見えます。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.
老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
Children should be taught not to tell lies.
子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
Tom hasn't had much education.
トムはあまり教育を受けていない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.