UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
Don't tell him the answer.彼に答えを教えてはいけません。
Could you tell me what to put here?ここには何を書けばよいか教えていただけますか。
Could you recommend a nice restaurant near here?この近くのおいしいレストランを教えて下さい。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
Mr. Ito teaches history.伊藤先生は、歴史を教えています。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
Tell me how to beat sleeplessness.どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
The teacher taught them that the earth is round.先生は地球が丸いと彼らに教えた。
Excuse me, but will you tell me the way to the station?失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
We teachers are human just like you students.私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
Get out of the classroom.教室から出て行きなさい。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
Can you please tell me what time the train leaves?何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
He is as young a teacher as ever taught here.彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints.メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Our high school decides to adopt a new teaching method.私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
She showed me which dress to wear.彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅に行く道を教えてもらえませんか。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Please tell me how to start the engine.エンジンのかけ方を教えてください。
One of his colleagues whispered.一人の教授がささやいた。
Would you please tell me when to get off?いつ降りたらよいか教えて下さい。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Buddhism was introduced into Japan in 538.仏教は538年に日本に渡来した。
Tell me something about your country.あなたの国について私に何か教えて下さい。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
This classroom is very large.この教室はとても大きい。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
They are anxious for your help.彼らはあなたの教授を切望しています。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。
They buried him in the graveyard by the church.彼らは彼を教会の近くの墓地に埋葬した。
He is a scholar rather than a teacher.彼は、教師というよりむしろ学者である。
I studied English for four years with a native speaker.私は4年間ネイティブの先生に英語を教わった。
She is not a doctor, but a teacher.彼女は医者ではなく教師だ。
I, too, am a teacher.私も教師です。
Could you tell me the way to the station?駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。
After he had graduated from the university, he taught English for two years.彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
There is usually an organ in a church.教会には普通オルガンがあります。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The church stands on the hill.その教会は丘の上にある。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
He showed me how to use this camera.彼はこのカメラの使い方を教えてくれた。
I go by that church every day.私は毎日その教会の前を通る。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
No, he will not.いいえ、教えないでしょう。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
A newspaper tells us what is happening in the world.新聞は世の中の動きを教えてくれる。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
I wonder if Mr. Oka will teach English.丘先生は英語を教えるでしょうか。
Have you made up your mind to become a teacher?お前は教員になる決心をしたのか。
He teaches us history.彼は私達に歴史を教えています。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder?大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
My teacher had me standing in the classroom.先生は私を教室に立たせておいた。
Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology.スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。
It is the students' duty to clean their classrooms.教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Can you teach me French?フランス語を教えてもらえませんか?
If I do that, will everybody teach me?そしたらみんなが教えてくれるでしょう ?
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Do you believe in any religion?あなたは何か宗教を信じていますか。
Tell me what that man is like.あの人はどんな人物か教えて下さい?
You should be respectful to your teachers.教師に対して礼儀正しくしなければならない。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License