UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seldom, if ever, goes to church.彼はまあ、めったに教会に行かない。
Thank you for teaching me Japanese language.日本語の教えは、よろしくね.
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
There were a lot of Australian teachers at the English conversation school I went to previously.前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。
Can you explain the way to me?道を教えてくれませんか。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
Please tell me the way to the post office.郵便局へ行く道を教えて下さい。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
The Hindus worship in temples.ヒンズー教徒は寺院で礼拝する。
The students disobeyed their teacher.生徒たちは教師に反抗した。
I met the man, who showed me the way.私はその男に会った。すると彼は私に道を教えてくれた。
All the English teachers at my son's school are native speakers.息子の学校の英語教師はみんなネイティブだ。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
How long has it been since you gave up teaching at that school?あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。
When was this church built?この教会はいつ建ったの?
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
On Sunday, I go to church.私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
I have taught my dog to sit up and beg.僕は犬にちんちんを教えた。
The teacher told us that Columbus discovered America in 1492.先生はコロンブスが1492年にアメリカを発見したと教えてくれた。
Is somebody teaching you French?だれかがあなたにフランス語を教えているのですか。
I'm a French teacher.私はフランス語の教師だ。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
A newspaper tells us what is happening in the world.新聞は世の中の動きを教えてくれる。
He told me how to play chess.彼は私にチェスの仕方を教えてくれました。
Please tell me why Tom was fired.トムがクビになった理由を教えてください。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
My driving instructor says I should be more patient.教習所の教師にそう焦るなと言われています。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Mr. Ito teaches history.伊藤先生は、歴史を教えています。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
We clean our classroom after school.私達は放課後教室の掃除をする。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
Could you tell me what to put here?ここには何を記入したらよいか教えてくださいますか。
A student raised his hand when the teacher finished the reading.教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。
She wants to engage in teaching.彼女は教職につくことを望んでいる。
There were few students remaining in the classroom.教室にはほとんど学生は残っていませんでした。
I never gave you my name.私はあなたに自分の名前を教えたことがなかった。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
Don't run around the classrooms.学校の教室でどたばたするな。
If I do that, will everybody teach me?そしたらみんなが教えてくれるでしょう ?
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
He earns his living by teaching English.彼は英語を教えて生活をしている。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Please explain it to me later.あとで教えて下さい。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
He has no capacity to be a teacher.彼には教師たる才能がない。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Jiro told me which book I should buy.次郎は私にどの本を買ったらいいか教えてくれた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Is it difficult to act according to Buddhist principles?仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
Dad! Mom! I have some great news for you!おとうさん、おっかさん、いい事教えてあげようか。
Can you tell me how to get to the station?駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
This is the school where she is teaching.ここが彼女の教えている学校です。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
Does Mr Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
Please let me know the truth.私に本当のことを教えて下さい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Is Japanese taught in your school now?あなたの学校では今日本語を教えていますか。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
Please tell me how to fill out the disembarkation card.入国カードの記入の仕方を教えてください。
He always teaches from notes.彼はいつも原稿を見ながら教える。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
I studied English for four years with a native speaker.私は4年間ネイティブの先生に英語を教わった。
Will you show me how to set up a cot?簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
The old church by the lake is very beautiful.湖のそばにある教会はとても美しい。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
He has a good knowledge of Japanese religion.彼は日本の宗教に精通している。
If you like, I will teach you to play chess.よろしかったら、チェスのやり方をお教えしますよ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Please tell me the requirements for admission to the college.その大学の入学資格を教えて下さい。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学の違いは何ですか?
This article was written by a college professor.この記事はある大学教授によって書かれた。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
The tape recorder is a useful aid to teaching.テープレコーダーは有用な教具です。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
He's not cut out for teaching.彼は教師に向いていない。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
We've finished cleaning our classroom.私たちは教室の掃除をすませた。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License