UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
I'll tell you how to swim.君に泳ぎ方を教えよう。
He showed me the way to the store.彼は私にその店への道を教えてくれた。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Could you tell me how to get to Park Street from here?ここからパーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
Could you tell me how to get to your office?車での病院の行き方を教えてください。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
Please tell me where you will live.どこに住むつもりなのか教えてください。
She is a teacher.彼女は教師だ。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
Come over tonight. I will show you how.今夜来なさいよ。教えますから。
Can you tell me how to get to the station?駅への行き方を教えていただけませんか。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game.しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
Teach me some kanji, please.漢字を少し教えてください。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Mr Brown teaches at Harvard.ブラウン氏はハーバード大学で教えている。
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
Tell her which one to take.どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。
The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。
Some lectures are not wholesome for children.子供のためにならない説教もある。
I'll show you the way.私が道を教えましょう。
You must not make noises in the classroom.教室で騒がしくしてはいけません。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
It's easier to teach children than to teach adults.子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
Can you tell me where the nearest church is?一番近い教会はどこにあるか教えて下さい。
I used to go to church on Sunday.以前は日曜日に教会に行っていた。
He was converted from Buddhism to Christianity.彼は仏教からキリスト教へ改宗した。
Could you show me how to use that machine?その機械の使い方を教えて下さい。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
Tell me where the meeting will be held.どこで会が開かれるか教えてください。
Let me know the way.どうか道を教えておくれ。
I am not sure, but I think I want to be a teacher.まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。
Teachers should occasionally let their students blow off some steam.教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
I know that I am a good teacher.私は自分がいい教師だと思う。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
If I knew the answer to the question, I would tell you.その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
She told me which clothes would be good to wear.彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
She taught me how to swim.彼女は私に泳ぎ方を教えてくれた。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
Tell us what to do next.次になにをしたらいいか教えてくれ。
I'll show you the way to the station.駅への道を教えてあげますよ。
He earns his living by teaching English.彼は英語を教えて生計をたてている。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
There barely were children in the classroom.教室には子供たちはほとんどいなかった。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
He is what is called a man of culture.彼はいわゆる教養人だ。
How old is this church?この教会はどれくらい古いものですか。
On Sunday, I go to church.私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。
The professor spoke too fast for anyone to understand.その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
Tell me the right time, please.正確な時間を教えてください。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Will you show me the way to use the camera?このカメラの使い方を教えてください。
I don't believe in religion.宗教は信じない。
We are tired of the professor's old joke.私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
Bob's father teaches at a girls' school.ボブのお父さんは女子校で教えています。
It is a typical Gothic church.それは典型的なゴシック式教会です。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
He is capable of teaching French.彼はフランス語を教えることができる。
The old church by the lake is very beautiful.湖のそばにある教会はとても美しい。
They buried him in the graveyard by the church.彼らは彼を教会の近くの墓地に埋葬した。
He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on.彼は住所を教えてくれたのですが、あいにく私はそれを書き留めておく紙を持っていなかったのです。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
Could you tell me how to get to the station?駅までの行き方を教えていただけませんか。
The lesson which we learned was never to trust anyone.私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。
The teacher asked us to clean our classroom every day.先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。
How can I get to the hospital by bus?バスでの病院の行き方を教えてください。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
Will you give me her address?彼女の住所を教えてくれませんか。
Please tell me how to pronounce this word.この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
You are a teacher.あなたは教師です。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
The teacher showed us how to use a computer.先生は私たちにコンピューターの使い方を教えてくれた。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
He mastered all he was taught.彼は教えられたことはすべてマスターした。
Can you recommend a good dictionary to me?オススメの辞書教えてくれない?
We could hear the donnnng ... donnnng of the church bells nearby.近くの教会からカーンカーンという鐘の音がしてきた。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
He had the kindness to show me the way to the theater.彼は親切にも劇場への道を教えてくれた。
"You are Israel's teacher," said Jesus.「あなたはイスラエルの教師でしょう」とイエスはいった。
A teacher should never laugh at his students' mistakes.教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License