Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| The teachers teach all day long. | 先生は一日中ずっと教えます。 | |
| The Supreme Court attacks school segregation. | 最高裁が人種分離教育を攻撃。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。 | |
| He is eminent both as a teacher and writer. | 彼は教師としても作家としても著名である。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |
| On Sunday, I go to church. | 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 | |
| She told me his name after he had left. | 彼女は彼が出ていった後で彼の名前を私に教えてくれた。 | |
| No one informed me of his failure. | あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。 | |
| She was kind enough to show me the way. | 彼女は親切に道を教えてくれました。 | |
| Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies. | 産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。 | |
| Please tell me where to park my car. | どこに駐車したらいいか教えてください。 | |
| She showed them how to fasten their seat belts. | 彼女は座席用のベルトの締め方を彼らに教えました。 | |
| We clean our classroom after school. | 私達は放課後教室の掃除をする。 | |
| We have many things in common: hobbies, educational background, and so on. | 私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。 | |
| Almost all of the pupils were in the classroom. | ほとんど全ての生徒が教室の中にいた。 | |
| Please show me how to do it. | やり方を教えてください。 | |
| She adapted her teaching method to slow learners. | 彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。 | |
| What he was taught he mastered. | 彼は教えられたことはすべてマスターした。 | |
| The girl was sobbing in the corner of the schoolroom. | 少女は教室の隅ですすり泣いていた。 | |
| Tell me what you did in Hawaii. | ハワイで何をしたか教えてください。 | |
| Please tell me the answer to the question. | その問題の解答を教えて下さい。 | |
| People established churches and schools there. | 人々は教会や学校をそこに設立した。 | |
| I am a teacher, too. | 私も教師です。 | |
| She led the old woman to the church by the hand. | 彼女はおばあさんの手を取って教会まで連れていきました。 | |
| Show her how to roller skate. | 彼女にローラースケートの仕方を教えてやりなさい。 | |
| Please tell me the truth. | 真実を教えてください。 | |
| He is skillful in teaching pupils. | 彼は生徒を教える事に妙をえている。 | |
| He is qualified as an English teacher. | 彼は英語教師の資格がある。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 | |
| True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance. | 真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。 | |
| Did Mr Davis come to Japan to teach English? | デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。 | |
| A newspaper tells us what is happening in the world. | 新聞は世の中の動きを教えてくれる。 | |
| Thank you for teaching me Japanese language. | 日本語の教えは、よろしくね. | |
| Teachers should occasionally let their students blow off some steam. | 教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| He was educated at a public school. | 彼はパブリックスクールで教育された。 | |
| I go to church every day. | 毎日教会へ行きます。 | |
| He taught a group of Indian boys. | 彼はインドの少年のグループを教えた。 | |
| Father told me that World War II ended in 1945. | 第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。 | |
| In addition, I have to interview a professor. | その上、ある大学教授と対談しなければならない。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Many Japanese get married in church. | 日本では結婚式を教会でする人が多い。 | |
| She taught the child never to play with matches. | 彼女はその子に絶対にマッチでいたずらしないように教えた。 | |
| I'm a Japanese teacher. | 私は国語の教師です。 | |
| Miss Smith teaches English at this school. | スミス先生はこの学校で英語を教えています。 | |
| Please tell me how to cook sukiyaki. | どうかすきやきの料理のしかたを教えて下さい。 | |
| Could you tell me something about your school? | あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。 | |
| In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God. | キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。 | |
| Keep your classroom clean. | 教室をきれいにしておきなさい。 | |
| The church is built in Gothic style. | その教会はゴシック風の建築である。 | |
| And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion. | 教育委員会委員長に動議の確認を願います。 | |
| Please tell me which to take. | どちらをとったら言いか私に教えてください。 | |
| We believe in Buddhism. | 我々は仏教を信仰している。 | |
| Teachers should never make fun of students who make mistakes. | 教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。 | |
| I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with? | フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない? | |
| To teach Alex, Pepperberg used a special form of training. | アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。 | |
| Your hat should not be worn in the classroom. | 教室では帽子を被るべきではない。 | |
| Tell me who discovered air. | 誰が空気を発見したのか、教えて下さい。 | |
| Mother taught me how to make miso soup. | 母は味噌汁の作り方を教えてくれた。 | |
| Slaves find power in religion. | 奴隷たちは宗教に活力を見いだす。 | |
| You are a professor. | あなたは教授です。 | |
| We were taught that Newton discovered the law of gravity. | 私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。 | |
| He hasn't had much education. | 彼はあまり教育を受けていない。 | |
| But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. | しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 | |
| I used to go to church on Sunday. | 昔、日曜日には教会へ行ったものだ。 | |
| The instructor advised me to get exercise every day. | 教官は私に毎日運動するように勧めた。 | |
| Tell me what your hobby is. | あなたの趣味を教えてください。 | |
| Tom attempted to persuade Mary to go to church with him. | トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。 | |
| She had the kindness to show me the way to the hospital. | 彼女は親切にも私に病院までの道を教えてくれた。 | |
| I have truly learned many things from Tom. | トムには本当にたくさんのことを教えてもらった。 | |
| He has decided to become a teacher. | 彼は教師になろうと心に決めている。 | |
| She taught us singing. | 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 | |
| Poverty had taught him to stand on his own feet. | 貧困が彼に独立することを教えた。 | |
| When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom. | 講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。 | |
| I will teach you how to fish next Sunday. | 来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。 | |
| Please tell me when to leave. | いつ出発すべきか私に教えてください。 | |
| Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. | 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅への道を教えていただけませんか。 | |
| Could you give me the name and phone number of a doctor? | 医師の名前と電話番号を教えてください。 | |
| Some students in this university don't even know how to talk to teachers. | この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。 | |
| He is interested in anything that has to do with religion. | 彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。 | |
| In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook. | トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。 | |
| We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim. | 私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。 | |
| Tell me what I should be watching for. | チェックポイントを教えてください。 | |
| She taught me how to write a poem. | 彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。 | |
| They are earnest about their children's education. | 彼らは子供の教育に熱心だ。 | |
| We are tired of the professor's old joke. | 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 | |
| She earns her living by teaching. | 彼女は教師として生計を立てている。 | |
| Please let us know your conditions for making the concession. | 値引き交渉に必要な条件を教えてください。 | |
| Churches were erected all over the island. | 教会が島中に建てられた。 | |
| Could you direct me to the station? | 私に駅への道を教えて下さいますか。 | |
| It is impossible to exaggerate the importance of education. | 教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。 | |
| How can I get to the hospital by bus? | バスでの病院の行き方を教えてください。 | |
| Much wisdom is to be found in the Bible. | 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 | |
| I can teach English. | 私は英語を教える事ができます。 | |
| Give me a reason for doing such a thing. | そんなことをするわけを教えてくれ。 | |
| The educational system is now under review. | 今教育制度が見直されています。 | |
| Can you recommend a good camera, please? | よいカメラを教えていただけますか。 | |