UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He taught his son how to swim.彼は息子に泳ぎ方を教えた。
Please explain it to me later.あとで教えて下さい。
Do you eat in the classroom?教室で食べるの?
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
The religion was in its glory in those days.当時その宗教は全盛だった。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Would you tell me what time the train starts?列車は何時に出発するか教えてくれませんか。
She takes private piano lessons.彼女はピアノの個人教授を受けている。
Mother taught me how to make miso soup.母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
Teaching English is his profession.英語を教えることが彼の専門的職業です。
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
She told me where to go.彼女は私に何処に行けばいいのかを教えてくれた。
They are anxious for your help.彼らはあなたの教授を切望しています。
He told me where to go.彼はどこへ行けば良いのか教えてくれた。
If I'd known it, I'd have told you.知っていれば教えてあげたんだけど。
"Are you a teacher?" "Yes, I am."あなたは教師ですか? はい、そうです。
I don't believe in religion.宗教は信じない。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
It is a typical Gothic church.それは典型的なゴシック式教会です。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
Such a teacher may as well retire from his work.そのような教師は仕事から身を引いたほうがいい。
Does Mr Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor.数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
Teachers must understand children.教師は子供を理解しなければならない。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
I go to church by car.私は車で教会へ行きます。
Tell me whose advice to follow.誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。
I intended to have become a teacher.私は教師になるつもりだった。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
Tell me about this girl.この子のこと教えて。
Practice what you preach.人に説教することを自らも実行せよ。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
One is a teacher, another is a doctor, and the other is a journalist.一人は教師で、もう一人は医者で、残りの一人は記者だ。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
Who taught them table manners?誰が彼女たちにテーブルマナーを教えますか。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
I'm a teacher.私は教師です。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
There's a church behind my house.私の家の後ろには教会がある。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher.彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
He teaches them how to speak Japanese.彼は日本語の話し方を彼らに教えます。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
Her wish is to become a good teacher.彼女の希望は良い教師になることです。
We were taught that World War II broke out in 1939.我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
The professor is noted for his study of Shakespeare.その教授はシェークスピアの研究で名高い。
Tell her which bus to get on.どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
There used to be a church here.昔ここに教会があった。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
She is capable of teaching English.彼女は英語を教える事ができる。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
I taught him how to swim.彼に泳ぎかたを教えた。
The lesson which we learned was never to trust anyone.私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。
Buddhism is a religion founded by the Indian Shakyamuni.仏教は、インドの釈迦を開祖とする宗教である。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Please tell me the answer to the question.その問題の解答を教えて下さい。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
She showed me which dress to wear.彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
Will you please show me the way?道を教えてもらえませんか。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
The main duty of a priest is to preach in church.牧師の主な仕事は教会で説教することです。
My uncle teaches English in a college.私のおじは大学で英語を教えている。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
He is capable of teaching French.彼はフランス語を教えることができる。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
He has decided to become a teacher.彼は教師になろうと心に決めている。
Father told me that World War II ended in 1945.第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅に行く道を教えてもらえませんか。
I learned nothing from the teacher.僕はその教師から何も習わなかった。
They learn to do without being taught.教えられることなしにできるようになる。
He teaches us English.彼は私達に英語を教えている。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
Can you tell me how to get to the station?駅への行き方を教えていただけませんか。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
I'm not interested in apologetics.護教論には興味ないんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License