Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could you tell me how to get to the subway station? | 地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| My sister married a high school teacher last June. | 去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。 | |
| He is better able to teach than I am. | 彼は私より教えるのが上手だ。 | |
| Please let me know. | 私に教えてください。 | |
| I'll let you know all about it later on. | そのことについて後で全部教えてあげるよ。 | |
| I gave her what little information I had. | 私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。 | |
| Our professor paid the bill for all of us. | 教授がみんなの勘定を払ってくれた。 | |
| His lecture is very long. | 彼の説教はとても長い。 | |
| She was kind enough to show me the way. | 彼女は親切にも、道を教えてくれました。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| The students disobeyed their teacher. | 生徒たちは教師に反抗した。 | |
| Tell me how to play the game. | そのゲームの仕方を教えてください。 | |
| He told me that he had lost his textbook the previous morning. | 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 | |
| He was encouraged by a professor from his college days. | 彼は大学時代の教授に励まされた。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| What's the difference between religion and philosophy? | 宗教と哲学の違いって何なんですか? | |
| Tell us what to do next. | 次になにをしたらいいか教えてくれ。 | |
| This church is not a big one, as churches go. | この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。 | |
| No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. | 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 | |
| Examinations play a large part in education. | 教育において試験が大きな役割を果たしている。 | |
| Where is Tom's classroom? | トムの教室はどこですか。 | |
| Standing as it does on a hill, the church commands a fine view. | このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。 | |
| Show her how to roller skate. | 彼女にローラースケートの仕方を教えてやりなさい。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. | 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 | |
| Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. | 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 | |
| He earns his living by teaching English. | 彼は英語を教えて生計をたてている。 | |
| Could you tell me the way to Tokyo Tower? | 東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| Please tell me your name. | あなたの名前を教えてください。 | |
| You have the advantage of a good education. | あなたには立派な教育を受けたという利点がある。 | |
| They learn to do without being taught. | 教えられることなしにできるようになる。 | |
| Want me to show you a really useful hidden command? | 便利な隠しコマンド教えてあげようか。 | |
| In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko. | 1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。 | |
| Show me how to do it. | その仕方を教えてください。 | |
| They go to church every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に教会へ行く。 | |
| I am a writer rather than a teacher. | 私は教師というよりもむしろ作家だ。 | |
| Could you tell me how to get to the ballpark? | 野球場にどうやって行ったらよいか教えていただけませんか。 | |
| I gave him my address. | 私は彼に住所を教えた。 | |
| Tom is teaching us French. | トムは私達にフランス語を教えています。 | |
| The teacher wrote English sentences on the blackboard. | その教師は黒板に英文を書いた。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| Do you know Professor Brown by any chance? | ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 | |
| The students assembled in the classroom. | 学生たちは教室に集まった。 | |
| He persecuted people for their religion. | 彼は人々を宗教的に迫害した。 | |
| While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. | アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 | |
| Mr Hirayama teaches very well. | 平山先生は大変上手く教える。 | |
| The parents want to give their son the best education. | 両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。 | |
| The poor educational policy is a detriment to Japan. | お寒い教育政策は日本のガンだ。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| There is a church across the street. | 通りの向こう側に教会がある。 | |
| It is true that she teaches French at school. | 彼女が学校でフランス語を教えているのは本当だ。 | |
| Students generally like a teacher who understands their problems. | 生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。 | |
| Tell me what you did in Tokyo. | 東京で何をしたか教えてください。 | |
| We have a Pope. | われらは教皇を得た。 | |
| Tom, tell me your email. | トム、メアド教えて。 | |
| He has a lot of teaching experience. | 彼は教職の経験が豊富だ。 | |
| Please show me what to do next. | 次はどうしたら良いか教えて下さい。 | |
| The Koran is Islamic scripture. | コーランはイスラム教徒の聖典です。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| The church bell used to ring at three. | 教会の鐘は3時に鳴ったものです。 | |
| I have been teaching English these five years. | 私はこの5年間英語を教えています。 | |
| Can you tell me why you like him? | なぜ彼のことが好きなのか教えてもらえませんか。 | |
| One of my sons is a teacher, and the other is a doctor. | 私の息子達のうち、一人は教師で、もう一人は医者です。 | |
| Can you give me your phone number? | 電話番号を教えてくれませんか? | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| The teacher taught them that the earth is round. | 先生は地球は丸いと彼らに教えた。 | |
| Please tell me where to go next. | 次にどこへ行ったらいいか教えてください。 | |
| She taught me how to swim. | 彼女は私に泳ぎ方を教えてくれた。 | |
| I go by that church every day. | 私は毎日その教会の前を通る。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the Hilton Hotel? | すみませんが、ヒルトンホテルへ行く道を教えてください。 | |
| She gives instruction in English. | 彼女は英語を教えている。 | |
| The old church by the lake is very beautiful. | 湖のそばにある教会はとても美しい。 | |
| She is a teacher. | 彼女は教師だ。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| English is taught in most countries. | 英語はたいていの国々で教えられています。 | |
| There is usually an organ in a church. | 教会には普通オルガンがあります。 | |
| What subject are you poor at? | どの教科が不得意ですか。 | |
| He had the privilege of a private education. | 彼は個人教育を受ける特権がある。 | |
| She teaches students English. | 彼女は学生に英語を教える。 | |
| The two countries differ in religion and culture. | その両国は宗教と文化が違っている。 | |
| Can you tell us about some of the natural features of that area? | その地方の自然の特色を教えてくれませんか。 | |
| We can see a church over there. | むこうに教会が見えます。 | |
| Tell me when to start. | いつ出発するのか教えて下さい。 | |
| What's the difference between religion and philosophy? | 宗教と哲学ってどこが違うんですか? | |
| I told him what to see in Kyoto. | 私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。 | |
| Mr Smith teaches me English. | スミス先生は私に英語を教えてくれます。 | |
| Now that I am teacher, I think otherwise. | 私は教師なので、そうは考えない。 | |
| As is often the case with him, he left his textbook at home. | 彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。 | |
| On the religious side, the decision caused serious dissension among followers. | 宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。 | |
| Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today. | ジョーンズ先生が病気なので、今日はブラウン先生が彼の代わりに教えます。 | |
| I have come to Japan not to teach but to write. | 日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。 | |
| The teacher affirmed the decision of the student council. | その教師は学生自治委員会の決定を支持した。 | |
| She teaches us French. | 彼女が私たちにフランス語を教えてくれる。 | |
| You should be respectful to your teachers. | 教師に対して礼儀正しくしなければならない。 | |
| I'm a French teacher. | 私はフランス語の教師だ。 | |
| I went to church this morning. | 私は今朝教会へ行きました。 | |
| We have to bring our teaching methods up to date. | われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。 | |
| Tell me the reason why you want to live in the countryside. | あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。 | |
| He devoted his life to education. | 彼は一生を教育に捧げた。 | |
| The teacher punished her students for using bad words. | その教師は悪い言葉を使ったことで生徒たちを罰した。 | |