UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
The church stands on a hill.その教会は丘の上に立っている。
Teachers should treat all their students impartially.教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
Tell me the time when you will come.あなたが来る時間を教えてください。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。
The classroom has finally warmed up.教室はやっと暖かくなった。
According to many religions, adultery is a crime.多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
Tom fooled around with one of his high school students and got her pregnant.トムは教え子の女子高生に手を出して妊娠させた。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
I believe in Christianity.私はキリスト教を信仰している。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
He was kind enough to show me the way to the station.彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。
"Are you a teacher?" "Yes, I am."あなたは教師ですか? はい、そうです。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
There is usually an organ in a church.教会には普通オルガンがあります。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
The story shows us an interesting fact.その話は私達におもしろい事実を教えてくれた。
I am learning two foreign languages.私は外国語を二つ教わっている。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
They go to church on Sunday.彼らは日曜日に教会へ行きます。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
Mr. Kato teaches us English.加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on.彼は住所を教えてくれたのですが、あいにく私はそれを書き留めておく紙を持っていなかったのです。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
I was a teacher.私は教師でした。
Will you show me the way to the bank?その銀行に行く道を教えてくれませんか。
Let Nature be your teacher.自然を教師としなさい。
Would you please tell me how to spell that word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
I go to church every Sunday.毎日曜日に教会に行きます。
You are a professor.あなたは教授です。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
There is a church near my house.わが家の近くに教会がある。
On Sunday, I go to church.日曜には私は教会に行く。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
Would you tell me the way?道を教えていただけますか。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Such a one alone can remind us of our faults.このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。
Please don't run in the classroom.教室で走らないでください。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
She is what is called a woman of culture.彼女はいわゆる教養のある女性です。
That, however, tells you just about as much as you would know about water if you were told that it was wet.しかし水とは濡れているものだと教わっても水についてほとんどわからないのと同様に、そんなことを言っても何も語っていることにはならないのである。
I can teach English.私は英語を教える事ができます。
Will you kindly show me the way to his house?彼の家への道を教えて下さい。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
I intended to have been a teacher.教師になるつもりだったのだがならなかった。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints.メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。
Tom is not cut out to be a teacher.トムは教師には向いていない。
Could you tell me the way to the station, please?駅に行く道を教えていただけませんか。
Could you tell me how to get there?そこへの行き方を教えていただけますか。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Please tell me what will be coming next week.来週の映画を教えて下さい。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
One is a teacher, another is a doctor, and the other is a journalist.一人は教師で、もう一人は医者で、残りの一人は記者だ。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
She is indifferent to the new religion.彼女はその新しい宗教には無関心だ。
They are anxious for your help.彼らはあなたの教授を切望しています。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
He was baptized a Catholic.彼は洗礼を受けてカトリック教徒となった。
Can you tell me the art of recognizing matsutake mushrooms?松茸の見つけ方を教えていただけませんか。
Please remind me to call John at nine.ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
He was a former university professor and researcher.彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?身長と体重を教えていただけますか?
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Please teach me English.私に英語を教えてください。
I'm a French teacher.私はフランス語の教師だ。
I saw the students cleaning their classroom after school.私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
He has no religious mind.彼は宗教心がない。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
How can I get to the police station?警察署までの行き方を教えてください。
Could you tell me how to operate this word processor?このワープロの使い方を教えてくれませんか。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
I caught sight of the boy escaping from the classroom.僕は少年が教室から逃げていくのを見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License