Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She taught us singing. 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 He told me that he lost his textbook the morning before that. 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 Some boys came into the classroom. 何人かの少年が教室に入ってきた。 I went to church this morning. 私は今朝教会へ行きました。 Please explain the grammar of 'as may be'. as may be の文法解釈を教えてください。 Please explain it to me later. あとで教えて下さい。 His mother was a school teacher. 母親は教師であった。 Can you teach me French? フランス語を教えてもらえませんか? The classroom was full of pupils. 教室は生徒でいっぱいだった。 He is a man of education. 彼は教育のある人だ。 How can you make your way in life without a good education? 良い教育を受けないでどうして成功できるのか。 I am a dancer by trade and I teach jazz dance. 私は舞踏家が職業で、ジャズダンスを教えています。 Will you draw me a map to show me the way to the station? 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 I took these statistics from a government white paper on education. 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 I believe in this method of teaching. 私は、この教授法はよいとおもう。 What religion do you believe in? どんな宗教をあなたは信じていますか。 Saturday is the pottery class I've been attending since last year. 土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。 Give me your telephone number. 電話番号を教えてください。 Will you please tell me the secret? 私にその秘密を教えてくれませんか。 Tom attempted to persuade Mary to go to church with him. トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。 She showed them how to fasten their seat belts. 彼女は座席用のベルトの締め方を彼らに教えました。 The policeman told me that the last bus leaves at ten. 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 I gave my old clothes for the church flea market sale. 自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。 While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 Tell me the reason why you want to live in the countryside. あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。 Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English. ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。 Can you tell me the exact time, please? 正確な時間を教えてくれませんか。 While employed at the bank, he taught economics at college. 銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。 This church was built in the 12th century. この教会は12世紀に建てられた。 The poor educational policy is a detriment to Japan. お寒い教育政策は日本のガンだ。 Tell me why you want to go there. なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。 Poverty had taught him to stand on his own feet. 貧困が彼に独立することを教えた。 As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 He was educated by her grandfather. 彼は彼女のおじいさんに教育された。 That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct. すなわち、言語というのは、私達が学んだり、教えられたりするものであって、本能的に知っているものではない。 We gave the church another coat of paint. 私たちは、教会のペンキを塗り直した。 Nobody taught me. 誰も教えてくれなかった。 Early education for children usually begins at home. 子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。 A society without religion is like a ship without a compass. 宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。 We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom. 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 The question is not what education is for so much as how you go about it. 問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。 We are sorry to say that we can not give you that information. 申しわけありませんが、その情報はお教えできません。 He was reading a textbook on American history. 彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。 We hoped some students would come, but there were none in the classroom. 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 OK. Let me give you my number. ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。 Tell me why you want to go there. なぜそこに行きたいのか、私に教えてください。 The teacher aroused our interest. その教師は我々の興味をかき立てた。 I intended to have been a teacher. 教師になるつもりだったのだがならなかった。 "You are Israel's teacher," said Jesus. 「あなたはイスラエルの教師でしょう」とイエスはいった。 If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world. もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。 Could you tell me how to get to the station? 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit. 私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。 I never gave you my name. 私はあなたに自分の名前を教えたことがなかった。 If you turn to the left, you will find the church on your right. 左に曲がれば、右手に教会があります。 What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy. ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ! I am learning two foreign languages. 私は外国語を二つ教わっている。 Father told me that World War II ended in 1945. 第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。 He is a good scholar, and what is better, a good teacher. 彼は立派な学者であってさらに良いのは教えるのもうまい。 I used to go to church on Sunday. 昔日曜日には教会に行ったものだ。 Some early religion's leaders were persecuted by their enemies. 初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。 Professor Kay has been studying insects for forty years. ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 Where's the nearest church? 一番近い教会はどこですか。 Ms. Yamamoto teaches us English. 山本先生は私たちに英語を教えている。 One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language. ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。 Buddhism was introduced into Japan in 538. 仏教は538年に日本に渡来した。 Could you tell me where I can find the baggage for flight JL 123? JL123便の荷物は、どこへ行けば受け取れるか教えてください。 Which subject do you like best? どの教科が一番好きですか。 Do you think that my way of teaching is wrong? わたしの教え方は間違っていると思いますか。 Please advise me what to do. 私に何をしたらよいか教えて下さい。 Mother taught me how to make miso soup. 母は味噌汁の作り方を教えてくれた。 Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions. 君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。 The caller refused to give us his name. 電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。 They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging. 一口に英会話教材といっても、千差万別だ。 I was never a believer of Christianity. キリスト教の信者だったことはない。 Although teachers give a lot of advice, students don't always take it. 教師はいろいろと助言をするが、生徒はいつも聞き入れるわけではない。 He is engaged in teaching. 彼は教育に従事している。 Human parents teach some words by giving babies what they ask for. 人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。 I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me. 私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。 She taught me how to swim. 彼女は私に泳ぎ方を教えてくれた。 To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have. 善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。 That American professor knows a good deal about Kyoto. そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。 The faculty meeting adopted the dean's proposal. 教授会は学部長の提案を採用した。 She earns her living by teaching. 彼女は教えることで生計を立てている。 Please let me know if you find any typos or missing words. 誤字脱字を見つけたら教えてください。 No one told me that he had failed. あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。 The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help. 司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。 Come on, tell me your cellphone email address. ねえ、携帯のメアド教えて。 He was not a political figure but a religious one. 彼は政治家ではなくて宗教家だった。 Mr. Wang teaches us Chinese. 王(ワン)先生は中国語を私たちに教えます。 The teacher emphasized the importance of education. その先生は教育の重要性を強調した。 One of his colleagues whispered. 一人の教授がささやいた。 I will teach you to play chess. チェスのやり方を教えますよ。 I'll show you the way to the station. 駅への道を教えてあげますよ。 When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year. 芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。 Will you tell me where to change trains? どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。 What he was taught he mastered. 彼は教えられたことはすべてマスターした。 To know a language is one thing, and to teach it is another. 一つの言語を知っているのと、それを教えるのは別だ。 OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know. OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。 Please tell me where the bus stop is. バス乗り場を教えてください。 Please tell me your name. あなたの名前を教えてください。