The students assisted the professor in the investigation.
学生たちは教授の調査の助手を務めた。
If anything happens to him, let me know.
彼にもしものことがあったら教えて下さい。
I'll let you know all about it later on.
そのことについては後で全部教えてあげるよ。
He belongs to the Catholic faith.
彼はカトリック教徒である。
Can you direct me to NHK?
NHKへの行き方を教えていただきませんか。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.
スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
Children should be taught to share.
子供は分け合うことを教えられるべきである。
When you enter the classroom, you should take off your cap.
帽子をかぶったままで教室にはいるべきではない。
I will show you how to solve it.
解き方を教えてあげるよ。
Cows are sacred animals to Hindus.
牛はヒンズー教徒にとって神聖な動物です。
She isn't cut out for teaching.
彼女は教師にむいてない。
Want me to show you a really useful hidden command?
便利な隠しコマンド教えてあげようか。
He advocates reform in university education.
彼は大学教育の改革を主張している。
The teacher didn't let the students ask any questions.
その教師は生徒たちに何も質問させなかった。
Muslims bury their dead in graves.
イスラム教徒は死者を墓に埋葬します。
He is better suited to a job as a teacher is.
彼は教師のほうが向いている。
Please tell me why you don't eat meat.
あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。
He is a professor of English at Leeds.
彼はリーズ大学の英語の教授です。
This rite is part of their religion.
その儀式は彼らの宗教の一部である。
We are tired of the professor's old joke.
私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。
He taught me how to spell the word.
彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。
People are more educated now than they used to be.
現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
She had the kindness to show me the way to the hospital.
彼女は親切にも私に病院までの道を教えてくれた。
Could you tell me how to get to Park Street?
パーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。
He is a British teacher who teaches us English.
彼は私たちに英語を教えてくれるイギリス人の先生です。
He is not so much a teacher as an entertainer.
彼は教師というよりは芸人です。
Can you please tell me what time the train leaves?
何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
He earns his living by teaching.
彼は教師をして生計を立てている。
If I'd known it, I'd have told you.
知っていれば教えてあげたんだけど。
Teachers should never make fun of students who make mistakes.
教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
Can you tell me where the subway entrance is?
地下鉄の入り口を教えていただけますか。
Tell me about your successes in business.
実業家として成功なさったやり口を教えてください。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
He has little experience in teaching.
彼は教師としての経験が浅い。
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her.
彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。
He told me that he lost his textbook the morning before that.
彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Who taught them table manners?
誰が彼女たちにテーブルマナーを教えますか。
Teaching English is his profession.
英語を教えることが彼の専門的職業です。
I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.
今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
There are many more students in the classroom today than yesterday.
今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。
I used to go to church on Sunday.
以前は日曜日に教会に行っていた。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.