UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I taught him how to swim.彼に泳ぎ方を教えた。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
Mr White teaches us English.ホワイト先生が私たちに英語を教えます。
She is a teacher.彼女は教師だ。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
I have been teaching English these five years.私はこの5年間英語を教えています。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
I hear he is a Tokyo University professor.あの人は東大の教授だそうだ。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切にも、道を教えてくれました。
He was a professor at Cambridge University.彼はケンブリッジ大学の教授であった。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
We were taught that World War II broke out in 1939.我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
Tell me what your name is.あなたの名前を教えてください。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
Is somebody teaching you French?だれかがあなたにフランス語を教えているのですか。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz.教養のある人によくあることだが、彼はジャズより古典音楽が好きだ。
Rituals were performed in churches.教会では儀式が執り行われた。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Excuse me, but will you tell me the way to the Hilton Hotel?すみませんが、ヒルトンホテルへ行く道を教えてください。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Did Mr Davis come to Japan to teach English?デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
His failure taught me a good lesson.彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Could you tell me how to get to Park Street?パーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。
He was kind enough to show me the way to the station.彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Almost all of the pupils were in the classroom.ほとんど全ての生徒が教室の中にいた。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
I went to church this morning.私は今朝教会へ行きました。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
Please tell me where I can read a book.本が読める場所を教えてください。
We look up to him as our teacher.私たちは教師としての彼を尊敬している。
That, however, tells you just about as much as you would know about water if you were told that it was wet.しかし水とは濡れているものだと教わっても水についてほとんどわからないのと同様に、そんなことを言っても何も語っていることにはならないのである。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
I taught him how to swim.彼に泳ぎかたを教えた。
He turned Christian.彼はキリスト教徒になった。
One is a teacher, another is a doctor, and the other is a journalist.一人は教師で、もう一人は医者で、残りの一人は記者だ。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
Please tell me how to make my bed.ベッドメーキングの仕方を教えて下さい。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station?ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
He showed us how to ride a horse.彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
She seems to be in trouble. Tell her what to do.彼女は困ったいるようです。どうしたらいいか教えてあげてください。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
A telephone recording tells you what time the concert starts.電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。
You used to be able to see the church from here.かつてはここからあの教会が見えたものだ。
Would you tell me the way?道を教えていただけますか。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
Tell me about it!教えてよ!
That company hires people without regard to race, religion, or nationality.あの会社は、人種や宗教、国籍に関係なく人を雇う。
How can I get to the hospital by bus?バスでの病院の行き方を教えてください。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
None of his students could solve the problem.彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
Tell me when to start.いつ出発したらいいか私に教えて下さい。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
Please tell me how to delete my Facebook account.フェイスブックを退会する方法を教えてください。
If I had known it, I would have told you.知っていれば教えてあげたんだけど。
Can you tell me why you like him?なぜ彼のことが好きなのか教えてもらえませんか。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
Would you please tell me what I should do next?次に何をやるべきか教えてくれませんか。
This lesson should be kept in mind.この教訓は記憶に留めておくべきだ。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
A student raised his hand when the teacher finished the reading.教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。
Could you show me the way to the station?駅へ行く道を教えていただけませんか。
She isn't cut out for teaching.彼女は教師にむいてない。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
Please tell me the way to the XYZ store.どうぞわたしにXYZストアへ行く道を教えて下さい。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
Could you tell me the way to the station?駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Jane is to teach our students from next week.ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。
We cleaned our classroom yesterday.私たちはきのう教室をきれいにしました。
This story tells us an interesting fact.この話は、おもしろいことを私たちに教えてくれます。
The teacher told his pupils not to forget that lesson.先生は、生徒たちに、この教訓を忘れるな、といった。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
My father goes to church on Sunday.私の父は日曜日に教会へ行く。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
The student became very nervous with the teacher watching him.その生徒は、教師に見られていたのでとても緊張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License