The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '教'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
The students disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
She is what is called a woman of culture.
彼女はいわゆる教養のある女性です。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Tell me about this girl.
この子のこと教えて。
He's a student who I'm teaching English to this year.
彼は今年私が英語を教えている生徒なんだ。
She is a teacher.
彼女は教師だ。
Will you please show me the way?
道を教えてくださいませんか。
Could you tell me how to call this number?
この電話番号に電話する方法を教えてください。
Tell me whose advice to follow.
誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。
Travel is one of the better forms of education.
旅はよりよい教育法の一つである。
He was encouraged by a professor from his college days.
彼は大学時代の教授に励まされた。
Tom made up his mind to be a teacher.
トムは教師になろうと決心した。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Excuse me, but will you tell me the way to the Hilton Hotel?
すみませんが、ヒルトンホテルへ行く道を教えてください。
She told me the wrong address on purpose.
彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
The teacher ordered the classroom to be cleaned.
先生は教室を掃除するように命じた。
The story shows us an interesting fact.
その話は私達におもしろい事実を教えてくれた。
The teacher told his pupils not to forget that lesson.
先生は、生徒たちに、この教訓を忘れるな、といった。
I told him what to do.
私は彼に何をしたらよいのか教えてやった。
I'm not a doctor, but a teacher.
私は医者ではなくて教師だ。
She instructs students in English.
彼女は学生に英語を教える。
She aims at becoming a teacher.
彼女のねらいは教師になることである。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.
彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
No matter how many times I've been shown, I just can't learn how to tie a tie.
何回教えてもらってもネクタイの締め方を覚えられない。
Tell me the truth.
本当のことを教えて。
Please tell me when you are coming back.
いつあなたはお帰りになるのか教えてください。
The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.
けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。
I'd like you to itemize the charges.
明細を教えていただけますか。
He was a former university professor and researcher.
彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。
May I have your phone number?
電話番号を教えてもらえますか。
Children should be taught to share.
子供も分け合うことを教えられるべきです。
He is engaged in teaching.
彼は教育に従事している。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Japanese history is my favorite subject.
日本史は私の好きな教科です。
The student insulted the teacher.
その学生は教師を侮辱した。
Bon, an annual Buddhist event, is from July (or August on the lunar calendar) 13th to the 16th.
盆は仏教の年中行事で、7月13日から16日に行われます。
Practice what you preach.
人に説教することを自らも実行せよ。
Teach me some kanji, please.
漢字を少し教えてください。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Please let me know the closest station to your office.
貴社の最寄り駅を教えて下さい。
She taught us singing.
彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。
She was kind enough to show me the way.
彼女は親切に道を教えてくれました。
Please explain it to me later.
あとで教えて下さい。
It's easier to teach children than to teach adults.
子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。
Have you made up your mind to become a teacher?
お前は教員になる決心をしたのか。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.
教師の給料は弁護士よりも低い。
Only 16 percent of the teachers of this school are female.
この学校の教師のたった16%が女性です。
He is not so much a professor as a school teacher.
彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished.
教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。
Can you take notes for me during the professor's talk?
教授の話を書き留めておいてくれませんか。
The two regions differ in religion and culture.
両地域は宗教と文化が違っている。
You will never know what she went through to educate her children.
彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
The bells chimed as the couple left the church.
二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.