He is capable of teaching both English and French.
彼は英語とフランス語の両方を教えることである。
Could you tell me the way?
道を教えてくれませんか。
My driving instructor says I should be more patient.
教習所の教師にそう焦るなと言われています。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.
田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.
丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
He was educated by his grandfather.
彼は祖父に教育された。
Take home these paintings of his and tell me what you think of them.
これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。
She visited the teacher.
彼女はその教師を訪問した。
Mr White teaches us English.
ホワイト先生が私たちに英語を教えます。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
Please tell me when he'll be back.
彼がいつ戻るのか教えてください。
He instructed students in history at school.
彼は学校で歴史を教えていた。
For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions.
手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。
Let me know the days when you can come.
あなたが来られる日を教えて下さい。
Could you tell me how to get to the station?
駅への行き方を教えてもらえますか。
Tell me the substance of his speech.
彼のスピーチの主旨を教えてください。
Could you show me how to use this pump?
どうやってガソリンを入れるか教えていただけますか。
That textbook is out of date.
あの教科書はもう古い。
Please advise me what to do.
私に何をすればいいか教えてください。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?
すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
If you know the answer to this question, please tell me.
もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。
There was a great conflict between religion and science.
かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
Please tell me your address.
どうぞご住所を教えてください。
I'm also a teacher.
私も教師です。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.