UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old lady was kind enough to show me the way to the station.その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
Have you made up your mind to become a teacher?お前は教員になる決心をしたのか。
Can you recommend me a good camera?よいカメラを教えていただけますか。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
This was to teach me to think methodically.これは私に思考の整理の仕方を教えることになった。
She takes private piano lessons.彼女はピアノの個人教授を受けている。
On Sunday, I go to church.日曜には私は教会に行く。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Can you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
He teaches English.彼は英語を教えている。
I want you to tell me everything you know about Tom.トムについて知っていることを全て教えてほしいんです。
She earns her living by teaching.彼女は教師をして生計を立てている。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
My teacher had me standing in the classroom.先生は私を教室に立たせておいた。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
Tom is not cut out to be a teacher.トムは教師には向いていない。
With teaching and studying my time is taken up.教えることやら研究やらで自分の時間がない。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
Please tell me when to serve the food.いつ食事を出したらよいか教えて下さい。
To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Tell me what you have in your hand.手になにを持っているか私に教えてください。
He told us many lessons.彼は私たちに多くの教訓を与えてくれた。
Please advise me what to do.私に何をしたらよいか教えて下さい。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
Tell me how he got it.彼がどのようにしてそれを手に入れたかを教えてくれ。
Such a one alone can remind us of our faults.このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。
Please tell me which to take.どちらをとったら言いか私に教えてください。
The house is opposite the church. You can't miss it.その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。
Practice what you preach.人に説教することを自らも実行せよ。
It goes without saying that experience is a good teacher.言うまでもなく、経験はよい教師です。
She showed me which dress to wear.彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
Teach judo to me.私に柔道を教えてください。
The teacher caught the student cheating on the examination.教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。
She took the old woman's hand and led her to the church.彼女はおばあさんの手を取って教会まで連れていきました。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
People in every walk of life go to church.あらゆる職業の人々が教会に行く。
He's a teacher and so am I.彼は教師だ。そして私もそうである。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
I gave him my address.私は彼に住所を教えた。
I teach French to adults.大人にフランス語を教えている。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Tell me what your hobby is.あなたの趣味を教えてください。
He was not a political figure but a religious one.彼は政治家ではなくて宗教家だった。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
I met Meg, who told me the news.メグに会ったらそのニュースを教えてくれた。
English is taught in most countries.英語はたいていの国々で教えられています。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
She is capable of teaching both English and French.彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。
Tell me how to beat sleeplessness.どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
I'm sorry I haven't been able to give you my cousin's contact info.従姉妹の連絡先を教えられなくてごめん。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。
Can you tell me how to get to the station?駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
For the teacher, teaching her was fun.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
It is a typical Gothic church.それは典型的なゴシック式教会です。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
I'm a French teacher.私はフランス語の教師だ。
She taught music for thirty years.彼女は30年間音楽を教えました。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints.メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
Let me know the way.どうか道を教えておくれ。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
She taught the child never to play with matches.彼女はその子に絶対にマッチでいたずらしないように教えた。
Could you tell me the way to the station?駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Can you tell me your address?住所を教えていただけますか。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
Suddenly the lion came at his trainer.突然そのライオンは調教師に襲いかかった。
This book is designed to teach children how to read.この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
The tape recorder is a useful aid to teaching.テープレコーダーは有用な教具です。
If Tom comes, please let me know.トムが来たら教えてくれませんか?
Pagans have deified life and Christians have deified death.自然崇拝者は生命を、キリスト教徒は死を崇めてきました。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
We have been assigned the large classroom.私たちは大きな教室を割り当てられた。
The church was built hundreds of years ago.その教会は何百年も前に建てられた。
We could hear the donnnng ... donnnng of the church bells nearby.近くの教会からカーンカーンという鐘の音がしてきた。
A woman was kind enough to show me the way.女の人が親切にも道を教えてくれました。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License