Could you tell me where I could go to get a square meal?
バランスが良くて栄養のある食物をどこで買えるか教えてくれませんか。
He teaches us English.
彼は私達に英語を教えている。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher.
彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.
怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
The school adopted the new method of teaching English.
学校は新しい英語教授法を採用した。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
There were a lot of teachers from Australia and New Zealand at the English conversation school I went to previously.
前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。
The professor smiled.
教授はにっこりと微笑みました。
She wanted to become a teacher.
彼女は教師になりたかった。
Professor White published his first book last year.
ホワイト教授は去年処女作を出版した。
What is your name?
お名前を教えて戴けますか。
I'm not a doctor, but a teacher.
私は医者ではなくて教師だ。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.
多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
Tell me the right time, please.
正確な時間を教えてください。
He was always in hot water with his teachers for being late.
彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
Tell her which one to take.
どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。
I owe what I am today to education.
私が今日あるのは、教育のおかげです。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.
その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Education is the agent of progress.
教育は進歩をもたらす力だ。
Tom is teaching us French.
トムは私達にフランス語を教えています。
Moreover, because he was handsome, he was ill-suited to working as a teacher in a girls' school.
その上、かれは美男であったから、女学校の教師には不適任であった。
I am a teacher, too.
私も教師です。
He is what is called a man of culture.
彼はいわゆる教養人だ。
Tell me where the meeting will be held.
どこで会が開かれるか教えてください。
He instructed students in history at school.
彼は学校で生徒に歴史を教えていた。
My mother's religion helped her to come to terms with my father's death.
宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。
My education has made me what I am.
教育のおかげで私は今日のようになった。
He belongs to the Catholic faith.
彼はカトリック教徒である。
Jane is to teach our students from next week.
ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。
My mother told me why my father was so angry with me.
母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
The doctor just tells me when to take each medicine.
その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.
これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
He is not a teacher, much less a scholar.
彼は教師ではない、まして学者などではない。
They buried him in the graveyard by the church.
彼らは彼を教会の近くの墓地に埋葬した。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.
今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
Mr Smith teaches me English.
スミス先生は私に英語を教えてくれます。
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
Tell me where she lives.
彼女がどこに住んでいるかを教えてください。
The firm publishes educational books.
その会社は教育的な本を出版する。
Can you tell me when Tom got his driver's license?
トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
Could you tell me which way I should go?
どちらにいったらいいのか教えてくださいませんか。
I'll show you the way to the station.
駅に行く道をお教えいたしましょう。
Only 16 percent of the teachers of this school are female.
この学校の教師のたった16%が女性です。
He is not so much a professor as a school teacher.
彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?
リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.