The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '教'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
Please tell me how I can get in touch with him.
どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
He is a man with a classical education.
彼は古典の教育を受けている。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
The party was held in the professor's honor.
その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
Can you please tell me what time the train leaves?
その電車の出発時間を教えてください。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
Education means something more than going to school.
教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
The house is opposite the church. You can't miss it.
その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。
This was to teach me to think methodically.
これは私に思考の整理の仕方を教えることになった。
She is teaching us French.
彼女は私たちにフランス語を教えています。
Mr Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.
教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
I like children. That's why I became a teacher.
私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
They equate religion with church-going.
彼らは宗教イコール教会に行くことだと考えている。
What kind of equipment is installed in the classrooms?
教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.
1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
This lesson should be kept in mind.
この教訓は記憶に留めておくべきだ。
Can you tell me where to buy tickets?
どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.
私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
Tell us what to do next.
次になにをしたらいいか教えてくれ。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.
老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
Will you notify me after 3 minutes?
3分たったら教えてもらえますか。
Tell me the reason why he was fired.
彼が首になった理由を教えて下さい。
Mr White teaches us English.
ホワイト先生が私たちに英語を教えます。
Please let me know the truth.
私に本当のことを教えて下さい。
You know this textbook is made of recycled paper.
この教科書って再生紙でできてんだ。
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
What you were taught is wrong.
あなたが教わった事は間違っている。
Please tell me where you will live.
どこに住むつもりなのか教えてください。
I received great benefit from your teaching.
あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
Let me know about the result of the exam.
試験の結果を私に教えて下さい。
She was educated in the United States.
彼女は米国で教育を受けた。
Could you tell me how to get to your office?
車での病院の行き方を教えてください。
She was educated by her grandfather.
彼女は祖父に教育された。
Mr Hirayama teaches very well.
平山先生は大変上手く教える。
We have a Pope.
われらは教皇を得た。
The committee held a discussion on the problem of education.
委員会は教育問題について論じている。
Please inform me what options are available to me.
どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
I believe in this method of teaching.
私は、この教授法はよいとおもう。
Please tell me how to use laundry starch to starch things.
洗濯のりでののりづけの仕方を教えてください。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.