Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will you please show me the way? | 道を教えてもらえませんか。 | |
| Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives. | 重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| He is proud of having been educated in the United States. | 彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。 | |
| I will tell her what to say at the meeting. | 会合で何を言ったらよいか彼女に教えてあげよう。 | |
| Why am I shooting these guys, tell me, what have they done? | 何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ? | |
| I was a teacher. | 私は教師でした。 | |
| Six professors constitute the committee. | 6人の教授でその委員会を構成する。 | |
| Tell me the exact time when the next train will arrive. | 次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。 | |
| Education is a critical element. | 教育は重大な要素の一つである。 | |
| Cows are sacred to Hindus. | 牛はヒンズー教徒には神聖なものである。 | |
| This church is not a big one, as churches go. | この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| He is a man with a classical education. | 彼は古典の教育を受けている。 | |
| To preach is easier than to practice. | 説教することは実行することよりやさしい。 | |
| He is qualified as an English teacher. | 彼は英語教師の資格がある。 | |
| Examinations play a large part in education. | 教育において試験が大きな役割を果たしている。 | |
| Can you give me directions to the subway station? | 地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
| It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others. | 教師が一部の生徒を過度にひいきするのはよくないことだ。 | |
| Tell me how to solve the problem. | その問題をどうやって解くか教えて下さい。 | |
| Miss Thomas teaches us history. | トマス先生は私達に歴史を教えている。 | |
| People who want to put out an ezine on education, come this way! | 教育のメルマガを発行したい方はこちら! | |
| He made a sour face, and listened to what his teacher had to say. | 彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。 | |
| The Bible tells us that we should love our neighbors. | 聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。 | |
| I will teach you how to fish next Sunday. | 来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。 | |
| Tell me where she lives. | 彼女がどこに住んでいるかを教えてください。 | |
| Jean has fallen out with Paul over the education of their children. | ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。 | |
| If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church. | 日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。 | |
| We all believe in good, free education for our children. | 子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。 | |
| Does Mr Ito teach history? | 伊藤先生は、歴史を教えていますか。 | |
| He hasn't had much education. | 彼はあまり教育を受けていない。 | |
| He taught me how to write a poem. | 彼は私に詩の書き方を教えてくれた。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| This classroom is very large. | この教室はとても大きい。 | |
| Thank you for the information. | 教えていただいてありがとう。 | |
| He's biased against Christianity. | 彼はキリスト教に偏見を抱いている。 | |
| He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools. | 彼は日本の民話を教科書用に纏めた。 | |
| Can you tell me your address? | 住所を教えてください。 | |
| Do you eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| Tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| Tanaka's teaching goes against the stream of history. | 田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。 | |
| Mrs. Smith goes to church by car. | スミス夫人は車で教会に行きます。 | |
| Would you teach me? | 私に教えてくれる? | |
| His parents are saving for his college education. | 彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。 | |
| Please tell me when he'll arrive here. | 彼がいつここに着くのか教えてください。 | |
| What he thought was bound up with Buddhism. | 彼の考えは仏教と密接に結びついていた。 | |
| She emphasized the importance of education. | 彼女は教育の重要性を力説した。 | |
| I'm not interested in apologetics. | 護教論には興味ないんだ。 | |
| He ran into the classroom. | 彼は教室に駆け込んだ。 | |
| Submit your term papers to Professor White. | 期末レポートをホワイト教授に提出せよ。 | |
| Mrs. Jones is teaching computer science. | ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。 | |
| Give me your phone number. | 電話番号を教えて。 | |
| Tomorrow our professor is going back to England. | 明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。 | |
| Now that I am a teacher, I think otherwise. | 私はもう教師なので、そうは考えない。 | |
| There barely were children in the classroom. | 教室には子供たちはほとんどいなかった。 | |
| Will you tell me where to buy the ticket? | どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| Tell me when to start. | いつ出発するのか教えて下さい。 | |
| There is a church across the street. | 通りの向こう側に教会がある。 | |
| My education has made me what I am. | 教育のおかげで私は今日のようになった。 | |
| What's your name and flight number? | あなたのお名前と便名を教えてください。 | |
| Teachers should occasionally let their students blow off some steam. | 教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。 | |
| Can you tell me where to buy tickets? | どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。 | |
| Education is a critical element. | 教育は重要な要素である。 | |
| We discussed the matter from an educational point of view. | われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。 | |
| Show me where Puerto Rico is on the map. | 地図でプエルトリコの場所を教えて。 | |
| He was converted from Buddhism to Christianity. | 彼は仏教からキリスト教へ改宗した。 | |
| He is not so much a professor as a school teacher. | 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 | |
| He directed his remarks at the professor. | 彼は自分の意見を教授にぶつけた。 | |
| The clock in the church tower struck nine. | 教会の塔の時計が9時を打った。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| He told me that he lost his textbook the morning before that. | 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 | |
| I think his method of teaching has good points and bad points. | 彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。 | |
| I took off my hat and entered the church. | 私は帽子を取り、教会に入った。 | |
| What religion do you believe in? | どんな宗教をあなたは信じていますか。 | |
| The teacher assembled the students in the hall. | その教師は講堂に学生を集めた。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | その教師は生徒たちに何も質問させなかった。 | |
| The settlers embraced the Christian religion. | 開拓民たちはキリスト教を信奉した。 | |
| I am not a doctor, but a teacher. | 私は医者ではなくて教師だ。 | |
| The government has been reforming education. | 政府は教育を改革している。 | |
| Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 | |
| He proposed a reform in the educational system. | 彼は教育制度の改革を提案した。 | |
| Will you tell me how to sing this song? | この歌の歌い方を教えてくれますか。 | |
| Can you recommend me a good camera? | よいカメラを教えていただけますか。 | |
| I go to church by car. | 私は車で教会へ行きます。 | |
| Mr. Kato teaches us English. | 加藤先生が私達に英語を教えてくださる。 | |
| Can you please tell me where the nearest church is? | 一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか? | |
| The teacher often emphasizes that students should have courage. | 教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。 | |
| I met an old student of mine in London. | ロンドンで昔の教え子に会ったよ。 | |
| A child on your back may guide you across a ford. | 負うた子に教えられて浅瀬を渡る。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers. | 親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。 | |
| The professor's boring lecture put me to sleep. | 教授のだるい講演で寝てしまった。 | |
| Akiji is a soldier turned teacher. | 昭二は軍人上がりの教師です。 | |
| I started to learn English with the aim of becoming a teacher. | 私は教師になる目的で英語を学び始めた。 | |
| I impregnated his mind with new ideas. | 彼に新しい思想を教え込んだ。 | |
| Where's the nearest church? | 一番近い教会はどこにありますか。 | |
| Can you please let me know the most suitable person in INF Co., Ltd? | INF社の誰か最も適当な人を教えてください。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| Miss Green teaches us music. | グリーン先生は私達に音楽を教えています。 | |