Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
OK. Let me give you my number. ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。 Tell me how to play the game. そのゲームの仕方を教えてください。 Professor Goto directed my graduate work. 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions. フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。 I will tell her what to say at the meeting. 会合で何を言ったらよいか彼女に教えてあげよう。 The wedding will be held in a 17th century church. その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。 Please let me know. 私に教えてください。 Could you tell me the way to the port? 港へはどう行ったらいいのか教えてください。 She taught us singing. 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 In general the relation between parents and children is essentially based on teaching. 概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。 Please tell me what will be coming next week. 来週の映画を教えて下さい。 Please tell me which to take. どちらをとったら言いか私に教えてください。 Please show me how to do it. やり方を教えてください。 We look up to him as our teacher. 私たちは教師としての彼を尊敬している。 Not only did he teach school, but he wrote novels. 彼は学校で教えるだけでなく小説も書いた。 Miss Thomas teaches us history. トマス先生は私達に歴史を教えている。 Ms. Yamamoto teaches us English. 山本先生は私たちに英語を教えている。 A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 If Tom comes, please tell me. トムが来たら教えてくれませんか? He seldom, if ever, goes to church. 彼はまあ、めったに教会に行かない。 She taught rich Indian girls. 彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。 Eh, give me your cellphone's mail address. ねえ、携帯のメアド教えて。 The two regions differ in religion and culture. 両地域は宗教と文化が違っている。 The engineer told us how to use the machine. その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder? 大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。 I learned nothing from the teacher. 僕はその教師から何も習わなかった。 Who taught them table manners? 誰が彼女たちにテーブルマナーを教えますか。 Please tell me what I should do in this situation. こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。 I think exams are ruining education. 試験が教育を駄目にしていると思う。 That church organization takes in refugees. あの教会施設は避難民を収容している。 How can I get to the police station? 警察署までの行き方を教えてください。 Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music. 教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。 He is capable of teaching Spanish. 彼はスペイン語を教えることができる。 We thought some students would come, but there was nobody the classroom. 私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。 Churches are designated on the map with crosses. 教会は地図の上では十字架で表されている。 I have truly learned many things from Tom. トムには本当にたくさんのことを教えてもらった。 Can you teach me English? 英語を教えてくれませんか? On Sunday, I go to church. 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 The teacher ordered the classroom to be cleaned. 先生は教室を掃除するように命じた。 Please tell me where the police station is. 警察署は、何処にあるか教えてください。 What are you going to take this semester? 今学期はどんな教科を選択しますか。 People want more money to expand educational institutions. 教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。 I will teach you how to skate next Sunday. 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 She's teaching us French. 彼女は私たちにフランス語を教えています。 I would be grateful if you could give him some information on local conditions. 彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。 He placed emphasis on the importance of education. 彼は教育の重要性を強調した。 He will have been teaching for thirty years this spring. 彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。 The classroom has finally warmed up. 教室はやっと暖かくなった。 The teacher assembled the students in the hall. その教師は講堂に学生を集めた。 There were some students in the classroom. 教室には何人かの生徒がいました。 Please teach me French. フランス語を私に教えて下さい。 All the church bells started ringing together. 教会の鐘が一斉に鳴り出した。 I'll teach you how to drive a car. 君に自動車の運転法を教えてあげよう。 I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 He entered the classroom with his overcoat on. 彼はオーバーを着たままで教室に入ってきた。 I'd like you to itemize the charges. 明細を教えていただけますか。 I have been a teacher for 15 years. 教師になって15年になる。 Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on. 聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。 There are many more students in the classroom today than yesterday. 今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。 Tom decided to become a teacher. トムは教師になろうと決心した。 The tape recorder is a useful aid to teaching. テープレコーダーは有用な教具です。 This classroom can accommodate only thirty students. この教室には三十人の学生しか入れない。 The teacher gave way to the students' demand. 教師は学生達の要求に屈した。 I met the man, who showed me the way. 私はその男に会った。すると彼は私に道を教えてくれた。 Line up the desks in the classroom. 教室の机をきちんとならべなさい。 He always left the problem of this children's education to his wife. 彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。 I met a boy, who showed me the way to this hall. 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 Tom gave Mary his telephone number. トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。 It is our policy not to give out personal information. 個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。 The professor is noted for his study of Shakespeare. その教授はシェークスピアの研究で名高い。 Could you tell me what to put here? ここには何を書けばよいか教えていただけますか。 If anything happens to him, let me know. 彼にもしものことがあったら教えて下さい。 Tell me which of the two cameras is the better one. その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。 We hoped some students would come, but there were none in the classroom. 私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。 Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier. 教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。 That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct. すなわち、言語というのは、私達が学んだり、教えられたりするものであって、本能的に知っているものではない。 The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 The church dates back to 1173. その教会は1173年までさかのぼる。 Will you tell me the way to Kyoto Station? 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 Almost all of the pupils were in the classroom. ほとんど全ての生徒が教室の中にいた。 Teachers should never make fun of students who make mistakes. 教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。 "What did the professor talk about?" the student asked. 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 She taught him how to play the piano. 彼女は彼にピアノを教えた。 My tutor scolded me for my stupid behavior. 家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。 We cleaned our classroom yesterday. 私たちはきのう教室をきれいにしました。 She asked Bob to teach her how to ski. 彼女はボブにスキーを教えてくれるように頼んだ。 Miss Green teaches us music. グリーン先生は私達に音楽を教えています。 He rarely goes to church. 彼は滅多に教会に行かない。 Who teaches you French? だれがあなたにフランス語を教えているのですか。 Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 Please tell me where to park my car. どこに駐車したらいいか教えてください。 Please explain how to take the medicine. 薬の飲み方を教えてください。 Tell me the reason why you want to live in the countryside. あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。 Mr Smith teaches me English. スミス先生は私に英語を教えてくれます。 "You are Israel's teacher," said Jesus. 「あなたはイスラエルの教師でしょう」とイエスはいった。 He chose education for his career. 彼は教育を生涯の仕事に選んだ。 He is qualified as an English teacher. 彼は英語教師の資格がある。 He was educated by his grandfather. 彼は祖父に教育された。 I, too, am a teacher. 私も教師です。