You will never know what she went through to educate her children.
彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
The children ran toward the classroom.
教室に向かって子供たちは走った。
The teacher showed us how to use a computer.
先生は私たちにコンピューターの使い方を教えてくれた。
I teach French to adults.
大人にフランス語を教えている。
What kind of equipment is installed in the classrooms?
教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.
おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
Our classroom was kept tidy.
私たちの教室は整頓されていた。
Examinations interfere with the real meaning of education.
試験は教育の本当の意味を妨げる。
Tell me what you did in Hawaii.
ハワイで何をしたか教えてください。
The old church by the lake is very beautiful.
湖のそばにある教会はとても美しい。
The education system needs to be more flexible.
もっとゆとりのある教育が必要だ。
The teacher was deluged with questions.
その教師には質問が殺到した。
Can you direct me to NHK?
NHKへの行き方を教えていただきませんか。
Come on, tell me your cellphone email address.
ねえ、携帯のメアド教えて。
Tell me the reason why they are absent.
彼らが欠席している理由を教えて下さい。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.
もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
He turned Christian.
彼はキリスト教徒になった。
She gave him her name and telephone number.
彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
My mother taught me how to make miso soup.
母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
If you like, I will teach you to play chess.
よろしかったら、チェスのやり方をお教えしますよ。
The professor is in Japan on sabbatical leave.
教授は研究休暇で日本にいる。
He is eminent both as a teacher and writer.
彼は教師としても作家としても著名である。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
Could you give me your name?
お名前を教えていただけますか。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.
私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
Will you tell me what I should do next?
次に何をやるべきか教えてくれませんか。
Will you tell me how to play the guitar?
ギターの弾き方を教えてくれませんか。
Some people go to church on Sunday morning.
日曜日の朝に教会に行く人もいる。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.
彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
She wanted to become a teacher.
彼女は教師になりたかった。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!
孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
She visited the teacher.
彼女はその教師を訪問した。
Please tell me when he'll arrive here.
彼がいつここに着くのか教えてください。
Tell us what to do next.
次になにをしたらいいか教えてくれ。
I used to go to church on Sunday.
昔、日曜日には教会へ行ったものだ。
Our professor paid the bill for all of us.
教授がみんなの勘定を払ってくれた。
In addition to being a good teacher, she was a great scholar.
彼女は良い教師であるばかりでなく、偉大な学者でもあった。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.
彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。
Where do we get the textbooks?
教科書はどうしたらいいんでしょうか。
The professor is noted for his study of Shakespeare.
その教授はシェークスピアの研究で名高い。
He was so kind as to show me the way to the station.
彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。
Was that Tom who was playing the organ at church last Sunday?
先週の日曜日に教会でオルガンを弾いていたのはトムでしたか。
Please teach me English.
私に英語を教えてください。
Does Mr Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.
私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
This church dates from the 12th century.
この教会は12世紀からのものです。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.