UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
Take home these paintings of his and tell me what you think of them.これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
Keep off the religious issue when talking with him.彼と話をするときは宗教問題は口に出すな。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
You used to be able to see the church from here.かつてはここからあの教会が見えたものだ。
I believe in this method of teaching.私は、この教授法はよいとおもう。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
He instructed students in history at school.彼は学校で生徒に歴史を教えていた。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Could you tell me the way to the station?駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。
Write down what the teacher dictates in the French class.フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。
The teacher asked us to clean our classroom every day.先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。
Sunday is the day when people go to church.日曜日は人々が教会に行く日である。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
He was kind enough to tell me the truth.彼は親切なので私に真実を教えてくれた。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
The church clock gains three minutes a week.教会の時計は週に3分進む。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学の違いは何ですか?
He wanted to teach English at school.彼は学校で英語を教えたかった。
Could you tell me how to get to the station?駅までの行き方を教えていただけませんか。
The lesson which we learned was never to trust anyone.私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。
I'll tell you a secret.いいことを教えてやる。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
She asked Bob to teach her how to ski.彼女はボブにスキーを教えてくれるように頼んだ。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Her goal is to become a teacher.彼女の目標は教師になることだ。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
Show me how to do it.その仕方を教えてください。
Please teach me French.フランス語を私に教えて下さい。
My mother's religion helped her to come to terms with my father's death.宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。
Will you tell me how to get to Shinjuku?新宿に行く道を教えてください。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
Our teacher told us what to read.先生は私たちに何を読んだらよいか教えてくれた。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
Tell me the right answer to it.それの正しいこたえを教えてくれ。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
This taught me a good lesson.これは私によい教訓を与えた。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
I intended to have been a teacher.教師になるつもりだったのだがならなかった。
He earned his living as a teacher.彼は教師として生計を立てた。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
There were some students in the classroom.教室には何人かの生徒がいました。
I gave him my address.私は彼に住所を教えた。
Tom has really taught me many things.トムには本当にたくさんのことを教えてもらった。
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。
Thank you for teaching me Japanese language.日本語の教えは、よろしくね.
She told me a wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
I am a professor.私は教授です。
His lecture is very long.彼の説教はとても長い。
He belongs to the Catholic faith.彼はカトリック教徒である。
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
I learned nothing from the teacher.僕はその教師から何も習わなかった。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
Would you please tell me the way to the station?駅へ行く道を教えて下さいませんか。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
He is capable of teaching both English and French.彼は英語とフランス語の両方を教えることである。
No one told me that he had failed.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
When did she leave the classroom?彼女はいつ教室から出ていったのですか。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
With teaching and studying my time is taken up.教えることやら研究やらで自分の時間がない。
Could you show me the way to the station?駅へ行く道を教えていただけませんか。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
There is a tall man in the classroom.教室に背の高い男の人が一人います。
Three missionaries were killed and eaten by cannibals.三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。
Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder?大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
I taught my girlfriend how to drive.私は彼女に運転の仕方を教えました。
English is taught in most countries.英語はたいていの国々で教えられています。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Mr. Smith teaches me English.スミス先生は私に英語を教えてくれます。
Please explain the grammar of 'as may be'.as may be の文法解釈を教えてください。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
Will you tell me how to spell the word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
I met a boy, who showed me the way to this hall.私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
Buddhism is a religion founded by the Indian Shakyamuni.仏教は、インドの釈迦を開祖とする宗教である。
Will you give me her address?彼女の住所を教えてくれませんか。
Tom teaches us French.トムは私たちにフランス語を教えてくれる。
I'm sorry I haven't been able to give you my cousin's contact info.従姉妹の連絡先を教えられなくてごめん。
This is the church where Blake is buried.これがブレークの葬られている教会です。
The Koran is Islamic scripture.コーランはイスラム教徒の聖典です。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
He lingered in the classroom after school was over.彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。
As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
Teaching is learning.教える事は学ぶ事である。
Let me know the details.詳しく教えて下さい。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
Keep this lesson in mind.この教訓を忘れるな。
As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor.数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License