UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
I taught Tom French three years ago.3年前、トムにフランス語を教えました。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
This church dates from the 12th century.この教会は12世紀からのものです。
Oh! Show me how.あっ!教えてくれ。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
It was not long before he was appointed professor.まもなく彼は教授に任命された。
They assailed the new teacher with questions.彼らは新しい教師を質問ぜめにした。
English is taught in most countries.英語はたいていの国で教えられています。
Mr Hirayama teaches very well.平山先生は大変上手く教える。
The teachers teach all day long.先生は一日中ずっと教えます。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
Tell me something about your country.あなたの国について私に何か教えて下さい。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
Tell me when you will call me.君が訪ねる時間を教えて下さい。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The church is in the middle of the village.教会は村の中心部にある。
She sat beside me in church.彼女は教会の中で私のそばに座った。
The Catholic Church is opposed to divorce.カトリック教会は離婚に反対している。
He had two sons, who both became teachers.彼には息子が二人いたが、二人とも教師になった。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Tom is teaching us French.トムは私たちにフランス語を教えている。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
The doctor is a man of culture.その医者は教養のある人だ。
Does Mr Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
Mr Smith teaches me English.スミス先生は私に英語を教えてくれます。
Please tell me where to park my car.どこに駐車したらいいか教えてください。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
Will you teach me how to play chess?チェスのやり方を教えてくれませんか。
Teach judo to me.私に柔道を教えてください。
Please let me know how you are going to solve.どう解決するのか教えてください。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
Tom was gunned down in the street in front of the church.トムは教会の前の通りで射殺された。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
Please tell me how to start the engine.エンジンのかけ方を教えてください。
Tell me what I should be watching for.チェックポイントを教えてください。
He was so kind as to show me the way to the station.彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Please tell me your address.どうぞご住所を教えてください。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
We must separate politics from religion.私たちは政治と宗教を分けなければならない。
No, he will not.いいえ、教えないでしょう。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
Can you tell me where the nearest zoo is?一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。
Can you recommend a good camera, please?よいカメラを教えていただけますか。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
Tell me when he will come.彼がいつ来るのか教えて。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
Please be so kind as to show me the way to the station.お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。
Will you kindly show me the way to his house?彼の家への道を教えて下さい。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
Moreover, because he was handsome, he was ill-suited to working as a teacher in a girls' school.その上、かれは美男であったから、女学校の教師には不適任であった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
I go to church every Sunday.毎日曜日に教会に行きます。
Could you tell me how to get to the station?駅までの行き方を教えていただけませんか。
Come on, tell me your cellphone email address.ねえ、携帯のメアド教えて。
Keep your classroom clean.教室をきれいにしておきなさい。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
The house is across from the church, so you shouldn't miss it.その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。
Please advise me what to do.私に何をすればいいか教えてください。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
I will teach you to play chess.チェスのやり方を教えますよ。
Please tell me when to go.いつ行ったらいいのか私に教えてください。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Muslims bury their dead in graves.イスラム教徒は死者を墓に埋葬します。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
I, too, am a teacher.私も教師です。
Where did you go for that 30 minutes you were gone?教えてくれねーか。あんたどこに行ってたんだ、30分の間に。
This church is not a big one, as churches go.この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。
Please tell me how to cook sukiyaki.どうかすきやきの料理のしかたを教えて下さい。
I was being taught to cheat.僕はインチキをすることを教えられていたのだ。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切に道を教えてくれました。
We were taught that World War II broke out in 1939.我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Tell me the time when you will come.あなたが来る時間を教えてください。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
When the school needed a new teacher, he applied for the position.その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Just tell me what you know about the situation.状況についてあなたの知っていることを教えてください。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になる目的で英語を学び始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License