The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '教'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教的に迫害した。
We were taught that World War II broke out in 1939.
我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
The teacher emphasized the importance of education.
その先生は教育の重要性を強調した。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.
教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
Was that Tom who was playing the organ at church last Sunday?
先週の日曜日に教会でオルガンを弾いていたのはトムでしたか。
Catholics are against birth control.
カトリック教徒は産児制限に反対している。
If Tom comes, please let me know.
トムが来たら教えてくれませんか?
Could you show me where the bathroom is?
お手洗いはどこか教えて下さいませんか。
There were hardly any teachers at the school that students could talk to.
学生たちが学校で話のできる教師はほとんどいなかった。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
She was kind enough to show me the way.
彼女は親切に道を教えてくれました。
Tom is teaching us French.
トムは私たちにフランス語を教えている。
I put out a lot of money for my son's education.
私は息子の教育に多くの金を使った。
My uncle engaged himself in teaching cooking.
私のおじは料理を教える仕事をしていた。
Your hat should not be worn in the classroom.
教室では帽子を被るべきではない。
Tell me where the meeting will be held.
どこで会が開かれるか教えてください。
The teacher gave way to the students' demand.
教師は学生達の要求に屈した。
Buddhism was introduced into Japan in 538.
仏教は538年に日本に渡来した。
She showed me which dress to wear.
彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
The parents want to give their son the best education.
両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Tell me the reason why Tom was fired.
トムがクビになった理由を教えてください。
He was in the true sense of the word cultured.
彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
He will come to the church without fail.
彼はきっと教会へ来るだろう。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
He betrayed us by telling the enemy where we were.
彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
You can give me the details later.
後で詳しい内容を教えてくれ。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
He introduced the problem of education into the conversation.
彼は教育の問題を話に持ち出した。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.
OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Please be so kind as to show me the way to the station.
駅までの道を教えていただけませんか。
There used to be a church here.
以前ここに教会がありました。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどう違うんですか?
She taught rich Indian girls.
彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。
Please explain the grammar of 'as may be'.
as may be の文法解釈を教えてください。
Will you tell me how to play the guitar?
ギターの弾き方を教えてくれませんか。
He referred his success to the good teaching he had had.
彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
I wish our classroom were air-conditioned.
教室にエアコンがあればいいのだが。
He's a teacher and so am I.
彼は教師だ。そして私もそうである。
We teachers are human just like you students.
私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Tell me what you did to Shounan.
ショウナン君に何をしたのか教えてください。
Where's the nearest church?
一番近い教会はどこですか。
Don't talk in the classroom.
教室でおしゃべりをしてはいかん。
Where's the nearest church?
一番近い教会はどこにありますか。
Can you teach me?
教えてくれるか?
Follow me and I will show you the way.
私について来なさい、道を教えます。
He was not a political figure but a religious one.
彼は政治家ではなくて宗教家だった。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.