Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.
彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
Will you tell me the way to the station?
駅までの道を教えてくれませんか。
He's been teaching for 20 years.
彼は二十年間教えている。
The upstart tried to pass for a man of culture.
成り上がり者は教養人として通用しようとした。
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.
教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
She seems to be in trouble. Tell her what to do.
彼女は困ったいるようです。どうしたらいいか教えてあげてください。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
With more education, he would have found a better job.
もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
I met her at the church.
私は教会で彼女に会った。
He taught us that Columbus discovered America.
彼はコロンブスがアメリカを発見したと私たちに教えた。
I wonder if Mr. Oka will teach English.
丘先生は英語を教えるでしょうか。
The children ran toward the classroom.
教室に向かって子供たちは走った。
Mary was impressed by the big organ in the church.
メアリーは教会の壮大なオルガンに感銘を受けた。
She teaches students English.
彼女は学生に英語を教える。
We all took for granted that the professor could speak English.
私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Her wish is to become a good teacher.
彼女の希望は良い教師になることです。
If Tom comes, won't you please let me know?
トムが来たら教えてくれませんか?
He has no capacity to be a teacher.
彼には教師たる才能がない。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.
その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
She asked Bob to teach her how to ski.
彼女はボブにスキーを教えてくれるように頼んだ。
Would you please tell me when to get off?
いつ降りたらよいか教えて下さい。
I put out a lot of money for my son's education.
私は息子の教育に多くの金を使った。
Please tell me when you are coming back.
いつあなたはお帰りになるのか教えてください。
"What did the professor talk about?" the student asked.
「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
I will show you how to solve it.
解き方を教えてあげるよ。
He is not a teacher, much less a scholar.
彼は教師ではない、まして学者などではない。
She showed them how to fasten their seat belts.
彼女は座席用のベルトの締め方を彼らに教えました。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
No one told me that he had failed.
あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.