Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you tell me where the subway entrance is? | 地下鉄の入り口を教えていただけますか。 | |
| He is not a teacher but a doctor. | 彼は教師ではなくて医者です。 | |
| The professor scolded John for skipping class. | 教授は授業をサボったジョンを叱った。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| To know is one thing, to teach is another. | 知っていることと教えることはまったく別だ。 | |
| May we know your bank account? | あなたの銀行口座を教えていただけますか。 | |
| What he thought was bound up with Buddhism. | 彼の考えは仏教と密接に結びついていた。 | |
| He ordered the boys not to shout in the classroom. | 彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。 | |
| Some people don't believe in any religion. | 宗教を信じない人もいます。 | |
| Tell me about it. | 教えてよ! | |
| My father told me where to go. | 父は私にどこへ行ったらいいか教えてくれた。 | |
| That country is turning into a society with high education. | その国は高等教育社会に変わりつつある。 | |
| This is the chief aim of university education: to train the mind. | 知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。 | |
| I met her at the church. | 私は教会で彼女に会った。 | |
| I'll show you how to catch fish. | 魚の捕まえ方を教えてあげよう。 | |
| Tell me the truth. | 本当のことを教えて。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へどうやって行くか教えて下さい。 | |
| Will you teach me how to play chess? | チェスのやり方を教えてくれませんか。 | |
| I taught him how to swim. | 彼に泳ぎ方を教えた。 | |
| The minister inspired us with a marvelous sermon. | 牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。 | |
| Akiji is a soldier turned teacher. | 昭二は軍人上がりの教師です。 | |
| You know this textbook is made of recycled paper. | この教科書って再生紙でできてんだ。 | |
| This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes. | この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。 | |
| His teaching method is both good and bad. | 彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。 | |
| Will you please show me the way? | 道を教えてくださいませんか。 | |
| Could you recommend a nice restaurant near here? | この近くのおいしいレストランを教えて下さい。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| Can you tell me what the zip code is for New York? | ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。 | |
| In Japan, moral education is necessary. | 道徳教育は日本では必要だ。 | |
| The students disobeyed their teacher. | 生徒たちは教師に反抗した。 | |
| It's easier to teach children than to teach adults. | 子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| He's a teacher of physics, but can also teach math. | 彼は物理の先生ですが数学も教えられます。 | |
| We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim. | 私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。 | |
| Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. | 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 | |
| Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves. | 教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。 | |
| The students assisted the professor in the investigation. | 学生たちは教授の調査の助手を務めた。 | |
| The committee held a discussion on the problem of education. | 委員会は教育問題について論じている。 | |
| Let me know the details. | 詳しく教えて下さい。 | |
| "You are Israel's teacher," said Jesus. | 「あなたはイスラエルの教師でしょう」とイエスはいった。 | |
| Teaching English is his profession. | 英語を教えることが彼の専門的職業です。 | |
| Could you tell me how to use the telephone? | 電話の使い方を教えてください。 | |
| He persecuted people for their religion. | 彼は人々を宗教的に迫害した。 | |
| He rarely goes to church. | 彼は滅多に教会に行かない。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| Some young people today are none the wiser for their university education. | 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 | |
| One's view is determined by his education, sex, class and age. | 人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。 | |
| We must separate politics from religion. | 私たちは政治と宗教を分けなければならない。 | |
| French is taught us by her. | 彼女が私たちにフランス語を教えてくれる。 | |
| Please show me the meaning of word. | 言葉の意味を教えてください。 | |
| We gave the church another coat of paint. | 私たちは、教会のペンキを塗り直した。 | |
| It is the students' duty to clean their classrooms. | 教室のそうじをするのは生徒の義務だ。 | |
| I don't like the new textbook we're using in the English class. | 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 | |
| There are many more students in the classroom today than yesterday. | 今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。 | |
| He taught his students how we were all dependent on each other. | 彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。 | |
| Today, many people receive higher education. | 今日、多くの人が高等教育を受けている。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 | |
| In the last analysis, methods don't educate children; people do. | ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 | |
| Please tell me your name and telephone number. | お名前と電話番号を教えてください。 | |
| How well Mr Hirayama teaches! | 何と平山先生は上手く教えるのだろう。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| Tell her which train to catch. | どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。 | |
| Tom usually sits in the back of the classroom. | トムは大体教室の後ろの方に座っている。 | |
| Please tell me when to go. | いつ行ったらいいのか私に教えてください。 | |
| Thank you for teaching me Japanese language. | 日本語の教えは、よろしくね. | |
| Can you tell me the time, please? | どうか私に時間を教えてくれませんか。 | |
| The school needed a new teacher. | その学校で新しい教師を必要とした。 | |
| The bells chimed as the couple left the church. | 二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。 | |
| I wonder why nobody told me. | どうして誰も僕に教えてくれなかったんだろう。 | |
| She is capable of teaching both English and French. | 彼女は英語とフランス語を教える資格を持っている。 | |
| I go to church every day. | 毎日教会に通っています。 | |
| To control a class calls for all your skills as a teacher. | クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。 | |
| He taught his dog some clever tricks. | 彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |
| The teachers are trying to motivate their students. | 教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。 | |
| Tell her which bus to get on. | どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。 | |
| Today everyone regards education as a right for all. | 今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。 | |
| She is on the teaching staff. | 彼女は、教職員の一人である。 | |
| He had the privilege of a private education. | 彼は個人教育を受ける特権がある。 | |
| Buddhism is a religion founded by the Indian Shakyamuni. | 仏教は、インドの釈迦を開祖とする宗教である。 | |
| My mother taught me how to make osechi. | 母が私におせちの作り方を教えてくれた。 | |
| Please tell me your name. | 私に君の名前を教えてください。 | |
| Can you give me your phone number? | 電話番号を教えてもらえますか。 | |
| University education is designed to expand your knowledge. | 大学教育は知識を広げるためのものだ。 | |
| Please give me your permanent address. | 君の連絡先住所を教えてください。 | |
| Let me know about the result of the exam. | 試験の結果を私に教えて下さい。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| Tell her which train to catch. | どの電車に乗ったらよいか彼女に教えなさい。 | |
| "My name's Tom. I'm from France." "Tom! You've gotta teach me English one of these days!" | 「トムといいます。フランスから来ました」「トムさん! 今度英語教えてください!」 | |
| He took great pains in educating his children. | 彼は子供の教育に非常に骨を折った。 | |
| Want me to show you a really useful hidden command? | 便利な隠しコマンド教えてあげようか。 | |
| Please inform me what options are available to me. | どのような処理方法を選べるのか、教えてください。 | |
| She taught me how to write a poem. | 彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。 | |
| If you want to include other information, please let us know. | 他に記載すべき情報があれば教えてください。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に自動車の運転法を教えてあげよう。 | |
| He is capable of teaching Spanish. | 彼はスペイン語を教えることができる。 | |
| "I can make it to my class on time," he thought. | 「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。 | |
| The classroom has finally warmed up. | 教室はやっと暖かくなった。 | |