UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one told me that she had failed.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
Can you please tell me what time the train leaves?何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
I have truly learned many things from Tom.トムには本当にたくさんのことを教えてもらった。
Please explain the grammar of 'as may be'.as may be の文法解釈を教えてください。
She showed me which dress to wear.彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
Mr Yoshimoto taught us many trivial matters.吉本先生がわれわれにつまらないことをたくさん教えた。
He is not a teacher but a doctor.彼は教師ではなくて医者です。
She led the old woman to the church by the hand.彼女はおばあさんの手を取って教会まで連れていきました。
Please tell me which bus to take to get to the station.駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。
I know the reason, but I can't tell you.理由は知っているけど、君に教えることはできないよ。
He works as a teacher, but actually he is a spy.彼は教師をしているが、実はスパイだ。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切に道を教えてくれました。
Can you please tell me what time the train leaves?その電車の出発時間を教えてください。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
Tell me what I should be watching for.チェックポイントを教えてください。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
He is eminent both as a teacher and writer.彼は教師としても作家としても著名である。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
This classroom can accommodate only thirty students.この教室には三十人の学生しか入れない。
If anything happens to him, let me know.彼にもしものことがあったら教えて下さい。
He teaches us English.彼は私達に英語を教えている。
Would you tell me when to get off?いつ降りたらいいのか教えていただけますか。
I never gave you my name.私はあなたに自分の名前を教えたことがなかった。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
I instructed him in English.私は彼に英語を教えた。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
Moreover, because he was handsome, he was ill-suited to working as a teacher in a girls' school.その上、かれは美男であったから、女学校の教師には不適任であった。
Please tell me what happened off the record, of course.何があったか教えてください、もちろんここだけの話で。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
I'll show you the way to the station.駅への道を教えてあげますよ。
He was kind enough to tell me the truth.彼は親切なので私に真実を教えてくれた。
Please tell me where the bus stop is.バス乗り場を教えてください。
Her goal is to become a teacher.彼女の目標は教師になることだ。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
I was never a believer of Christianity.キリスト教の信者だったことはない。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
The old church by the lake is very beautiful.湖のそばにある教会はとても美しい。
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
Would you please tell me the way?どうぞ道を教えてくださいませんか。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
You should think of their religions.あなたがたは彼らの宗教のことを考えなくてはなりません。
I teach French to adults.大人にフランス語を教えている。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Japanese are not so particular about religion.日本人はあまり宗教にはこだわらない。
I learned a lot from Tom.トムにはたくさんのことを教えてもらった。
One of the professors whispered.一人の教授がささやいた。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
Christianity and Islam are two different religions.キリスト教とイスラム教は異なった2つの宗教だ。
My sister asked me to teach her how to ski.妹は、スキーを教えてほしいと、私に言った。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Please tell me what I should do.僕に何をしたらよいか教えてください。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
Please tell me what happened, off the record of course.何があったか教えてください、もちろんここだけの話で。
We teachers are human just like you students.私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
Tell me about it.教えてよ!
Sunday is the day when people go to church.日曜日は人々が教会に行く日である。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
There stands a beautiful church on the hill.丘の上に美しい教会がある。
Could you show me the way to the bus stop?バス停までの道を教えてくれませんか。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
She told me the wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
I went to church with him.私は彼と教会へ行きました。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
There used to be a church here.以前はこの教会にいました。
May we use the language lab?LL教室を使ってもよいですか。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
She teaches English.彼女は英語を教えている。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。
Could you tell me how to get to Park Street?パーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。
I'm about to tell you the answer.今から答えを教えてあげましょう。
Tom, you have really taught me many things.トムには本当にたくさんのことを教えてもらった。
I'm sick and tired of his lecture.彼の説教にはうんざりだ。
Literature teaches us about humanity.文学は我々に人間性について教えてくれる。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
I am a professor.私は教授です。
Could you tell me how to use this washing machine?この洗濯機の使い方を教えて下さい。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
Children should be taught to share.子供も分け合うことを教えられるべきです。
I was exhausted by a full day's teaching.丸一日教えられていたのでへとへとだった。
His lecture is very long.彼の説教はとても長い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License