The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '教'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No one informed me of his failure.
あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
Can you recommend a good restaurant?
お薦めのレストランを教えてもらえませんか。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.
彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
Buddhism was introduced into Japan in 538.
仏教は538年に日本に渡来した。
Our professor paid the bill for all of us.
教授がみんなの分を支払ってくれた。
The professor gave a lecture on the Middle East.
教授は中東問題について講義をした。
Whose textbook is this?
これはだれの教科書ですか。
The old lady was kind enough to show me the way to the station.
その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。
I will tell her what to say at the meeting.
会合で何を言ったらよいか彼女に教えてあげよう。
She taught me how to swim.
彼女は私に泳ぎ方を教えてくれた。
He has little experience in teaching.
彼は教師としての経験が浅い。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.
私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
The students noted the professor's main points.
学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
Professor Hudson is my father's friend.
ハドソン教授は父の友人だ。
My father teaches English at a high school.
父は高校で英語を教えています。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.
あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
Please let us know your conditions for making the concession.
値引き交渉に必要な条件を教えてください。
Will you tell me the way to the library?
図書館に行く道を教えてくれませんか。
The church stands on the hill.
その教会は丘の上にある。
She is capable of teaching English.
彼女は英語を教える事ができる。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?
一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
Tell me what you did in Tokyo.
東京で何をしたか教えてください。
He is a student to whom I'm teaching English this year.
彼は今年私が英語を教えている生徒なんだ。
He aspires to become a teacher.
彼は教師になることを嘱望している。
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
She earns her living by teaching.
彼女は教師として生計を立てている。
He was converted from Buddhism to Christianity.
彼は仏教からキリスト教へ改宗した。
Is somebody teaching you French?
だれかがあなたにフランス語を教えているのですか。
We must clean our classroom.
私たちは教室を掃除しなければならない。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
They teach Chinese at that school.
あの学校では中国語を教えている。
Could you tell me the way to the port?
港へはどう行ったらいいのか教えてください。
The teachers greeted the children.
教師たちは子供たちに挨拶をした。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
Follow me and I will show you the way.
私について来なさい、道を教えます。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?
すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
He is not a teacher but a doctor.
彼は教師ではなくて医者です。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
I taught him how to swim.
彼に泳ぎかたを教えた。
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
This book is designed to teach children how to read.
この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。
Could you please tell me where the nearest church is?
一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?
There was a church here once.
かつてはここに教会がありました。
How long have you been teaching English?
どれほど長く英語を教えているのですか。
Could you tell me how to get to the ballpark?
野球場にどうやって行ったらよいか教えていただけませんか。
Tell me about your successes in business.
実業家として成功なさったやり口を教えてください。
"What did the professor talk about?" the student asked.
「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。
One of his colleagues whispered.
一人の教授がささやいた。
This textbook is intended for foreign students.
この教科書は外国人学生向けのものである。
I was taught English by a foreigner.
私は外国人に英語を教えてもらった。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
Can you tell me your address?
住所を教えていただけますか。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
She is on the teaching staff.
彼女は、教職員の一人である。
Tom made up his mind to be a teacher.
トムは教師になろうと決心した。
I will teach you how skate next Sunday.
今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。
She takes private piano lessons.
彼女はピアノの個人教授を受けている。
It is essential that every child have the same educational opportunities.
あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
He showed me how to use this camera.
彼はこのカメラの使い方を教えてくれた。
Let's pass by the church.
教会のそばを通ろう。
Oh! Show me how.
あっ!教えてくれ。
Show me the way to the bus stop.
バス停に行く道を教えてください。
Please tell me where I should change trains.
どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
We can see a church over there.
むこうに教会が見えます。
I go to church every Sunday.
毎日曜日に教会に行きます。
He teaches us English.
彼は私達に英語を教えている。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.
真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
He rarely goes to church.
彼は滅多に教会に行かない。
We should keep every school open and every teacher in his job.
我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
We have been assigned the large classroom.
私たちは大きな教室を割り当てられた。
A society without religion is like a ship without a compass.
宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.
案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
I'll let you know when we come to the station.
その駅に来たら教えしますよ。
He is a teacher apart from the rest.
彼は他の教師とは別だ。
Can you tell me how to get to the station?
駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。
Will you notify me after 3 minutes?
3分たったら教えてもらえますか。
We've finished cleaning our classroom.
私たちは教室の掃除をすませた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.