Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher was deluged with questions. その教師には質問が殺到した。 The professor's boring lecture put me to sleep. 教授のだるい講演で寝てしまった。 I was exhausted by a full day's teaching. 丸一日教えられていたのでへとへとだった。 If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday. 事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。 I believe in Christianity. 私はキリスト教を信仰している。 Professor Goto directed my graduate work. 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 They watched the solemn ceremony in the church with awe. 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 Tell me how to beat sleeplessness. どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。 Will you tell me how to spell the word? その単語のつづりを教えてくれませんか。 I went to church with him. 私は彼と教会へ行きました。 They go to church on Sunday. 彼らは日曜日に教会へ行きます。 Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology. スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。 If I had known it, I would have told you. 知っていれば教えてあげたんだけど。 The professor lectured on French history. 教授はフランスの歴史について講義した。 He is a professor of English at Leeds. 彼はリーズ大学の英語の教授です。 As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor. 数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。 At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries. 現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。 Could you give me the name and phone number of a doctor? 医師の名前と電話番号を教えてください。 She is capable of teaching English. 彼女は英語を教える事ができる。 She showed me which dress to wear. 彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。 He is more a teacher than a scholar. 彼は学者というよりは教師だ。 Whose is this textbook? この教科書は誰のですか。 "I am a teacher." "So am I." 私は教師です。私もそうです。 He taught me how to write a poem. 彼は私に詩の書き方を教えてくれた。 Excuse me, but would you please tell me the way to the post office? すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。 Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 But my mind tells my fingers what to do. でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。 He mastered all he was taught. 彼は教えられたことはすべてマスターした。 You must not forget your schoolbooks. 教科書を忘れては行けません。 If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. 計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。 Buddhism is a religion founded by the Indian Shakyamuni. 仏教は、インドの釈迦を開祖とする宗教である。 Would you please tell me when to get off? いつ降りたらよいか教えて下さい。 She showed the passengers how to fasten their seat belts. 彼女は、乗客に、シートベルトの締め方を教えた。 He told me where to shop. 彼はどこで買い物をしたらよいか私に教えてくれました。 Pakistan is a Muslim country. パキスタンはイスラム教の国です。 Will you tell me the way to the station? 駅までの道を教えてくれませんか。 Catholics are against birth control. カトリック教徒は産児制限に反対している。 It is up to parents to teach their children manners. 子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。 Excuse me, but will you tell me where to change trains? すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。 Who taught you French? 誰が貴方にフランス語を教えたの? He is a good scholar, and what is better, a good teacher. 彼は立派な学者であり、さらによいことにはよい教師である。 I met her at the church. 私は教会で彼女に会った。 He is a teacher and novelist. 彼は教師でもあり小説家でもある。 Where's the nearest church? 一番近い教会はどこですか。 Experience is the best teacher. 経験は最良の教師である。 Mr Smith teaches me English. スミス先生は私に英語を教えてくれます。 How can I get to the hospital by bus? バスでの病院の行き方を教えてください。 It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 She is a teacher. 彼女は教師だ。 Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。 Tell her which train to catch. どの電車に乗ったらよいか彼女に教えなさい。 It was ordered that the classroom be put in order. 教室を整理整頓するようにと命じられた。 Although teachers give a lot of advice, students don't always take it. 教師はいろいろと助言をするが、生徒はいつも聞き入れるわけではない。 I have taught my dog to sit up and beg. 僕は犬にちんちんを教えた。 The teacher taught us that we should always do our best. 先生は私達に、いつも最善を尽くすようにと教えてくれた。 They adopted a new method of teaching English in that school. あの学校では新しい英語教授法を採用した。 The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help. 司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。 While employed at the bank, he taught economics at college. 銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。 Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. 試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。 I'll teach you how to drive a car. 君に自動車の運転法を教えてあげよう。 As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud. 生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。 I go to church on Sunday. 私は日曜日に教会に行く。 She taught us singing. 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 Please tell me the way to the XYZ store. どうぞわたしにXYZストアへ行く道を教えて下さい。 Please don't run in the classroom. 教室で走らないでください。 Can you please tell me where the nearest church is? 一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか? Please tell me how to delete my Facebook account. フェイスブックを退会する方法を教えてください。 I go to the church on Sundays. 日曜には私は教会に行く。 Some lectures are not wholesome for children. 子供のためにならない説教もある。 How old is that church? あの教会はどのくらい古いですか。 He is better suited to a job as a teacher is. 彼は教師のほうが向いている。 Mathematics is an easy subject for me. 数学は私にはやさしい教科です。 I am very tired from teaching. 私は教えた後ひどく疲れています。 Teachers shouldn't fall back on their authority. 教師は自らの権威を頼みとしてはならない。 This church dates from the 12th century. この教会は12世紀からのものです。 Could you tell me which bus or train goes to the center of the town? どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。 He persecuted people for their religion. 彼は人々を宗教により迫害しました。 My mother teaches flower arranging. 母は生け花を教えている。 Please inform me what options are available to me. どのような処理方法を選べるのか、教えてください。 Religious education is prohibited at a public school. 公立学校では宗教教育が禁止されている。 The Bible tells us that we should love our neighbors. 聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。 I'm not sure yet, but I think I'll become a teacher. まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。 Can you tell me where the nearest courtesy phone is? 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 There used to be a church here. 以前にはここに教会がありました。 Miss Green teaches us music. グリーン先生は私達に音楽を教えています。 There is an old church in this town. この町には古い教会がある。 Tom's mother was a devout Catholic. トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 Tom is not cut out to be a teacher. トムは教師には向いていない。 The educational system in Japan was influenced by that in the USA 日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。 I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use? 今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか? I used to go to church on Sunday. 以前は日曜日に教会に行っていた。 Teaching young children isn't easy. 小さな子供たちを教えるのはやさしくない。 Write down what the teacher dictates in the French class. フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。 We could hear the bells ringing from a nearby church. 私たちには近くの教会の鐘の音が聞こえた。 Please let us know your conditions for making the concession. 値引き交渉に必要な条件を教えてください。 I planned to become a teacher, but I never did. 教師になるつもりだったのだがならなかった。 The faculty meeting adopted the dean's proposal. 教授会は学部長の提案を採用した。 Excuse me, but will you tell me the way to the Hilton Hotel? すみませんが、ヒルトンホテルへ行く道を教えてください。 The old church stands north of the town. 古い教会はその町の北にある。