UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
Mr. Wang teaches us Chinese.王(ワン)先生は中国語を私たちに教えます。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Cows are sacred animals to Hindus.牛はヒンズー教徒にとって神聖な動物です。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
I am not a doctor, but a teacher.私は医者ではなくて教師だ。
He works as a teacher, but actually he is a spy.彼は教師をしているが、実はスパイだ。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
No, he will not.いいえ、教えないでしょう。
Any person whatever can tell the way to the temple.誰でもその寺へ行く道を教えてくれる。
He is qualified as an English teacher.彼は英語教師としての資格がある。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
Children should be taught to speak the truth.子供たちには真実を話すように教えるべきです。
If I knew the answer to the question, I would tell you.その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
Tell me what that man is like.あの人はどんな人物か教えて下さい?
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
If only she were here, she would tell me what to do.彼女がここにいれば、何をすべきか教えてくれるだろうに。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.彼は立派な学者であってさらに良いのは教えるのもうまい。
I teach.私は教えています。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
Tell me what you think about my car.私の車のことをどう思ってるか教えて。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station?ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
The party was held in the professor's honor.その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
Don't talk in the classroom.教室でおしゃべりをしてはいけません。
But the farmer was kind to him and taught him a lot.しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。
He is better able to teach than I am.彼は私より教えるのが上手だ。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
She instructs students in English.彼女は学生に英語を教える。
Would you teach me how to make cheese?チーズの製法を教えてください。
For the teacher, teaching her was fun.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
He was baptized a Catholic.彼は洗礼を受けてカトリック教徒となった。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
Please teach me English.私に英語を教えてください。
He's a student who I'm teaching English to this year.彼は今年私が英語を教えている生徒なんだ。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
Please tell me a place to read books.本が読める場所を教えてください。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
I told Jane how to get to our school.私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
What hours is it open?営業時間を教えてください。
Excuse me, but will you show me the way to the station?すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。
Mr Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Please show me another example.別の実例を教えてください。
Is it difficult to act according to Buddhist principles?仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。
Tom is teaching us French.トムは私達にフランス語を教えています。
A teacher should never laugh at his students' mistakes.教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。
He has decided to become a teacher.彼は教師になろうと心に決めている。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
I want you to tell me everything you know about Tom.トムについて知っていることを全て教えてほしいんです。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I am a dancer by trade and I teach jazz dance.私は舞踏家が職業で、ジャズダンスを教えています。
Do you believe in any religion?あなたは何か宗教を信じていますか。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
I am a writer rather than a teacher.私は教師というよりもむしろ作家だ。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
The teachers teach all day long.先生は一日中ずっと教えます。
She teaches English.彼女は英語を教えている。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
He taught us that Columbus discovered America.彼はコロンブスがアメリカを発見したと私たちに教えた。
My father goes to church on Sunday.私の父は日曜日に教会へ行く。
I am a Muslim.私はイスラム教徒です。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
To control a class calls for all your skills as a teacher.クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
If you like, I will teach you to play chess.よろしかったら、チェスのやり方をお教えしますよ。
Teaching asks for a lot of patience.教えるということは大いに忍耐力を要する。
Please tell me how to cook sukiyaki.どうかすきやきの料理のしかたを教えて下さい。
Who told you the news?誰が君にそのニュースを教えたのですか。
There's a church behind my house.私の家の後ろには教会がある。
He is capable of teaching both English and French.彼は英語とフランス語の両方を教えることである。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
She gives instruction in English.彼女は英語を教えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License