Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| You never see a fault in anybody. | お前は決して誰にも当たり散らさない。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のために散歩にいけなかった。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出ていました。 | |
| Let's step out for a short walk. | ちょっとそこまで散歩に出よう。 | |
| I make it a rule to take a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩することにしている。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| I must have a haircut at the barber's today. | 今日散髪しなければならない。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出てました。 | |
| The Diet broke up in confusion. | 国会は混乱のうちに散会した。 | |
| One sunny day in April, I went out for a walk. | ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。 | |
| He tore the photographs into pieces. | 彼は写真を散り散りに破いた。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪した。 | |
| He's out taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| I suggested going for a walk. | 散歩に行こうと提案した。 | |
| Mom was at a loss about what to do with the mess. | 母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。 | |
| Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk. | 今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。 | |
| I am tired from a long walk. | 私は長い散歩で疲れた。 | |
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| The party broke up late. | パーティーはおそく散会した。 | |
| I like walking, especially in the morning. | 私は散歩が好きだ。特に朝に。 | |
| The meeting will have broken up by the time we arrive. | 私たちがつくまでにはその会は解散しているだろう。 | |
| It is time you had a haircut! | 散髪をすべき時だ。 | |
| I feel like taking a walk now. | 今、散歩したい気がする。 | |
| I prefer walking to cycling. | 私はサイクリングより散歩の方が好きだ。 | |
| Please give me a haircut. | 散髪して下さい。 | |
| I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? | そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 | |
| She made it a habit to take a walk before dinner. | 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 | |
| It's fun to go for a walk in the woods. | 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪に行った。 | |
| I am in the habit of taking a walk every day. | 私は毎日散歩することにしている。 | |
| I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning. | 朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| There is nothing like a walk. | 散歩程よい物はない。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 僕らは晩御飯の後散歩に出た。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気のよい日だったので、散歩に出かけた。 | |
| He is taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus. | 科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。 | |
| I make it a rule to take a walk every morning. | 私は毎朝散歩することにしている。 | |
| Why don't we take a walk? | 散歩しましょう。 | |
| What do you say to taking a walk by the seaside? | 海岸を散歩してみませんか。 | |
| The meeting was adjourned until the following week. | 会議は次週再開の予定で散会した。 | |
| You need not have a haircut this week. | 君は今週は散髪しなくてもよい。 | |
| I often see him taking a walk in this neighborhood. | 彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。 | |
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| How about a walk? | 散歩に行きませんか。 | |
| I feel like taking a walk. | 散歩したい気分だ。 | |
| We spread out and began to search through the woods. | 私たちは散開して森の中を捜索した。 | |
| I accompanied her on a walk. | 私は彼女といっしょに散歩した。 | |
| I sometimes go out for a walk. | 時々散歩にでかける。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu. | |
| Wouldn't you like to get some fresh air? | ちょっと散歩しない? | |
| She was watching the dead leaves falling. | 彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩したいような気がする。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首都は国会を解散した。 | |
| I'm sorry to put you to such great expense. | すっかり散財をおかけしてしまってすみません。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| It was such a pleasant day that we went for a walk. | とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。 | |
| It was an ideal day for walking. | 散歩には申し分のない日だった。 | |
| Walking is an excellent exercise. | 散歩は優れた運動である。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| Most car accidents occur due to the inattention of the driver. | 自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| I feel hungry after a long walk. | 長い散歩の後で空腹を感じる。 | |
| The dog ran off as fast as it could. | 犬は一目散に逃げ出した。 | |
| The weather having cleared up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| The room was all messed up. | 部屋は散らかり放題だった。 | |
| He went out for a walk, with his dog following behind. | 彼は犬を従えて、散歩に出かけた。 | |
| It was around eight last night when the meeting broke up. | 会が散会したのは昨夜8時ごろだった。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| You had better have your hair cut. | 散髪した方がよい。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| He said that he takes a walk in the park every morning. | 彼は毎朝公園を散歩すると言った。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| The meeting broke up at five. | 会は5時に解散となった。 | |
| One morning he went for a walk. | ある朝彼は散歩に出かけた。 | |
| Fragments of the mirror were scattered on the floor. | 鏡の破片が床に散乱していた。 | |
| You don't need to get a haircut this week. | 君は今週は散髪しなくてもよい。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝一時間の散歩をすることにしている。 | |
| She went for a walk. | 彼女は散歩に出た。 | |
| I feel refreshed after taking a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| What do you say to taking a short walk with me? | 私と一緒にちょっと散歩しませんか。 | |
| He likes to walk about in the park. | 彼は公園の中を散歩するのが好きだ。 | |
| He has gone out for a walk. | 彼は散歩に出かけました。 | |
| She was watching the dead leaves fall. | 彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。 | |
| I will go for a walk if it is nice tomorrow. | 明日天気ならば私は散歩に出ます。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎日散歩することにしている。 | |
| After thinking long and hard, I put the plan into practice. | 散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。 | |
| The room was all messed up. | 部屋は散らかし放題だった。 | |
| The leaves fall in autumn. | 秋には葉が散る。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| He got in with a shotgun in his hands. | 彼は散弾銃を手にして乗り込んで来た。 | |
| Teachers should occasionally let their students blow off some steam. | 教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気がよかったので、散歩に出かけました。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening. | 私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| He gets his hair cut once a month. | 彼はひと月に1回散髪する。 | |