Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I suggested going for a walk. | 私は散歩に行こうと提案した。 | |
| He often swears when he is angry. | 彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。 | |
| I just cleaned my room today. Why is it so messy? | 今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの? | |
| The meeting will have broken up by the time we arrive. | 私たちがつく頃までにはその会は解散しているだろう。 | |
| Estella and I are going for a walk. | エステラと私はこれから散歩にいく。 | |
| I took a walk with my dog this morning. | 私は今朝犬を連れて散歩した。 | |
| What do you say to taking a short walk with me? | 私と一緒にちょっと散歩しませんか。 | |
| You don't need to get a haircut this week. | 君は今週は散髪しなくてもよい。 | |
| Mom was at a loss about what to do with the mess. | 母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。 | |
| Don't believe all the stories he's put about. | 彼がまき散らした話を全て信用しないように。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| Tom and Mary took a long walk through the countryside. | トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。 | |
| I enjoy walks and talks on the beach. | 浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。 | |
| The Diet will soon be dissolved. | 国会は近く解散するだろう。 | |
| I feel refreshed after taking a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| She sometimes takes a walk in the park. | 彼女は時々公園を散歩します。 | |
| It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| I feel fresh after a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| "How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to." | 「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| Let's take a walk for a change. | 気分転換に散歩しよう。 | |
| Mr Smith make it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| He tried unsuccessfully to domineer over his office workers. | 彼は自分のオフィスで働いている人に威張り散らそうとしたがうまくいかなかった。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| She was in the mood for a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| I am tired from a long walk. | 私は長い散歩で疲れた。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長い散歩で疲れた。 | |
| After thinking long and hard, I put the plan into practice. | 散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| Let's take a walk in the park. | 公園を散歩しましょう。 | |
| Does anybody want to take a walk to the beach? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| It is time you had a haircut! | 散髪をすべき時だ。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |
| Walking is good exercise. | 散歩は良い運動だ。 | |
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| The noise distracted him from studying. | 彼は騒音で気が散って勉強できなかった。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気のよい日だったので、散歩に出かけた。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。 | |
| May we accompany you on your walk? | 君の散歩に付いていってもよいですか。 | |
| They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. | シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 | |
| He went out for a walk, with his dog following behind. | 彼は犬を従えて、散歩に出かけた。 | |
| I sometimes go out for a walk. | 時々散歩にでかける。 | |
| I was walking in the park, when I heard my name called. | 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| He said, "Let's take a walk along the river." | 川沿いに散歩しようと、彼は言った。 | |
| I like walking at night. | 僕は夜散歩するのが好きです。 | |
| She got the children ready for a walk. | 彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。 | |
| How about a walk? | 散歩に行きませんか。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎日散歩をしています。 | |
| I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty. | 僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。 | |
| The leaves fall in autumn. | 秋には葉が散る。 | |
| He said that he takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩すると言った。 | |
| It was such a pleasant day that we went for a walk. | とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。 | |
| He must like taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about. | 「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。 | |
| What time do you walk the dog? | 何時ごろ犬の散歩をするんですか? | |
| It being a fine day, I took a walk in the suburbs. | お天気が良かったので、郊外を散歩した。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩をする。 | |
| How about going for a walk? | 散歩に出かけてはどうですか。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| Parliament has been dissolved. | 議会は解散した。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| The Diet broke up in confusion. | 国会は混乱のうちに散会した。 | |
| The room was all messed up. | 部屋は散らかし放題だった。 | |
| I would rather stay at home than go out for a walk. | 散歩に出かけるより家にいたい。 | |
| I used to take a walk every morning. | 私は以前は毎朝散歩しました。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| Tama sometimes goes for a walk by himself. | タマはときどきひとりで散歩に行きます。 | |
| The leader dismissed the demonstrators in the park. | 指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| My grandfather likes to walk. | 私の祖父は散歩することが好きです。 | |
| Mr. Smith makes it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| She felt like taking a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| What do you say to going out for a short walk? | ちょっと散歩に出かけませんか。 | |
| Dad is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| I am in the habit of taking a walk every day. | 私は毎日散歩することにしている。 | |
| Bill, have you taken Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| Do you like giving haircuts? | 散髪するのは好きですか。 | |
| He has a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| That poem mixes prose with poetry. | その詩は韻文に散文をまじえている。 | |
| He said that he takes a walk every day. | 彼は毎日散歩に出かけると言った。 | |
| The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. | エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。 | |
| I used to often take walks along that river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| He makes it a practice to take a walk every morning. | 私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。 | |
| There is nothing like a walk. | 散歩程よい物はない。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のため散歩に行けなかった。 | |
| Before taking a journey, I got a haircut. | 旅に行く前に、私は散髪した。 | |