Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園を散歩しています。 | |
| Do you feel like going out for a walk? | 散歩に行きたいと思いますか。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩にいった。 | |
| I got a shave and a haircut. | 髭剃りと散髪をしてもらった。 | |
| He would go to out for a long walk in summer. | 彼は夏にはよく遠くまで散歩したものだった。 | |
| I feel like taking a walk now. | 今、散歩したい気がする。 | |
| She was in the mood for a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| She got her brother to walk the dog. | 彼女は弟に犬の散歩をさせた。 | |
| The meeting broke up at five. | 会は5時に解散となった。 | |
| She always takes her grandmother for a walk. | 彼女はいつもおばあさんを散歩に連れていってあげます。 | |
| I like going for a walk in the park. | 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| What do you say to going for a walk? | 散歩はどうですか。 | |
| It is good for your health to take a walk every morning. | 毎朝散歩するのは、健康によい。 | |
| She takes a walk with her dog every day. | 彼女は毎日犬といっしょに散歩します。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder. | 散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。 | |
| I like taking walks in the woods. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| The leaves fall in autumn. | 秋には葉が散る。 | |
| Shall I go for a walk? | 散歩に行きましょうか。 | |
| I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? | そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 | |
| How about taking a walk? | 散歩でもしませんか。 | |
| Is it okay if I go for a walk? | 散歩に行っていいですか? | |
| The leaves are fluttering down. | 葉っぱがはらはらと散っている。 | |
| After thinking long and hard, I put the plan into practice. | 散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。 | |
| I would walk in the woods when I was a boy. | 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 | |
| I'm very tired. I don't feel like taking a walk now. | とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。 | |
| I prefer walking to cycling. | 私はサイクリングより散歩の方が好きだ。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia? | ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。 | |
| The meeting was adjourned until the following week. | 会議は次週再開の予定で散会した。 | |
| She took a walk with her father this morning. | 彼女は今朝お父さんと散歩した。 | |
| I feel like going out for a walk. | 散歩に出かけたい気がする。 | |
| I feel refreshed after taking a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| I'm tired from the long walk. | 長い散歩で疲れた。 | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| We often took a walk along the seashore together in the morning. | 朝よく一緒に海岸を散歩した。 | |
| Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data. | この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| He has his hair cut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| Wouldn't you like to get some fresh air? | ちょっと散歩しない? | |
| Parliament has been dissolved. | 議会は解散した。 | |
| A mouse went for a walk on the table. | ネズミがテーブルの上を散歩に行った。 | |
| It's likely the Diet will be dissolved. | 国会は解散するだろう。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| My grandfather goes for a walk on fine days. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| The meeting broke up at seven. | 集会は7時に解散した。 | |
| I went out for a walk with a book in my hand after that. | 私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。 | |
| I took a walk with my dog this morning. | 私は今朝犬を連れて散歩した。 | |
| What do you say to going out for a short walk? | ちょっと散歩に出かけませんか。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気のよい日だったので、散歩に出かけた。 | |
| I would rather stay at home than go out for a walk. | 散歩に出かけるより家にいたい。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| The meeting will have broken up by the time we arrive. | 私たちがつく頃までにはその会は解散しているだろう。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日1時間散歩することにしている。 | |
| Mr Smith make it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| Please give me a haircut. | 散髪して下さい。 | |
| The weather cleared up, so he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| I sometimes go out for a walk. | 時々散歩にでかける。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| How about going for a walk? | 散歩に出かけてはどうですか。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| It's a nice day and I feel like taking a walk. | 天気がよいから散歩に行きたい気分だ。 | |
| It was such a pleasant day that we went for a walk. | とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。 | |
| Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. | お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 | |
| Spaniards love to stroll around in the evening cool. | スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 | |
| In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. | 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| He walked in the park yesterday. | 彼はきのう公園を散歩した。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けてました。 | |
| Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail. | しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。 | |
| The party broke up late. | パーティーはおそく散会した。 | |
| There were books lying about the room. | 本が部屋のあちこちに散らばっていた。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| He gets a haircut three times a month. | 彼は月に3回散髪する。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| The wind scattered the leaves about. | 風が葉を吹き散らした。 | |
| The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. | エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Let's step out for a short walk. | ちょっとそこまで散歩に出よう。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝一時間の散歩をすることにしている。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食後散歩に行った。 | |
| I accompanied her on a walk. | 私は彼女といっしょに散歩した。 | |
| By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen. | あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。 | |
| My grandfather likes to walk. | 私の祖父は散歩することが好きです。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| He gets his hair cut once a month. | 彼はひと月に1回散髪する。 | |
| Would you join me for a walk? | いっしょに散歩しませんか。 | |
| My brother leaves his room in a mess. | 弟の部屋は散らかしっぱなしにしてある。 | |