UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '散'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went for a walk in the park.私は公園へ散歩に行った。
I must have a haircut at the barber's today.今日床屋で散髪しなければならない。
How about taking a walk?散歩でもしませんか。
I take my dog for a walk, rain or shine.私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
Mr Smith make it a rule to take a walk every morning.スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。
You need a haircut.君は散髪する必要がある。
We went out for a walk after breakfast.朝食後私たちは散歩に出かけた。
She got her brother to walk the dog.彼女は弟に犬の散歩をさせた。
It's time you went to the barber's.もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
It was around eight last night when the meeting broke up.会が散会したのは昨夜8時ごろだった。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
Nothing is as pleasant as a walk in the morning.朝の散歩ほど気持ちいいものはない。
He's out taking a walk.彼は散歩に行っているよ。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
The room was all messed up.部屋は散らかし放題だった。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
I went for a walk with my son.息子と散歩に行きました。
Let's take a walk in the park.公園を散歩しましょう。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
There is a beautiful walk along the river.川沿いにきれいな散歩道がある。
I prefer walking to cycling.私はサイクリングより散歩の方が好きだ。
The room is cluttered with newspapers.部屋には新聞がいっぱい散らかっている。
I was out for a walk.散歩に出掛けてました。
I used to take a walk in the morning.私は朝よく散歩したものだ。
Walking is an excellent exercise.散歩は優れた運動である。
He will walk in the park this afternoon.彼はきょうの午後公園を散歩します。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
One sunny day in April, I went out for a walk.ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
I had my hair cut at the barber's.私は床屋で散髪した。
It's a complete mess, and it's getting on my nerves.あまりに散らかっていていらする。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park.私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
May we accompany you on your walk?君の散歩に付いていってもよいですか。
You had better have your hair cut.散髪してもらいなさい。
I go for a walk every other day.私は1日おきに散歩に出かける。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
She took a walk in the park.彼女は、公園を散歩した。
The tree's leaves have all fallen.木の葉が散ってしまった。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
Shinji goes for a walk after dark every day.毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。
He takes a walk every morning.彼は毎朝散歩をする。
It being a fine day, I went out for a walk.天気のよい日だったので、散歩に出かけた。
It is nice to take a walk early in the morning.早朝散歩をすることはいいことです。
Walking is the best way to stay healthy.健康を維持するためには散歩するのが一番良い。
The bank robbers dispersed in all directions.銀行強盗たちは四方八方に散らばった。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
What do you say to taking a walk in the park?公園を散歩するのはいかがですか。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
He came to take a walk every morning after rehabilitation.彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。
I used to take a walk before breakfast.私は朝食前によく散歩したものだった。
The room was all messed up.部屋は散らかり放題だった。
I took him out for a walk.私は彼を散歩に連れ出した。
All she got for her pains was ingratitude.彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
Tom walks his dog every morning.トムは毎朝犬の散歩をしている。
She was watching the dead leaves falling.彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
Let's take a walk.散歩しましょう。
He said, "Let's take a walk along the river."川沿いに散歩しようと、彼は言った。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
I make it a rule to take a walk early in the morning.私は朝早く散歩することにしている。
I make it a rule to take a walk every morning.私は、毎週散歩する事にしている。
When you lack sleep, you are apt to be careless.寝不足だと注意が散漫になりがちです。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちがつくまでにはその会は解散しているだろう。
I would like to have my hair cut.散髪して下さい。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
The meeting broke up at eight.会は八時に散会した。
She was in the mood for a walk.彼女は散歩したい気分だった。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
Don't leave the bathroom in such a mess.浴室を散らかしっぱなしにしないで。
Newspapers lay scattered all over the floor.床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
Your hair wants cutting.君は散髪する必要がある。
When I feel fine, I go for a walk.気分のよいときには、私は散歩に行きます。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
He always makes it a rule to take an hour's walk every day.彼は毎日一時間散歩をするようにしている。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
I got my hair cut.私は散髪をしてもらった。
May I accompany you on your walk?散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
I feel refreshed after taking a walk.散歩して気分がさわやかだ。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
The Diet has been dissolved.国会は解散された。
My grandmother goes for a walk in the evening.私の祖母は夕方散歩に行きます。
What time do you walk the dog?何時ごろ犬の散歩をするんですか?
Dad is taking a walk in the park.父は公園を散歩している。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Tama sometimes goes for a walk by himself.タマはときどきひとりで散歩に行きます。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
The leaves fall in autumn.秋には葉が散る。
It being a fine day, I went out for a walk.天気がよかったので、散歩に出かけました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License