UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '散'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no mind to go for a walk.私は散歩に行く気など無い。
It's fine this morning and I feel like a walk.今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。
Do you like giving haircuts?散髪するのは好きですか。
They are spraying the fruit trees.彼らは果樹に農薬を散布している。
She likes to go walking by herself.彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。
We took a walk along the riverbank.私達は川沿いを散歩した。
He said that he takes a walk in the park every morning.彼は毎朝公園を散歩すると言った。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
It was around eight last night when the meeting broke up.会が散会したのは昨夜8時ごろだった。
He is in the habit of taking a walk before breakfast.彼は朝食前に散歩することにしている。
The meeting broke up at five.会は5時に解散となった。
I am in the habit of taking a walk every day.私は毎日散歩することにしている。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Being free, she went out for a walk.暇だったので彼女は散歩に出かけた。
I used to take a walk before breakfast.私は朝食前によく散歩したものだった。
It's time you went to the barber's.そろそろ散髪してもいいころだぞ。
Does anybody want to take a walk to the beach?誰か海まで散歩に行かない?
I must have a haircut at the barber's today.今日散髪しなければならない。
I went for a walk with my son.息子と散歩に行きました。
It's pleasant to take a walk on the plateau.高原を散歩するのは楽しい。
The roses gave off a nice smell.そのバラはよい香りを発散した。
He likes taking a walk by himself.彼は一人で散歩するのが好きだ。
I take a walk every morning.私は毎朝散歩します。
Watashi wa maiasa sanpo shimasu.
Shall I go for a walk?散歩に行きましょうか。
There is a beautiful walk along the river.川沿いにきれいな散歩道がある。
I don't feel like taking a walk now.今は散歩に出たくありません。
I'm sorry to put you to such great expense.すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
The dog ran off as fast as it could.犬は一目散に逃げ出した。
I would like to have my hair cut.散髪して下さい。
I make it a rule to take a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をすることにしています。
I don't feel like taking a walk this morning.けさは散歩に行きたくない気分だ。
The Diet has been dissolved.国会は解散された。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
She felt like taking a walk.彼女は散歩したい気分だった。
She took a walk in the park.彼女は、公園を散歩した。
My grandfather is fond of taking a walk early in the morning.私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。
She sometimes takes a walk in the park.彼女は時々公園を散歩します。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
He walked in the park yesterday.彼はきのう公園を散歩した。
My father takes a walk every day.父は毎日散歩します。
I accompanied her on a walk.私は彼女といっしょに散歩した。
I take a walk at six in the evening.私はよる六時に散歩をします。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I make it a rule to take a walk before breakfast.私は朝食前に、散歩することにしている。
I got a shave and a haircut.髭剃りと散髪をしてもらった。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
My grandfather goes for a walk on fine days.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
When he feels fine, he goes for a walk.気分のよい時には、彼は散歩に行きます。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
I make it a rule to take a walk for half an hour every morning.私は毎朝30分散歩をすることにしている。
I was out for a walk.散歩に出掛けてました。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
Having finished my work, I went out for a walk.仕事をした後で、私は散歩に出た。
There were books lying about the room.本が部屋のあちこちに散らばっていた。
It being a fine day, I went out for a walk.天気のよい日だったので、散歩に出かけた。
He said that he takes a walk every morning.彼は毎朝散歩すると言った。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
My grandfather goes for a walk every day.祖父は毎日散歩します。
He got in with a shotgun in his hands.彼は散弾銃を手にして乗り込んで来た。
I sometimes go out for a walk.時々散歩にでかける。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
How about going for a walk after lunch?昼食のあと散歩するのはどうですか。
Let's take a walk in the park.公園を散歩しましょう。
I went for a walk with my son.息子を連れて散歩に出かけました。
I got my hair cut.私は散髪に行った。
He will walk in the park this afternoon.彼はきょうの午後公園を散歩します。
I feel like going for a walk this morning.今朝は散歩したいような気がする。
It's high time you had a haircut.そろそろ散髪してもいいころだぞ。
He always makes it a rule to take an hour's walk every day.彼は毎日一時間散歩をするようにしている。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
Bill, have you taken Spot for a walk yet?ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。
He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning.彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。
My grandmother goes for a walk in the evening.私の祖母は夕方散歩に行きます。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
I took a walk with my dog this morning.私は今朝犬を連れて散歩した。
I went for a walk in the park.私は公園へ散歩に行った。
The room was all messed up.部屋は散らかし放題だった。
She made it a habit to take a walk before dinner.彼女は夕食前に散歩をすることにしています。
It is good for your health to take a walk every morning.毎朝散歩するのは、健康によい。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
I make it a rule to take a walk every morning.私は、毎週散歩する事にしている。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
May I accompany you on your walk?散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。
She got the children ready for a walk.彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
I had my hair cut at the barber's.私は散髪屋で髪を刈ってもらった。
I got my hair cut.私は散髪した。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
My father makes it a rule to take a walk every morning.父は毎朝、散歩することにしている。
His room was in disorder.彼の部屋は散らかっていた。
Don't believe all the stories he's put about.彼がまき散らした話を全て信用しないように。
Don't leave the bathroom in such a mess.浴室を散らかしっぱなしにしないで。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License