Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like taking a walk. | 私は散歩が好きです。 | |
| He scattered the coins of the money-changers and overturned their table. | 両替人の金を散らし、その台を倒した。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| Anybody want to take a walk to the sea? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩をする。 | |
| The Diet broke up in confusion. | 国会は混乱のうちに散会した。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| He walked in the park yesterday. | 彼はきのう公園を散歩した。 | |
| He said that he takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩すると言った。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | ちょっと散歩して、あたまをスッキリさせて来るよ。 | |
| They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. | シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| The meeting broke up at five. | 会は5時に解散となった。 | |
| One morning he went for a walk. | ある朝彼は散歩に出かけた。 | |
| I don't feel like taking a walk now. | 今は散歩に出たくありません。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は散髪屋で髪を刈ってもらった。 | |
| May I accompany you on your walk? | あなたの散歩についていってもいいですか。 | |
| I just cleaned my room today. Why is it so messy? | 今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの? | |
| She eyed the stranger suspiciously. | 彼女はその見知らぬ人を胡散臭そうに見た。 | |
| He has gone out for a walk. | 彼は散歩に出かけました。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼はひとりで散歩するのが好きだ。 | |
| It's a distraction. | 邪魔だ。気が散るよ。 | |
| Having finished my work, I went out for a walk. | 仕事をした後で、私は散歩に出た。 | |
| It's very important to know how to let off steam, living in this world. | いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。 | |
| It's pleasant to take a walk on the plateau. | 高原を散歩するのは楽しい。 | |
| Do you like giving haircuts? | 散髪するのは好きですか。 | |
| Do you feel like going out for a walk? | 散歩に行きたいと思いますか。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| Tama sometimes goes for a walk by himself. | タマはときどきひとりで散歩に行きます。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| I sometimes go out for a walk. | 時々散歩にでかける。 | |
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| Is it okay if I go for a walk? | 散歩に行っていいですか? | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| We spread out and began to search through the woods. | 私たちは散開して森の中を捜索した。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けていました。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| I feel like going out for a walk. | 散歩に出かけたい気がする。 | |
| My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. | 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 | |
| He often swears when he is angry. | 彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| That poem mixes prose with poetry. | その詩は韻文に散文をまじえている。 | |
| The leaves fall in autumn. | 秋には葉が散る。 | |
| I took a walk with my dog this morning. | 私は今朝犬を連れて散歩した。 | |
| My brother leaves his room in a mess. | 弟の部屋は散らかしっぱなしにしてある。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about. | 「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪をしてもらった。 | |
| It's time you went to the barber's. | もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| Don't believe all the stories he's put about. | 彼がまき散らした話を全て信用しないように。 | |
| When I feel fine, I go for a walk. | 気分のよいときには、私は散歩に行きます。 | |
| How was your walk? | 散歩はどうだった? | |
| It's time you went to the barber's. | そろそろ散髪してもいいころだぞ。 | |
| He's out taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| You had better have your hair cut. | 散髪してもらいなさい。 | |
| The meeting broke up at seven. | 集会は7時に解散した。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| "How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to." | 「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」 | |
| When you lack sleep, you are apt to be careless. | 寝不足だと注意が散漫になりがちです。 | |
| Don't leave the bathroom in such a mess. | 浴室を散らかしっぱなしにしないで。 | |
| The room was all messed up. | 部屋は散らかり放題だった。 | |
| It was around eight last night when the meeting broke up. | 会が散会したのは昨夜8時ごろだった。 | |
| I saw her taking a walk in the park at midnight. | 彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。 | |
| He has his hair cut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| It is time you had a haircut! | 散髪をすべき時だ。 | |
| There were books lying about the room. | 本が部屋のあちこちに散らばっていた。 | |
| What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia? | ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| I go for a walk every other day. | 私は1日おきに散歩に出かける。 | |
| You don't need to get a haircut this week. | 君は今週は散髪しなくてもよい。 | |
| It's about time you went to the barber's. | もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 | |
| It's likely the Diet will be dissolved. | 国会は解散するだろう。 | |
| I prefer walking to cycling. | 私はサイクリングより散歩の方が好きだ。 | |
| He came to take a walk every morning after rehabilitation. | 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出てました。 | |
| Parliament has been dissolved. | 議会は解散した。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| I must have a haircut at the barber's today. | 今日床屋で散髪しなければならない。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| Your hair wants cutting. | 君は散髪する必要がある。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| What do you say to going for a walk? | 散歩はどうですか。 | |
| My room is very untidy. I must put it in order. | 私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| Don't scatter your things about. | お前の物をその辺りに散らかすな。 | |
| You never see a fault in anybody. | お前は決して誰にも当たり散らさない。 | |
| What time do you walk the dog? | 何時ごろ犬の散歩をするんですか? | |
| I suppose that means that, after all, people taken for a sucker give off a 'sucker aura'. | 鴨にされる人というのはやはり鴨のオーラを発散しているということでしょう。 | |
| The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. | エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気のよい日だったので、散歩に出かけた。 | |
| Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus. | 科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日一時間散歩をするようにしている。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けてました。 | |
| He has his hair cut once a month. | 彼はひと月に1回散髪する。 | |