Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't feel like taking a walk now. | 今は散歩に出たくありません。 | |
| The room is cluttered with newspapers. | 部屋には新聞がいっぱい散らかっている。 | |
| I went for a walk to try to sober up. | 酔いを覚ますために散歩に出かけた。 | |
| Do you like giving haircuts? | 散髪するのは好きですか。 | |
| He gets his hair cut once a month. | 彼はひと月に1回散髪する。 | |
| How about taking a walk? | 散歩でもしませんか。 | |
| Walking is an excellent exercise. | 散歩は優れた運動である。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| I make it a rule to take a walk every morning. | 私は、毎週散歩する事にしている。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk. | 今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。 | |
| In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. | 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 | |
| Does anybody want to take a walk to the beach? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| You need not have a haircut this week. | 君は今週は散髪しなくてもよい。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園を散歩しています。 | |
| My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. | 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 | |
| He must like taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは10時を過ぎると閑散としていた。 | |
| She took a walk in the park. | 彼女は、公園を散歩した。 | |
| Please give me a haircut. | 散髪して下さい。 | |
| She likes to go walking by herself. | 彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| I feel refreshed after taking a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| I must have a haircut at the barber's today. | 今日散髪しなければならない。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気のよい日だったので、散歩に出かけた。 | |
| He got in with a shotgun in his hands. | 彼は散弾銃を手にして乗り込んで来た。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| I accompanied her on a walk. | 私は彼女といっしょに散歩した。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| The weather clearing up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝1時間の散歩をする。 | |
| Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. | お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は床屋で散髪した。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩する事にしている。 | |
| Having finished the work, I went out for a walk. | 仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。 | |
| I saw her taking a walk in the park at midnight. | 彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きです。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 | |
| He is taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| I suggested going for a walk. | 散歩に行こうと提案した。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| Mr Smith make it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting. | 幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。 | |
| That poem mixes prose with poetry. | その詩は韻文に散文をまじえている。 | |
| I like taking a walk in the forest. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| He gets a haircut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| The weather clearing, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| Dad is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| Your hair wants cutting. | 君は散髪する必要がある。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。 | |
| The meeting broke up at eight. | 会合は8時に解散した。 | |
| Almost all the leaves have fallen. | ほとんどの葉が散ってしまった。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| We took a walk in the park. | 私たちは公園を散歩した。 | |
| She went out for a walk. | 彼女は散歩に出かけた。 | |
| Walking is good exercise. | 散歩は良い運動だ。 | |
| I would like to have my hair cut. | 散髪して下さい。 | |
| I suggested going for a walk. | 私は散歩に行こうと提案した。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| Before taking a journey, I got a haircut. | 旅に行く前に、私は散髪した。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首相は国会を解散した。 | |
| Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere. | トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。 | |
| After breakfast, we went out for a walk. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| The room was in total disorder. | 部屋は散らかり放題だった。 | |
| Spaniards love to stroll around in the evening cool. | スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 | |
| May I accompany you on your walk? | 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。 | |
| My brother leaves his room in a mess. | 弟の部屋は散らかしっぱなしにしてある。 | |
| I used to take a walk early in the morning. | 私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。 | |
| The leader dismissed the demonstrators in the park. | 指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。 | |
| He has a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| He gets a haircut three times a month. | 彼は月に3回散髪する。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日一時間散歩をするようにしている。 | |
| May I accompany you on your walk? | あなたの散歩についていってもいいですか。 | |
| Shall I go for a walk? | 散歩に行きましょうか。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | ちょっと散歩して、あたまをスッキリさせて来るよ。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪に行った。 | |
| This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression. | この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| This poem reads like a piece of prose. | この詩は散文のように読める。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| The whole family is out for a walk. | 一家そろって散歩に出かけている。 | |
| Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus. | 科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| He has gone out for a walk. | 彼は散歩に出かけました。 | |
| She takes a walk with her dog every day. | 彼女は毎日犬といっしょに散歩します。 | |
| The dog ran off as fast as it could. | 犬は一目散に逃げ出した。 | |
| The meeting broke up at eight. | 会は八時に散会した。 | |
| His room was in disorder. | 彼の部屋は散らかっていた。 | |
| You never see a fault in anybody. | お前は決して誰にも当たり散らさない。 | |