Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How was your walk? 散歩はどうだった? Mr Smith make it a rule to take a walk every morning. スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 The party broke up late. パーティーはおそく散会した。 Would you join me for a walk? いっしょに散歩しませんか。 Please give me a haircut. 散髪して下さい。 I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. 私は朝一時間散歩をすることにしている。 My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 Do you like giving haircuts? 散髪するのは好きですか。 I used to take a walk in the morning. 私は朝よく散歩したものだ。 Why don't we take a walk? 散歩しましょう。 When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 What I need worst is a haircut. 何よりも散髪をしなければならない。 Dad is taking a walk in the park. 父は公園を散歩している。 He gave us quite a lot of trouble. 彼は私たちを散々てこずらせた。 My father is so busy that he cannot even take a walk. 父はいそがしすぎて散歩もできません。 I went for a walk in the park. 私は公園へ散歩に行った。 I prefer going for a walk to seeing the movie. その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 It's likely the Diet will be dissolved. 国会は解散するだろう。 The Diet broke up in confusion. 国会は混乱のうちに散会した。 My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 He walked in the park yesterday. 彼はきのう公園を散歩した。 He came to take a walk every morning after rehabilitation. 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 He has gone out for a walk. 彼は散歩に出かけました。 When the rain stops, we'll go for a walk. 雨があがったら散歩に行こう。 I often see him taking a walk in this neighborhood. 彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。 This poem reads like a piece of prose. この詩は散文のように読める。 She felt like taking a walk. 彼女は散歩したい気分だった。 He gets a haircut once a month. 彼は月一で散髪してもらう。 When you lack sleep, you are apt to be careless. 寝不足だと注意が散漫になりがちです。 The room is cluttered with newspapers. 部屋には新聞がいっぱい散らかっている。 We went for a walk in the forest. 私たちは森の中に散歩に行きました。 Your hair wants cutting. 君は散髪する必要がある。 Most car accidents occur due to the inattention of the driver. 自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。 I would walk in the woods when I was a boy. 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 I would like to have my hair cut. 散髪して下さい。 Let's step out for a short walk. ちょっとそこまで散歩に出よう。 I like walking, especially in the morning. 私は散歩が好きだ。特に朝に。 The meeting broke up at four. 会議は4時に散会した。 It's fun to go for a walk in the woods. 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail. しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。 I walk my dog along the river every morning. 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 The meeting broke up at seven. 集会は7時に解散した。 It's a complete mess, and it's getting on my nerves. あまりに散らかっていていらする。 It's high time you had a haircut. そろそろ散髪してもいいころだぞ。 It's a nice day and I feel like taking a walk. 天気がよいから散歩に行きたい気分だ。 How about taking a walk with us? 私たちと一緒に散歩しませんか。 Do you feel like going out for a walk? 散歩に行きたいと思いますか。 Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 Tom and Mary took a long walk through the countryside. トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。 He's out taking a walk. 彼は散歩に行っているよ。 I suppose that means that, after all, people taken for a sucker give off a 'sucker aura'. 鴨にされる人というのはやはり鴨のオーラを発散しているということでしょう。 He went out for a walk, with his dog following behind. 彼は犬を従えて、散歩に出かけた。 I will go for a walk if it is nice tomorrow. 明日天気ならば私は散歩に出ます。 I was out for a walk. 散歩に出ていました。 There's no doubt that he likes taking walks. 彼は散歩が好きに違いない。 Books were lying about in the room. 部屋には本が散らかっていた。 The meeting broke up at five. 会は5時に解散となった。 I make it a rule to take a walk every morning. 私は、毎週散歩する事にしている。 He radiates happiness around wherever he goes. 彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。 In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag. 石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。 You need a haircut. 君は散髪する必要がある。 I went out for a walk with a book in my hand after that. 私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。 Last summer, I always took a walk in the morning. 去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。 My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 He likes to take a solitary walk. 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 She took a walk in the park. 彼女は、公園を散歩した。 My father is taking a walk in the park. 父は公園を散歩している。 I went for a walk after breakfast. 朝食の後、私は散歩に出かけた。 I like taking walks. 私は散歩が好きです。 I was out for a walk. 散歩に出掛けていました。 After he had finished his homework, he went out for a walk. 彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。 Wouldn't you like to get some fresh air? ちょっと散歩しない? Estella and I are going for a walk. エステラと私はこれから散歩にいく。 What do you say to taking a walk in the park? 公園を散歩でもしませんか。 Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting. 幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。 I was walking in the park, when I heard my name called. 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 I took a walk. 散歩をした。 This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression. この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。 That poem mixes prose with poetry. その詩は韻文に散文をまじえている。 I feel hungry after a long walk. 長い散歩の後で空腹を感じる。 The roses gave off a nice smell. そのバラはよい香りを発散した。 How about going for a walk after lunch? 昼食のあと散歩するのはどうですか。 She got her brother to walk the dog. 彼女は弟に犬の散歩をさせた。 Would you care to go for a walk? 散歩はいかがですか。 I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 We spread out and began to search through the woods. 私たちは散開して森の中を捜索した。 Tom walks his dog every morning. トムは毎朝犬の散歩をしている。 He makes it a rule to take a walk every morning. 彼は毎朝散歩する事にしている。 I went for a walk to try to sober up. 酔いを覚ますために散歩に出かけた。 One sunny day in April, I went out for a walk. ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。 Bill, did you take Spot for a walk yet? ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 I would walk along the river. 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 I am tired from a long walk. 私は長い散歩で疲れた。 They were scattered in all directions. 彼らは四方八方に散らばった。 He isn't a poet; he's a prose writer. 彼は詩人ではない。散文作家である。 I go for a walk every other day. 私は1日おきに散歩に出かける。 I'll just go for a walk to clear my head. 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 How about going for a walk? 散歩に出かけてはどうですか。