UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '散'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom walks his dog every morning.トムは毎朝犬の散歩をしている。
She got the children ready for a walk.彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。
How about going for a walk?散歩に出かけてはどうですか。
He makes it a practice to take a walk every morning.私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
What do you say to going for a walk?散歩はどうですか。
I'm sorry to put you to such great expense.すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
She takes a walk with her dog every day.彼女は毎日犬といっしょに散歩します。
My father takes a walk every morning.父は毎朝散歩する。
Bill, have you taken Spot for a walk yet?ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩する事にしている。
Would you join me for a walk?いっしょに散歩しませんか。
The Diet has been dissolved.国会は解散された。
The noise distracted him from studying.彼は騒音で気が散って勉強できなかった。
May we accompany you on your walk?君の散歩に付いていってもよいですか。
Empty cans were scattered about the place.空き缶がその場所のあちこちに散らばっていた。
He will walk in the park this afternoon.彼はきょうの午後公園を散歩します。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Being free, she went out for a walk.暇だったので彼女は散歩に出かけた。
I got my hair cut.私は散髪をしてもらった。
Please cut my hair.散髪して下さい。
Before taking a journey, I got a haircut.旅に行く前に、私は散髪した。
My grandfather takes a walk every morning.私の祖父は毎朝散歩します。
When you lack sleep, you are apt to be careless.寝不足だと注意が散漫になりがちです。
I like going for a walk in the park.私は公園を散歩するのが好きだ。
Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida
I'm taking a walk in a park.公園を散歩しています。
May I accompany you on your walk?散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。
I feel like going for a walk this morning.今朝は散歩したいような気がする。
I feel fresh after a walk.散歩して気分がさわやかだ。
Walking is an excellent exercise.散歩は優れた運動である。
It is good for your health to take a walk every morning.毎朝散歩するのは、健康によい。
Why don't we take a walk?散歩しましょう。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
He left his books all around the house.彼は本を家のあちこちに散らかしっぱなしにした。
I hear that popular group will be disbanded.あの人気グループが解散するそうだ。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
I walk my dog in the park every morning.毎朝犬の運動に公園を散歩する。
The bank robbers dispersed in all directions.銀行強盗たちは四方八方に散らばった。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
Parliament has been dissolved.議会は解散した。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
After he had finished his homework, he went out for a walk.彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。
Since it stopped raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
Newspapers lay scattered all over the floor.床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
The ones who shout at me don't bother me.私をどなり散らす人は気にならないわ。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
In those days, I made it a point to take a walk before breakfast.当時は朝食前に散歩することにしていた。
I would often take a walk before breakfast.私はよく朝食の前に散歩したものだった。
He likes taking a walk by himself.彼は一人で散歩するのが好きだ。
The meeting broke up at four.会議は4時に散会した。
The leaves are fluttering down.葉っぱがはらはらと散っている。
There were books lying about the room.本が部屋のあちこちに散らばっていた。
I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning.朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
My grandfather likes to walk.私の祖父は散歩することが好きです。
Nothing is as pleasant as a walk in the morning.朝の散歩ほど気持ちいいものはない。
I just cleaned my room today. Why is it so messy?今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの?
She makes it a rule to take an hour's walk every morning.彼女は毎朝1時間の散歩をする。
It is nice to take a walk early in the morning.早朝散歩をすることはいいことです。
They are spraying the fruit trees.彼らは果樹に農薬を散布している。
How about going for a walk?散歩しませんか。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.明日天気ならば私は散歩に出ます。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
I make it a rule to take a walk every morning.私は、毎週散歩する事にしている。
He tore the photographs into pieces.彼は写真を散り散りに破いた。
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
I used to take a walk in the morning.私は朝よく散歩したものだ。
He always makes it a rule to take an hour's walk every day.彼は毎日一時間散歩をするようにしている。
How about going for a walk after lunch?昼食の後、散歩をするのはどうですか。
I take a walk every day except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
It's fine this morning and I feel like a walk.今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
He likes to take a solitary walk.彼は一人で散歩をするのが好きだ。
After breakfast, we went out for a walk.朝食後私たちは散歩に出かけた。
I suppose that means that, after all, people taken for a sucker give off a 'sucker aura'.鴨にされる人というのはやはり鴨のオーラを発散しているということでしょう。
I have been to the barber's.散髪に行ってきたところだ。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
He takes a walk every morning.彼は毎朝散歩をする。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
I was walking in the park, when I heard my name called.私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。
I take a walk every morning.私は毎日散歩をしています。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
Is it okay if I go for a walk?散歩に行っていいですか?
She makes it a rule to take an hour's walk every morning.彼女は毎朝一時間の散歩をすることにしている。
She went out for a walk.彼女は散歩に出かけた。
It's pleasant to take a walk on the plateau.高原を散歩するのは楽しい。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
The roses gave off a nice smell.そのバラはよい香りを発散した。
Who's responsible for this mess in the kitchen?台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
I used to often take walks along that river.私はよくその川に沿って散歩したものだ。
It being a fine day, I went out for a walk.天気のよい日だったので、散歩に出かけた。
He likes to walk about in the park.彼は公園の中を散歩するのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License