Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went for a walk in the park. 私は公園へ散歩に行った。 John took a walk along the river. ジョンは川に沿って散歩した。 The room was in total disorder. 部屋は散らかり放題だった。 Wouldn't you like to get some fresh air? ちょっと散歩しない? My favorite pastime is strolling along the shore. 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 Shinji goes for a walk after dark every day. 毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。 I go for a walk every day, except when it rains. 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 I take a walk every day except when it rains. 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 I'd rather go take a walk than go see that movie. その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 I like walking at night. 僕は夜散歩するのが好きです。 Before taking a journey, I got a haircut. 旅に行く前に、私は散髪した。 I feel like taking a walk now. 今、散歩したい気がする。 Would you care to go for a walk? 散歩はいかがですか。 It's about time you went to the barber's. もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 After he had finished his homework, he went out for a walk. 彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。 In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag. 石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。 This is the shop at which I had a haircut. ここが私が散髪したところです。 She went out for a walk. 彼女は散歩に出かけた。 Who's responsible for this mess in the kitchen? 台所をこんなに散らかしたのは誰だ。 Let's take a walk in the park. 公園を散歩しましょう。 I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning. 朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。 Books were lying about in the room. 部屋には本が散らかっていた。 What do you say to taking a walk in the park? 公園を散歩するのはいかがですか。 I prefer going for a walk to seeing the movie. その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 A barber is a man who shaves and cuts men's hair. 理髪師は人のひげをそり、散髪をする人である。 She took a walk before breakfast. 彼女は朝食前に散歩した。 He was in the habit of taking a walk before breakfast. 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 Last summer, I always took a walk in the morning. 去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。 Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail. しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。 It's fun to go for a walk in the woods. 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 The meeting broke up at eight. 会は八時に散会した。 She managed to scare off her attacker by screaming loudly. 彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。 I went for a walk to try to sober up. 酔いを覚ますために散歩に出かけた。 He said that he takes a walk every morning. 彼は毎朝散歩すると言った。 Tama sometimes goes for a walk by himself. タマはときどきひとりで散歩に行きます。 The bank robbers dispersed in all directions. 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 After thinking long and hard, I put the plan into practice. 散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。 My father is too busy to take a walk. 父はいそがしすぎて散歩もできません。 The meeting will have broken up by the time you arrive there. あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。 We parted at the station at three. 私たちは駅で3時に解散した。 He got in with a shotgun in his hands. 彼は散弾銃を手にして乗り込んで来た。 When you lack sleep, you are apt to be careless. 寝不足だと注意が散漫になりがちです。 She got her brother to walk the dog. 彼女は弟に犬の散歩をさせた。 The tree's leaves have all fallen. 木の葉が散ってしまった。 I had my hair cut at the barber's. 私は散髪屋で髪を刈ってもらった。 I used to often take walks along that river. 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 He likes taking a walk by himself. 彼は一人で散歩するのが好きだ。 Let's step out for a short walk. ちょっとそこまで散歩に出よう。 You need not have a haircut this week. 君は今週は散髪しなくてもよい。 Mom was at a loss about what to do with the mess. 母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。 The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。 Parliament has been dissolved. 議会は解散した。 It's fine this morning and I feel like a walk. 今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。 The ones who shout at me don't bother me. 私をどなり散らす人は気にならないわ。 Anybody want to take a walk to the sea? 誰か海まで散歩に行かない? His parents took him for a walk. 彼の両親は彼を散歩に連れて行った。 I was walking in the park, when I heard my name called. 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 He likes taking a walk by himself. 彼はひとりで散歩するのが好きだ。 What do you say to going for a walk? 散歩はどうですか。 He has his hair cut once a month. 彼はひと月に1回散髪する。 He always makes it a rule to take an hour's walk every day. 彼は毎日一時間散歩をするようにしている。 How about taking a walk before breakfast? 朝食の前に散歩するのはどうですか。 I like going for a walk in the park. 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida After breakfast, we went out for a walk. 朝食後私たちは散歩に出かけた。 Let's take a walk. 散歩をしましょう。 In the evening, I walk with my dog. 夕方私は犬と散歩する。 The party broke up late. パーティーはおそく散会した。 The wind scattered the leaves about. 風が葉を吹き散らした。 What do you say to taking a walk in the park? 公園を散歩でもしませんか。 The meeting broke up at seven. 集会は7時に解散した。 I don't feel like going for a walk. 私は散歩に行く気など無い。 What do you say to going out for a short walk? ちょっと散歩に出かけませんか。 Walking is an excellent exercise. 散歩は優れた運動である。 I was out for a walk. 散歩に出ていました。 I'm very tired. I don't feel like taking a walk now. とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。 Spaniards love to stroll around in the evening cool. スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 How about going out for a walk after dinner? 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 Don't believe all the stories he's put about. 彼がまき散らした話を全て信用しないように。 She was in the mood for a walk. 彼女は散歩したい気分だった。 Because it quit raining, he went out for a walk. 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 He left his books all around the house. 彼は本を家のあちこちに散らかしっぱなしにした。 I'm tired from the long walk. 長い散歩で疲れた。 May I go out for a walk? 散歩に出かけてもよろしいですか。 He radiates happiness around wherever he goes. 彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。 Turn off the television. I can't concentrate. 気が散るからテレビを消してくれ。 He said that he goes for a long walk every morning. 彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。 The Diet will soon be dissolved. 国会は近く解散するだろう。 I don't want to take a walk now. 今は散歩したくない。 He said that he takes a walk in the park every morning. 彼は毎朝公園を散歩すると言った。 It being a fine day, I took a walk in the suburbs. お天気が良かったので、郊外を散歩した。 He likes to walk about in the park. 彼は公園の中を散歩するのが好きだ。 I went for a walk early in the morning. 私は朝早く散歩にいった。 The meeting broke up at four. 会議は4時に散会した。 The whole family is out for a walk. 一家そろって散歩に出かけている。 If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。