Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Shall I go for a walk? | 散歩に行きましょうか。 | |
| The meeting was adjourned until the following week. | 会議は次週再開の予定で散会した。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は散髪屋で髪を刈ってもらった。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| Tom walks his dog every morning. | トムは毎朝犬の散歩をしている。 | |
| She was watching the dead leaves falling. | 彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼は一人で散歩するのが好きだ。 | |
| He gets a haircut three times a month. | 彼は月に3回散髪する。 | |
| He has his hair cut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| She was watching the dead leaves fall. | 彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| You need a haircut. | 君は散髪する必要がある。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出てました。 | |
| Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus. | 科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| I walk my dog in the park every morning. | 毎朝犬の運動に公園を散歩する。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きです。 | |
| He is taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| He must like taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| My father is so busy that he cannot even take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| Turn off the television. I can't concentrate. | 気が散るからテレビを消してくれ。 | |
| Please cut my hair. | 散髪して下さい。 | |
| One morning he went for a walk. | ある朝彼は散歩に出かけた。 | |
| I like walking at night. | 僕は夜散歩するのが好きです。 | |
| He takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| This is the shop at which I had a haircut. | ここが私が散髪したところです。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| He gets a haircut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| I used to take a walk early in the morning. | 私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。 | |
| It is nice to take a walk early in the morning. | 早朝散歩をすることはいいことです。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. | 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 | |
| That poem mixes prose with poetry. | その詩は韻文に散文をまじえている。 | |
| My room is very untidy. I must put it in order. | 私の部屋はとても散らかっている。整頓しなくてはならない。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪した。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. | 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 | |
| She got the children ready for a walk. | 彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。 | |
| My grandfather goes for a walk on fine days. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長い散歩で疲れた。 | |
| Bill, did you take Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| I will go for a walk if it is nice tomorrow. | 明日天気ならば私は散歩に出ます。 | |
| The ones who shout at me don't bother me. | 私をどなり散らす人は気にならないわ。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| How about a walk? | 散歩に行きませんか。 | |
| I like taking a walk. | 私は散歩が好きです。 | |
| I have been to the barber's. | 散髪に行ってきたところだ。 | |
| It being a fine day, I took a walk in the suburbs. | お天気が良かったので、郊外を散歩した。 | |
| Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk. | 今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。 | |
| Who's responsible for this mess in the kitchen? | 台所をこんなに散らかしたのは誰だ。 | |
| He scattered the coins of the money-changers and overturned their table. | 両替人の金を散らし、その台を倒した。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| Do you feel like going out for a walk? | 散歩に行きたいと思いますか。 | |
| Almost all the leaves have fallen. | ほとんどの葉が散ってしまった。 | |
| He has gone out for a walk. | 彼は散歩に出かけました。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| Walking is good exercise. | 散歩は良い運動だ。 | |
| Does anybody want to take a walk to the beach? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| His untidy room announced that he had abruptly departed. | 彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。 | |
| I feel hungry after a long walk. | 長い散歩の後で空腹を感じる。 | |
| What do you say to taking a short walk with me? | 私と一緒にちょっと散歩しませんか。 | |
| I don't feel like taking a walk now. | 今は散歩に出たくありません。 | |
| I must have a haircut at the barber's today. | 今日散髪しなければならない。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |
| I would walk along the river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| She took a walk in the park. | 彼女は、公園を散歩した。 | |
| Mr. Smith makes it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| He fell in with a strange man when he was taking a walk. | 彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。 | |
| Spaniards love to stroll around in the evening cool. | スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 | |
| The noise distracted him from studying. | 彼は騒音で気が散って勉強できなかった。 | |
| It was around eight last night when the meeting broke up. | 会が散会したのは昨夜8時ごろだった。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| His room was in disorder. | 彼の部屋は散らかっていた。 | |
| How about going for a walk? | 散歩しませんか。 | |
| After dinner, I take a walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| May we accompany you on your walk? | 君の散歩に付いていってもよいですか。 | |
| It's very important to know how to let off steam, living in this world. | いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩する事にしている。 | |
| Nothing is as pleasant as a walk in the morning. | 朝の散歩ほど気持ちいいものはない。 | |
| Having finished my work, I went out for a walk. | 仕事をした後で、私は散歩に出た。 | |
| The party broke up late. | パーティーはおそく散会した。 | |
| Let's take a walk in the park. | 公園を散歩しましょう。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分のよい時には、彼は散歩に行きます。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝1時間の散歩をする。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食後散歩に行った。 | |
| A barber is a man who shaves and cuts men's hair. | 理髪師は人のひげをそり、散髪をする人である。 | |
| I feel like taking a walk now. | 今、散歩したい気がする。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |