The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '散'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He likes to take a solitary walk.
彼は一人で散歩をするのが好きだ。
It is nice to take a walk early in the morning.
早朝散歩をすることはいいことです。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
After dinner, I take a walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
My mom advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Don't believe all the stories he's put about.
彼がまき散らした話を全て信用しないように。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.
明日天気ならば私は散歩に出ます。
I had my hair cut at the barber's.
私は散髪屋で髪を刈ってもらった。
Nothing is as pleasant as a walk in the morning.
朝の散歩ほど気持ちいいものはない。
Why don't we take a walk?
散歩しましょう。
I am tired from a long walk.
私は長い散歩で疲れた。
Father takes a walk every day.
父は毎日散歩します。
Is it okay if I go for a walk?
散歩に行っていいですか?
The wind scattered the leaves about.
風が葉を吹き散らした。
He has his hair cut once a month.
彼はひと月に1回散髪する。
The weather having cleared up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
His untidy room announced that he had abruptly departed.
彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
It's fine this morning and I feel like a walk.
今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。
The prime minister dissolved the Diet.
首相は国会を解散した。
He isn't a poet; he's a prose writer.
彼は詩人ではない。散文作家である。
How about going for a walk after lunch?
昼食の後、散歩をするのはどうですか。
It's my custom to go for a walk before breakfast.
朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
The meeting broke up at five.
会は5時に解散となった。
I take a walk every morning.
私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu.
I don't feel like taking a walk now.
今は散歩に出たくありません。
The Diet broke up in confusion.
国会は混乱のうちに散会した。
I would like to have my hair cut.
散髪して下さい。
She took a walk with her father this morning.
彼女は今朝お父さんと散歩した。
I feel like going for a walk this morning.
今朝は散歩してみたい気分だ。
I would rather stay at home than go out for a walk.
散歩に出かけるより家にいたい。
She felt like taking a walk.
彼女は散歩したい気分だった。
The leaves fall in autumn.
秋には葉が散る。
That will let you blow off steam.
それだとストレスを発散できますね。
I like taking walks.
私は散歩が好きです。
My father takes a walk every morning.
父は毎朝散歩をする。
Because it quit raining, he went out for a walk.
雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
The street was deserted after ten.
その通りは10時を過ぎると閑散としていた。
Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail.
しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。
Jane took her dog for a walk.
ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
This poem reads like a piece of prose.
この詩は散文のように読める。
I went out for a walk with a book in my hand after that.
私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。
It's a nice day and I feel like taking a walk.
天気がよいから散歩に行きたい気分だ。
I take a walk at six in the evening.
私はよる六時に散歩をします。
How about going out for a walk after dinner?
夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.