Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| Almost all the leaves have fallen. | ほとんどの葉が散ってしまった。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | ちょっと散歩して、あたまをスッキリさせて来るよ。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| Nothing is as pleasant as a walk in the morning. | 朝の散歩ほど気持ちいいものはない。 | |
| Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me. | 敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ! | |
| The street was deserted after ten. | その通りは10時を過ぎると閑散としていた。 | |
| It is time you had a haircut! | 散髪をすべき時だ。 | |
| His room was in disorder. | 彼の部屋は散らかっていた。 | |
| Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data. | この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。 | |
| I just cleaned my room today. Why is it so messy? | 今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの? | |
| Walking is good exercise. | 散歩は良い運動だ。 | |
| Having finished the work, I went out for a walk. | 仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。 | |
| Anybody want to take a walk to the sea? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| He gets his hair cut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| The children's room is in bad order. | 子供部屋は散らかっている。 | |
| A barber is a man who shaves and cuts men's hair. | 理髪師は人のひげをそり、散髪をする人である。 | |
| The meeting was adjourned until the following week. | 会議は次週再開の予定で散会した。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| The roses gave off a nice smell. | そのバラはよい香りを発散した。 | |
| A nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| I went out for a walk with a book in my hand after that. | 私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。 | |
| I like walking, especially in the morning. | 私は散歩が好きだ。特に朝に。 | |
| It's time you went to the barber's. | そろそろ散髪してもいいころだぞ。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪に行った。 | |
| I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening. | 私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| I like taking walks in the woods. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| I sometimes go out for a walk. | 時々散歩にでかける。 | |
| The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth. | 火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。 | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| He walked in the park yesterday. | 彼はきのう公園を散歩した。 | |
| She sometimes takes a walk in the park. | 彼女は時々公園を散歩します。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩するのはいかがですか。 | |
| The meeting broke up at nine o'clock. | 集会は9時に散会した。 | |
| He went out for a walk, with his dog following behind. | 彼は犬を従えて、散歩に出かけた。 | |
| May I accompany you on your walk? | あなたの散歩についていってもいいですか。 | |
| Teachers should occasionally let their students blow off some steam. | 教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。 | |
| She took a walk with her father this morning. | 彼女は今朝お父さんと散歩した。 | |
| It's high time you had a haircut. | そろそろ散髪してもいいころだぞ。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けていました。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| His untidy room announced that he had abruptly departed. | 彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気がよかったので、散歩に出かけました。 | |
| The Diet broke up in confusion. | 国会は混乱のうちに散会した。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| It's a distraction. | 邪魔だ。気が散るよ。 | |
| Please cut my hair. | 散髪して下さい。 | |
| He likes taking walks. | 彼は散歩が好きです。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| She was watching the dead leaves fall. | 彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。 | |
| The meeting broke up at eight. | 会は八時に解散した。 | |
| I used to take a walk every morning. | 私は以前は毎朝散歩しました。 | |
| May I accompany you on your walk? | 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。 | |
| I suggested going for a walk. | 散歩に行こうと提案した。 | |
| Dad is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| I like taking a walk. | 私は散歩が好きです。 | |
| The market was quiet today. | 市場は今日は閑散としていた。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日1時間散歩することにしている。 | |
| Why don't we take a walk? | 散歩しましょう。 | |
| She was watching the dead leaves falling. | 彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| He fell in with a strange man when he was taking a walk. | 彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| This is the shop at which I had a haircut. | ここが私が散髪したところです。 | |
| I feel like going out for a walk. | 散歩に出かけたい気がする。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| I feel like taking a walk now. | 今、散歩したい気がする。 | |
| The whole family is out for a walk. | 一家そろって散歩に出かけている。 | |
| She went for a walk. | 彼女は散歩に出た。 | |
| We spread out and began to search through the woods. | 私たちは散開して森の中を捜索した。 | |
| The meeting broke up at five. | 会は5時に解散となった。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| How about going for a walk? | 散歩に出かけてはどうですか。 | |
| When you lack sleep, you are apt to be careless. | 寝不足だと注意が散漫になりがちです。 | |
| He makes it a practice to take a walk every morning. | 私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。 | |
| The Diet has been dissolved. | 国会は解散された。 | |
| How was your walk? | 散歩はどうだった? | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| I have no mind to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| I am in the habit of taking a walk every day. | 私は毎日散歩することにしている。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| The ones who shout at me don't bother me. | 私をどなり散らす人は気にならないわ。 | |
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩したいような気がする。 | |
| He often swears when he is angry. | 彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。 | |
| Tama sometimes goes for a walk by himself. | タマはときどきひとりで散歩に行きます。 | |
| Bill, have you taken Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| I'm very tired. I don't feel like taking a walk now. | とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。 | |