Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr Smith make it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| Bill, have you taken Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| The meeting broke up at eight. | 会は八時に解散した。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| The meeting broke up at seven. | 集会は7時に解散した。 | |
| It's fine this morning and I feel like a walk. | 今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。 | |
| What do you say to going for a walk? | 散歩はどうですか。 | |
| Your hair wants cutting. | 君は散髪する必要がある。 | |
| I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning. | 朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。 | |
| I'm sorry to put you to such great expense. | すっかり散財をおかけしてしまってすみません。 | |
| I like taking walks in the woods. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| Do you feel like going out for a walk? | 散歩に行きたいと思いますか。 | |
| This poem reads like a piece of prose. | この詩は散文のように読める。 | |
| He likes to take a solitary walk. | 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 | |
| A mouse went for a walk on the table. | ネズミがテーブルの上を散歩に行った。 | |
| How about taking a walk? | 散歩でもしませんか。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分のよい時には、彼は散歩に行きます。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日一時間散歩をするようにしている。 | |
| What time do you walk the dog? | 何時ごろ犬の散歩をするんですか? | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| He gave us quite a lot of trouble. | 彼は私たちを散々てこずらせた。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| I will go for a walk if it is nice tomorrow. | 明日天気ならば私は散歩に出ます。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は早朝に散歩をしていた。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen. | あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。 | |
| Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. | 昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出ていました。 | |
| I hear that popular group will be disbanded. | あの人気グループが解散するそうだ。 | |
| Fragments of the mirror were scattered on the floor. | 鏡の破片が床に散乱していた。 | |
| Please give me a haircut. | 散髪して下さい。 | |
| Father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| All she got for her pains was ingratitude. | 彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| That will let you blow off steam. | それだとストレスを発散できますね。 | |
| I'm not in the mood to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| She likes to go walking by herself. | 彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。 | |
| He would go to out for a long walk in summer. | 彼は夏にはよく遠くまで散歩したものだった。 | |
| She sometimes takes a walk in the park. | 彼女は時々公園を散歩します。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| It's very important to know how to let off steam, living in this world. | いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。 | |
| She takes a walk with her dog. | 彼女は犬と一緒に散歩します。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| I sometimes go out for a walk. | 時々散歩にでかける。 | |
| I suppose that means that, after all, people taken for a sucker give off a 'sucker aura'. | 鴨にされる人というのはやはり鴨のオーラを発散しているということでしょう。 | |
| She takes a walk with her dog every day. | 彼女は毎日犬といっしょに散歩します。 | |
| The leaves fall in autumn. | 秋には葉が散る。 | |
| The room was in total disorder. | 部屋は散らかり放題だった。 | |
| Teachers should occasionally let their students blow off some steam. | 教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。 | |
| Most car accidents occur due to the inattention of the driver. | 自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| Do you like giving haircuts? | 散髪するのは好きですか。 | |
| He walks his dog every morning. | 彼は毎朝犬を散歩させる。 | |
| The meeting was adjourned until the following week. | 会議は次週再開の予定で散会した。 | |
| He gets his hair cut once a month. | 彼はひと月に1回散髪する。 | |
| My brother leaves his room in a mess. | 弟の部屋は散らかしっぱなしにしてある。 | |
| I prefer walking to cycling. | 私はサイクリングより散歩の方が好きだ。 | |
| It's a nice day and I feel like taking a walk. | 天気がよいから散歩に行きたい気分だ。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝1時間の散歩をする。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| She went for a walk. | 彼女は散歩に出た。 | |
| She made it a habit to take a walk before dinner. | 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 | |
| I have been to the barber's. | 散髪に行ってきたところだ。 | |
| May I accompany you on your walk? | あなたの散歩についていってもいいですか。 | |
| The wind scattered the leaves about. | 風が葉を吹き散らした。 | |
| The room was all messed up. | 部屋は散らかし放題だった。 | |
| I would rather stay at home than go out for a walk. | 散歩に出かけるより家にいたい。 | |
| I must have a haircut at the barber's today. | 今日床屋で散髪しなければならない。 | |
| Let's take a walk for a change. | 気分転換に散歩しよう。 | |
| Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting. | 幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。 | |
| It's pleasant to take a walk on the plateau. | 高原を散歩するのは楽しい。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| I often see him taking a walk in this neighborhood. | 彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| Won't you go for a walk? | 散歩にお出かけになりませんか。 | |
| Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere. | トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日1時間散歩することにしている。 | |
| In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. | 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 | |
| She went out for a walk. | 彼女は散歩に出かけた。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは10時を過ぎると閑散としていた。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| She took a walk in the park. | 彼女は、公園を散歩した。 | |
| It's time you went to the barber's. | そろそろ散髪してもいいころだぞ。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝一時間の散歩をすることにしている。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 | |
| I went for a walk in the park. | 公園を散歩しに行った。 | |
| There were books lying about the room. | 本が部屋のあちこちに散らばっていた。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |
| How was your walk? | 散歩はどうだった? | |
| Jane took her dog for a walk. | ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。 | |
| He tore the photographs into pieces. | 彼は写真を散り散りに破いた。 | |
| We took a walk along the river. | 私たちは川に沿って散歩した。 | |
| Spaniards love to stroll around in the evening cool. | スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 | |