The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '散'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Walking is an excellent exercise.
散歩は優れた運動である。
I like taking a walk in the forest.
私は森の中を散歩するのが好きです。
What time do you walk the dog?
何時ごろ犬の散歩をするんですか?
Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around.
もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。
How about going for a walk?
散歩しませんか。
I got my hair cut.
私は散髪に行った。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
I used to take a walk before breakfast.
私は朝食前によく散歩したものだった。
I'll just go for a walk to clear my head.
散歩して頭をすっきりさせてくるよ。
Tama sometimes goes for a walk by himself.
タマはときどきひとりで散歩に行きます。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.
スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
My grandfather goes for a walk every day.
祖父は毎日散歩します。
It's time you went to the barber's.
もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.
そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
It's very important to know how to let off steam, living in this world.
いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。
He said that he takes a walk every day.
彼は毎日散歩に出かけると言った。
I like to walk in the country.
私は田舎を散歩するのが好きだ。
He said that he takes a walk in the park every morning.
彼は毎朝公園を散歩すると言った。
I took a walk.
散歩をした。
The meeting was adjourned until the following week.
会議は次週再開の予定で散会した。
The room was in total disorder.
部屋は散らかり放題だった。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.
この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
A walk before breakfast is refreshing.
朝食前の散歩は気分がよい。
That will let you blow off steam.
それだとストレスを発散できますね。
His parents took him for a walk.
彼の両親は彼を散歩に連れて行った。
My room is very untidy. I must put it in order.
私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
There's no doubt that he likes taking walks.
彼は散歩が好きに違いない。
I take a walk with my dog in the evening.
夕方私は犬と散歩する。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.
その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
She took a walk in the park.
彼女は、公園を散歩した。
It's my custom to go for a walk before breakfast.
朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
I went for a walk with my son.
息子と散歩に行きました。
I must have a haircut at the barber's today.
今日床屋で散髪しなければならない。
He took a walk before breakfast.
彼は朝食前に散歩した。
We went out for a walk after dinner.
私たちは夕食後散歩に行った。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.
この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.
明日天気ならば私は散歩に出ます。
The Diet broke up in confusion.
国会は混乱のうちに散会した。
The sudden noise scattered the birds.
突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
The weather clearing up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
When he feels fine, he goes for a walk.
気分の良いときには、彼は散歩をします。
He tore the photographs into pieces.
彼は写真を散り散りに破いた。
When the rain stops, we'll go for a walk.
雨があがったら散歩に行こう。
He makes it a practice to take a walk every morning.
私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
We took a walk in the park.
私たちは公園を散歩した。
I must have a haircut at the barber's today.
今日散髪しなければならない。
The wind scattered the leaves about.
風が葉を吹き散らした。
I have no mind to go for a walk.
私は散歩に行く気など無い。
She likes to go walking by herself.
彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。
She took a walk with her father this morning.
彼女は今朝お父さんと散歩した。
He will walk in the park this afternoon.
彼はきょうの午後公園を散歩します。
It's a nice day and I feel like taking a walk.
天気がよいから散歩に行きたい気分だ。
The Diet has been dissolved.
国会は解散された。
I like walking, especially in the morning.
私は散歩が好きだ。特に朝に。
The meeting broke up at eight.
会合は8時に解散した。
Because it quit raining, he went out for a walk.
雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.