Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気のよい日だったので、散歩に出かけた。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けていました。 | |
| A barber is a man who shaves and cuts men's hair. | 理髪師は人のひげをそり、散髪をする人である。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩してみたい気分だ。 | |
| Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. | お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 | |
| It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| You don't need to get a haircut this week. | 君は今週は散髪しなくてもよい。 | |
| I like walking at night. | 僕は夜散歩するのが好きです。 | |
| I take a walk with my dog in the evening. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| He went for a walk with her this morning. | 彼は今朝彼女と散歩に出かけた。 | |
| She got the children ready for a walk. | 彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩するのはいかがですか。 | |
| Does anybody want to take a walk to the beach? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| We often took a walk along the seashore together in the morning. | 朝よく一緒に海岸を散歩した。 | |
| She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture. | 彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。 | |
| He would go to out for a long walk in summer. | 彼は夏にはよく遠くまで散歩したものだった。 | |
| He scattered the coins of the money-changers and overturned their table. | 両替人の金を散らし、その台を倒した。 | |
| She likes to go walking by herself. | 彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分の良いときには、彼は散歩をします。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| Don't scatter your things about. | お前の物をその辺りに散らかすな。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| It's high time you had a haircut. | そろそろ散髪してもいいころだぞ。 | |
| The leader dismissed the demonstrators in the park. | 指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。 | |
| I went for a walk to try to sober up. | 酔いを覚ますために散歩に出かけた。 | |
| Almost all the leaves have fallen. | ほとんどの葉が散ってしまった。 | |
| My father is too busy to take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩する。 | |
| The meeting will have broken up by the time we arrive. | 私たちがつくまでにはその会は解散しているだろう。 | |
| We went out for a walk after breakfast. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| I am just going for a walk. | 私はちょうど散歩に出かけるところです。 | |
| She took a walk in the park. | 彼女は、公園を散歩した。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| The market was quiet today. | 市場は今日は閑散としていた。 | |
| Won't you go for a walk? | 散歩にお出かけになりませんか。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪に行った。 | |
| After dinner, I walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎日散歩をしています。 | |
| Who's going to clear up all this mess? | 一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。 | |
| My grandfather likes to walk. | 私の祖父は散歩することが好きです。 | |
| He went out for a walk with his dog. | 彼は犬を連れて散歩に行った。 | |
| He must like taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| It's very important to know how to let off steam, living in this world. | いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。 | |
| Most car accidents occur due to the inattention of the driver. | 自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。 | |
| He makes it a practice to take a walk every morning. | 私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。 | |
| I take a walk at six in the morning. | 私は朝6時に散歩をします。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| I sometimes go out for a walk. | 時々散歩にでかける。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。 | |
| She eyed the stranger suspiciously. | 彼女はその見知らぬ人を胡散臭そうに見た。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のために散歩にいけなかった。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| When I feel fine, I go for a walk. | 気分のよいときには、私は散歩に行きます。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝一時間の散歩をすることにしている。 | |
| I like walking, especially in the morning. | 私は散歩が好きだ。特に朝に。 | |
| I like taking walks in the woods. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| The room is cluttered with newspapers. | 部屋には新聞がいっぱい散らかっている。 | |
| Wouldn't you like to get some fresh air? | ちょっと散歩しない? | |
| It's fine this morning and I feel like a walk. | 今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。 | |
| She got her brother to walk the dog. | 彼女は弟に犬の散歩をさせた。 | |
| How was your walk? | 散歩はどうだった? | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| The meeting broke up at five. | 会は5時に解散となった。 | |
| I suggested going for a walk. | 散歩に行こうと提案した。 | |
| How about a walk? | 散歩に行きませんか。 | |
| Newspapers lay scattered all over the floor. | 床一面に新聞紙が撒き散らされていた。 | |
| It's about time you went to the barber's. | もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪をしてもらった。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| Before taking a journey, I got a haircut. | 旅に行く前に、私は散髪した。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| What I need worst is a haircut. | 何よりも散髪をしなければならない。 | |
| Fragments of the mirror were scattered on the floor. | 鏡の破片が床に散乱していた。 | |
| The meeting will have broken up by the time you arrive there. | あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。 | |
| He said that he takes a walk in the park every morning. | 彼は毎朝公園を散歩すると言った。 | |
| The meeting broke up at eight. | 会は八時に解散した。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出ていました。 | |
| The meeting broke up at four. | 会議は4時に散会した。 | |
| She was watching the dead leaves fall. | 彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。 | |
| Dad is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼は一人で散歩するのが好きだ。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| It was around eight last night when the meeting broke up. | 会が散会したのは昨夜8時ごろだった。 | |
| Your hair wants cutting. | 君は散髪する必要がある。 | |
| My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. | 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 | |
| I feel like taking a walk now. | 今、散歩したい気がする。 | |
| Walking is good exercise. | 散歩は良い運動だ。 | |
| When you lack sleep, you are apt to be careless. | 寝不足だと注意が散漫になりがちです。 | |
| He tore the photographs into pieces. | 彼は写真を散り散りに破いた。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| The meeting broke up at nine o'clock. | 集会は9時に散会した。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| He is taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |