UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '散'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We went out for a walk after breakfast.朝食後私たちは散歩に出かけた。
I make it a rule to take a walk every morning.私は毎朝散歩することにしている。
She makes it a rule to take an hour's walk every morning.彼女は毎朝1時間の散歩をする。
We took a walk along the river.私たちは川に沿って散歩した。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
There is a beautiful walk along the river.川沿いにきれいな散歩道がある。
How about going for a walk after lunch?昼食の後、散歩をするのはどうですか。
Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk.昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
The Diet has been dissolved.国会は解散された。
The market was quiet today.市場は今日は閑散としていた。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
I went for a walk with my son.息子と散歩に行きました。
He likes a walk.彼は散歩が好きです。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
Does anybody want to take a walk to the beach?誰か海まで散歩に行かない?
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
When I feel fine, I go for a walk.気分のよいときには、私は散歩に行きます。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
She was watching the dead leaves fall.彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
I like walking at night.僕は夜散歩するのが好きです。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
I feel refreshed after taking a walk.散歩して気分がさわやかだ。
The party broke up late.パーティーはおそく散会した。
The Diet broke up in confusion.国会は混乱のうちに散会した。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
My grandmother goes for a walk in the evening.私の祖母は夕方散歩に行きます。
I would often take a walk before breakfast.私はよく朝食の前に散歩したものだった。
Mom was at a loss about what to do with the mess.母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。
A nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
I make it a rule to take a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をすることにしています。
Is it okay if I go for a walk?散歩に行っていいですか?
My grandfather goes for walks on days when the weather is good.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
I feel like taking a walk.散歩したい気分だ。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
I was out for a walk.散歩に出掛けていました。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
How about a walk?散歩に行きませんか。
I don't even have time for a walk.私は散歩する暇もない。
The whole family is out for a walk.一家そろって散歩に出かけている。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
Don't leave the bathroom in such a mess.浴室を散らかしっぱなしにしないで。
Anybody want to take a walk to the sea?誰か海まで散歩に行かない?
Don't believe all the stories he's put about.彼がまき散らした話を全て信用しないように。
I suppose that means that, after all, people taken for a sucker give off a 'sucker aura'.鴨にされる人というのはやはり鴨のオーラを発散しているということでしょう。
It was around eight last night when the meeting broke up.会が散会したのは昨夜8時ごろだった。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
A barber is a man who shaves and cuts men's hair.理髪師は人のひげをそり、散髪をする人である。
My grandfather goes for a walk on fine days.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
It being a fine day, I went out for a walk.天気がよかったので、散歩に出かけました。
He walked in the park yesterday.彼はきのう公園を散歩した。
Who's responsible for this mess in the kitchen?台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
I used to often take walks along that river.私はよくその川に沿って散歩したものだ。
I take a walk at six in the morning.私は朝6時に散歩をします。
How about going out for a walk?散歩に出かけませんか。
Dad is taking a walk in the park.父は公園を散歩している。
What do you say to taking a walk in the park?公園を散歩でもしませんか。
She was in the mood for a walk.彼女は散歩したい気分だった。
I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening.私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。
She went for a walk.彼女は散歩に出た。
I'll just go for a walk to clear my head.散歩して頭をすっきりさせてくるよ。
She made it a habit to take a walk before dinner.彼女は夕食前に散歩をすることにしています。
One morning he went for a walk.ある朝彼は散歩に出かけた。
When he feels fine, he goes for a walk.気分のよい時には、彼は散歩に行きます。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
The Diet will soon be dissolved.国会は近く解散するだろう。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
I'd rather go for a walk than see the movie.その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
I make it a rule to take a walk early in the morning.私は朝早く散歩することにしている。
His untidy room announced that he had abruptly departed.彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。
I like taking walks.私は散歩が好きです。
The room is cluttered with newspapers.部屋には新聞がいっぱい散らかっている。
I had my hair cut at the barber's.私は床屋で散髪した。
I make a point of taking a walk before supper.私は夕食前に散歩することにしている。
It is good for your health to take a walk every morning.毎朝散歩するのは、健康によい。
We parted at the station at three.私たちは駅で3時に解散した。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
I feel like going out for a walk.散歩に出かけたい気がする。
It's fine this morning and I feel like a walk.今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。
I take a walk at six in the evening.私はよる六時に散歩をします。
The meeting broke up at eight.会は八時に散会した。
He walks in the park every morning.彼は毎朝公園を散歩します。
He always makes it a rule to take an hour's walk every day.彼は毎日一時間散歩をするようにしている。
My grandfather likes to walk.私の祖父は散歩することが好きです。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
May I accompany you on your walk?散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。
He always makes it a rule to take an hour's walk every day.彼は毎日1時間散歩することにしている。
I'd rather go take a walk than go see that movie.その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちがつくまでにはその会は解散しているだろう。
He went out for a walk with his dog.彼は犬を連れて散歩に行った。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.明日天気ならば私は散歩に出ます。
My father makes it a rule to take a walk every morning.父は毎朝、散歩することにしている。
When he feels fine, he goes for a walk.気分の良いときには、彼は散歩をします。
You had better have your hair cut.散髪してもらいなさい。
The noise distracted him from studying.彼は騒音で気が散って勉強できなかった。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
I went for a walk with my son.息子を連れて散歩に出かけました。
It's likely the Diet will be dissolved.国会は解散するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License