Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩でもしませんか。 | |
| The children's room is in bad order. | 子供部屋は散らかっている。 | |
| It's time you went to the barber's. | もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 | |
| He gets a haircut three times a month. | 彼は月に3回散髪する。 | |
| The meeting broke up at five. | 会は5時に解散となった。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| This is the shop at which I had a haircut. | ここが私が散髪したところです。 | |
| He likes taking walks. | 彼は散歩が好きです。 | |
| She was in the mood for a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| After dinner, I walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| A nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| I walk my dog in the park every morning. | 毎朝犬の運動に公園を散歩する。 | |
| The leader dismissed the demonstrators in the park. | 指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。 | |
| Walking is the best way to stay healthy. | 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 | |
| She went out for a walk. | 彼女は散歩に出かけた。 | |
| Would you join me for a walk? | いっしょに散歩しませんか。 | |
| He said that he takes a walk in the park every morning. | 彼は毎朝公園を散歩すると言った。 | |
| I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about. | 「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。 | |
| Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data. | この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。 | |
| He often swears when he is angry. | 彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。 | |
| It's pleasant to take a walk on the plateau. | 高原を散歩するのは楽しい。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| Let's take a walk for a change. | 気分転換に散歩しよう。 | |
| Don't scatter your things about. | お前の物をその辺りに散らかすな。 | |
| My grandfather goes for a walk on fine days. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| You don't need to get a haircut this week. | 君は今週は散髪しなくてもよい。 | |
| There is nothing like a walk. | 散歩程よい物はない。 | |
| Books were lying about in the room. | 部屋には本が散らかっていた。 | |
| It was around eight last night when the meeting broke up. | 会が散会したのは昨夜8時ごろだった。 | |
| He said that he takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩すると言った。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| His untidy room announced that he had abruptly departed. | 彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。 | |
| Nothing is as pleasant as a walk in the morning. | 朝の散歩ほど気持ちいいものはない。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| He is taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| Mom was at a loss about what to do with the mess. | 母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。 | |
| She got the children ready for a walk. | 彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。 | |
| In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. | 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪をしてもらった。 | |
| She always takes her grandmother for a walk. | 彼女はいつもおばあさんを散歩に連れていってあげます。 | |
| He got in with a shotgun in his hands. | 彼は散弾銃を手にして乗り込んで来た。 | |
| I like walking at night. | 僕は夜散歩するのが好きです。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩をする。 | |
| The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. | エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。 | |
| My grandmother goes for a walk in the evening. | 私の祖母は夕方散歩に行きます。 | |
| How about going for a walk? | 散歩しませんか。 | |
| I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? | そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 | |
| Shinji goes for a walk after dark every day. | 毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けてました。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| He has his hair cut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| We took a walk along the riverbank. | 私達は川沿いを散歩した。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎日散歩をしています。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| I went out for a walk with a book in my hand after that. | 私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。 | |
| I went for a walk in the park. | 私は公園へ散歩に行った。 | |
| Tom walks his dog every morning. | トムは毎朝犬の散歩をしている。 | |
| They were scattered in all directions. | 彼らは四方八方に散らばった。 | |
| May I accompany you on your walk? | 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。 | |
| The meeting will have broken up by the time we arrive. | 私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝1時間の散歩をする。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日一時間散歩をするようにしている。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| The meeting broke up at eight. | 会は八時に解散した。 | |
| What do you say to going out for a short walk? | ちょっと散歩に出かけませんか。 | |
| I would like to have my hair cut. | 散髪して下さい。 | |
| I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning. | 朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| Why don't we take a walk? | 散歩しましょう。 | |
| He walks his dog every morning. | 彼は毎朝犬を散歩させる。 | |
| He likes to take a solitary walk. | 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 | |
| It's high time you had a haircut. | そろそろ散髪してもいいころだぞ。 | |
| There were books lying about the room. | 本が部屋のあちこちに散らばっていた。 | |
| He makes it a practice to take a walk every morning. | 私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。 | |
| Let's take a walk in the park. | 公園を散歩しましょう。 | |
| He tore the photographs into pieces. | 彼は写真を散り散りに破いた。 | |
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| I'm very tired. I don't feel like taking a walk now. | とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪した。 | |
| Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere. | トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。 | |
| I take a walk with my dog in the evening. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎日散歩することにしている。 | |
| He radiates happiness around wherever he goes. | 彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。 | |
| I feel hungry after a long walk. | 長い散歩の後で空腹を感じる。 | |
| What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia? | ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。 | |
| I'm sorry to put you to such great expense. | すっかり散財をおかけしてしまってすみません。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩する事にしている。 | |
| Bill, have you taken Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| It's very important to know how to let off steam, living in this world. | いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。 | |
| The Diet will soon be dissolved. | 国会は近く解散するだろう。 | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| It's time you went to the barber's. | そろそろ散髪してもいいころだぞ。 | |