Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was such a pleasant day that we went for a walk. | とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。 | |
| A nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| Before taking a journey, I got a haircut. | 旅に行く前に、私は散髪した。 | |
| I like going for a walk in the park. | 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida | |
| Fragments of the mirror were scattered on the floor. | 鏡の破片が床に散乱していた。 | |
| I was walking in the park, when I heard my name called. | 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| He takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| Tom and Mary took a long walk through the countryside. | トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。 | |
| He radiates happiness around wherever he goes. | 彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。 | |
| Is it okay if I go for a walk? | 散歩に行っていいですか? | |
| Won't you go for a walk? | 散歩にお出かけになりませんか。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| Does anybody want to take a walk to the beach? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| This poem reads like a piece of prose. | この詩は散文のように読める。 | |
| I feel like taking a walk. | 散歩したい気分だ。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| I suggested going for a walk. | 私は散歩に行こうと提案した。 | |
| There were books lying about the room. | 本が部屋のあちこちに散らばっていた。 | |
| I am just going for a walk. | 私はちょうど散歩に出かけるところです。 | |
| Dad is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| May I accompany you on your walk? | あなたの散歩についていってもいいですか。 | |
| Wouldn't you like to get some fresh air? | ちょっと散歩しない? | |
| The meeting will have broken up by the time we arrive. | 私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のために散歩にいけなかった。 | |
| Books were lying about in the room. | 部屋には本が散らかっていた。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出ていました。 | |
| What do you say to going out for a short walk? | ちょっと散歩に出かけませんか。 | |
| He came to take a walk every morning after rehabilitation. | 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 | |
| Let's step out for a short walk. | ちょっとそこまで散歩に出よう。 | |
| The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. | エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| I take a walk at six in the evening. | 私はよる六時に散歩をします。 | |
| Tom walks his dog every morning. | トムは毎朝犬の散歩をしている。 | |
| She was in the mood for a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| The weather cleared up, so he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. | シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I make it a rule to take a walk every morning. | 私は毎朝散歩することにしている。 | |
| There's no doubt that he likes taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| All she got for her pains was ingratitude. | 彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| What time do you walk the dog? | 何時ごろ犬の散歩をするんですか? | |
| The meeting will have broken up by the time we arrive. | 私たちがつく頃までにはその会は解散しているだろう。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は散髪屋で髪を刈ってもらった。 | |
| The meeting broke up at five. | 会は5時に解散となった。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 | |
| The children's room is in bad order. | 子供部屋は散らかっている。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝1時間の散歩をする。 | |
| Spaniards love to stroll around in the evening cool. | スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気がよかったので、散歩に出かけました。 | |
| His untidy room announced that he had abruptly departed. | 彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。 | |
| It's a nice day and I feel like taking a walk. | 天気がよいから散歩に行きたい気分だ。 | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| What do you say to going for a walk? | 散歩はどうですか。 | |
| I feel refreshed after taking a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩する。 | |
| I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about. | 「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| Please cut my hair. | 散髪して下さい。 | |
| He went out for a walk, with his dog following behind. | 彼は犬を従えて、散歩に出かけた。 | |
| I go for a walk every other day. | 私は1日おきに散歩に出かける。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| I feel fresh after a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| That will let you blow off steam. | それだとストレスを発散できますね。 | |
| I would like to have my hair cut. | 散髪して下さい。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| The room is cluttered with newspapers. | 部屋には新聞がいっぱい散らかっている。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出てました。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| My room is very untidy. I must put it in order. | 私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| She got her brother to walk the dog. | 彼女は弟に犬の散歩をさせた。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| The weather having cleared up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| She got the children ready for a walk. | 彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。 | |
| My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. | 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 | |
| He said that he goes for a long walk every morning. | 彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。 | |
| It's pleasant to take a walk on the plateau. | 高原を散歩するのは楽しい。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| I like walking, especially in the morning. | 私は散歩が好きだ。特に朝に。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| Walking is an excellent exercise. | 散歩は優れた運動である。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のため散歩に行けなかった。 | |
| My grandmother goes for a walk in the evening. | 私の祖母は夕方散歩に行きます。 | |
| I have been to the barber's. | 散髪に行ってきたところだ。 | |
| The weather clearing, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| Shinji goes for a walk after dark every day. | 毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。 | |
| We took a walk along the riverbank. | 私達は川沿いを散歩した。 | |
| Don't believe all the stories he's put about. | 彼がまき散らした話を全て信用しないように。 | |