Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩をする。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日一時間散歩をするようにしている。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪した。 | |
| I am tired from a long walk. | 私は長い散歩で疲れた。 | |
| Almost all the leaves have fallen. | ほとんどの葉が散ってしまった。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu. | |
| He makes it a practice to take a walk every morning. | 私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。 | |
| He has a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| I sometimes go out for a walk. | 時々散歩にでかける。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎日散歩をしています。 | |
| I don't feel like taking a walk this morning. | けさは散歩に行きたくない気分だ。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎日散歩することにしている。 | |
| I like walking, especially in the morning. | 私は散歩が好きだ。特に朝に。 | |
| Empty cans were scattered about the place. | 空き缶がその場所のあちこちに散らばっていた。 | |
| Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. | お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 | |
| Books were lying about in the room. | 部屋には本が散らかっていた。 | |
| Jane took her dog for a walk. | ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。 | |
| I have no mind to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| Please cut my hair. | 散髪して下さい。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen. | あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。 | |
| The weather clearing up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| The room is cluttered with newspapers. | 部屋には新聞がいっぱい散らかっている。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| My father is too busy to take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| We often took a walk along the seashore together in the morning. | 朝よく一緒に海岸を散歩した。 | |
| That poem mixes prose with poetry. | その詩は韻文に散文をまじえている。 | |
| The leader dismissed the demonstrators in the park. | 指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。 | |
| Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data. | この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。 | |
| I am in the habit of taking a walk every day. | 私は毎日散歩することにしている。 | |
| Having finished the work, I went out for a walk. | 仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| I like to walk in the country. | 私は田舎を散歩するのが好きだ。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| I went out for a walk with a book in my hand after that. | 私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。 | |
| She was in the mood for a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出ていました。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| Most car accidents occur due to the inattention of the driver. | 自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。 | |
| He said that he goes for a long walk every morning. | 彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。 | |
| Your hair wants cutting. | 君は散髪する必要がある。 | |
| She took a walk in the park. | 彼女は、公園を散歩した。 | |
| It's very important to know how to let off steam, living in this world. | いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。 | |
| He often swears when he is angry. | 彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気がよかったので、散歩に出かけました。 | |
| She managed to scare off her attacker by screaming loudly. | 彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere. | トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼はひとりで散歩するのが好きだ。 | |
| Shinji goes for a walk after dark every day. | 毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| Dad is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| The meeting broke up at nine o'clock. | 集会は9時に散会した。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 | |
| Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk. | 今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首都は国会を解散した。 | |
| He likes to walk about in the park. | 彼は公園の中を散歩するのが好きだ。 | |
| He has gone out for a walk. | 彼は散歩に出かけました。 | |
| May we accompany you on your walk? | 君の散歩に付いていってもよいですか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| She took a walk with her father this morning. | 彼女は今朝お父さんと散歩した。 | |
| What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia? | ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。 | |
| The meeting was adjourned until the following week. | 会議は次週再開の予定で散会した。 | |
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| The meeting will have broken up by the time we arrive. | 私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。 | |
| The weather clearing, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about. | 「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。 | |
| I would walk in the woods when I was a boy. | 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 | |
| The meeting broke up at eight. | 会は八時に散会した。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| I was walking in the park, when I heard my name called. | 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| Tom and Mary took a long walk through the countryside. | トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。 | |
| You never see a fault in anybody. | お前は決して誰にも当たり散らさない。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は床屋で散髪した。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園を散歩しています。 | |
| May I accompany you on your walk? | あなたの散歩についていってもいいですか。 | |
| I take a walk with my dog in the evening. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| The children's room is in bad order. | 子供部屋は散らかっている。 | |
| He's out taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| He went for a walk with her this morning. | 彼は今朝彼女と散歩に出かけた。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪をしてもらった。 | |
| Why don't we take a walk? | 散歩しましょう。 | |
| After breakfast, we went out for a walk. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| His untidy room announced that he had abruptly departed. | 彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。 | |
| It was such a pleasant day that we went for a walk. | とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きです。 | |
| My grandfather likes to walk. | 私の祖父は散歩することが好きです。 | |
| I suggested going for a walk. | 私は散歩に行こうと提案した。 | |
| Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail. | しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。 | |
| How about going for a walk? | 散歩に出かけてはどうですか。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |