Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression. この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。 He usually takes a walk, book in hand. 彼はいつでも本を手にして散歩する。 Having finished my work, I went out for a walk. 仕事をした後で、私は散歩に出た。 Last summer, I always took a walk in the morning. 去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。 I used to take a walk early in the morning. 私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。 He came to take a walk every morning after rehabilitation. 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 The leader dismissed the demonstrators in the park. 指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。 Empty cans were scattered about the place. 空き缶がその場所のあちこちに散らばっていた。 How was your walk? 散歩はどうだった? I had my hair cut at the barber's. 私は散髪屋で髪を刈ってもらった。 Tama sometimes goes for a walk by himself. タマはときどきひとりで散歩に行きます。 We took a walk along the riverbank. 私達は川沿いを散歩した。 I used to take a walk every morning. 私は以前は毎朝散歩しました。 My father takes a walk every day. 私の父は毎日散歩します。 Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. 晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。 He walks in the park every morning. 彼は毎朝公園を散歩します。 I don't feel like taking a walk this morning. けさは散歩に行きたくない気分だ。 The party broke up late. パーティーはおそく散会した。 I don't feel like taking a walk now. 今は散歩に出たくありません。 She took a walk before breakfast. 彼女は朝食前に散歩した。 I take a walk at six in the evening. 私はよる六時に散歩をします。 He is taking a walk. 彼は散歩に行っているよ。 He gets his hair cut once a month. 彼は月一で散髪してもらう。 The prime minister dissolved the Diet. 首相は国会を解散した。 I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 He was tired from his long walk. 彼は長い散歩で疲れた。 The tree's leaves have all fallen. 木の葉が散ってしまった。 The meeting will have broken up by the time we arrive. 私たちがつくまでにはその会は解散しているだろう。 Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 I was out for a walk. 散歩に出てました。 I got my hair cut. 私は散髪した。 We went for a walk in the forest. 私たちは森の中に散歩に行きました。 I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 A mouse went for a walk on the table. ネズミがテーブルの上を散歩に行った。 The branch offices of the bank are located all over Japan. その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 The meeting broke up at eight. 会合は8時に解散した。 In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 Shall I go for a walk? 散歩に行きましょうか。 I like walking at night. 僕は夜散歩するのが好きです。 How about taking a walk with us? 私たちと一緒に散歩しませんか。 She was watching the dead leaves fall. 彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。 Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 The meeting will have broken up by the time we arrive. 私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。 Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 He will walk in the park this afternoon. 彼はきょうの午後公園を散歩します。 I will go for a walk if it is nice tomorrow. 明日天気ならば私は散歩に出ます。 I was out for a walk. 散歩に出掛けていました。 I take a walk every morning. 私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu. Walking is an excellent exercise. 散歩は優れた運動である。 What do you say to taking a walk in the park? 公園を散歩するのはいかがですか。 She takes a walk with her dog. 彼女は犬と一緒に散歩します。 The children's room is in bad order. 子供部屋は散らかっている。 The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 What do you say to taking a walk in the park? 公園を散歩でもしませんか。 He said that he takes a walk every day. 彼は毎日散歩に出かけると言った。 She was in the mood for a walk. 彼女は散歩したい気分だった。 How about taking a walk? 散歩でもしませんか。 Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 He likes taking a walk by himself. 彼は一人で散歩するのが好きだ。 My grandfather likes to walk. 私の祖父は散歩することが好きです。 Who's going to clear up all this mess? 一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。 She eyed the stranger suspiciously. 彼女はその見知らぬ人を胡散臭そうに見た。 That will let you blow off steam. それだとストレスを発散できますね。 Tom and Mary took a long walk through the countryside. トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。 Won't you go for a walk? 散歩にお出かけになりませんか。 I take my dog for a walk, rain or shine. 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting. 幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。 I'm not in the mood to go for a walk. 私は散歩に行く気など無い。 There's no doubt that he likes taking walks. 彼は散歩が好きに違いない。 We parted at the station at three. 私たちは駅で3時に解散した。 The leaves are fluttering down. 葉っぱがはらはらと散っている。 In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag. 石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。 My grandfather goes for a walk on fine days. ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 How about going for a walk after lunch? 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 The meeting broke up at eight. 会は八時に解散した。 She made it a habit to take a walk before dinner. 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 The whole family is out for a walk. 一家そろって散歩に出かけている。 The meeting broke up at four. 会議は4時に散会した。 I was out for a walk. 散歩に出掛けてました。 He gave us quite a lot of trouble. 彼は私たちを散々てこずらせた。 I make it a rule to take a walk every morning. 私は、毎週散歩する事にしている。 He fell in with a strange man when he was taking a walk. 彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。 My father is taking a walk in the park. 父は公園を散歩している。 What time do you walk the dog? 何時ごろ犬の散歩をするんですか? I got my hair cut. 私は散髪に行った。 My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 I don't want to take a walk now. 今は散歩したくない。 The bank robbers dispersed in all directions. 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 The sudden noise scattered the birds. 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 I went for a walk in the park. 公園を散歩しに行った。 It was such a pleasant day that we went for a walk. とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。 My grandmother goes for a walk in the evening. 私の祖母は夕方散歩に行きます。 I'm taking a walk in a park. 公園で散歩なう。 I saw her taking a walk in the park at midnight. 彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。 Please cut my hair. 散髪して下さい。 You had better have your hair cut. 散髪した方がよい。 I'd rather go for a walk than see the movie. その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 Please give me a haircut. 散髪して下さい。 Do you feel like going out for a walk? 散歩に行きたいと思いますか。 I went out for a walk with a book in my hand after that. 私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。