Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Shinji goes for a walk after dark every day. | 毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。 | |
| I feel like taking a walk now. | 今、散歩したい気がする。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| I sometimes go out for a walk. | 時々散歩にでかける。 | |
| He has gone out for a walk. | 彼は散歩に出かけました。 | |
| I used to take a walk every morning. | 私は以前は毎朝散歩しました。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分の良いときには、彼は散歩をします。 | |
| I took a walk with my dog this morning. | 私は今朝犬を連れて散歩した。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| It's about time you went to the barber's. | もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 | |
| Last summer, I always took a walk in the morning. | 去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩するのはいかがですか。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪した。 | |
| Why don't we take a walk? | 散歩しましょう。 | |
| The roses gave off a nice smell. | そのバラはよい香りを発散した。 | |
| They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. | シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 | |
| May we accompany you on your walk? | 君の散歩に付いていってもよいですか。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty. | 僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首都は国会を解散した。 | |
| Don't leave the bathroom in such a mess. | 浴室を散らかしっぱなしにしないで。 | |
| Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail. | しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。 | |
| A nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| He likes taking walks. | 彼は散歩が好きです。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| He walks his dog every morning. | 彼は毎朝犬を散歩させる。 | |
| He makes it a practice to take a walk every morning. | 私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。 | |
| The meeting broke up at eight. | 会は八時に解散した。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| Almost all the leaves have fallen. | ほとんどの葉が散ってしまった。 | |
| She was watching the dead leaves falling. | 彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。 | |
| The meeting will have broken up by the time we arrive. | 私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。 | |
| I like taking a walk. | 私は散歩が好きです。 | |
| "How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to." | 「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園を散歩しています。 | |
| A mouse went for a walk on the table. | ネズミがテーブルの上を散歩に行った。 | |
| She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture. | 彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。 | |
| I got a shave and a haircut. | 髭剃りと散髪をしてもらった。 | |
| It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| I accompanied her on a walk. | 私は彼女といっしょに散歩した。 | |
| One morning he went for a walk. | ある朝彼は散歩に出かけた。 | |
| He has his hair cut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Turn off the television. I can't concentrate. | 気が散るからテレビを消してくれ。 | |
| This is the shop at which I had a haircut. | ここが私が散髪したところです。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| When you lack sleep, you are apt to be careless. | 寝不足だと注意が散漫になりがちです。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩したいような気がする。 | |
| I hear that popular group will be disbanded. | あの人気グループが解散するそうだ。 | |
| I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning. | 朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| He walked in the park yesterday. | 彼はきのう公園を散歩した。 | |
| It's a nice day and I feel like taking a walk. | 天気がよいから散歩に行きたい気分だ。 | |
| He gets a haircut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| The weather having cleared up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. | 昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| They were scattered in all directions. | 彼らは四方八方に散らばった。 | |
| He fell in with a strange man when he was taking a walk. | 彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| I used to often take walks along that river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu. | |
| I would rather stay at home than go out for a walk. | 散歩に出かけるより家にいたい。 | |
| He likes to walk about in the park. | 彼は公園の中を散歩するのが好きだ。 | |
| He went for a walk with her this morning. | 彼は今朝彼女と散歩に出かけた。 | |
| The dog ran off as fast as it could. | 犬は一目散に逃げ出した。 | |
| This poem reads like a piece of prose. | この詩は散文のように読める。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| Is it okay if I go for a walk? | 散歩に行っていいですか? | |
| How about taking a walk? | 散歩でもしませんか。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩でもしませんか。 | |
| He got in with a shotgun in his hands. | 彼は散弾銃を手にして乗り込んで来た。 | |
| Mr Smith make it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けてました。 | |
| There is nothing like a walk. | 散歩程よい物はない。 | |
| It's time you went to the barber's. | そろそろ散髪してもいいころだぞ。 | |
| I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about. | 「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| Father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| We took a walk along the riverbank. | 私達は川沿いを散歩した。 | |
| The Diet will soon be dissolved. | 国会は近く解散するだろう。 | |
| She takes a walk with her dog. | 彼女は犬と一緒に散歩します。 | |
| I enjoy walks and talks on the beach. | 浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩してみたい気分だ。 | |
| I take a walk with my dog in the evening. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. | 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 | |
| Don't believe all the stories he's put about. | 彼がまき散らした話を全て信用しないように。 | |
| What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia? | ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。 | |
| Anybody want to take a walk to the sea? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| He likes to take a solitary walk. | 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| He isn't a poet; he's a prose writer. | 彼は詩人ではない。散文作家である。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けていました。 | |