Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| The Diet will soon be dissolved. | 国会は近く解散するだろう。 | |
| He isn't a poet; he's a prose writer. | 彼は詩人ではない。散文作家である。 | |
| Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. | お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 | |
| I enjoy walks and talks on the beach. | 浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩をする。 | |
| The roses gave off a nice smell. | そのバラはよい香りを発散した。 | |
| Your hair wants cutting. | 君は散髪する必要がある。 | |
| Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data. | この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| A nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| She sometimes takes a walk in the park. | 彼女は時々公園を散歩します。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| He walks in the park every morning. | 彼は毎朝公園を散歩します。 | |
| It's very important to know how to let off steam, living in this world. | いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。 | |
| My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. | 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 | |
| He has his hair cut once a month. | 彼はひと月に1回散髪する。 | |
| The market was quiet today. | 市場は今日は閑散としていた。 | |
| Teachers should occasionally let their students blow off some steam. | 教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| "How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to." | 「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」 | |
| I will go for a walk if it is nice tomorrow. | 明日天気ならば私は散歩に出ます。 | |
| Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail. | しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分のよい時には、彼は散歩に行きます。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| He went out for a walk with his dog. | 彼は犬を連れて散歩に行った。 | |
| What time do you walk the dog? | 何時ごろ犬の散歩をするんですか? | |
| He walks his dog every morning. | 彼は毎朝犬を散歩させる。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere. | トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。 | |
| He said that he goes for a long walk every morning. | 彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。 | |
| There were books lying about the room. | 本が部屋のあちこちに散らばっていた。 | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| He's out taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| The children's room is in bad order. | 子供部屋は散らかっている。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| I used to often take walks along that river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| I have no mind to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| The room is cluttered with newspapers. | 部屋には新聞がいっぱい散らかっている。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| I make it a rule to take a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩することにしている。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のため散歩に行けなかった。 | |
| I hear that popular group will be disbanded. | あの人気グループが解散するそうだ。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| Don't leave the bathroom in such a mess. | 浴室を散らかしっぱなしにしないで。 | |
| I take a walk at six in the morning. | 私は朝6時に散歩をします。 | |
| Would you join me for a walk? | いっしょに散歩しませんか。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎日散歩をしています。 | |
| After dinner, I take a walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| What I need worst is a haircut. | 何よりも散髪をしなければならない。 | |
| It was an ideal day for walking. | 散歩には申し分のない日だった。 | |
| What do you say to going out for a short walk? | ちょっと散歩に出かけませんか。 | |
| Having finished the work, I went out for a walk. | 仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。 | |
| The meeting broke up at eight. | 会合は8時に解散した。 | |
| Please give me a haircut. | 散髪して下さい。 | |
| It's pleasant to take a walk on the plateau. | 高原を散歩するのは楽しい。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| It is good for your health to take a walk every morning. | 毎朝散歩するのは、健康によい。 | |
| She felt like taking a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| He has a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning. | 朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| The wind scattered the leaves about. | 風が葉を吹き散らした。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| She takes a walk with her dog every day. | 彼女は毎日犬といっしょに散歩します。 | |
| I went for a walk in the park. | 私は公園へ散歩に行った。 | |
| I got a shave and a haircut. | 髭剃りと散髪をしてもらった。 | |
| I suggested going for a walk. | 私は散歩に行こうと提案した。 | |
| Turn off the television. I can't concentrate. | 気が散るからテレビを消してくれ。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼はひとりで散歩するのが好きだ。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| What do you say to going for a walk? | 散歩はどうですか。 | |
| She got the children ready for a walk. | 彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。 | |
| Most car accidents occur due to the inattention of the driver. | 自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のために散歩にいけなかった。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| I used to take a walk every morning. | 私は以前は毎朝散歩しました。 | |
| It was such a pleasant day that we went for a walk. | とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。 | |
| He has gone out for a walk. | 彼は散歩に出かけました。 | |
| We took a walk in the park. | 私たちは公園を散歩した。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩する事にしている。 | |
| The meeting broke up at nine o'clock. | 集会は9時に散会した。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? | そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 | |
| Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. | 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 | |
| I'm very tired. I don't feel like taking a walk now. | とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩する。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。 | |
| I would walk along the river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| Do you like giving haircuts? | 散髪するのは好きですか。 | |
| The whole family is out for a walk. | 一家そろって散歩に出かけている。 | |
| It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |