Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日一時間散歩をするようにしている。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | ちょっと散歩して、あたまをスッキリさせて来るよ。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu. | |
| It is nice to take a walk early in the morning. | 早朝散歩をすることはいいことです。 | |
| I don't want to take a walk now. | 今は散歩したくない。 | |
| She was in the mood for a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| I feel like taking a walk now. | 今、散歩したい気がする。 | |
| What time do you walk the dog? | 何時ごろ犬の散歩をするんですか? | |
| It's pleasant to take a walk on the plateau. | 高原を散歩するのは楽しい。 | |
| I don't feel like taking a walk now. | 今は散歩に出たくありません。 | |
| How about going for a walk? | 散歩しませんか。 | |
| He is taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩でもしませんか。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩にいった。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| She likes to go walking by herself. | 彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。 | |
| Mr Smith make it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. | 昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。 | |
| I took him out for a walk. | 私は彼を散歩に連れ出した。 | |
| The weather cleared up, so he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| When I feel fine, I go for a walk. | 気分のよいときには、私は散歩に行きます。 | |
| He likes to take a solitary walk. | 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 | |
| He came to take a walk every morning after rehabilitation. | 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 | |
| She took a walk with her father this morning. | 彼女は今朝お父さんと散歩した。 | |
| Estella and I are going for a walk. | エステラと私はこれから散歩にいく。 | |
| May I accompany you on your walk? | あなたの散歩についていってもいいですか。 | |
| Tom walks his dog every morning. | トムは毎朝犬の散歩をしている。 | |
| The weather having cleared up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| My grandfather goes for walks on days when the weather is good. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| Would you care to go for a walk? | 散歩はいかがですか。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |
| It's fine this morning and I feel like a walk. | 今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| My father is too busy to take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| He has a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気のよい日だったので、散歩に出かけた。 | |
| My grandfather goes for a walk every day. | 祖父は毎日散歩します。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| Is it okay if I go for a walk? | 散歩に行っていいですか? | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| Having finished the work, I went out for a walk. | 仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。 | |
| Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail. | しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。 | |
| I went for a walk in the park. | 公園を散歩しに行った。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出てました。 | |
| He would go to out for a long walk in summer. | 彼は夏にはよく遠くまで散歩したものだった。 | |
| "How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to." | 「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| I went for a walk in the park. | 私は公園へ散歩に行った。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝1時間の散歩をする。 | |
| Father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎日散歩することにしている。 | |
| Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. | 晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。 | |
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| He walks in the park every morning. | 彼は毎朝公園を散歩します。 | |
| Let's take a walk in the park. | 公園を散歩しましょう。 | |
| I will go for a walk if it is nice tomorrow. | 明日天気ならば私は散歩に出ます。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| We went out for a walk after breakfast. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| The weather clearing up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| What do you say to going out for a short walk? | ちょっと散歩に出かけませんか。 | |
| Mr. Smith makes it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩する事にしている。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| I like taking a walk. | 私は散歩が好きです。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分のよい時には、彼は散歩に行きます。 | |
| I would walk in the woods when I was a boy. | 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 | |
| After dinner, I walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| One morning he went for a walk. | ある朝彼は散歩に出かけた。 | |
| Tom and Mary took a long walk through the countryside. | トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。 | |
| Why don't we take a walk? | 散歩しましょう。 | |
| My father is so busy that he cannot even take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| I'm tired from the long walk. | 長い散歩で疲れた。 | |
| I am in the habit of taking a walk every day. | 私は毎日散歩することにしている。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は早朝に散歩をしていた。 | |
| May I accompany you on your walk? | 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気がよかったので、散歩に出かけました。 | |
| Having finished my work, I went out for a walk. | 仕事をした後で、私は散歩に出た。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園を散歩しています。 | |
| Wouldn't you like to get some fresh air? | ちょっと散歩しない? | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| I would rather stay at home than go out for a walk. | 散歩に出かけるより家にいたい。 | |
| After dinner, I take a walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk. | 今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。 | |
| I like going for a walk in the park. | 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| I feel fresh after a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| She got the children ready for a walk. | 彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。 | |
| May we accompany you on your walk? | 君の散歩に付いていってもよいですか。 | |
| My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. | 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| I used to take a walk every morning. | 私は以前は毎朝散歩しました。 | |